GANGSTA LUV

Jose Angel Lopez Martinez

Testi Traduzione

Yeah-yeah, yeah-yeah (sí)

Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Por si mañana no vuelvo
Sé que me rodea el mal
El presente es frágil y el futuro incierto
Ahora en lo íntimo
Chíngame como si fuese el último
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Sé que ella no me olvida
Y ahora en lo íntimo
Chíngame como si fuese el último
Y cuando Dios decida que me vaya a ir (baby)
Sé que ella no me olvida

Por si me muero, baby, chíngame ante' (chíngame)
Arrodíllate y órame
Por si los enemigo' me alumbran a'lante
Yo sé que tu pa'i no me quiere porque soy maleante
Porque me visto caco y tengo guille de cantante
Sabes que tengo que josear
Pa' comprarte los pantisitos que te pone'
Y los reloje', y las cartera' (diablo)
Y to' lo viaje' que me pide
Cuando cobro esta' cancione'
Que te escribo a ti aunque nunca te mencione
Baby, te ves cabrona de Gucci o de Versace
Ella aprieta cuando la' olla' resaltan en tu piel
Blanquita madoma (blanquita)
Gimiendo mi nombre entona, bebé
Y yo te la vuelvo a aplicar si Dios la vida me perdona (de una)
Baby, házmelo como si es la última vez
Tú vas a ser mía pa' siempre
En la otra vida nos volvemo' a ver
Pa' que nunca me olvides, bajo y me tatuo en tu piel
Espera por si llego al amenecer (oh)

Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Por si mañana no vuelvo
Sé que me rodea el mal
El presente es frágil y el futuro incierto
Ahora en lo íntimo
Chíngame como si fuese el último
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Sé que ella no me olvida
Y ahora en lo íntimo
Chíngame como si fuese el último
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Sé que ella no me olvida (eh)

Es normal que tus amigas piensen que voy a fallarte
No sé por qué están pendiente' de mí
Dicen que soy un traficante porque me paso en la calle
Cuando debo estar pendiente de ti
Pero en la noche me espera
Todavía no me supera porque fui el primero que te rompí
Las pistola', las New Era, los diamante' en mi cadena
Tú sabe' que yo siempre he sido así
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Hacer un par de pesos pa' que tengas pa' gastar
Ya no son diez, ahora son veinte semanal
Ya tú sabe' que esto es
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Hacer un par de pesos pa' que tú puedas gastar
Chíngame como si me fueran a matar, baby

Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Por si mañana no vuelvo
Sé que me rodea el mal
El presente es frágil y el futuro incierto
Ahora en lo íntimo
Chíngame como si fuese el último
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Sé que ella no me olvida
Ahora en lo íntimo
Chíngame como si fuese el último
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Sé que ella no me olvida

Yeah-yeah, yeah-yeah (sí)
Sì-sì, sì-sì (sì)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quando vai a dormire, baby, prega per me
Por si mañana no vuelvo
Nel caso non torni domani
Sé que me rodea el mal
So che il male mi circonda
El presente es frágil y el futuro incierto
Il presente è fragile e il futuro incerto
Ahora en lo íntimo
Ora in intimità
Chíngame como si fuese el último
Fammi l'amore come se fosse l'ultimo
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Dio deciderà che devo andare
Sé que ella no me olvida
So che lei non mi dimentica
Y ahora en lo íntimo
E ora in intimità
Chíngame como si fuese el último
Fammi l'amore come se fosse l'ultimo
Y cuando Dios decida que me vaya a ir (baby)
E quando Dio deciderà che devo andare (baby)
Sé que ella no me olvida
So che lei non mi dimentica
Por si me muero, baby, chíngame ante' (chíngame)
Nel caso muoia, baby, fammi l'amore prima (fammi l'amore)
Arrodíllate y órame
Inginocchiati e prega per me
Por si los enemigo' me alumbran a'lante
Nel caso i nemici mi colpiscano davanti
Yo sé que tu pa'i no me quiere porque soy maleante
So che tuo padre non mi vuole perché sono un delinquente
Porque me visto caco y tengo guille de cantante
Perché mi vesto da teppista e ho l'aria di un cantante
Sabes que tengo que josear
Sai che devo lavorare
Pa' comprarte los pantisitos que te pone'
Per comprarti le mutandine che indossi
Y los reloje', y las cartera' (diablo)
E gli orologi, e le borse (diavolo)
Y to' lo viaje' que me pide
E tutti i viaggi che mi chiedi
Cuando cobro esta' cancione'
Quando incasso queste canzoni
Que te escribo a ti aunque nunca te mencione
Che scrivo per te anche se non ti menziono mai
Baby, te ves cabrona de Gucci o de Versace
Baby, sei fantastica in Gucci o Versace
Ella aprieta cuando la' olla' resaltan en tu piel
Lei stringe quando le lentiggini risaltano sulla tua pelle
Blanquita madoma (blanquita)
Bianca come la Madonna (bianca)
Gimiendo mi nombre entona, bebé
Gemendo il mio nome, baby
Y yo te la vuelvo a aplicar si Dios la vida me perdona (de una)
E io te la rifaccio se Dio mi perdona la vita (subito)
Baby, házmelo como si es la última vez
Baby, fammi l'amore come se fosse l'ultima volta
Tú vas a ser mía pa' siempre
Sarai mia per sempre
En la otra vida nos volvemo' a ver
Nell'altra vita ci rivedremo
Pa' que nunca me olvides, bajo y me tatuo en tu piel
Perché non mi dimentichi mai, mi tatuo sulla tua pelle
Espera por si llego al amenecer (oh)
Aspetta nel caso torni all'alba (oh)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quando vai a dormire, baby, prega per me
Por si mañana no vuelvo
Nel caso non torni domani
Sé que me rodea el mal
So che il male mi circonda
El presente es frágil y el futuro incierto
Il presente è fragile e il futuro incerto
Ahora en lo íntimo
Ora in intimità
Chíngame como si fuese el último
Fammi l'amore come se fosse l'ultimo
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Dio deciderà che devo andare
Sé que ella no me olvida
So che lei non mi dimentica
Y ahora en lo íntimo
E ora in intimità
Chíngame como si fuese el último
Fammi l'amore come se fosse l'ultimo
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Dio deciderà che devo andare
Sé que ella no me olvida (eh)
So che lei non mi dimentica (eh)
Es normal que tus amigas piensen que voy a fallarte
È normale che le tue amiche pensino che ti deluderò
No sé por qué están pendiente' de mí
Non so perché sono così interessate a me
Dicen que soy un traficante porque me paso en la calle
Dicono che sono un trafficante perché passo tutto il tempo per strada
Cuando debo estar pendiente de ti
Quando dovrei stare attento a te
Pero en la noche me espera
Ma la notte mi aspetta
Todavía no me supera porque fui el primero que te rompí
Non mi ha ancora superato perché sono stato il primo a farti male
Las pistola', las New Era, los diamante' en mi cadena
Le pistole, le New Era, i diamanti sulla mia catena
Tú sabe' que yo siempre he sido así
Sai che sono sempre stato così
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normale, normale, devo uscire a lavorare
Hacer un par de pesos pa' que tengas pa' gastar
Fare un paio di soldi così hai da spendere
Ya no son diez, ahora son veinte semanal
Non sono più dieci, ora sono venti a settimana
Ya tú sabe' que esto es
Sai già che è così
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normale, normale, devo uscire a lavorare
Hacer un par de pesos pa' que tú puedas gastar
Fare un paio di soldi così puoi spendere
Chíngame como si me fueran a matar, baby
Fammi l'amore come se mi stessero per uccidere, baby
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quando vai a dormire, baby, prega per me
Por si mañana no vuelvo
Nel caso non torni domani
Sé que me rodea el mal
So che il male mi circonda
El presente es frágil y el futuro incierto
Il presente è fragile e il futuro incerto
Ahora en lo íntimo
Ora in intimità
Chíngame como si fuese el último
Fammi l'amore come se fosse l'ultimo
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Dio deciderà che devo andare
Sé que ella no me olvida
So che lei non mi dimentica
Ahora en lo íntimo
Ora in intimità
Chíngame como si fuese el último
Fammi l'amore come se fosse l'ultimo
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Dio deciderà che devo andare
Sé que ella no me olvida
So che lei non mi dimentica
Yeah-yeah, yeah-yeah (sí)
Sim-sim, sim-sim (sim)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quando você for dormir, baby, reze por mim
Por si mañana no vuelvo
Caso eu não volte amanhã
Sé que me rodea el mal
Sei que o mal me rodeia
El presente es frágil y el futuro incierto
O presente é frágil e o futuro incerto
Ahora en lo íntimo
Agora, na intimidade
Chíngame como si fuese el último
Me ame como se fosse a última vez
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Deus decidir que é hora de eu partir
Sé que ella no me olvida
Sei que ela não vai me esquecer
Y ahora en lo íntimo
Agora, na intimidade
Chíngame como si fuese el último
Me ame como se fosse a última vez
Y cuando Dios decida que me vaya a ir (baby)
E quando Deus decidir que é hora de eu partir (baby)
Sé que ella no me olvida
Sei que ela não vai me esquecer
Por si me muero, baby, chíngame ante' (chíngame)
Caso eu morra, baby, me ame antes (me ame)
Arrodíllate y órame
Ajoelhe-se e reze por mim
Por si los enemigo' me alumbran a'lante
Caso os inimigos me iluminem à frente
Yo sé que tu pa'i no me quiere porque soy maleante
Eu sei que seu pai não gosta de mim porque sou um malandro
Porque me visto caco y tengo guille de cantante
Porque me visto como um bandido e tenho ares de cantor
Sabes que tengo que josear
Você sabe que eu tenho que trabalhar duro
Pa' comprarte los pantisitos que te pone'
Para comprar as calcinhas que você usa
Y los reloje', y las cartera' (diablo)
E os relógios, e as bolsas (diabo)
Y to' lo viaje' que me pide
E todas as viagens que você me pede
Cuando cobro esta' cancione'
Quando eu recebo por essas músicas
Que te escribo a ti aunque nunca te mencione
Que escrevo para você, mesmo que nunca mencione
Baby, te ves cabrona de Gucci o de Versace
Baby, você fica incrível de Gucci ou Versace
Ella aprieta cuando la' olla' resaltan en tu piel
Ela aperta quando as marcas ressaltam em sua pele
Blanquita madoma (blanquita)
Branquinha linda (branquinha)
Gimiendo mi nombre entona, bebé
Gemendo meu nome, bebê
Y yo te la vuelvo a aplicar si Dios la vida me perdona (de una)
E eu vou te dar de novo se Deus me perdoar a vida (de uma vez)
Baby, házmelo como si es la última vez
Baby, faça comigo como se fosse a última vez
Tú vas a ser mía pa' siempre
Você vai ser minha para sempre
En la otra vida nos volvemo' a ver
Na outra vida nos encontraremos novamente
Pa' que nunca me olvides, bajo y me tatuo en tu piel
Para que você nunca me esqueça, eu me tatuo em sua pele
Espera por si llego al amenecer (oh)
Espere caso eu chegue ao amanhecer (oh)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quando você for dormir, baby, reze por mim
Por si mañana no vuelvo
Caso eu não volte amanhã
Sé que me rodea el mal
Sei que o mal me rodeia
El presente es frágil y el futuro incierto
O presente é frágil e o futuro incerto
Ahora en lo íntimo
Agora, na intimidade
Chíngame como si fuese el último
Me ame como se fosse a última vez
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Deus decidir que é hora de eu partir
Sé que ella no me olvida
Sei que ela não vai me esquecer
Y ahora en lo íntimo
Agora, na intimidade
Chíngame como si fuese el último
Me ame como se fosse a última vez
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Deus decidir que é hora de eu partir
Sé que ella no me olvida (eh)
Sei que ela não vai me esquecer (eh)
Es normal que tus amigas piensen que voy a fallarte
É normal que suas amigas pensem que vou te decepcionar
No sé por qué están pendiente' de mí
Não sei por que estão preocupadas comigo
Dicen que soy un traficante porque me paso en la calle
Dizem que sou um traficante porque passo muito tempo na rua
Cuando debo estar pendiente de ti
Quando deveria estar preocupado com você
Pero en la noche me espera
Mas à noite ela me espera
Todavía no me supera porque fui el primero que te rompí
Ainda não me superou porque fui o primeiro a te machucar
Las pistola', las New Era, los diamante' en mi cadena
As armas, as New Era, os diamantes na minha corrente
Tú sabe' que yo siempre he sido así
Você sabe que eu sempre fui assim
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, eu tenho que sair para trabalhar duro
Hacer un par de pesos pa' que tengas pa' gastar
Fazer alguns trocados para que você tenha o que gastar
Ya no son diez, ahora son veinte semanal
Já não são dez, agora são vinte por semana
Ya tú sabe' que esto es
Você já sabe que isso é
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, eu tenho que sair para trabalhar duro
Hacer un par de pesos pa' que tú puedas gastar
Fazer alguns trocados para que você possa gastar
Chíngame como si me fueran a matar, baby
Me ame como se fossem me matar, baby
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quando você for dormir, baby, reze por mim
Por si mañana no vuelvo
Caso eu não volte amanhã
Sé que me rodea el mal
Sei que o mal me rodeia
El presente es frágil y el futuro incierto
O presente é frágil e o futuro incerto
Ahora en lo íntimo
Agora, na intimidade
Chíngame como si fuese el último
Me ame como se fosse a última vez
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Deus decidir que é hora de eu partir
Sé que ella no me olvida
Sei que ela não vai me esquecer
Ahora en lo íntimo
Agora, na intimidade
Chíngame como si fuese el último
Me ame como se fosse a última vez
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
E quando Deus decidir que é hora de eu partir
Sé que ella no me olvida
Sei que ela não vai me esquecer
Yeah-yeah, yeah-yeah (sí)
Yeah-yeah, yeah-yeah (yes)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
When you go to sleep, baby, pray for me
Por si mañana no vuelvo
In case I don't return tomorrow
Sé que me rodea el mal
I know evil surrounds me
El presente es frágil y el futuro incierto
The present is fragile and the future uncertain
Ahora en lo íntimo
Now in intimacy
Chíngame como si fuese el último
Make love to me as if it were the last time
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
And when God decides it's time for me to go
Sé que ella no me olvida
I know she won't forget me
Y ahora en lo íntimo
Now in intimacy
Chíngame como si fuese el último
Make love to me as if it were the last time
Y cuando Dios decida que me vaya a ir (baby)
And when God decides it's time for me to go (baby)
Sé que ella no me olvida
I know she won't forget me
Por si me muero, baby, chíngame ante' (chíngame)
In case I die, baby, make love to me before (make love to me)
Arrodíllate y órame
Kneel down and pray for me
Por si los enemigo' me alumbran a'lante
In case the enemies light me up ahead
Yo sé que tu pa'i no me quiere porque soy maleante
I know your father doesn't like me because I'm a thug
Porque me visto caco y tengo guille de cantante
Because I dress like a gangster and act like a singer
Sabes que tengo que josear
You know I have to hustle
Pa' comprarte los pantisitos que te pone'
To buy you the panties you wear
Y los reloje', y las cartera' (diablo)
And the watches, and the purses (damn)
Y to' lo viaje' que me pide
And all the trips you ask for
Cuando cobro esta' cancione'
When I get paid for these songs
Que te escribo a ti aunque nunca te mencione
That I write for you even though I never mention you
Baby, te ves cabrona de Gucci o de Versace
Baby, you look badass in Gucci or Versace
Ella aprieta cuando la' olla' resaltan en tu piel
She tightens when the pots highlight on your skin
Blanquita madoma (blanquita)
White Madonna (white)
Gimiendo mi nombre entona, bebé
Moaning my name, baby
Y yo te la vuelvo a aplicar si Dios la vida me perdona (de una)
And I'll do it again if God forgives me (right away)
Baby, házmelo como si es la última vez
Baby, do it to me as if it's the last time
Tú vas a ser mía pa' siempre
You're going to be mine forever
En la otra vida nos volvemo' a ver
In the next life we'll meet again
Pa' que nunca me olvides, bajo y me tatuo en tu piel
So you never forget me, I'll tattoo myself on your skin
Espera por si llego al amenecer (oh)
Wait in case I arrive at dawn (oh)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
When you go to sleep, baby, pray for me
Por si mañana no vuelvo
In case I don't return tomorrow
Sé que me rodea el mal
I know evil surrounds me
El presente es frágil y el futuro incierto
The present is fragile and the future uncertain
Ahora en lo íntimo
Now in intimacy
Chíngame como si fuese el último
Make love to me as if it were the last time
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
And when God decides it's time for me to go
Sé que ella no me olvida
I know she won't forget me
Y ahora en lo íntimo
Now in intimacy
Chíngame como si fuese el último
Make love to me as if it were the last time
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
And when God decides it's time for me to go
Sé que ella no me olvida (eh)
I know she won't forget me (eh)
Es normal que tus amigas piensen que voy a fallarte
It's normal that your friends think I'm going to fail you
No sé por qué están pendiente' de mí
I don't know why they're watching me
Dicen que soy un traficante porque me paso en la calle
They say I'm a dealer because I'm always on the street
Cuando debo estar pendiente de ti
When I should be watching you
Pero en la noche me espera
But at night she waits for me
Todavía no me supera porque fui el primero que te rompí
She still hasn't gotten over me because I was the first to break her
Las pistola', las New Era, los diamante' en mi cadena
The guns, the New Era, the diamonds on my chain
Tú sabe' que yo siempre he sido así
You know I've always been like this
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, I have to go out and hustle
Hacer un par de pesos pa' que tengas pa' gastar
Make a few bucks so you have something to spend
Ya no son diez, ahora son veinte semanal
It's not ten anymore, now it's twenty a week
Ya tú sabe' que esto es
You know this is
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, I have to go out and hustle
Hacer un par de pesos pa' que tú puedas gastar
Make a few bucks so you can spend
Chíngame como si me fueran a matar, baby
Make love to me as if they were going to kill me, baby
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
When you go to sleep, baby, pray for me
Por si mañana no vuelvo
In case I don't return tomorrow
Sé que me rodea el mal
I know evil surrounds me
El presente es frágil y el futuro incierto
The present is fragile and the future uncertain
Ahora en lo íntimo
Now in intimacy
Chíngame como si fuese el último
Make love to me as if it were the last time
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
And when God decides it's time for me to go
Sé que ella no me olvida
I know she won't forget me
Ahora en lo íntimo
Now in intimacy
Chíngame como si fuese el último
Make love to me as if it were the last time
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
And when God decides it's time for me to go
Sé que ella no me olvida
I know she won't forget me
Yeah-yeah, yeah-yeah (sí)
Ouais-ouais, ouais-ouais (oui)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quand tu iras te coucher, bébé, prie pour moi
Por si mañana no vuelvo
Au cas où je ne reviendrais pas demain
Sé que me rodea el mal
Je sais que le mal m'entoure
El presente es frágil y el futuro incierto
Le présent est fragile et l'avenir incertain
Ahora en lo íntimo
Maintenant, en privé
Chíngame como si fuese el último
Fais-moi l'amour comme si c'était la dernière fois
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Et quand Dieu décidera que je dois partir
Sé que ella no me olvida
Je sais qu'elle ne m'oubliera pas
Y ahora en lo íntimo
Et maintenant, en privé
Chíngame como si fuese el último
Fais-moi l'amour comme si c'était la dernière fois
Y cuando Dios decida que me vaya a ir (baby)
Et quand Dieu décidera que je dois partir (bébé)
Sé que ella no me olvida
Je sais qu'elle ne m'oubliera pas
Por si me muero, baby, chíngame ante' (chíngame)
Au cas où je meurs, bébé, fais-moi l'amour avant (fais-moi l'amour)
Arrodíllate y órame
Mets-toi à genoux et prie pour moi
Por si los enemigo' me alumbran a'lante
Au cas où les ennemis m'éclairent devant
Yo sé que tu pa'i no me quiere porque soy maleante
Je sais que ton père ne m'aime pas parce que je suis un voyou
Porque me visto caco y tengo guille de cantante
Parce que je m'habille comme un voyou et que j'ai l'air d'un chanteur
Sabes que tengo que josear
Tu sais que je dois travailler dur
Pa' comprarte los pantisitos que te pone'
Pour t'acheter les petites culottes que tu portes
Y los reloje', y las cartera' (diablo)
Et les montres, et les sacs à main (diable)
Y to' lo viaje' que me pide
Et tous les voyages que tu me demandes
Cuando cobro esta' cancione'
Quand je reçois de l'argent pour ces chansons
Que te escribo a ti aunque nunca te mencione
Que je t'écris même si je ne te mentionne jamais
Baby, te ves cabrona de Gucci o de Versace
Bébé, tu es superbe en Gucci ou en Versace
Ella aprieta cuando la' olla' resaltan en tu piel
Elle serre quand les marmites ressortent sur ta peau
Blanquita madoma (blanquita)
Blanquita madoma (blanquita)
Gimiendo mi nombre entona, bebé
Gémissant mon nom, bébé
Y yo te la vuelvo a aplicar si Dios la vida me perdona (de una)
Et je te le refais si Dieu me pardonne la vie (d'un coup)
Baby, házmelo como si es la última vez
Bébé, fais-le moi comme si c'était la dernière fois
Tú vas a ser mía pa' siempre
Tu seras à moi pour toujours
En la otra vida nos volvemo' a ver
Dans l'autre vie, nous nous reverrons
Pa' que nunca me olvides, bajo y me tatuo en tu piel
Pour que tu ne m'oublies jamais, je descends et je me fais tatouer sur ta peau
Espera por si llego al amenecer (oh)
Attends au cas où je reviendrais à l'aube (oh)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quand tu iras te coucher, bébé, prie pour moi
Por si mañana no vuelvo
Au cas où je ne reviendrais pas demain
Sé que me rodea el mal
Je sais que le mal m'entoure
El presente es frágil y el futuro incierto
Le présent est fragile et l'avenir incertain
Ahora en lo íntimo
Maintenant, en privé
Chíngame como si fuese el último
Fais-moi l'amour comme si c'était la dernière fois
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Et quand Dieu décidera que je dois partir
Sé que ella no me olvida
Je sais qu'elle ne m'oubliera pas
Y ahora en lo íntimo
Et maintenant, en privé
Chíngame como si fuese el último
Fais-moi l'amour comme si c'était la dernière fois
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Et quand Dieu décidera que je dois partir
Sé que ella no me olvida (eh)
Je sais qu'elle ne m'oubliera pas (eh)
Es normal que tus amigas piensen que voy a fallarte
Il est normal que tes amies pensent que je vais te tromper
No sé por qué están pendiente' de mí
Je ne sais pas pourquoi elles s'occupent de moi
Dicen que soy un traficante porque me paso en la calle
Elles disent que je suis un trafiquant parce que je passe mon temps dans la rue
Cuando debo estar pendiente de ti
Quand je devrais m'occuper de toi
Pero en la noche me espera
Mais elle m'attend la nuit
Todavía no me supera porque fui el primero que te rompí
Elle ne m'a pas encore dépassé parce que j'étais le premier à te briser
Las pistola', las New Era, los diamante' en mi cadena
Les pistolets, les New Era, les diamants sur ma chaîne
Tú sabe' que yo siempre he sido así
Tu sais que j'ai toujours été comme ça
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, je dois sortir pour travailler dur
Hacer un par de pesos pa' que tengas pa' gastar
Faire quelques dollars pour que tu aies de quoi dépenser
Ya no son diez, ahora son veinte semanal
Ce ne sont plus dix, maintenant ce sont vingt par semaine
Ya tú sabe' que esto es
Tu sais déjà que c'est
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, je dois sortir pour travailler dur
Hacer un par de pesos pa' que tú puedas gastar
Faire quelques dollars pour que tu puisses dépenser
Chíngame como si me fueran a matar, baby
Fais-moi l'amour comme si on allait me tuer, bébé
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Quand tu iras te coucher, bébé, prie pour moi
Por si mañana no vuelvo
Au cas où je ne reviendrais pas demain
Sé que me rodea el mal
Je sais que le mal m'entoure
El presente es frágil y el futuro incierto
Le présent est fragile et l'avenir incertain
Ahora en lo íntimo
Maintenant, en privé
Chíngame como si fuese el último
Fais-moi l'amour comme si c'était la dernière fois
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Et quand Dieu décidera que je dois partir
Sé que ella no me olvida
Je sais qu'elle ne m'oubliera pas
Ahora en lo íntimo
Maintenant, en privé
Chíngame como si fuese el último
Fais-moi l'amour comme si c'était la dernière fois
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Et quand Dieu décidera que je dois partir
Sé que ella no me olvida
Je sais qu'elle ne m'oubliera pas
Yeah-yeah, yeah-yeah (sí)
Ja-ja, ja-ja (ja)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Wenn du schlafen gehst, Baby, bete für mich
Por si mañana no vuelvo
Für den Fall, dass ich morgen nicht zurückkomme
Sé que me rodea el mal
Ich weiß, dass das Böse mich umgibt
El presente es frágil y el futuro incierto
Die Gegenwart ist zerbrechlich und die Zukunft unsicher
Ahora en lo íntimo
Jetzt im Privaten
Chíngame como si fuese el último
Nimm mich, als wäre es das letzte Mal
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Und wenn Gott entscheidet, dass ich gehen soll
Sé que ella no me olvida
Ich weiß, dass sie mich nicht vergisst
Y ahora en lo íntimo
Und jetzt im Privaten
Chíngame como si fuese el último
Nimm mich, als wäre es das letzte Mal
Y cuando Dios decida que me vaya a ir (baby)
Und wenn Gott entscheidet, dass ich gehen soll (Baby)
Sé que ella no me olvida
Ich weiß, dass sie mich nicht vergisst
Por si me muero, baby, chíngame ante' (chíngame)
Falls ich sterbe, Baby, nimm mich vorher (nimm mich)
Arrodíllate y órame
Knie nieder und bete für mich
Por si los enemigo' me alumbran a'lante
Falls die Feinde mich vorne beleuchten
Yo sé que tu pa'i no me quiere porque soy maleante
Ich weiß, dass dein Vater mich nicht mag, weil ich ein Gauner bin
Porque me visto caco y tengo guille de cantante
Weil ich mich wie ein Schläger kleide und mich wie ein Sänger aufspiele
Sabes que tengo que josear
Du weißt, dass ich arbeiten muss
Pa' comprarte los pantisitos que te pone'
Um dir die kleinen Höschen zu kaufen, die du trägst
Y los reloje', y las cartera' (diablo)
Und die Uhren, und die Taschen (Teufel)
Y to' lo viaje' que me pide
Und all die Reisen, die du von mir verlangst
Cuando cobro esta' cancione'
Wenn ich diese Lieder bezahlt bekomme
Que te escribo a ti aunque nunca te mencione
Die ich für dich schreibe, auch wenn ich dich nie erwähne
Baby, te ves cabrona de Gucci o de Versace
Baby, du siehst toll aus in Gucci oder Versace
Ella aprieta cuando la' olla' resaltan en tu piel
Sie drückt, wenn die Töpfe auf deiner Haut hervorstechen
Blanquita madoma (blanquita)
Weißes Madoma (weißes)
Gimiendo mi nombre entona, bebé
Stöhnend singt sie meinen Namen, Baby
Y yo te la vuelvo a aplicar si Dios la vida me perdona (de una)
Und ich wende es wieder an, wenn Gott mir das Leben vergibt (auf einmal)
Baby, házmelo como si es la última vez
Baby, mach es mir, als wäre es das letzte Mal
Tú vas a ser mía pa' siempre
Du wirst für immer meine sein
En la otra vida nos volvemo' a ver
Im nächsten Leben sehen wir uns wieder
Pa' que nunca me olvides, bajo y me tatuo en tu piel
Damit du mich nie vergisst, gehe ich runter und tätowiere mich auf deine Haut
Espera por si llego al amenecer (oh)
Warte, falls ich im Morgengrauen ankomme (oh)
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Wenn du schlafen gehst, Baby, bete für mich
Por si mañana no vuelvo
Für den Fall, dass ich morgen nicht zurückkomme
Sé que me rodea el mal
Ich weiß, dass das Böse mich umgibt
El presente es frágil y el futuro incierto
Die Gegenwart ist zerbrechlich und die Zukunft unsicher
Ahora en lo íntimo
Jetzt im Privaten
Chíngame como si fuese el último
Nimm mich, als wäre es das letzte Mal
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Und wenn Gott entscheidet, dass ich gehen soll
Sé que ella no me olvida
Ich weiß, dass sie mich nicht vergisst
Y ahora en lo íntimo
Und jetzt im Privaten
Chíngame como si fuese el último
Nimm mich, als wäre es das letzte Mal
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Und wenn Gott entscheidet, dass ich gehen soll
Sé que ella no me olvida (eh)
Ich weiß, dass sie mich nicht vergisst (eh)
Es normal que tus amigas piensen que voy a fallarte
Es ist normal, dass deine Freundinnen denken, dass ich dich enttäuschen werde
No sé por qué están pendiente' de mí
Ich weiß nicht, warum sie sich um mich kümmern
Dicen que soy un traficante porque me paso en la calle
Sie sagen, ich bin ein Dealer, weil ich immer auf der Straße bin
Cuando debo estar pendiente de ti
Wenn ich eigentlich auf dich achten sollte
Pero en la noche me espera
Aber nachts wartet sie auf mich
Todavía no me supera porque fui el primero que te rompí
Sie hat mich noch nicht überwunden, weil ich der erste war, der dich genommen hat
Las pistola', las New Era, los diamante' en mi cadena
Die Pistolen, die New Era, die Diamanten in meiner Kette
Tú sabe' que yo siempre he sido así
Du weißt, dass ich schon immer so war
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, ich muss raus und arbeiten
Hacer un par de pesos pa' que tengas pa' gastar
Ein paar Pesos verdienen, damit du etwas zum Ausgeben hast
Ya no son diez, ahora son veinte semanal
Es sind nicht mehr zehn, jetzt sind es zwanzig pro Woche
Ya tú sabe' que esto es
Du weißt schon, dass das so ist
Normal, normal, yo tengo que salir a josear
Normal, normal, ich muss raus und arbeiten
Hacer un par de pesos pa' que tú puedas gastar
Ein paar Pesos verdienen, damit du etwas zum Ausgeben hast
Chíngame como si me fueran a matar, baby
Nimm mich, als würden sie mich umbringen, Baby
Cuando te vayas a dormir, baby, ora por mí
Wenn du schlafen gehst, Baby, bete für mich
Por si mañana no vuelvo
Für den Fall, dass ich morgen nicht zurückkomme
Sé que me rodea el mal
Ich weiß, dass das Böse mich umgibt
El presente es frágil y el futuro incierto
Die Gegenwart ist zerbrechlich und die Zukunft unsicher
Ahora en lo íntimo
Jetzt im Privaten
Chíngame como si fuese el último
Nimm mich, als wäre es das letzte Mal
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Und wenn Gott entscheidet, dass ich gehen soll
Sé que ella no me olvida
Ich weiß, dass sie mich nicht vergisst
Ahora en lo íntimo
Jetzt im Privaten
Chíngame como si fuese el último
Nimm mich, als wäre es das letzte Mal
Y cuando Dios decida que me vaya a ir
Und wenn Gott entscheidet, dass ich gehen soll
Sé que ella no me olvida
Ich weiß, dass sie mich nicht vergisst

Curiosità sulla canzone GANGSTA LUV di Jay Wheeler

Chi ha composto la canzone “GANGSTA LUV” di di Jay Wheeler?
La canzone “GANGSTA LUV” di di Jay Wheeler è stata composta da Jose Angel Lopez Martinez.

Canzoni più popolari di Jay Wheeler

Altri artisti di Reggaeton