Tonight's the Night

Rod Stewart

Testi Traduzione

This is just between me and you, and you

Stay away from my window
Stay away from my backdoor to
Disconnect the telephone line
Relax, baby, and draw that blind

Kick off your shoes and sit right down
Loosen up the back of your pretty French gown, yeah
Let me pour you a good long drink
Ooh, baby, don't you hesitate

Tonight's the night
It's gonna be alright
'Cause I love you, girl
Ain't nobody gonna stop us now

Come on, angel, my heart's on fire
Don't deny this one desire
You'd be a fool to stop this tide
Spread your wings and let me come inside 'cause

Tonight's the night
It's gonna be alright
'Cause I love you, girl
Ain't nobody gonna stop us now

(Tonight, tonight, tonight
Tonight's the night
Tonight, tonight, tonight
Tonight's the night

Tonight's the night
Tonight's the night
Tonight's the night

Don't say a word, my virgin child
Just let your inhibitions run wild
The secret is about to unfold
Upstairs before the night's too old 'cause

Tonight's the night (tonight's the night)
It's gonna be alright
'Cause I love you, girl
Ain't nobody gonna stop us now
(Tonight, tonight's the night)

Tonight's the night (tonight's the night)
It's gonna be alright (tonight's the night)
'Cause I love you, boy
Ain't nobody gonna stop us now

This is so special

Tonight's the night
Don't be afraid
You know I'm gonna make it alright
Tonight's the night
Don't be afraid
I'm gonna make things alright
Tonight's the night
Don't be afraid
You know I'm gonna make it alright
Tonight's the night
Don't be afraid
I'm gonna make things alright
Tonight's the night
Don't be afraid
Please don't leave, I don't wanna be left all alone

This is just between me and you, and you
Esto es solo entre tú y yo, y tú
Stay away from my window
Aléjate de mi ventana
Stay away from my backdoor to
Aléjate también de mi puerta trasera
Disconnect the telephone line
Desconecta la línea telefónica
Relax, baby, and draw that blind
Relájate, cariño, y baja esa persiana
Kick off your shoes and sit right down
Quítate los zapatos y siéntate
Loosen up the back of your pretty French gown, yeah
Afloja la parte trasera de tu bonito vestido francés, sí
Let me pour you a good long drink
Déjame servirte una buena y larga bebida
Ooh, baby, don't you hesitate
Ooh, cariño, no dudes
Tonight's the night
Esta noche es la noche
It's gonna be alright
Va a estar bien
'Cause I love you, girl
Porque te amo, chica
Ain't nobody gonna stop us now
Nadie nos va a detener ahora
Come on, angel, my heart's on fire
Vamos, ángel, mi corazón está en llamas
Don't deny this one desire
No niegues este único deseo
You'd be a fool to stop this tide
Serías un tonto al detener esta marea
Spread your wings and let me come inside 'cause
Extiende tus alas y déjame entrar porque
Tonight's the night
Esta noche es la noche
It's gonna be alright
Va a estar bien
'Cause I love you, girl
Porque te amo, chica
Ain't nobody gonna stop us now
Nadie nos va a detener ahora
(Tonight, tonight, tonight
(Esta noche, esta noche, esta noche
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Tonight, tonight, tonight
Esta noche, esta noche, esta noche
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Don't say a word, my virgin child
No digas una palabra, mi virgen niña
Just let your inhibitions run wild
Solo deja que tus inhibiciones se desaten
The secret is about to unfold
El secreto está a punto de revelarse
Upstairs before the night's too old 'cause
Arriba antes de que la noche sea demasiado vieja porque
Tonight's the night (tonight's the night)
Esta noche es la noche (esta noche es la noche)
It's gonna be alright
Va a estar bien
'Cause I love you, girl
Porque te amo, chica
Ain't nobody gonna stop us now
Nadie nos va a detener ahora
(Tonight, tonight's the night)
(Esta noche, esta noche es la noche)
Tonight's the night (tonight's the night)
Esta noche es la noche (esta noche es la noche)
It's gonna be alright (tonight's the night)
Va a estar bien (esta noche es la noche)
'Cause I love you, boy
Porque te amo, chico
Ain't nobody gonna stop us now
Nadie nos va a detener ahora
This is so special
Esto es tan especial
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Don't be afraid
No tengas miedo
You know I'm gonna make it alright
Sabes que voy a hacer que todo esté bien
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Don't be afraid
No tengas miedo
I'm gonna make things alright
Voy a hacer que las cosas estén bien
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Don't be afraid
No tengas miedo
You know I'm gonna make it alright
Sabes que voy a hacer que todo esté bien
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Don't be afraid
No tengas miedo
I'm gonna make things alright
Voy a hacer que las cosas estén bien
Tonight's the night
Esta noche es la noche
Don't be afraid
No tengas miedo
Please don't leave, I don't wanna be left all alone
Por favor no te vayas, no quiero quedarme sola

Curiosità sulla canzone Tonight's the Night di Janet Jackson

Quando è stata rilasciata la canzone “Tonight's the Night” di Janet Jackson?
La canzone Tonight's the Night è stata rilasciata nel 1997, nell’album “The Velvet Rope”.
Chi ha composto la canzone “Tonight's the Night” di di Janet Jackson?
La canzone “Tonight's the Night” di di Janet Jackson è stata composta da Rod Stewart.

Canzoni più popolari di Janet Jackson

Altri artisti di R&B