Si necesitas verme cuanto antes
Ya no llores
Oye a tu corazón
Si te hace falta niña, acariciarme
No te tardes
Entrégate al amor
Yo soy el mismo
En nada he cambiado
No vivo en las nubes
Como te han contado
Te extraño hoy
Quiero oír tu voz
Si todavía no puedes
Olvidarme
No te enfades
Así es el corazón
Cuando hay amor no puede haber culpables
Simplemente
La reconciliación
Solo recuerda que no cabe el odio
Entre dos amigos que un día fueron novios
Recuérdalo
No me olvides no
Siempre
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Aquí estoy yo
Ven a mi lado cuando sientas frió
Siempre
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Le falte amor
No olvides nunca que cuentas conmigo
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Si un día tu orgullo amanece con ganas
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Si todavía no puedes
Olvidarme
No te enfades
Así es el corazón
Cuando hay amor no puede haber culpables
Simplemente
La reconciliación
Solo recuerda que no cabe el odio
Entre dos amigos que un día fueron novios
Recuérdalo
No me olvides no
Siempre
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Aquí estoy yo
Ven a mi lado cuando sientas frió
Siempre
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Le falte amor
No olvides nunca que cuentas conmigo
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Si un día tu orgullo amanece con ganas
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Siempre
Cuenta conmigo amor
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Siempre
Cuenta conmigo amor
No cabe el odio
Entre dos amigos que se amaron tanto
Solo hay cabida para el amor
Siempre
Cuenta conmigo amor
Junto con sabor
Siempre
Cuenta conmigo amor
Siempre, siempre, siempre que tu necesites cariño
Pídelo como se pide una flor
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Yo soy el mismo
En nada he cambiado
No vivo en las nubes
Como te han contado
Siempre
Escucha mi corazón
Cuenta conmigo amor
Óyelo
Suena como un tambor
Que se me sale del pecho de tanta emoción
Siempre
Cuenta conmigo amor
Ven a mi lado cuando sientas frió
No olvides nunca que cuentas conmigo
Si necesitas verme cuanto antes
Se hai bisogno di vedermi il prima possibile
Ya no llores
Non piangere più
Oye a tu corazón
Ascolta il tuo cuore
Si te hace falta niña, acariciarme
Se hai bisogno, ragazza, di accarezzarmi
No te tardes
Non tardare
Entrégate al amor
Abbandonati all'amore
Yo soy el mismo
Io sono lo stesso
En nada he cambiado
Non sono cambiato
No vivo en las nubes
Non vivo tra le nuvole
Como te han contado
Come ti hanno raccontato
Te extraño hoy
Mi manchi oggi
Quiero oír tu voz
Voglio sentire la tua voce
Si todavía no puedes
Se ancora non riesci
Olvidarme
A dimenticarmi
No te enfades
Non arrabbiarti
Así es el corazón
Così è il cuore
Cuando hay amor no puede haber culpables
Quando c'è amore non ci possono essere colpevoli
Simplemente
Semplicemente
La reconciliación
La riconciliazione
Solo recuerda que no cabe el odio
Ricorda solo che non c'è posto per l'odio
Entre dos amigos que un día fueron novios
Tra due amici che un giorno sono stati fidanzati
Recuérdalo
Ricordalo
No me olvides no
Non dimenticarmi no
Siempre
Sempre
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Se ti manca il mio amore, un amante, un amico
Aquí estoy yo
Ecco dove sono io
Ven a mi lado cuando sientas frió
Vieni al mio fianco quando senti freddo
Siempre
Sempre
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Se ti assalgono i dubbi e alla tua anima nuda
Le falte amor
Manca l'amore
No olvides nunca que cuentas conmigo
Non dimenticare mai che puoi contare su di me
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta su di me nelle buone e nelle cattive
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se un giorno il tuo orgoglio si sveglia con voglia
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Di amare, amore, ecco dove sono io
Si todavía no puedes
Se ancora non riesci
Olvidarme
A dimenticarmi
No te enfades
Non arrabbiarti
Así es el corazón
Così è il cuore
Cuando hay amor no puede haber culpables
Quando c'è amore non ci possono essere colpevoli
Simplemente
Semplicemente
La reconciliación
La riconciliazione
Solo recuerda que no cabe el odio
Ricorda solo che non c'è posto per l'odio
Entre dos amigos que un día fueron novios
Tra due amici che un giorno sono stati fidanzati
Recuérdalo
Ricordalo
No me olvides no
Non dimenticarmi no
Siempre
Sempre
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Se ti manca il mio amore, un amante, un amico
Aquí estoy yo
Ecco dove sono io
Ven a mi lado cuando sientas frió
Vieni al mio fianco quando senti freddo
Siempre
Sempre
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Se ti assalgono i dubbi e alla tua anima nuda
Le falte amor
Manca l'amore
No olvides nunca que cuentas conmigo
Non dimenticare mai che puoi contare su di me
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta su di me nelle buone e nelle cattive
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se un giorno il tuo orgoglio si sveglia con voglia
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Di amare, amore, ecco dove sono io
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta su di me, amore
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta su di me nelle buone e nelle cattive
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se un giorno il tuo orgoglio si sveglia con voglia
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta su di me, amore
No cabe el odio
Non c'è posto per l'odio
Entre dos amigos que se amaron tanto
Tra due amici che si sono amati tanto
Solo hay cabida para el amor
C'è solo posto per l'amore
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta su di me, amore
Junto con sabor
Insieme con sapore
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta su di me, amore
Siempre, siempre, siempre que tu necesites cariño
Sempre, sempre, sempre che tu abbia bisogno di affetto
Pídelo como se pide una flor
Chiedilo come si chiede un fiore
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta su di me nelle buone e nelle cattive
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se un giorno il tuo orgoglio si sveglia con voglia
Yo soy el mismo
Io sono lo stesso
En nada he cambiado
Non sono cambiato
No vivo en las nubes
Non vivo tra le nuvole
Como te han contado
Come ti hanno raccontato
Siempre
Sempre
Escucha mi corazón
Ascolta il mio cuore
Cuenta conmigo amor
Conta su di me, amore
Óyelo
Ascoltalo
Suena como un tambor
Suona come un tamburo
Que se me sale del pecho de tanta emoción
Che mi esce dal petto di tanta emozione
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta su di me, amore
Ven a mi lado cuando sientas frió
Vieni al mio fianco quando senti freddo
No olvides nunca que cuentas conmigo
Non dimenticare mai che puoi contare su di me
Si necesitas verme cuanto antes
Se precisas ver-me o mais rápido possível
Ya no llores
Não chores mais
Oye a tu corazón
Ouve o teu coração
Si te hace falta niña, acariciarme
Se precisas, menina, de me acariciar
No te tardes
Não te demores
Entrégate al amor
Entrega-te ao amor
Yo soy el mismo
Eu sou o mesmo
En nada he cambiado
Não mudei nada
No vivo en las nubes
Não vivo nas nuvens
Como te han contado
Como te contaram
Te extraño hoy
Sinto a tua falta hoje
Quiero oír tu voz
Quero ouvir a tua voz
Si todavía no puedes
Se ainda não consegues
Olvidarme
Esquecer-me
No te enfades
Não te zangues
Así es el corazón
Assim é o coração
Cuando hay amor no puede haber culpables
Quando há amor não pode haver culpados
Simplemente
Simplesmente
La reconciliación
A reconciliação
Solo recuerda que no cabe el odio
Só lembra que não cabe o ódio
Entre dos amigos que un día fueron novios
Entre dois amigos que um dia foram namorados
Recuérdalo
Lembra-te
No me olvides no
Não me esqueças não
Siempre
Sempre
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Que te falte o meu amor, um amante, um amigo
Aquí estoy yo
Aqui estou eu
Ven a mi lado cuando sientas frió
Vem ao meu lado quando sentires frio
Siempre
Sempre
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Que te assaltem as dúvidas e a tua alma nua
Le falte amor
Falta amor
No olvides nunca que cuentas conmigo
Nunca te esqueças que podes contar comigo
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta comigo nas boas e nas más
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se um dia o teu orgulho acordar com vontade
De amar, amor, ven aquí estoy yo
De amar, amor, vem aqui estou eu
Si todavía no puedes
Se ainda não consegues
Olvidarme
Esquecer-me
No te enfades
Não te zangues
Así es el corazón
Assim é o coração
Cuando hay amor no puede haber culpables
Quando há amor não pode haver culpados
Simplemente
Simplesmente
La reconciliación
A reconciliação
Solo recuerda que no cabe el odio
Só lembra que não cabe o ódio
Entre dos amigos que un día fueron novios
Entre dois amigos que um dia foram namorados
Recuérdalo
Lembra-te
No me olvides no
Não me esqueças não
Siempre
Sempre
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Que te falte o meu amor, um amante, um amigo
Aquí estoy yo
Aqui estou eu
Ven a mi lado cuando sientas frió
Vem ao meu lado quando sentires frio
Siempre
Sempre
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Que te assaltem as dúvidas e a tua alma nua
Le falte amor
Falta amor
No olvides nunca que cuentas conmigo
Nunca te esqueças que podes contar comigo
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta comigo nas boas e nas más
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se um dia o teu orgulho acordar com vontade
De amar, amor, ven aquí estoy yo
De amar, amor, vem aqui estou eu
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta comigo, amor
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta comigo nas boas e nas más
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se um dia o teu orgulho acordar com vontade
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta comigo, amor
No cabe el odio
Não cabe o ódio
Entre dos amigos que se amaron tanto
Entre dois amigos que se amaram tanto
Solo hay cabida para el amor
Só há lugar para o amor
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta comigo, amor
Junto con sabor
Junto com sabor
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta comigo, amor
Siempre, siempre, siempre que tu necesites cariño
Sempre, sempre, sempre que precisares de carinho
Pídelo como se pide una flor
Pede-o como se pede uma flor
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Conta comigo nas boas e nas más
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Se um dia o teu orgulho acordar com vontade
Yo soy el mismo
Eu sou o mesmo
En nada he cambiado
Não mudei nada
No vivo en las nubes
Não vivo nas nuvens
Como te han contado
Como te contaram
Siempre
Sempre
Escucha mi corazón
Ouve o meu coração
Cuenta conmigo amor
Conta comigo, amor
Óyelo
Ouve-o
Suena como un tambor
Soa como um tambor
Que se me sale del pecho de tanta emoción
Que sai do meu peito de tanta emoção
Siempre
Sempre
Cuenta conmigo amor
Conta comigo, amor
Ven a mi lado cuando sientas frió
Vem ao meu lado quando sentires frio
No olvides nunca que cuentas conmigo
Nunca te esqueças que podes contar comigo
Si necesitas verme cuanto antes
If you need to see me as soon as possible
Ya no llores
Stop crying
Oye a tu corazón
Listen to your heart
Si te hace falta niña, acariciarme
If you need to, girl, caress me
No te tardes
Don't take too long
Entrégate al amor
Surrender to love
Yo soy el mismo
I am the same
En nada he cambiado
I haven't changed at all
No vivo en las nubes
I don't live in the clouds
Como te han contado
Like they've told you
Te extraño hoy
I miss you today
Quiero oír tu voz
I want to hear your voice
Si todavía no puedes
If you still can't
Olvidarme
Forget me
No te enfades
Don't get angry
Así es el corazón
That's how the heart is
Cuando hay amor no puede haber culpables
When there is love, there can't be culprits
Simplemente
Simply
La reconciliación
Reconciliation
Solo recuerda que no cabe el odio
Just remember that hate has no place
Entre dos amigos que un día fueron novios
Between two friends who were once lovers
Recuérdalo
Remember it
No me olvides no
Don't forget me
Siempre
Always
Que te falte amor mio un amante, un amigo
When you lack my love, a lover, a friend
Aquí estoy yo
I am here
Ven a mi lado cuando sientas frió
Come to my side when you feel cold
Siempre
Always
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
When doubts assail you and your naked soul
Le falte amor
Lacks love
No olvides nunca que cuentas conmigo
Never forget that you can count on me
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Count on me in good times and bad
Si un día tu orgullo amanece con ganas
If one day your pride wakes up
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Wanting to love, love, come here I am
Si todavía no puedes
If you still can't
Olvidarme
Forget me
No te enfades
Don't get angry
Así es el corazón
That's how the heart is
Cuando hay amor no puede haber culpables
When there is love, there can't be culprits
Simplemente
Simply
La reconciliación
Reconciliation
Solo recuerda que no cabe el odio
Just remember that hate has no place
Entre dos amigos que un día fueron novios
Between two friends who were once lovers
Recuérdalo
Remember it
No me olvides no
Don't forget me
Siempre
Always
Que te falte amor mio un amante, un amigo
When you lack my love, a lover, a friend
Aquí estoy yo
I am here
Ven a mi lado cuando sientas frió
Come to my side when you feel cold
Siempre
Always
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
When doubts assail you and your naked soul
Le falte amor
Lacks love
No olvides nunca que cuentas conmigo
Never forget that you can count on me
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Count on me in good times and bad
Si un día tu orgullo amanece con ganas
If one day your pride wakes up
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Wanting to love, love, come here I am
Siempre
Always
Cuenta conmigo amor
Count on me, love
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Count on me in good times and bad
Si un día tu orgullo amanece con ganas
If one day your pride wakes up
Siempre
Always
Cuenta conmigo amor
Count on me, love
No cabe el odio
There is no room for hate
Entre dos amigos que se amaron tanto
Between two friends who loved each other so much
Solo hay cabida para el amor
There is only room for love
Siempre
Always
Cuenta conmigo amor
Count on me, love
Junto con sabor
Together with flavor
Siempre
Always
Cuenta conmigo amor
Count on me, love
Siempre, siempre, siempre que tu necesites cariño
Always, always, always when you need affection
Pídelo como se pide una flor
Ask for it like you ask for a flower
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Count on me in good times and bad
Si un día tu orgullo amanece con ganas
If one day your pride wakes up
Yo soy el mismo
I am the same
En nada he cambiado
I haven't changed at all
No vivo en las nubes
I don't live in the clouds
Como te han contado
Like they've told you
Siempre
Always
Escucha mi corazón
Listen to my heart
Cuenta conmigo amor
Count on me, love
Óyelo
Listen to it
Suena como un tambor
It sounds like a drum
Que se me sale del pecho de tanta emoción
That beats out of my chest with so much emotion
Siempre
Always
Cuenta conmigo amor
Count on me, love
Ven a mi lado cuando sientas frió
Come to my side when you feel cold
No olvides nunca que cuentas conmigo
Never forget that you can count on me
Si necesitas verme cuanto antes
Si tu as besoin de me voir dès que possible
Ya no llores
Ne pleure plus
Oye a tu corazón
Écoute ton cœur
Si te hace falta niña, acariciarme
Si tu as besoin de me caresser, petite
No te tardes
Ne tarde pas
Entrégate al amor
Donne-toi à l'amour
Yo soy el mismo
Je suis le même
En nada he cambiado
Je n'ai pas changé
No vivo en las nubes
Je ne vis pas dans les nuages
Como te han contado
Comme on te l'a dit
Te extraño hoy
Tu me manques aujourd'hui
Quiero oír tu voz
Je veux entendre ta voix
Si todavía no puedes
Si tu ne peux toujours pas
Olvidarme
M'oublier
No te enfades
Ne te fâche pas
Así es el corazón
C'est ainsi que fonctionne le cœur
Cuando hay amor no puede haber culpables
Quand il y a de l'amour, il ne peut y avoir de coupables
Simplemente
Simplement
La reconciliación
La réconciliation
Solo recuerda que no cabe el odio
Souviens-toi seulement qu'il n'y a pas de place pour la haine
Entre dos amigos que un día fueron novios
Entre deux amis qui ont été amoureux un jour
Recuérdalo
Souviens-toi
No me olvides no
Ne m'oublie pas
Siempre
Toujours
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Si tu manques de mon amour, un amant, un ami
Aquí estoy yo
Je suis là
Ven a mi lado cuando sientas frió
Viens à mes côtés quand tu as froid
Siempre
Toujours
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Si tu es assailli par les doutes et que ton âme nue
Le falte amor
Manque d'amour
No olvides nunca que cuentas conmigo
N'oublie jamais que tu peux compter sur moi
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Compte sur moi dans les bons et les mauvais moments
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Si un jour ton orgueil se réveille avec l'envie
De amar, amor, ven aquí estoy yo
D'aimer, mon amour, viens, je suis là
Si todavía no puedes
Si tu ne peux toujours pas
Olvidarme
M'oublier
No te enfades
Ne te fâche pas
Así es el corazón
C'est ainsi que fonctionne le cœur
Cuando hay amor no puede haber culpables
Quand il y a de l'amour, il ne peut y avoir de coupables
Simplemente
Simplement
La reconciliación
La réconciliation
Solo recuerda que no cabe el odio
Souviens-toi seulement qu'il n'y a pas de place pour la haine
Entre dos amigos que un día fueron novios
Entre deux amis qui ont été amoureux un jour
Recuérdalo
Souviens-toi
No me olvides no
Ne m'oublie pas
Siempre
Toujours
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Si tu manques de mon amour, un amant, un ami
Aquí estoy yo
Je suis là
Ven a mi lado cuando sientas frió
Viens à mes côtés quand tu as froid
Siempre
Toujours
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Si tu es assailli par les doutes et que ton âme nue
Le falte amor
Manque d'amour
No olvides nunca que cuentas conmigo
N'oublie jamais que tu peux compter sur moi
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Compte sur moi dans les bons et les mauvais moments
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Si un jour ton orgueil se réveille avec l'envie
De amar, amor, ven aquí estoy yo
D'aimer, mon amour, viens, je suis là
Siempre
Toujours
Cuenta conmigo amor
Compte sur moi, mon amour
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Compte sur moi dans les bons et les mauvais moments
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Si un jour ton orgueil se réveille avec l'envie
Siempre
Toujours
Cuenta conmigo amor
Compte sur moi, mon amour
No cabe el odio
Il n'y a pas de place pour la haine
Entre dos amigos que se amaron tanto
Entre deux amis qui se sont tant aimés
Solo hay cabida para el amor
Il n'y a de place que pour l'amour
Siempre
Toujours
Cuenta conmigo amor
Compte sur moi, mon amour
Junto con sabor
Avec du goût
Siempre
Toujours
Cuenta conmigo amor
Compte sur moi, mon amour
Siempre, siempre, siempre que tu necesites cariño
Toujours, toujours, toujours, si tu as besoin d'affection
Pídelo como se pide una flor
Demande-le comme on demande une fleur
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Compte sur moi dans les bons et les mauvais moments
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Si un jour ton orgueil se réveille avec l'envie
Yo soy el mismo
Je suis le même
En nada he cambiado
Je n'ai pas changé
No vivo en las nubes
Je ne vis pas dans les nuages
Como te han contado
Comme on te l'a dit
Siempre
Toujours
Escucha mi corazón
Écoute mon cœur
Cuenta conmigo amor
Compte sur moi, mon amour
Óyelo
Écoute-le
Suena como un tambor
Il bat comme un tambour
Que se me sale del pecho de tanta emoción
Il sort de ma poitrine d'émotion
Siempre
Toujours
Cuenta conmigo amor
Compte sur moi, mon amour
Ven a mi lado cuando sientas frió
Viens à mes côtés quand tu as froid
No olvides nunca que cuentas conmigo
N'oublie jamais que tu peux compter sur moi
Si necesitas verme cuanto antes
Wenn du mich so schnell wie möglich sehen musst
Ya no llores
Weine nicht mehr
Oye a tu corazón
Hör auf dein Herz
Si te hace falta niña, acariciarme
Wenn du mich, Mädchen, vermisst, mich streicheln willst
No te tardes
Zögere nicht
Entrégate al amor
Gib dich der Liebe hin
Yo soy el mismo
Ich bin der Gleiche
En nada he cambiado
Ich habe mich nicht verändert
No vivo en las nubes
Ich lebe nicht in den Wolken
Como te han contado
Wie man dir erzählt hat
Te extraño hoy
Ich vermisse dich heute
Quiero oír tu voz
Ich möchte deine Stimme hören
Si todavía no puedes
Wenn du mich immer noch nicht
Olvidarme
Vergessen kannst
No te enfades
Sei nicht wütend
Así es el corazón
So ist das Herz
Cuando hay amor no puede haber culpables
Wenn es Liebe gibt, kann es keine Schuldigen geben
Simplemente
Einfach
La reconciliación
Die Versöhnung
Solo recuerda que no cabe el odio
Erinnere dich nur daran, dass zwischen
Entre dos amigos que un día fueron novios
Zwei Freunden, die einmal Liebende waren, kein Hass Platz hat
Recuérdalo
Erinnere dich daran
No me olvides no
Vergiss mich nicht
Siempre
Immer
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Wenn dir meine Liebe fehlt, ein Liebhaber, ein Freund
Aquí estoy yo
Hier bin ich
Ven a mi lado cuando sientas frió
Komm zu mir, wenn du frierst
Siempre
Immer
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Wenn Zweifel dich überfallen und deiner nackten Seele
Le falte amor
Liebe fehlt
No olvides nunca que cuentas conmigo
Vergiss nie, dass du auf mich zählen kannst
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähle auf mich in guten und schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht und Lust hat
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Zu lieben, Liebe, hier bin ich
Si todavía no puedes
Wenn du mich immer noch nicht
Olvidarme
Vergessen kannst
No te enfades
Sei nicht wütend
Así es el corazón
So ist das Herz
Cuando hay amor no puede haber culpables
Wenn es Liebe gibt, kann es keine Schuldigen geben
Simplemente
Einfach
La reconciliación
Die Versöhnung
Solo recuerda que no cabe el odio
Erinnere dich nur daran, dass zwischen
Entre dos amigos que un día fueron novios
Zwei Freunden, die einmal Liebende waren, kein Hass Platz hat
Recuérdalo
Erinnere dich daran
No me olvides no
Vergiss mich nicht
Siempre
Immer
Que te falte amor mio un amante, un amigo
Wenn dir meine Liebe fehlt, ein Liebhaber, ein Freund
Aquí estoy yo
Hier bin ich
Ven a mi lado cuando sientas frió
Komm zu mir, wenn du frierst
Siempre
Immer
Que te asalten las dudas y a tu alma desnuda
Wenn Zweifel dich überfallen und deiner nackten Seele
Le falte amor
Liebe fehlt
No olvides nunca que cuentas conmigo
Vergiss nie, dass du auf mich zählen kannst
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähle auf mich in guten und schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht und Lust hat
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Zu lieben, Liebe, hier bin ich
Siempre
Immer
Cuenta conmigo amor
Zähle auf mich, Liebe
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähle auf mich in guten und schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht und Lust hat
Siempre
Immer
Cuenta conmigo amor
Zähle auf mich, Liebe
No cabe el odio
Es ist kein Platz für Hass
Entre dos amigos que se amaron tanto
Zwischen zwei Freunden, die sich so sehr geliebt haben
Solo hay cabida para el amor
Es ist nur Platz für Liebe
Siempre
Immer
Cuenta conmigo amor
Zähle auf mich, Liebe
Junto con sabor
Mit Geschmack
Siempre
Immer
Cuenta conmigo amor
Zähle auf mich, Liebe
Siempre, siempre, siempre que tu necesites cariño
Immer, immer, immer wenn du Zuneigung brauchst
Pídelo como se pide una flor
Fordere es an, wie man eine Blume anfordert
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähle auf mich in guten und schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht und Lust hat
Yo soy el mismo
Ich bin der Gleiche
En nada he cambiado
Ich habe mich nicht verändert
No vivo en las nubes
Ich lebe nicht in den Wolken
Como te han contado
Wie man dir erzählt hat
Siempre
Immer
Escucha mi corazón
Hör auf mein Herz
Cuenta conmigo amor
Zähle auf mich, Liebe
Óyelo
Hör es
Suena como un tambor
Es klingt wie eine Trommel
Que se me sale del pecho de tanta emoción
Die vor so viel Aufregung aus meiner Brust springt
Siempre
Immer
Cuenta conmigo amor
Zähle auf mich, Liebe
Ven a mi lado cuando sientas frió
Komm zu mir, wenn du frierst
No olvides nunca que cuentas conmigo
Vergiss nie, dass du auf mich zählen kannst