Newborn Awakening

Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek, Robert A Krieger

Testi Traduzione

Indians scattered on Dawn's Highway bleeding
Ghosts crowd the young child's fragile eggshell mind

Blood in the streets in the town of New Haven
Blood stains the roofs and the palm trees of Venice
Blood in my love in the terrible summer
Bloody red sun of phantastic L.A.

Blood screams her brain and chop off her fingers
Blood will be born in the birth of a nation
Blood is the rose of mysterious union
Blood on the rise, it's following me

Indian, Indian
What did you die for?
Indian says, "Nothing at all"

Gently they stir, gently rise
The dead are newborn awakening
With ravaged limbs and wet souls
Gently they sigh in rapt funeral amazement

Who called these dead to dance?
Was it the young woman learning to play the "Ghost Song"
In her baby grand
Was it the wilderness children?
Was it the Ghost-God himself
Stuttering, cheering, chatting blindly?

I called you up to anoint the earth
I called you to announce sadness falling like burned skin
I called you to wish you well
To glory in self like a new monster
And now I call on you to pray

Indians scattered on Dawn's Highway bleeding
Índios espalhados na Estrada do Amanhecer sangrando
Ghosts crowd the young child's fragile eggshell mind
Fantasmas lotam a frágil mente de casca de ovo da criança jovem
Blood in the streets in the town of New Haven
Sangue nas ruas na cidade de New Haven
Blood stains the roofs and the palm trees of Venice
Manchas de sangue nos telhados e nas palmeiras de Veneza
Blood in my love in the terrible summer
Sangue no meu amor no terrível verão
Bloody red sun of phantastic L.A.
Sol vermelho sangrento da fantástica L.A.
Blood screams her brain and chop off her fingers
Sangue grita seu cérebro e corta seus dedos
Blood will be born in the birth of a nation
Sangue nascerá no nascimento de uma nação
Blood is the rose of mysterious union
Sangue é a rosa da união misteriosa
Blood on the rise, it's following me
Sangue em ascensão, está me seguindo
Indian, Indian
Índio, Índio
What did you die for?
Por que você morreu?
Indian says, "Nothing at all"
O índio diz, "por nada"
Gently they stir, gently rise
Gentilmente eles se mexem, gentilmente se levantam
The dead are newborn awakening
Os mortos são recém-nascidos despertando
With ravaged limbs and wet souls
Com membros devastados e almas molhadas
Gently they sigh in rapt funeral amazement
Gentilmente eles suspiram em espanto fúnebre extasiado
Who called these dead to dance?
Quem chamou esses mortos para dançar?
Was it the young woman learning to play the "Ghost Song"
Foi a jovem mulher aprendendo a tocar a "Canção Fantasma"
In her baby grand
Em seu piano de cauda
Was it the wilderness children?
Foram as crianças selvagens?
Was it the Ghost-God himself
Foi o próprio Deus-Fantasma
Stuttering, cheering, chatting blindly?
Gaguejando, aplaudindo, conversando cegamente?
I called you up to anoint the earth
Eu te chamei para ungir a terra
I called you to announce sadness falling like burned skin
Eu te chamei para anunciar tristeza caindo como pele queimada
I called you to wish you well
Eu te chamei para te desejar bem
To glory in self like a new monster
Para glorificar em si mesmo como um novo monstro
And now I call on you to pray
E agora eu te chamo para orar

Curiosità sulla canzone Newborn Awakening di Jim Morrison

Quando è stata rilasciata la canzone “Newborn Awakening” di Jim Morrison?
La canzone Newborn Awakening è stata rilasciata nel 1978, nell’album “An American Prayer”.
Chi ha composto la canzone “Newborn Awakening” di di Jim Morrison?
La canzone “Newborn Awakening” di di Jim Morrison è stata composta da Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek, Robert A Krieger.

Canzoni più popolari di Jim Morrison

Altri artisti di Rock'n'roll