Drop It On Me

Jacek Obren Savic

Testi Traduzione

(Yeah)
(Baby, drop it on me)

I got what you want, Bae, drop it on me
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
I got what you want, Bae, drop it on me
Baby, drop it on me (yeah)

Baby go round and round and round (and round)
Shake dein' Butt, Baby gibt Applaus
Du hast es geschafft, ich will dich als Frau
Let me hit it from the back, mach' das Licht nicht aus (oh)
Baby, ich komme, sag, wohin du willst
Bei ihr lass' ich drinne, weil sie Kinder will
Sie braucht es schnell, yeah (yeah)
Lass' sie singen wie Adele, yeah
Bounce auf und ab
Deine Freundinnen wollen mich haben, denn ich habe es rausgeschafft (yeah)
Doch ich will nur dich, auch wenn du nicht glaubst
Ich brauche das (ich brauche das, mein Babe)
Genau wie du, ich sag's dir tausend mal (yeah-yeah-yeah), yeah-yeah-yeah

I got what you want, Bae, drop it on me (on me)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (okay)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
I got what you want, Bae, drop it on me
Baby, drop it on me

Slide, slide, slide for my brother (vroom-vroom)
Zwei, drei Shots aus'm Hammer (boom, pah)
Smoke good Marihuana (Ganja)
Million, doch bleib' auf der Strada 'cause I'm traumatized (ah)
Nur mit dir kann ich meine Sorgen teilen
Mach' einen Boxenstopp bei dir wie bei Formel 1 (skrrt-skrrt)
Will dich sehen, keine andere kann mich verstehen
Weil ich kann nicht wegsehen (wegsehen)
Wenn du diese Moves machst, diese da von letztens (letztens, deine Moves)
Baby, can you slow down?
Warum bist du hektisch? (Yeah)
I know that you're hurting, I know that you're hurting
Sag mir, geht es dir besser mit deiner Birkin, Babe? (Oh-oh)

I got what you want, Bae, drop it on me (drop it on me)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (alles okay)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut sehen (muss dich heut sehen)
I got what you want, Bae, drop it on me
Baby, drop it on me

(Baby, drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Baby, drop it on me)
(My baby, drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Yeah, ey-yeah-ehh)

(Yeah)
(Sì)
(Baby, drop it on me)
(Baby, lascialo cadere su di me)
I got what you want, Bae, drop it on me
Ho quello che vuoi, Bae, lascialo cadere su di me
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay
Solo quando ti ho, tutto è ok
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
Non importa dove, Babe, vengo, devo vederti oggi
I got what you want, Bae, drop it on me
Ho quello che vuoi, Bae, lascialo cadere su di me
Baby, drop it on me (yeah)
Baby, lascialo cadere su di me (sì)
Baby go round and round and round (and round)
Baby gira e gira e gira (e gira)
Shake dein' Butt, Baby gibt Applaus
Scuoti il tuo sedere, Baby fa un applauso
Du hast es geschafft, ich will dich als Frau
Ce l'hai fatta, ti voglio come moglie
Let me hit it from the back, mach' das Licht nicht aus (oh)
Lasciami colpire da dietro, non spegnere la luce (oh)
Baby, ich komme, sag, wohin du willst
Baby, sto arrivando, dimmi dove vuoi
Bei ihr lass' ich drinne, weil sie Kinder will
La lascio dentro di lei perché vuole bambini
Sie braucht es schnell, yeah (yeah)
Ha bisogno di velocità, sì (sì)
Lass' sie singen wie Adele, yeah
La lascio cantare come Adele, sì
Bounce auf und ab
Rimbalza su e giù
Deine Freundinnen wollen mich haben, denn ich habe es rausgeschafft (yeah)
Le tue amiche mi vogliono perché ce l'ho fatta (sì)
Doch ich will nur dich, auch wenn du nicht glaubst
Ma io voglio solo te, anche se non ci credi
Ich brauche das (ich brauche das, mein Babe)
Ho bisogno di questo (ho bisogno di questo, mia cara)
Genau wie du, ich sag's dir tausend mal (yeah-yeah-yeah), yeah-yeah-yeah
Proprio come te, te lo dico mille volte (sì-sì-sì), sì-sì-sì
I got what you want, Bae, drop it on me (on me)
Ho quello che vuoi, Bae, lascialo cadere su di me (su di me)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (okay)
Solo quando ti ho, tutto è ok (ok)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
Non importa dove, Babe, vengo, devo vederti oggi
I got what you want, Bae, drop it on me
Ho quello che vuoi, Bae, lascialo cadere su di me
Baby, drop it on me
Baby, lascialo cadere su di me
Slide, slide, slide for my brother (vroom-vroom)
Scivola, scivola, scivola per mio fratello (vroom-vroom)
Zwei, drei Shots aus'm Hammer (boom, pah)
Due, tre colpi dal martello (boom, pah)
Smoke good Marihuana (Ganja)
Fuma buona marijuana (Ganja)
Million, doch bleib' auf der Strada 'cause I'm traumatized (ah)
Milione, ma rimani sulla strada perché sono traumatizzato (ah)
Nur mit dir kann ich meine Sorgen teilen
Solo con te posso condividere i miei problemi
Mach' einen Boxenstopp bei dir wie bei Formel 1 (skrrt-skrrt)
Faccio una sosta ai box da te come in Formula 1 (skrrt-skrrt)
Will dich sehen, keine andere kann mich verstehen
Voglio vederti, nessun'altra può capirmi
Weil ich kann nicht wegsehen (wegsehen)
Perché non posso distogliere lo sguardo (distogliere lo sguardo)
Wenn du diese Moves machst, diese da von letztens (letztens, deine Moves)
Quando fai quelle mosse, quelle dell'ultima volta (l'ultima volta, le tue mosse)
Baby, can you slow down?
Baby, puoi rallentare?
Warum bist du hektisch? (Yeah)
Perché sei così frenetica? (Sì)
I know that you're hurting, I know that you're hurting
So che stai soffrendo, so che stai soffrendo
Sag mir, geht es dir besser mit deiner Birkin, Babe? (Oh-oh)
Dimmi, ti senti meglio con la tua Birkin, Babe? (Oh-oh)
I got what you want, Bae, drop it on me (drop it on me)
Ho quello che vuoi, Bae, lascialo cadere su di me (lascialo cadere su di me)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (alles okay)
Solo quando ti ho, tutto è ok (tutto è ok)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut sehen (muss dich heut sehen)
Non importa dove, Babe, vengo, devo vederti oggi (devo vederti oggi)
I got what you want, Bae, drop it on me
Ho quello che vuoi, Bae, lascialo cadere su di me
Baby, drop it on me
Baby, lascialo cadere su di me
(Baby, drop it on me)
(Baby, lascialo cadere su di me)
(Drop it on me)
(Lascialo cadere su di me)
(Drop it on me)
(Lascialo cadere su di me)
(Baby, drop it on me)
(Baby, lascialo cadere su di me)
(My baby, drop it on me)
(Mia cara, lascialo cadere su di me)
(Drop it on me)
(Lascialo cadere su di me)
(Drop it on me)
(Lascialo cadere su di me)
(Yeah, ey-yeah-ehh)
(Sì, ey-sì-ehh)
(Yeah)
(Sim)
(Baby, drop it on me)
(Baby, joga isso em mim)
I got what you want, Bae, drop it on me
Eu tenho o que você quer, Bae, joga isso em mim
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay
Só quando eu te tenho, está tudo bem
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
Não importa onde, Babe, eu venho, eu preciso te ver hoje
I got what you want, Bae, drop it on me
Eu tenho o que você quer, Bae, joga isso em mim
Baby, drop it on me (yeah)
Baby, joga isso em mim (sim)
Baby go round and round and round (and round)
Baby vai rodando e rodando e rodando (e rodando)
Shake dein' Butt, Baby gibt Applaus
Agite seu traseiro, Baby dê aplausos
Du hast es geschafft, ich will dich als Frau
Você conseguiu, eu quero você como minha mulher
Let me hit it from the back, mach' das Licht nicht aus (oh)
Deixe-me pegar por trás, não apague a luz (oh)
Baby, ich komme, sag, wohin du willst
Baby, eu estou chegando, diga para onde você quer
Bei ihr lass' ich drinne, weil sie Kinder will
Com ela eu deixo dentro, porque ela quer filhos
Sie braucht es schnell, yeah (yeah)
Ela precisa rápido, sim (sim)
Lass' sie singen wie Adele, yeah
Deixe-a cantar como Adele, sim
Bounce auf und ab
Pule para cima e para baixo
Deine Freundinnen wollen mich haben, denn ich habe es rausgeschafft (yeah)
Suas amigas me querem, porque eu consegui (sim)
Doch ich will nur dich, auch wenn du nicht glaubst
Mas eu só quero você, mesmo que você não acredite
Ich brauche das (ich brauche das, mein Babe)
Eu preciso disso (eu preciso disso, meu bebê)
Genau wie du, ich sag's dir tausend mal (yeah-yeah-yeah), yeah-yeah-yeah
Assim como você, eu te digo mil vezes (sim-sim-sim), sim-sim-sim
I got what you want, Bae, drop it on me (on me)
Eu tenho o que você quer, Bae, joga isso em mim (em mim)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (okay)
Só quando eu te tenho, está tudo bem (tudo bem)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
Não importa onde, Babe, eu venho, eu preciso te ver hoje
I got what you want, Bae, drop it on me
Eu tenho o que você quer, Bae, joga isso em mim
Baby, drop it on me
Baby, joga isso em mim
Slide, slide, slide for my brother (vroom-vroom)
Deslize, deslize, deslize para o meu irmão (vrum-vrum)
Zwei, drei Shots aus'm Hammer (boom, pah)
Dois, três tiros do martelo (boom, pah)
Smoke good Marihuana (Ganja)
Fume boa maconha (Ganja)
Million, doch bleib' auf der Strada 'cause I'm traumatized (ah)
Milhão, mas fique na estrada porque estou traumatizado (ah)
Nur mit dir kann ich meine Sorgen teilen
Só com você posso compartilhar minhas preocupações
Mach' einen Boxenstopp bei dir wie bei Formel 1 (skrrt-skrrt)
Faço uma parada nos boxes com você como na Fórmula 1 (skrrt-skrrt)
Will dich sehen, keine andere kann mich verstehen
Quero te ver, nenhuma outra pode me entender
Weil ich kann nicht wegsehen (wegsehen)
Porque eu não consigo desviar o olhar (desviar o olhar)
Wenn du diese Moves machst, diese da von letztens (letztens, deine Moves)
Quando você faz esses movimentos, aqueles da última vez (última vez, seus movimentos)
Baby, can you slow down?
Baby, você pode diminuir o ritmo?
Warum bist du hektisch? (Yeah)
Por que você está tão agitada? (Sim)
I know that you're hurting, I know that you're hurting
Eu sei que você está sofrendo, eu sei que você está sofrendo
Sag mir, geht es dir besser mit deiner Birkin, Babe? (Oh-oh)
Diga-me, você se sente melhor com sua Birkin, Babe? (Oh-oh)
I got what you want, Bae, drop it on me (drop it on me)
Eu tenho o que você quer, Bae, joga isso em mim (joga isso em mim)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (alles okay)
Só quando eu te tenho, está tudo bem (tudo bem)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut sehen (muss dich heut sehen)
Não importa onde, Babe, eu venho, eu preciso te ver hoje (preciso te ver hoje)
I got what you want, Bae, drop it on me
Eu tenho o que você quer, Bae, joga isso em mim
Baby, drop it on me
Baby, joga isso em mim
(Baby, drop it on me)
(Baby, joga isso em mim)
(Drop it on me)
(Joga isso em mim)
(Drop it on me)
(Joga isso em mim)
(Baby, drop it on me)
(Baby, joga isso em mim)
(My baby, drop it on me)
(Meu bebê, joga isso em mim)
(Drop it on me)
(Joga isso em mim)
(Drop it on me)
(Joga isso em mim)
(Yeah, ey-yeah-ehh)
(Sim, ey-sim-ehh)
(Yeah)
(Yeah)
(Baby, drop it on me)
(Baby, drop it on me)
I got what you want, Bae, drop it on me
I got what you want, Bae, drop it on me
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay
Only when I have you, is everything okay
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
No matter where, Babe, I'm coming, I need to see you today
I got what you want, Bae, drop it on me
I got what you want, Bae, drop it on me
Baby, drop it on me (yeah)
Baby, drop it on me (yeah)
Baby go round and round and round (and round)
Baby go round and round and round (and round)
Shake dein' Butt, Baby gibt Applaus
Shake your butt, baby give applause
Du hast es geschafft, ich will dich als Frau
You made it, I want you as my wife
Let me hit it from the back, mach' das Licht nicht aus (oh)
Let me hit it from the back, don't turn off the light (oh)
Baby, ich komme, sag, wohin du willst
Baby, I'm coming, say where you want
Bei ihr lass' ich drinne, weil sie Kinder will
I leave it in her because she wants kids
Sie braucht es schnell, yeah (yeah)
She needs it fast, yeah (yeah)
Lass' sie singen wie Adele, yeah
Let her sing like Adele, yeah
Bounce auf und ab
Bounce up and down
Deine Freundinnen wollen mich haben, denn ich habe es rausgeschafft (yeah)
Your girlfriends want me because I made it (yeah)
Doch ich will nur dich, auch wenn du nicht glaubst
But I only want you, even if you don't believe
Ich brauche das (ich brauche das, mein Babe)
I need that (I need that, my babe)
Genau wie du, ich sag's dir tausend mal (yeah-yeah-yeah), yeah-yeah-yeah
Just like you, I tell you a thousand times (yeah-yeah-yeah), yeah-yeah-yeah
I got what you want, Bae, drop it on me (on me)
I got what you want, Bae, drop it on me (on me)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (okay)
Only when I have you, is everything okay (okay)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
No matter where, Babe, I'm coming, I need to see you today
I got what you want, Bae, drop it on me
I got what you want, Bae, drop it on me
Baby, drop it on me
Baby, drop it on me
Slide, slide, slide for my brother (vroom-vroom)
Slide, slide, slide for my brother (vroom-vroom)
Zwei, drei Shots aus'm Hammer (boom, pah)
Two, three shots from the hammer (boom, pah)
Smoke good Marihuana (Ganja)
Smoke good marijuana (Ganja)
Million, doch bleib' auf der Strada 'cause I'm traumatized (ah)
Million, but stay on the street 'cause I'm traumatized (ah)
Nur mit dir kann ich meine Sorgen teilen
Only with you can I share my worries
Mach' einen Boxenstopp bei dir wie bei Formel 1 (skrrt-skrrt)
Make a pit stop at your place like in Formula 1 (skrrt-skrrt)
Will dich sehen, keine andere kann mich verstehen
Want to see you, no other can understand me
Weil ich kann nicht wegsehen (wegsehen)
Because I can't look away (look away)
Wenn du diese Moves machst, diese da von letztens (letztens, deine Moves)
When you make these moves, those from last time (last time, your moves)
Baby, can you slow down?
Baby, can you slow down?
Warum bist du hektisch? (Yeah)
Why are you hectic? (Yeah)
I know that you're hurting, I know that you're hurting
I know that you're hurting, I know that you're hurting
Sag mir, geht es dir besser mit deiner Birkin, Babe? (Oh-oh)
Tell me, are you better with your Birkin, Babe? (Oh-oh)
I got what you want, Bae, drop it on me (drop it on me)
I got what you want, Bae, drop it on me (drop it on me)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (alles okay)
Only when I have you, is everything okay (everything's okay)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut sehen (muss dich heut sehen)
No matter where, Babe, I'm coming, I need to see you today (need to see you today)
I got what you want, Bae, drop it on me
I got what you want, Bae, drop it on me
Baby, drop it on me
Baby, drop it on me
(Baby, drop it on me)
(Baby, drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Baby, drop it on me)
(Baby, drop it on me)
(My baby, drop it on me)
(My baby, drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Drop it on me)
(Yeah, ey-yeah-ehh)
(Yeah, ey-yeah-ehh)
(Yeah)
(Sí)
(Baby, drop it on me)
(Bebé, déjalo caer sobre mí)
I got what you want, Bae, drop it on me
Tengo lo que quieres, Bae, déjalo caer sobre mí
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay
Solo cuando te tengo, todo está bien
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
No importa dónde, bebé, voy, tengo que verte hoy
I got what you want, Bae, drop it on me
Tengo lo que quieres, Bae, déjalo caer sobre mí
Baby, drop it on me (yeah)
Bebé, déjalo caer sobre mí (sí)
Baby go round and round and round (and round)
Bebé, da vueltas y vueltas y vueltas (y vueltas)
Shake dein' Butt, Baby gibt Applaus
Mueve tu trasero, bebé, aplaude
Du hast es geschafft, ich will dich als Frau
Lo has logrado, te quiero como esposa
Let me hit it from the back, mach' das Licht nicht aus (oh)
Déjame hacerlo por detrás, no apagues la luz (oh)
Baby, ich komme, sag, wohin du willst
Bebé, voy, dime a dónde quieres
Bei ihr lass' ich drinne, weil sie Kinder will
Con ella lo dejo dentro, porque quiere niños
Sie braucht es schnell, yeah (yeah)
Lo necesita rápido, sí (sí)
Lass' sie singen wie Adele, yeah
Déjala cantar como Adele, sí
Bounce auf und ab
Rebota arriba y abajo
Deine Freundinnen wollen mich haben, denn ich habe es rausgeschafft (yeah)
Tus amigas me quieren, porque lo he logrado (sí)
Doch ich will nur dich, auch wenn du nicht glaubst
Pero solo te quiero a ti, aunque no lo creas
Ich brauche das (ich brauche das, mein Babe)
Necesito eso (necesito eso, mi bebé)
Genau wie du, ich sag's dir tausend mal (yeah-yeah-yeah), yeah-yeah-yeah
Al igual que tú, te lo digo mil veces (sí-sí-sí), sí-sí-sí
I got what you want, Bae, drop it on me (on me)
Tengo lo que quieres, Bae, déjalo caer sobre mí (sobre mí)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (okay)
Solo cuando te tengo, todo está bien (bien)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
No importa dónde, bebé, voy, tengo que verte hoy
I got what you want, Bae, drop it on me
Tengo lo que quieres, Bae, déjalo caer sobre mí
Baby, drop it on me
Bebé, déjalo caer sobre mí
Slide, slide, slide for my brother (vroom-vroom)
Deslízate, deslízate, deslízate por mi hermano (vroom-vroom)
Zwei, drei Shots aus'm Hammer (boom, pah)
Dos, tres disparos del martillo (boom, pah)
Smoke good Marihuana (Ganja)
Fuma buena marihuana (Ganja)
Million, doch bleib' auf der Strada 'cause I'm traumatized (ah)
Millón, pero me quedo en la calle porque estoy traumatizado (ah)
Nur mit dir kann ich meine Sorgen teilen
Solo contigo puedo compartir mis preocupaciones
Mach' einen Boxenstopp bei dir wie bei Formel 1 (skrrt-skrrt)
Hago una parada en boxes contigo como en la Fórmula 1 (skrrt-skrrt)
Will dich sehen, keine andere kann mich verstehen
Quiero verte, ninguna otra puede entenderme
Weil ich kann nicht wegsehen (wegsehen)
Porque no puedo apartar la mirada (apartar la mirada)
Wenn du diese Moves machst, diese da von letztens (letztens, deine Moves)
Cuando haces esos movimientos, esos de la última vez (la última vez, tus movimientos)
Baby, can you slow down?
Bebé, ¿puedes ir más despacio?
Warum bist du hektisch? (Yeah)
¿Por qué estás tan agitada? (Sí)
I know that you're hurting, I know that you're hurting
Sé que estás sufriendo, sé que estás sufriendo
Sag mir, geht es dir besser mit deiner Birkin, Babe? (Oh-oh)
¿Te sientes mejor con tu Birkin, bebé? (Oh-oh)
I got what you want, Bae, drop it on me (drop it on me)
Tengo lo que quieres, Bae, déjalo caer sobre mí (déjalo caer sobre mí)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (alles okay)
Solo cuando te tengo, todo está bien (todo está bien)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut sehen (muss dich heut sehen)
No importa dónde, bebé, voy, tengo que verte hoy (tengo que verte hoy)
I got what you want, Bae, drop it on me
Tengo lo que quieres, Bae, déjalo caer sobre mí
Baby, drop it on me
Bebé, déjalo caer sobre mí
(Baby, drop it on me)
(Bebé, déjalo caer sobre mí)
(Drop it on me)
(Déjalo caer sobre mí)
(Drop it on me)
(Déjalo caer sobre mí)
(Baby, drop it on me)
(Bebé, déjalo caer sobre mí)
(My baby, drop it on me)
(Mi bebé, déjalo caer sobre mí)
(Drop it on me)
(Déjalo caer sobre mí)
(Drop it on me)
(Déjalo caer sobre mí)
(Yeah, ey-yeah-ehh)
(Sí, ey-sí-ehh)
(Yeah)
(Ouais)
(Baby, drop it on me)
(Bébé, lâche-le sur moi)
I got what you want, Bae, drop it on me
J'ai ce que tu veux, Bae, lâche-le sur moi
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay
Seulement quand je t'ai, tout va bien
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
Peu importe où, Bébé, je viens, je dois te voir aujourd'hui
I got what you want, Bae, drop it on me
J'ai ce que tu veux, Bae, lâche-le sur moi
Baby, drop it on me (yeah)
Bébé, lâche-le sur moi (ouais)
Baby go round and round and round (and round)
Bébé tourne et tourne et tourne (et tourne)
Shake dein' Butt, Baby gibt Applaus
Secoue ton derrière, Bébé fait applaudir
Du hast es geschafft, ich will dich als Frau
Tu l'as fait, je te veux comme femme
Let me hit it from the back, mach' das Licht nicht aus (oh)
Laisse-moi te prendre par derrière, n'éteins pas la lumière (oh)
Baby, ich komme, sag, wohin du willst
Bébé, je viens, dis-moi où tu veux
Bei ihr lass' ich drinne, weil sie Kinder will
Je reste en elle parce qu'elle veut des enfants
Sie braucht es schnell, yeah (yeah)
Elle en a besoin rapidement, ouais (ouais)
Lass' sie singen wie Adele, yeah
Laisse-la chanter comme Adele, ouais
Bounce auf und ab
Rebondis de haut en bas
Deine Freundinnen wollen mich haben, denn ich habe es rausgeschafft (yeah)
Tes amies me veulent parce que j'ai réussi (ouais)
Doch ich will nur dich, auch wenn du nicht glaubst
Mais je ne veux que toi, même si tu ne le crois pas
Ich brauche das (ich brauche das, mein Babe)
J'en ai besoin (j'en ai besoin, mon bébé)
Genau wie du, ich sag's dir tausend mal (yeah-yeah-yeah), yeah-yeah-yeah
Tout comme toi, je te le dis mille fois (ouais-ouais-ouais), ouais-ouais-ouais
I got what you want, Bae, drop it on me (on me)
J'ai ce que tu veux, Bae, lâche-le sur moi (sur moi)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (okay)
Seulement quand je t'ai, tout va bien (d'accord)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut' sehen
Peu importe où, Bébé, je viens, je dois te voir aujourd'hui
I got what you want, Bae, drop it on me
J'ai ce que tu veux, Bae, lâche-le sur moi
Baby, drop it on me
Bébé, lâche-le sur moi
Slide, slide, slide for my brother (vroom-vroom)
Glisse, glisse, glisse pour mon frère (vroom-vroom)
Zwei, drei Shots aus'm Hammer (boom, pah)
Deux, trois coups de marteau (boom, pah)
Smoke good Marihuana (Ganja)
Fume du bon Marijuana (Ganja)
Million, doch bleib' auf der Strada 'cause I'm traumatized (ah)
Million, mais reste sur la route parce que je suis traumatisé (ah)
Nur mit dir kann ich meine Sorgen teilen
Seulement avec toi je peux partager mes soucis
Mach' einen Boxenstopp bei dir wie bei Formel 1 (skrrt-skrrt)
Je fais un arrêt aux stands chez toi comme en Formule 1 (skrrt-skrrt)
Will dich sehen, keine andere kann mich verstehen
Je veux te voir, aucune autre ne peut me comprendre
Weil ich kann nicht wegsehen (wegsehen)
Parce que je ne peux pas détourner le regard (détourner le regard)
Wenn du diese Moves machst, diese da von letztens (letztens, deine Moves)
Quand tu fais ces mouvements, ceux de l'autre jour (l'autre jour, tes mouvements)
Baby, can you slow down?
Bébé, peux-tu ralentir ?
Warum bist du hektisch? (Yeah)
Pourquoi es-tu si pressée ? (Ouais)
I know that you're hurting, I know that you're hurting
Je sais que tu souffres, je sais que tu souffres
Sag mir, geht es dir besser mit deiner Birkin, Babe? (Oh-oh)
Dis-moi, te sens-tu mieux avec ton Birkin, Bébé ? (Oh-oh)
I got what you want, Bae, drop it on me (drop it on me)
J'ai ce que tu veux, Bae, lâche-le sur moi (lâche-le sur moi)
Nur, wenn ich dich hab', ist alles okay (alles okay)
Seulement quand je t'ai, tout va bien (tout va bien)
Ganz egal, wo, Babe, ich komm', ich muss dich heut sehen (muss dich heut sehen)
Peu importe où, Bébé, je viens, je dois te voir aujourd'hui (dois te voir aujourd'hui)
I got what you want, Bae, drop it on me
J'ai ce que tu veux, Bae, lâche-le sur moi
Baby, drop it on me
Bébé, lâche-le sur moi
(Baby, drop it on me)
(Bébé, lâche-le sur moi)
(Drop it on me)
(Lâche-le sur moi)
(Drop it on me)
(Lâche-le sur moi)
(Baby, drop it on me)
(Bébé, lâche-le sur moi)
(My baby, drop it on me)
(Mon bébé, lâche-le sur moi)
(Drop it on me)
(Lâche-le sur moi)
(Drop it on me)
(Lâche-le sur moi)
(Yeah, ey-yeah-ehh)
(Ouais, ey-ouais-ehh)

Curiosità sulla canzone Drop It On Me di Jazeek

Quando è stata rilasciata la canzone “Drop It On Me” di Jazeek?
La canzone Drop It On Me è stata rilasciata nel 2023, nell’album “One Hit Wonder”.
Chi ha composto la canzone “Drop It On Me” di di Jazeek?
La canzone “Drop It On Me” di di Jazeek è stata composta da Jacek Obren Savic.

Canzoni più popolari di Jazeek

Altri artisti di Contemporary R&B