The Pieces Don't Fit Anymore

MARTIN BRAMMER, STEPHEN PAUL ROBSON, JAMES MORRISON CATCHPOLE

Testi Traduzione

I've been twisting and turning,
In a space that's too small.
I've been drawing the line and watching it fall,
You've been closing me in, closing the space in my heart.
Watching us fading and watching it all fall apart.

[Chorus]
Well I can't explain why it's not enough, cause I gave it all to you.
And if you leave me now, oh just leave me now.
Its the better thing to do,
Its time to surrender,
Its been to long pretending.
There's no use in trying,
When the pieces don't fit anymore, Pieces don't fit here anymore.

You pulled me under,
I had to give in.
Such a beautiful myth,
That's breaking my skin.
Well I'll hide all the bruises,
I'll hide all the damage that's done.
But I show how I'm feeling until all the feeling has gone.

[Chorus]

Ooh don't misunderstand,
How I feel.
Cause I've tried, yes I've tried.
But still I don't know why, no I don't know why.
I don't know why, why!

[Chorus]

Mi sono contorto e girato,
In uno spazio troppo piccolo.
Ho tracciato la linea e l'ho vista cadere,
Mi hai chiuso dentro, chiudendo lo spazio nel mio cuore.
Guardandoci svanire e guardare tutto andare in pezzi.

Beh, non riesco a spiegare perché non sia abbastanza, perché ho dato tutto a te.
E se me ne vai ora, oh lasciami ora.
È la cosa migliore da fare,
È il momento di arrendersi,
È stato troppo tempo a fingere.
Non serve a nulla provare,
Quando i pezzi non si incastrano più, i pezzi non si incastrano più qui.

Mi hai trascinato sotto,
Ho dovuto cedere.
Un mito così bello,
Che sta rompendo la mia pelle.
Nasconderò tutti i lividi,
Nasconderò tutti i danni che sono stati fatti.
Ma mostrerò come mi sento fino a quando tutto il sentimento sarà andato.

Beh, non riesco a spiegare perché non sia abbastanza, perché ho dato tutto a te.
E se me ne vai ora, oh lasciami ora.
È la cosa migliore da fare,
È il momento di arrendersi,
È stato troppo tempo a fingere.
Non serve a nulla provare,
Quando i pezzi non si incastrano più, i pezzi non si incastrano più qui.

Oh non fraintendere,
Come mi sento.
Perché ho provato, sì ho provato.
Ma ancora non so perché, no non so perché.
Non so perché, perché!

Beh, non riesco a spiegare perché non sia abbastanza, perché ho dato tutto a te.
E se me ne vai ora, oh lasciami ora.
È la cosa migliore da fare,
È il momento di arrendersi,
È stato troppo tempo a fingere.
Non serve a nulla provare,
Quando i pezzi non si incastrano più, i pezzi non si incastrano più qui.

Eu tenho me contorcido e virado,
Em um espaço que é muito pequeno.
Eu tenho traçado a linha e assistindo ela cair,
Você tem me fechado, fechando o espaço no meu coração.
Assistindo nós desvanecendo e assistindo tudo desmoronar.

Bem, eu não consigo explicar por que não é suficiente, porque eu dei tudo a você.
E se você me deixar agora, oh, apenas me deixe agora.
É a melhor coisa a fazer,
É hora de se render,
Fingimos por tempo demais.
Não adianta tentar,
Quando as peças não se encaixam mais, as peças não se encaixam mais aqui.

Você me puxou para baixo,
Eu tive que ceder.
Um mito tão bonito,
Que está quebrando minha pele.
Bem, eu vou esconder todos os hematomas,
Vou esconder todo o dano que foi feito.
Mas eu mostro como estou me sentindo até que todo o sentimento se foi.

Bem, eu não consigo explicar por que não é suficiente, porque eu dei tudo a você.
E se você me deixar agora, oh, apenas me deixe agora.
É a melhor coisa a fazer,
É hora de se render,
Fingimos por tempo demais.
Não adianta tentar,
Quando as peças não se encaixam mais, as peças não se encaixam mais aqui.

Oh, não entenda mal,
Como eu me sinto.
Porque eu tentei, sim, eu tentei.
Mas ainda não sei por quê, não, eu não sei por quê.
Eu não sei por quê, por quê!

Bem, eu não consigo explicar por que não é suficiente, porque eu dei tudo a você.
E se você me deixar agora, oh, apenas me deixe agora.
É a melhor coisa a fazer,
É hora de se render,
Fingimos por tempo demais.
Não adianta tentar,
Quando as peças não se encaixam mais, as peças não se encaixam mais aqui.

He estado retorciéndome y girando,
En un espacio que es demasiado pequeño.
He estado trazando la línea y viéndola caer,
Has estado encerrándome, cerrando el espacio en mi corazón.
Viéndonos desvanecer y viendo cómo todo se desmorona.

Bueno, no puedo explicar por qué no es suficiente, porque te lo di todo.
Y si me dejas ahora, oh solo déjame ahora.
Es lo mejor que puedes hacer,
Es hora de rendirse,
Ha sido demasiado tiempo fingiendo.
No tiene sentido intentarlo,
Cuando las piezas ya no encajan, las piezas ya no encajan aquí.

Me arrastraste bajo,
Tuve que ceder.
Un mito tan hermoso,
Que está rompiendo mi piel.
Bueno, ocultaré todos los moretones,
Ocultaré todo el daño que se ha hecho.
Pero muestro cómo me siento hasta que todo el sentimiento se ha ido.

Bueno, no puedo explicar por qué no es suficiente, porque te lo di todo.
Y si me dejas ahora, oh solo déjame ahora.
Es lo mejor que puedes hacer,
Es hora de rendirse,
Ha sido demasiado tiempo fingiendo.
No tiene sentido intentarlo,
Cuando las piezas ya no encajan, las piezas ya no encajan aquí.

Oh no malinterpretes,
Cómo me siento.
Porque lo he intentado, sí, lo he intentado.
Pero aún no sé por qué, no sé por qué.
No sé por qué, ¡por qué!

Bueno, no puedo explicar por qué no es suficiente, porque te lo di todo.
Y si me dejas ahora, oh solo déjame ahora.
Es lo mejor que puedes hacer,
Es hora de rendirse,
Ha sido demasiado tiempo fingiendo.
No tiene sentido intentarlo,
Cuando las piezas ya no encajan, las piezas ya no encajan aquí.

Je me suis tordu et retourné,
Dans un espace trop petit.
J'ai tracé la ligne et regardé sa chute,
Tu m'as enfermé, fermé l'espace dans mon cœur.
Regardant notre déclin et tout s'effondrer.

Eh bien, je ne peux pas expliquer pourquoi ce n'est pas suffisant, parce que je t'ai tout donné.
Et si tu me quittes maintenant, oh juste quitte-moi maintenant.
C'est la meilleure chose à faire,
Il est temps de se rendre,
Cela fait trop longtemps que nous faisons semblant.
Il n'y a aucun sens à essayer,
Quand les pièces ne s'emboîtent plus, les pièces ne s'emboîtent plus ici.

Tu m'as tiré sous,
J'ai dû céder.
Un si beau mythe,
Qui brise ma peau.
Eh bien, je cacherai tous les bleus,
Je cacherai tous les dégâts qui ont été faits.
Mais je montre comment je me sens jusqu'à ce que tous les sentiments soient partis.

Eh bien, je ne peux pas expliquer pourquoi ce n'est pas suffisant, parce que je t'ai tout donné.
Et si tu me quittes maintenant, oh juste quitte-moi maintenant.
C'est la meilleure chose à faire,
Il est temps de se rendre,
Cela fait trop longtemps que nous faisons semblant.
Il n'y a aucun sens à essayer,
Quand les pièces ne s'emboîtent plus, les pièces ne s'emboîtent plus ici.

Oh ne me comprends pas mal,
Comment je me sens.
Parce que j'ai essayé, oui j'ai essayé.
Mais je ne sais toujours pas pourquoi, non je ne sais pas pourquoi.
Je ne sais pas pourquoi, pourquoi!

Eh bien, je ne peux pas expliquer pourquoi ce n'est pas suffisant, parce que je t'ai tout donné.
Et si tu me quittes maintenant, oh juste quitte-moi maintenant.
C'est la meilleure chose à faire,
Il est temps de se rendre,
Cela fait trop longtemps que nous faisons semblant.
Il n'y a aucun sens à essayer,
Quand les pièces ne s'emboîtent plus, les pièces ne s'emboîtent plus ici.

Ich habe mich gewunden und gedreht,
In einem Raum, der zu klein ist.
Ich habe die Linie gezogen und zugeschaut, wie sie fällt,
Du hast mich eingesperrt, den Raum in meinem Herzen geschlossen.
Zusehen, wie wir verblassen und alles auseinander fällt.

Nun, ich kann nicht erklären, warum es nicht genug ist, denn ich habe dir alles gegeben.
Und wenn du mich jetzt verlässt, oh verlass mich jetzt einfach.
Es ist das Bessere zu tun,
Es ist Zeit aufzugeben,
Es wurde zu lange so getan als ob.
Es hat keinen Sinn zu versuchen,
Wenn die Teile nicht mehr passen, die Teile passen hier nicht mehr.

Du hast mich untergezogen,
Ich musste nachgeben.
So ein schöner Mythos,
Der meine Haut bricht.
Nun, ich werde all die Prellungen verstecken,
Ich werde all den Schaden verstecken, der angerichtet wurde.
Aber ich zeige, wie ich mich fühle, bis all das Gefühl weg ist.

Nun, ich kann nicht erklären, warum es nicht genug ist, denn ich habe dir alles gegeben.
Und wenn du mich jetzt verlässt, oh verlass mich jetzt einfach.
Es ist das Bessere zu tun,
Es ist Zeit aufzugeben,
Es wurde zu lange so getan als ob.
Es hat keinen Sinn zu versuchen,
Wenn die Teile nicht mehr passen, die Teile passen hier nicht mehr.

Oh missverstehe nicht,
Wie ich mich fühle.
Denn ich habe es versucht, ja ich habe es versucht.
Aber trotzdem weiß ich nicht warum, nein ich weiß nicht warum.
Ich weiß nicht warum, warum!

Nun, ich kann nicht erklären, warum es nicht genug ist, denn ich habe dir alles gegeben.
Und wenn du mich jetzt verlässt, oh verlass mich jetzt einfach.
Es ist das Bessere zu tun,
Es ist Zeit aufzugeben,
Es wurde zu lange so getan als ob.
Es hat keinen Sinn zu versuchen,
Wenn die Teile nicht mehr passen, die Teile passen hier nicht mehr.

Saya telah berputar dan berbalik,
Di ruang yang terlalu kecil.
Saya telah menggambar garis dan melihatnya jatuh,
Kamu telah mengepung saya, menutup ruang di hati saya.
Melihat kita memudar dan melihat semuanya hancur berantakan.

Nah, saya tidak bisa menjelaskan mengapa itu tidak cukup, Karena saya telah memberikan semuanya kepada kamu.
Dan jika kamu meninggalkan saya sekarang, oh tinggalkan saja saya sekarang.
Itu adalah hal yang lebih baik untuk dilakukan,
Saatnya untuk menyerah,
Sudah terlalu lama berpura-pura.
Tidak ada gunanya mencoba,
Ketika potongan-potongan tidak cocok lagi, Potongan-potongan tidak cocok di sini lagi.

Kamu menarik saya ke bawah,
Saya harus menyerah.
Mitos yang begitu indah,
Yang merusak kulit saya.
Nah, saya akan menyembunyikan semua memar,
Saya akan menyembunyikan semua kerusakan yang terjadi.
Tapi saya menunjukkan bagaimana perasaan saya sampai semua perasaan itu hilang.

Nah, saya tidak bisa menjelaskan mengapa itu tidak cukup, Karena saya telah memberikan semuanya kepada kamu.
Dan jika kamu meninggalkan saya sekarang, oh tinggalkan saja saya sekarang.
Itu adalah hal yang lebih baik untuk dilakukan,
Saatnya untuk menyerah,
Sudah terlalu lama berpura-pura.
Tidak ada gunanya mencoba,
Ketika potongan-potongan tidak cocok lagi, Potongan-potongan tidak cocok di sini lagi.

Oh jangan salah paham,
Bagaimana perasaan saya.
Karena saya telah mencoba, ya saya telah mencoba.
Tapi masih saya tidak tahu mengapa, tidak saya tidak tahu mengapa.
Saya tidak tahu mengapa, mengapa!

Nah, saya tidak bisa menjelaskan mengapa itu tidak cukup, Karena saya telah memberikan semuanya kepada kamu.
Dan jika kamu meninggalkan saya sekarang, oh tinggalkan saja saya sekarang.
Itu adalah hal yang lebih baik untuk dilakukan,
Saatnya untuk menyerah,
Sudah terlalu lama berpura-pura.
Tidak ada gunanya mencoba,
Ketika potongan-potongan tidak cocok lagi, Potongan-potongan tidak cocok di sini lagi.

ฉันได้หมุนตัวและเคลื่อนไหว,
ในพื้นที่ที่แคบเกินไป.
ฉันได้วาดเส้นและมองมันล่มสลาย,
คุณได้ปิดฉันเข้าไป, ปิดพื้นที่ในหัวใจของฉัน.
มองเราจางหายไปและมองมันทั้งหมดล่มสลาย.

เอาล่ะ ฉันไม่สามารถอธิบายได้ว่าทำไมมันไม่เพียงพอ, เพราะฉันได้ให้ทุกอย่างแก่คุณ.
และถ้าคุณทิ้งฉันตอนนี้, โอ้ แค่ทิ้งฉันตอนนี้.
มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่ควรทำ,
ถึงเวลาที่ต้องยอมแพ้,
เราหลอกลวงกันมานานเกินไป.
ไม่มีประโยชน์ในการพยายาม,
เมื่อชิ้นส่วนไม่สามารถเข้ากันได้อีกต่อไป, ชิ้นส่วนไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้อีกต่อไป.

คุณดึงฉันลงไป,
ฉันต้องยอมรับ.
นี่เป็นตำนานที่สวยงาม,
ที่ทำให้ผิวของฉันแตก.
เอาล่ะ ฉันจะซ่อนทุกครั้งที่ถูกทำร้าย,
ฉันจะซ่อนความเสียหายทั้งหมดที่เกิดขึ้น.
แต่ฉันจะแสดงความรู้สึกของฉันจนกว่าความรู้สึกทั้งหมดจะหายไป.

เอาล่ะ ฉันไม่สามารถอธิบายได้ว่าทำไมมันไม่เพียงพอ, เพราะฉันได้ให้ทุกอย่างแก่คุณ.
และถ้าคุณทิ้งฉันตอนนี้, โอ้ แค่ทิ้งฉันตอนนี้.
มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่ควรทำ,
ถึงเวลาที่ต้องยอมแพ้,
เราหลอกลวงกันมานานเกินไป.
ไม่มีประโยชน์ในการพยายาม,
เมื่อชิ้นส่วนไม่สามารถเข้ากันได้อีกต่อไป, ชิ้นส่วนไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้อีกต่อไป.

โอ้ อย่าเข้าใจผิด,
เกี่ยวกับความรู้สึกของฉัน.
เพราะฉันได้พยายาม, ใช่ ฉันได้พยายาม.
แต่ฉันยังไม่รู้ว่าทำไม, ไม่ ฉันไม่รู้ว่าทำไม.
ฉันไม่รู้ว่าทำไม, ทำไม!

เอาล่ะ ฉันไม่สามารถอธิบายได้ว่าทำไมมันไม่เพียงพอ, เพราะฉันได้ให้ทุกอย่างแก่คุณ.
และถ้าคุณทิ้งฉันตอนนี้, โอ้ แค่ทิ้งฉันตอนนี้.
มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่ควรทำ,
ถึงเวลาที่ต้องยอมแพ้,
เราหลอกลวงกันมานานเกินไป.
ไม่มีประโยชน์ในการพยายาม,
เมื่อชิ้นส่วนไม่สามารถเข้ากันได้อีกต่อไป, ชิ้นส่วนไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้อีกต่อไป.

我一直在扭曲和转动,
在一个太小的空间里。
我一直在画线,看着它倒下,
你一直在把我关在里面,关闭我心中的空间。
看着我们的消退,看着一切都破碎。

我无法解释为什么这还不够,因为我已经全部给了你。
如果你现在离开我,哦,就现在离开我。
这是更好的事情,
是时候投降了,
假装的时间太长了。
再试也没有用,
当碎片不再适合,碎片不再适合这里。

你把我拉下去,
我不得不屈服。
这是一个如此美丽的神话,
正在破坏我的皮肤。
我会隐藏所有的伤痕,
我会隐藏所有的伤害。
但我会表现出我现在的感觉,直到所有的感觉都消失。

我无法解释为什么这还不够,因为我已经全部给了你。
如果你现在离开我,哦,就现在离开我。
这是更好的事情,
是时候投降了,
假装的时间太长了。
再试也没有用,
当碎片不再适合,碎片不再适合这里。

哦,不要误解,
我怎么感觉。
因为我已经尝试过,是的,我已经尝试过。
但我仍然不知道为什么,不,我不知道为什么。
我不知道为什么,为什么!

我无法解释为什么这还不够,因为我已经全部给了你。
如果你现在离开我,哦,就现在离开我。
这是更好的事情,
是时候投降了,
假装的时间太长了。
再试也没有用,
当碎片不再适合,碎片不再适合这里。

Curiosità sulla canzone The Pieces Don't Fit Anymore di James Morrison

In quali album è stata rilasciata la canzone “The Pieces Don't Fit Anymore” di James Morrison?
James Morrison ha rilasciato la canzone negli album “Undiscovered” nel 2006, “The Pieces Don't Fit Anymore” nel 2007, e “Greatest Hits” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “The Pieces Don't Fit Anymore” di di James Morrison?
La canzone “The Pieces Don't Fit Anymore” di di James Morrison è stata composta da MARTIN BRAMMER, STEPHEN PAUL ROBSON, JAMES MORRISON CATCHPOLE.

Canzoni più popolari di James Morrison

Altri artisti di R&B