JASON PHILLIPS, ERITZA LAUES, MARCELLA BRAILSFORD, JULIAN BROOKHOUSE, JAMES CARTER, MIGUEL DRUMMOND, KEIR GIST, SKINNER GLENN, BALEWA MUHAMMAD, NICK THORP, BEN VOLPELIERE-PIERROT
Now what is it is what it's gonna be
No, I can't call it
All I know is I had to step up
Step up
Speed it up, cut the chase
Go in for first base
Before them other cats try to get ya, get ya
You're moving them hips
Killing me with every dip, girl
You about to get a tip do it girl
Once it goes down and you turned me down
But, this time around, I got it shorty
Hey, how you doin'?
Baby what you getting into?
I don't know what your name is
Or who your gamin'
But, I ain't leaving without you
Hey girl how you doin'?
I never seen nothing, like you, like you
With a body, that shape
It's your claim to fame
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Oh, What ya drink?
What you sip?
I got the next round
Martini and goose, now
Tell me what's up, what's up
The conversation my eyes
Is havin' wit your thighs
Gon' get me outta line
They better shut up, shut up
You're movin' them hips
Killing me with every dip, girl
You about to get a tip do it now
The worse that goes down is you turn me down
You're feelin' your boy now
So I got it shorty
Hey, how you doin'?
Baby what you getting into?
I don't know what your name is
Or who your gamin'
But, I ain't leaving without you
Hey girl how you doin'?
I never seen nothing, like you
Cause a body, that shape
It's your claim to fame
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
How you snub me, think your love was wit your love
Love to get to know you better
Let's go somewhere, anywhere
I don't care
Long as we can ride together
One more sip
Wet your lips
We can dip
I'll slip that tip to valet
You're always up full halogen
Yep, yep, she modeling
I just had to say, hey, hey
Hey, how you doin'?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
I don't know what your name is
Or who your gamin'
But, I ain't leaving without you
Hey girl how you doin'?
How you doin'?
I never seen nothing, like you
'Cause a body, that shape
Is your claim to fame
No, I ain't leavin' without you, ooh
Hey baby what's that in your cup?
You need to let me fill that up
You know I'm tryin to see what's up with you
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
He shoulda had you by the hand
'Cause I'm your number one fan
I ain't leavin' without you
Hey how you doin?
Hey how you doin?
Now what is it is what it's gonna be
Ora cosa è è quello che sarà
No, I can't call it
No, non posso chiamarlo
All I know is I had to step up
Tutto quello che so è che dovevo fare un passo avanti
Step up
Fare un passo avanti
Speed it up, cut the chase
Accelerare, tagliare l'inseguimento
Go in for first base
Andare per la prima base
Before them other cats try to get ya, get ya
Prima che quegli altri gatti provino a prenderti, a prenderti
You're moving them hips
Stai muovendo i fianchi
Killing me with every dip, girl
Mi stai uccidendo con ogni movimento, ragazza
You about to get a tip do it girl
Stai per ricevere una mancia, fallo ragazza
Once it goes down and you turned me down
Una volta che è andato giù e mi hai respinto
But, this time around, I got it shorty
Ma, questa volta, ce l'ho shorty
Hey, how you doin'?
Ehi, come stai?
Baby what you getting into?
Bambina, in cosa ti stai cacciando?
I don't know what your name is
Non so come ti chiami
Or who your gamin'
O chi stai giocando
But, I ain't leaving without you
Ma, non me ne vado senza di te
Hey girl how you doin'?
Ehi ragazza come stai?
I never seen nothing, like you, like you
Non ho mai visto niente, come te, come te
With a body, that shape
Con un corpo, quella forma
It's your claim to fame
È la tua rivendicazione di fama
And girl, I ain't leavin' without you, no.
E ragazza, non me ne vado senza di te, no.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Voglio il tuo corpo
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo
Oh, What ya drink?
Oh, cosa bevi?
What you sip?
Cosa sorseggi?
I got the next round
Ho il prossimo round
Martini and goose, now
Martini e oca, ora
Tell me what's up, what's up
Dimmi cosa c'è, cosa c'è
The conversation my eyes
La conversazione che i miei occhi
Is havin' wit your thighs
Stanno avendo con le tue cosce
Gon' get me outta line
Mi farà uscire di linea
They better shut up, shut up
Meglio che si zittiscano, si zittiscano
You're movin' them hips
Stai muovendo i fianchi
Killing me with every dip, girl
Mi stai uccidendo con ogni movimento, ragazza
You about to get a tip do it now
Stai per ricevere una mancia, fallo ora
The worse that goes down is you turn me down
Il peggio che può succedere è che mi respingi
You're feelin' your boy now
Stai sentendo il tuo ragazzo ora
So I got it shorty
Quindi ce l'ho shorty
Hey, how you doin'?
Ehi, come stai?
Baby what you getting into?
Bambina, in cosa ti stai cacciando?
I don't know what your name is
Non so come ti chiami
Or who your gamin'
O chi stai giocando
But, I ain't leaving without you
Ma, non me ne vado senza di te
Hey girl how you doin'?
Ehi ragazza come stai?
I never seen nothing, like you
Non ho mai visto niente, come te
Cause a body, that shape
Perché un corpo, quella forma
It's your claim to fame
È la tua rivendicazione di fama
And girl, I ain't leavin' without you, no.
E ragazza, non me ne vado senza di te, no.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Voglio il tuo corpo
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
Doo-doo-doo-oh sì, doo, doo doo doo doo hey, hey
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
Voglio il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo, il tuo corpo
How you snub me, think your love was wit your love
Come mi snobbi, pensi che il tuo amore fosse con il tuo amore
Love to get to know you better
Amerei conoscerti meglio
Let's go somewhere, anywhere
Andiamo da qualche parte, ovunque
I don't care
Non mi importa
Long as we can ride together
Purché possiamo andare insieme
One more sip
Un altro sorso
Wet your lips
Bagna le labbra
We can dip
Possiamo immergerci
I'll slip that tip to valet
Darò quella mancia al parcheggiatore
You're always up full halogen
Sei sempre piena di alogeni
Yep, yep, she modeling
Sì, sì, sta facendo la modella
I just had to say, hey, hey
Dovevo solo dire, hey, hey
Hey, how you doin'?
Ehi, come stai?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
Bambina, in cosa ti stai cacciando - in cosa ti stai cacciando?
I don't know what your name is
Non so come ti chiami
Or who your gamin'
O chi stai giocando
But, I ain't leaving without you
Ma, non me ne vado senza di te
Hey girl how you doin'?
Ehi ragazza come stai?
How you doin'?
Come stai?
I never seen nothing, like you
Non ho mai visto niente, come te
'Cause a body, that shape
Perché un corpo, quella forma
Is your claim to fame
È la tua rivendicazione di fama
No, I ain't leavin' without you, ooh
No, non me ne vado senza di te, ooh
Hey baby what's that in your cup?
Ehi baby cos'è quello nel tuo bicchiere?
You need to let me fill that up
Devi farmi riempire quello
You know I'm tryin to see what's up with you
Sai che sto cercando di vedere cosa c'è con te
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
Eh, e non sto pensando al tuo uomo
He shoulda had you by the hand
Avrebbe dovuto averti per mano
'Cause I'm your number one fan
Perché io sono il tuo fan numero uno
I ain't leavin' without you
Non me ne vado senza di te
Hey how you doin?
Ehi come stai?
Hey how you doin?
Ehi come stai?
Now what is it is what it's gonna be
Agora o que é, é o que vai ser
No, I can't call it
Não, eu não posso prever
All I know is I had to step up
Tudo que sei é que tive que dar um passo à frente
Step up
Dar um passo à frente
Speed it up, cut the chase
Acelere, corte a perseguição
Go in for first base
Vá para a primeira base
Before them other cats try to get ya, get ya
Antes que os outros caras tentem te pegar, te pegar
You're moving them hips
Você está movendo os quadris
Killing me with every dip, girl
Me matando a cada movimento, garota
You about to get a tip do it girl
Você está prestes a receber uma gorjeta, faça isso garota
Once it goes down and you turned me down
Uma vez que aconteceu e você me rejeitou
But, this time around, I got it shorty
Mas, desta vez, eu consegui, gata
Hey, how you doin'?
Ei, como você está?
Baby what you getting into?
Baby, o que você está aprontando?
I don't know what your name is
Eu não sei qual é o seu nome
Or who your gamin'
Ou quem você está enganando
But, I ain't leaving without you
Mas, eu não vou embora sem você
Hey girl how you doin'?
Ei garota, como você está?
I never seen nothing, like you, like you
Eu nunca vi nada, como você, como você
With a body, that shape
Com um corpo, dessa forma
It's your claim to fame
É a sua marca registrada
And girl, I ain't leavin' without you, no.
E garota, eu não vou embora sem você, não.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Eu quero o seu corpo
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Seu corpo, seu corpo, seu corpo, seu corpo, seu corpo
Oh, What ya drink?
Oh, o que você está bebendo?
What you sip?
O que você está tomando?
I got the next round
Eu pago a próxima rodada
Martini and goose, now
Martini e vodka, agora
Tell me what's up, what's up
Me diga o que está acontecendo, o que está acontecendo
The conversation my eyes
A conversa que meus olhos
Is havin' wit your thighs
Estão tendo com suas coxas
Gon' get me outta line
Vai me fazer sair da linha
They better shut up, shut up
Eles é melhor calarem a boca, calarem a boca
You're movin' them hips
Você está movendo os quadris
Killing me with every dip, girl
Me matando a cada movimento, garota
You about to get a tip do it now
Você está prestes a receber uma gorjeta, faça isso agora
The worse that goes down is you turn me down
O pior que pode acontecer é você me rejeitar
You're feelin' your boy now
Você está sentindo o seu garoto agora
So I got it shorty
Então eu consegui, gata
Hey, how you doin'?
Ei, como você está?
Baby what you getting into?
Baby, o que você está aprontando?
I don't know what your name is
Eu não sei qual é o seu nome
Or who your gamin'
Ou quem você está enganando
But, I ain't leaving without you
Mas, eu não vou embora sem você
Hey girl how you doin'?
Ei garota, como você está?
I never seen nothing, like you
Eu nunca vi nada, como você
Cause a body, that shape
Porque um corpo, dessa forma
It's your claim to fame
É a sua marca registrada
And girl, I ain't leavin' without you, no.
E garota, eu não vou embora sem você, não.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Eu quero o seu corpo
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Seu corpo, seu corpo, seu corpo, seu corpo, seu corpo
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
Doo-doo-doo-oh sim, doo, doo doo doo doo hey, hey
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
Eu quero o seu corpo, seu corpo, seu corpo, seu corpo, seu corpo, seu corpo
How you snub me, think your love was wit your love
Como você me despreza, acha que seu amor estava com seu amor
Love to get to know you better
Adoraria te conhecer melhor
Let's go somewhere, anywhere
Vamos a algum lugar, qualquer lugar
I don't care
Eu não me importo
Long as we can ride together
Desde que possamos ir juntos
One more sip
Mais um gole
Wet your lips
Molhe seus lábios
We can dip
Podemos sair
I'll slip that tip to valet
Eu vou dar aquela gorjeta ao manobrista
You're always up full halogen
Você está sempre cheia de halogênio
Yep, yep, she modeling
Sim, sim, ela está modelando
I just had to say, hey, hey
Eu só tinha que dizer, ei, ei
Hey, how you doin'?
Ei, como você está?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
Baby, o que você está aprontando - o que você está aprontando?
I don't know what your name is
Eu não sei qual é o seu nome
Or who your gamin'
Ou quem você está enganando
But, I ain't leaving without you
Mas, eu não vou embora sem você
Hey girl how you doin'?
Ei garota, como você está?
How you doin'?
Como você está?
I never seen nothing, like you
Eu nunca vi nada, como você
'Cause a body, that shape
Porque um corpo, dessa forma
Is your claim to fame
É a sua marca registrada
No, I ain't leavin' without you, ooh
Não, eu não vou embora sem você, ooh
Hey baby what's that in your cup?
Ei baby, o que tem no seu copo?
You need to let me fill that up
Você precisa deixar eu encher isso
You know I'm tryin to see what's up with you
Você sabe que eu estou tentando ver o que está acontecendo com você
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
Eh, e eu não estou pensando no seu homem
He shoulda had you by the hand
Ele deveria ter te segurado pela mão
'Cause I'm your number one fan
Porque eu sou o seu fã número um
I ain't leavin' without you
Eu não vou embora sem você
Hey how you doin?
Ei, como você está?
Hey how you doin?
Ei, como você está?
Now what is it is what it's gonna be
Ahora lo que es es lo que va a ser
No, I can't call it
No, no puedo llamarlo
All I know is I had to step up
Todo lo que sé es que tuve que dar un paso adelante
Step up
Dar un paso adelante
Speed it up, cut the chase
Aceléralo, corta la persecución
Go in for first base
Ve por la primera base
Before them other cats try to get ya, get ya
Antes de que esos otros gatos intenten atraparte, atraparte
You're moving them hips
Estás moviendo esas caderas
Killing me with every dip, girl
Matándome con cada movimiento, chica
You about to get a tip do it girl
Estás a punto de recibir una propina, hazlo chica
Once it goes down and you turned me down
Una vez que baja y me rechazaste
But, this time around, I got it shorty
Pero, esta vez, lo tengo, nena
Hey, how you doin'?
Oye, ¿cómo estás?
Baby what you getting into?
¿En qué estás metida, nena?
I don't know what your name is
No sé cómo te llamas
Or who your gamin'
O a quién estás jugando
But, I ain't leaving without you
Pero, no me voy sin ti
Hey girl how you doin'?
Oye chica, ¿cómo estás?
I never seen nothing, like you, like you
Nunca he visto nada, como tú, como tú
With a body, that shape
Con un cuerpo, esa forma
It's your claim to fame
Es tu reclamo a la fama
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Y chica, no me voy sin ti, no.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Quiero tu cuerpo
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo
Oh, What ya drink?
Oh, ¿Qué estás bebiendo?
What you sip?
¿Qué estás tomando?
I got the next round
Yo invito la próxima ronda
Martini and goose, now
Martini y ganso, ahora
Tell me what's up, what's up
Dime qué pasa, qué pasa
The conversation my eyes
La conversación que mis ojos
Is havin' wit your thighs
Están teniendo con tus muslos
Gon' get me outta line
Va a sacarme de línea
They better shut up, shut up
Mejor que se callen, se callen
You're movin' them hips
Estás moviendo esas caderas
Killing me with every dip, girl
Matándome con cada movimiento, chica
You about to get a tip do it now
Estás a punto de recibir una propina, hazlo ahora
The worse that goes down is you turn me down
Lo peor que puede pasar es que me rechaces
You're feelin' your boy now
Ahora te sientes atraída por tu chico
So I got it shorty
Así que lo tengo, nena
Hey, how you doin'?
Oye, ¿cómo estás?
Baby what you getting into?
¿En qué estás metida, nena?
I don't know what your name is
No sé cómo te llamas
Or who your gamin'
O a quién estás jugando
But, I ain't leaving without you
Pero, no me voy sin ti
Hey girl how you doin'?
Oye chica, ¿cómo estás?
I never seen nothing, like you
Nunca he visto nada, como tú
Cause a body, that shape
Porque un cuerpo, esa forma
It's your claim to fame
Es tu reclamo a la fama
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Y chica, no me voy sin ti, no.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Quiero tu cuerpo
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
Doo-doo-doo-oh sí, doo, doo doo doo doo hey, hey
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
Quiero tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo
How you snub me, think your love was wit your love
Cómo me ignoras, piensas que tu amor estaba con tu amor
Love to get to know you better
Me encantaría conocerte mejor
Let's go somewhere, anywhere
Vamos a algún lugar, a cualquier lugar
I don't care
No me importa
Long as we can ride together
Mientras podamos ir juntos
One more sip
Un trago más
Wet your lips
Humedecer tus labios
We can dip
Podemos irnos
I'll slip that tip to valet
Le daré esa propina al valet
You're always up full halogen
Siempre estás llena de halógeno
Yep, yep, she modeling
Sí, sí, ella está modelando
I just had to say, hey, hey
Solo tenía que decir, hey, hey
Hey, how you doin'?
Oye, ¿cómo estás?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
¿En qué estás metida, nena?
I don't know what your name is
No sé cómo te llamas
Or who your gamin'
O a quién estás jugando
But, I ain't leaving without you
Pero, no me voy sin ti
Hey girl how you doin'?
Oye chica, ¿cómo estás?
How you doin'?
¿Cómo estás?
I never seen nothing, like you
Nunca he visto nada, como tú
'Cause a body, that shape
Porque un cuerpo, esa forma
Is your claim to fame
Es tu reclamo a la fama
No, I ain't leavin' without you, ooh
No, no me voy sin ti, ooh
Hey baby what's that in your cup?
Oye nena, ¿qué hay en tu copa?
You need to let me fill that up
Necesitas dejarme llenarla
You know I'm tryin to see what's up with you
Sabes que estoy tratando de ver qué pasa contigo
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
Eh, y no estoy pensando en tu hombre
He shoulda had you by the hand
Debería haberte tenido de la mano
'Cause I'm your number one fan
Porque soy tu fan número uno
I ain't leavin' without you
No me voy sin ti
Hey how you doin?
Oye, ¿cómo estás?
Hey how you doin?
Oye, ¿cómo estás?
Now what is it is what it's gonna be
Maintenant, ce que c'est, c'est ce que ça va être
No, I can't call it
Non, je ne peux pas l'appeler
All I know is I had to step up
Tout ce que je sais, c'est que je devais monter d'un cran
Step up
Monter d'un cran
Speed it up, cut the chase
Accélère, coupe la poursuite
Go in for first base
Vas-y pour la première base
Before them other cats try to get ya, get ya
Avant que ces autres chats essaient de t'attraper, t'attraper
You're moving them hips
Tu bouges ces hanches
Killing me with every dip, girl
Tu me tues à chaque mouvement, fille
You about to get a tip do it girl
Tu vas recevoir un pourboire, fais-le fille
Once it goes down and you turned me down
Une fois que ça descend et que tu m'as repoussé
But, this time around, I got it shorty
Mais, cette fois-ci, je l'ai eu, chérie
Hey, how you doin'?
Hey, comment ça va ?
Baby what you getting into?
Bébé, qu'est-ce que tu fais ?
I don't know what your name is
Je ne sais pas comment tu t'appelles
Or who your gamin'
Ou à qui tu joues
But, I ain't leaving without you
Mais, je ne pars pas sans toi
Hey girl how you doin'?
Hey fille, comment ça va ?
I never seen nothing, like you, like you
Je n'ai jamais rien vu, comme toi, comme toi
With a body, that shape
Avec un corps, cette forme
It's your claim to fame
C'est ta marque de fabrique
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Et fille, je ne pars pas sans toi, non.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Je veux ton corps
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Ton corps, ton corps, ton corps, ton corps, ton corps
Oh, What ya drink?
Oh, qu'est-ce que tu bois ?
What you sip?
Qu'est-ce que tu sirotes ?
I got the next round
J'ai la prochaine tournée
Martini and goose, now
Martini et oie, maintenant
Tell me what's up, what's up
Dis-moi ce qui se passe, ce qui se passe
The conversation my eyes
La conversation que mes yeux
Is havin' wit your thighs
Ont avec tes cuisses
Gon' get me outta line
Va me faire sortir de mes gonds
They better shut up, shut up
Ils feraient mieux de se taire, de se taire
You're movin' them hips
Tu bouges ces hanches
Killing me with every dip, girl
Tu me tues à chaque mouvement, fille
You about to get a tip do it now
Tu vas recevoir un pourboire, fais-le maintenant
The worse that goes down is you turn me down
Le pire qui puisse arriver, c'est que tu me repousses
You're feelin' your boy now
Tu ressens ton garçon maintenant
So I got it shorty
Alors je l'ai eu, chérie
Hey, how you doin'?
Hey, comment ça va ?
Baby what you getting into?
Bébé, qu'est-ce que tu fais ?
I don't know what your name is
Je ne sais pas comment tu t'appelles
Or who your gamin'
Ou à qui tu joues
But, I ain't leaving without you
Mais, je ne pars pas sans toi
Hey girl how you doin'?
Hey fille, comment ça va ?
I never seen nothing, like you
Je n'ai jamais rien vu, comme toi
Cause a body, that shape
Parce qu'un corps, cette forme
It's your claim to fame
C'est ta marque de fabrique
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Et fille, je ne pars pas sans toi, non.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Je veux ton corps
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Ton corps, ton corps, ton corps, ton corps, ton corps
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
Doo-doo-doo-oh ouais, doo, doo doo doo doo hey, hey
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
Je veux ton corps, ton corps, ton corps, ton corps, ton corps, ton corps
How you snub me, think your love was wit your love
Comment tu m'ignores, pense que ton amour était avec ton amour
Love to get to know you better
J'aimerais mieux te connaître
Let's go somewhere, anywhere
Allons quelque part, n'importe où
I don't care
Je m'en fiche
Long as we can ride together
Tant que nous pouvons rouler ensemble
One more sip
Encore une gorgée
Wet your lips
Mouille tes lèvres
We can dip
On peut tremper
I'll slip that tip to valet
Je glisserai ce pourboire au voiturier
You're always up full halogen
Tu es toujours en plein halogène
Yep, yep, she modeling
Oui, oui, elle fait du mannequinat
I just had to say, hey, hey
Je devais juste dire, hey, hey
Hey, how you doin'?
Hey, comment ça va ?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
Bébé, qu'est-ce que tu fais - bébé, qu'est-ce que tu fais ?
I don't know what your name is
Je ne sais pas comment tu t'appelles
Or who your gamin'
Ou à qui tu joues
But, I ain't leaving without you
Mais, je ne pars pas sans toi
Hey girl how you doin'?
Hey fille, comment ça va ?
How you doin'?
Comment ça va ?
I never seen nothing, like you
Je n'ai jamais rien vu, comme toi
'Cause a body, that shape
Parce qu'un corps, cette forme
Is your claim to fame
C'est ta marque de fabrique
No, I ain't leavin' without you, ooh
Non, je ne pars pas sans toi, ooh
Hey baby what's that in your cup?
Hey bébé, qu'est-ce que c'est dans ton verre ?
You need to let me fill that up
Tu dois me laisser le remplir
You know I'm tryin to see what's up with you
Tu sais que j'essaie de voir ce qui se passe avec toi
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
Eh, et je ne pense pas à ton homme
He shoulda had you by the hand
Il aurait dû te tenir par la main
'Cause I'm your number one fan
Parce que je suis ton plus grand fan
I ain't leavin' without you
Je ne pars pas sans toi
Hey how you doin?
Hey, comment ça va ?
Hey how you doin?
Hey, comment ça va ?
Now what is it is what it's gonna be
Jetzt, was es ist, wird es sein
No, I can't call it
Nein, ich kann es nicht nennen
All I know is I had to step up
Alles, was ich weiß, ist, dass ich einen Schritt nach vorne machen musste
Step up
Schritt nach vorne
Speed it up, cut the chase
Beschleunige es, schneide die Verfolgung ab
Go in for first base
Geh auf die erste Base
Before them other cats try to get ya, get ya
Bevor diese anderen Katzen versuchen, dich zu kriegen, dich zu kriegen
You're moving them hips
Du bewegst diese Hüften
Killing me with every dip, girl
Tötest mich mit jedem Dip, Mädchen
You about to get a tip do it girl
Du wirst gleich ein Trinkgeld bekommen, mach es Mädchen
Once it goes down and you turned me down
Einmal geht es runter und du hast mich abgewiesen
But, this time around, I got it shorty
Aber dieses Mal habe ich es, Süße
Hey, how you doin'?
Hey, wie geht's dir?
Baby what you getting into?
Baby, was hast du vor?
I don't know what your name is
Ich weiß nicht, wie dein Name ist
Or who your gamin'
Oder wen du spielst
But, I ain't leaving without you
Aber ich gehe nicht ohne dich
Hey girl how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's dir?
I never seen nothing, like you, like you
Ich habe noch nie etwas gesehen, wie dich, wie dich
With a body, that shape
Mit einem Körper, diese Form
It's your claim to fame
Das ist dein Ruhm
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Und Mädchen, ich gehe nicht ohne dich, nein.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Ich will deinen Körper
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper
Oh, What ya drink?
Oh, was trinkst du?
What you sip?
Was nippst du?
I got the next round
Ich übernehme die nächste Runde
Martini and goose, now
Martini und Gans, jetzt
Tell me what's up, what's up
Sag mir, was los ist, was los ist
The conversation my eyes
Die Konversation meiner Augen
Is havin' wit your thighs
Mit deinen Schenkeln
Gon' get me outta line
Wird mich aus der Reihe werfen
They better shut up, shut up
Sie sollten besser schweigen, schweigen
You're movin' them hips
Du bewegst diese Hüften
Killing me with every dip, girl
Tötest mich mit jedem Dip, Mädchen
You about to get a tip do it now
Du wirst gleich ein Trinkgeld bekommen, mach es jetzt
The worse that goes down is you turn me down
Das Schlimmste, was passieren kann, ist, dass du mich ablehnst
You're feelin' your boy now
Du fühlst deinen Jungen jetzt
So I got it shorty
Also habe ich es, Süße
Hey, how you doin'?
Hey, wie geht's dir?
Baby what you getting into?
Baby, was hast du vor?
I don't know what your name is
Ich weiß nicht, wie dein Name ist
Or who your gamin'
Oder wen du spielst
But, I ain't leaving without you
Aber ich gehe nicht ohne dich
Hey girl how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's dir?
I never seen nothing, like you
Ich habe noch nie etwas gesehen, wie dich
Cause a body, that shape
Denn ein Körper, diese Form
It's your claim to fame
Das ist dein Ruhm
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Und Mädchen, ich gehe nicht ohne dich, nein.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Ich will deinen Körper
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
Doo-doo-doo-oh ja, doo, doo doo doo doo hey, hey
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
Ich will deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper, deinen Körper
How you snub me, think your love was wit your love
Wie du mich abweist, denkst du, deine Liebe war mit deiner Liebe
Love to get to know you better
Würde dich gerne besser kennenlernen
Let's go somewhere, anywhere
Lass uns irgendwohin gehen, egal wohin
I don't care
Es ist mir egal
Long as we can ride together
Solange wir zusammen fahren können
One more sip
Noch ein Schluck
Wet your lips
Befeuchte deine Lippen
We can dip
Wir können abhauen
I'll slip that tip to valet
Ich werde das Trinkgeld dem Valet geben
You're always up full halogen
Du bist immer voll Halogen
Yep, yep, she modeling
Ja, ja, sie modelt
I just had to say, hey, hey
Ich musste einfach sagen, hey, hey
Hey, how you doin'?
Hey, wie geht's dir?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
Baby, was hast du vor - Baby, was hast du vor?
I don't know what your name is
Ich weiß nicht, wie dein Name ist
Or who your gamin'
Oder wen du spielst
But, I ain't leaving without you
Aber ich gehe nicht ohne dich
Hey girl how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's dir?
How you doin'?
Wie geht's dir?
I never seen nothing, like you
Ich habe noch nie etwas gesehen, wie dich
'Cause a body, that shape
Denn ein Körper, diese Form
Is your claim to fame
Das ist dein Ruhm
No, I ain't leavin' without you, ooh
Nein, ich gehe nicht ohne dich, ooh
Hey baby what's that in your cup?
Hey Baby, was ist das in deinem Becher?
You need to let me fill that up
Du musst mich das auffüllen lassen
You know I'm tryin to see what's up with you
Du weißt, ich versuche zu sehen, was mit dir los ist
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
Eh, und ich denke nicht an deinen Mann
He shoulda had you by the hand
Er hätte dich an der Hand haben sollen
'Cause I'm your number one fan
Denn ich bin dein größter Fan
I ain't leavin' without you
Ich gehe nicht ohne dich
Hey how you doin?
Hey, wie geht's dir?
Hey how you doin?
Hey, wie geht's dir?
Now what is it is what it's gonna be
Sekarang apa itu adalah apa yang akan terjadi
No, I can't call it
Tidak, aku tidak bisa memastikannya
All I know is I had to step up
Yang aku tahu adalah aku harus maju
Step up
Maju
Speed it up, cut the chase
Percepat, potong kejar-kejarannya
Go in for first base
Pergi untuk mencapai base pertama
Before them other cats try to get ya, get ya
Sebelum kucing-kucing lain mencoba mendapatkanmu, mendapatkanmu
You're moving them hips
Kamu menggerakkan pinggul itu
Killing me with every dip, girl
Membunuhku dengan setiap goyangan, gadis
You about to get a tip do it girl
Kamu akan mendapatkan tip, lakukanlah gadis
Once it goes down and you turned me down
Setelah itu terjadi dan kamu menolakku
But, this time around, I got it shorty
Tapi, kali ini, aku mendapatkannya sayang
Hey, how you doin'?
Hei, apa kabar?
Baby what you getting into?
Sayang, apa yang akan kamu lakukan?
I don't know what your name is
Aku tidak tahu namamu
Or who your gamin'
Atau siapa yang kamu goda
But, I ain't leaving without you
Tapi, aku tidak akan pergi tanpamu
Hey girl how you doin'?
Hei gadis, apa kabar?
I never seen nothing, like you, like you
Aku tidak pernah melihat sesuatu, seperti kamu, seperti kamu
With a body, that shape
Dengan tubuh, bentuk itu
It's your claim to fame
Itu klaimmu untuk terkenal
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Dan gadis, aku tidak akan pergi tanpamu, tidak.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Aku ingin tubuhmu
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu
Oh, What ya drink?
Oh, apa yang kamu minum?
What you sip?
Apa yang kamu seruput?
I got the next round
Aku yang traktir ronde berikutnya
Martini and goose, now
Martini dan goose, sekarang
Tell me what's up, what's up
Katakan apa yang terjadi, apa yang terjadi
The conversation my eyes
Percakapan mataku
Is havin' wit your thighs
Sedang berbicara dengan pahamu
Gon' get me outta line
Akan membuatku keluar dari batas
They better shut up, shut up
Mereka lebih baik diam, diam
You're movin' them hips
Kamu menggerakkan pinggul itu
Killing me with every dip, girl
Membunuhku dengan setiap goyangan, gadis
You about to get a tip do it now
Kamu akan mendapatkan tip, lakukan sekarang
The worse that goes down is you turn me down
Yang terburuk yang terjadi adalah kamu menolakku
You're feelin' your boy now
Kamu merasakan anakmu sekarang
So I got it shorty
Jadi aku mendapatkannya sayang
Hey, how you doin'?
Hei, apa kabar?
Baby what you getting into?
Sayang, apa yang akan kamu lakukan?
I don't know what your name is
Aku tidak tahu namamu
Or who your gamin'
Atau siapa yang kamu goda
But, I ain't leaving without you
Tapi, aku tidak akan pergi tanpamu
Hey girl how you doin'?
Hei gadis, apa kabar?
I never seen nothing, like you
Aku tidak pernah melihat sesuatu, seperti kamu
Cause a body, that shape
Karena tubuh, bentuk itu
It's your claim to fame
Itu klaimmu untuk terkenal
And girl, I ain't leavin' without you, no.
Dan gadis, aku tidak akan pergi tanpamu, tidak.
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
I want your body
Aku ingin tubuhmu
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
Tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
Doo-doo-doo-oh yeah, doo, doo doo doo doo hey, hey
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
Aku ingin tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu, tubuhmu
How you snub me, think your love was wit your love
Bagaimana kamu mengabaikanku, pikir cintamu dengan cintamu
Love to get to know you better
Senang bisa mengenalmu lebih baik
Let's go somewhere, anywhere
Ayo pergi ke suatu tempat, di mana saja
I don't care
Aku tidak peduli
Long as we can ride together
Selama kita bisa pergi bersama
One more sip
Satu tegukan lagi
Wet your lips
Basahi bibirmu
We can dip
Kita bisa pergi
I'll slip that tip to valet
Aku akan memberi tip itu ke valet
You're always up full halogen
Kamu selalu penuh halogen
Yep, yep, she modeling
Yep, yep, dia sedang bermodel
I just had to say, hey, hey
Aku hanya harus bilang, hei, hei
Hey, how you doin'?
Hei, apa kabar?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
Sayang, apa yang akan kamu lakukan-sayang apa yang akan kamu lakukan?
I don't know what your name is
Aku tidak tahu namamu
Or who your gamin'
Atau siapa yang kamu goda
But, I ain't leaving without you
Tapi, aku tidak akan pergi tanpamu
Hey girl how you doin'?
Hei gadis, apa kabar?
How you doin'?
Apa kabar?
I never seen nothing, like you
Aku tidak pernah melihat sesuatu, seperti kamu
'Cause a body, that shape
Karena tubuh, bentuk itu
Is your claim to fame
Itu klaimmu untuk terkenal
No, I ain't leavin' without you, ooh
Tidak, aku tidak akan pergi tanpamu, ooh
Hey baby what's that in your cup?
Hei sayang apa itu di cangkirmu?
You need to let me fill that up
Kamu harus membiarkanku mengisinya
You know I'm tryin to see what's up with you
Kamu tahu aku mencoba melihat apa yang terjadi denganmu
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
Eh, dan aku tidak memikirkan pria mu
He shoulda had you by the hand
Dia seharusnya memegangmu dengan tangan
'Cause I'm your number one fan
Karena aku penggemar nomor satumu
I ain't leavin' without you
Aku tidak akan pergi tanpamu
Hey how you doin?
Hei, apa kabar?
Hey how you doin?
Hei, apa kabar?
Now what is it is what it's gonna be
现在的情况就是将来的样子
No, I can't call it
不,我无法预测
All I know is I had to step up
我只知道我必须站出来
Step up
站出来
Speed it up, cut the chase
加速,追赶
Go in for first base
争取第一基地
Before them other cats try to get ya, get ya
在其他的家伙试图得到你之前,得到你
You're moving them hips
你在移动那些臀部
Killing me with every dip, girl
每一个摆动都在杀死我,女孩
You about to get a tip do it girl
你即将得到小费,去做吧
Once it goes down and you turned me down
一旦事情发生,你拒绝了我
But, this time around, I got it shorty
但这一次,我得到了宝贝
Hey, how you doin'?
嘿,你好吗?
Baby what you getting into?
宝贝你在忙些什么?
I don't know what your name is
我不知道你的名字
Or who your gamin'
或者你在玩什么游戏
But, I ain't leaving without you
但是,我不会没有你就离开
Hey girl how you doin'?
嘿,女孩你好吗?
I never seen nothing, like you, like you
我从未见过像你这样的
With a body, that shape
有这样的身材
It's your claim to fame
这是你的名声所在
And girl, I ain't leavin' without you, no.
而且,女孩,我不会没有你就离开,不。
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
嘟嘟嘟嘟嘟,哇,嘟嘟嘟嘟哇!
I want your body
我想要你的身体
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
你的身体,你的身体,你的身体,你的身体,你的身体
Oh, What ya drink?
哦,你喝什么?
What you sip?
你在喝什么?
I got the next round
我来买下一轮
Martini and goose, now
马提尼和鹅,现在
Tell me what's up, what's up
告诉我怎么了,怎么了
The conversation my eyes
我的眼睛与你的大腿
Is havin' wit your thighs
进行的对话
Gon' get me outta line
会让我失控
They better shut up, shut up
他们最好闭嘴,闭嘴
You're movin' them hips
你在移动那些臀部
Killing me with every dip, girl
每一个摆动都在杀死我,女孩
You about to get a tip do it now
你即将得到小费,现在做
The worse that goes down is you turn me down
最糟糕的情况是你拒绝我
You're feelin' your boy now
你现在感觉到我了
So I got it shorty
所以我得到了宝贝
Hey, how you doin'?
嘿,你好吗?
Baby what you getting into?
宝贝你在忙些什么?
I don't know what your name is
我不知道你的名字
Or who your gamin'
或者你在玩什么游戏
But, I ain't leaving without you
但是,我不会没有你就离开
Hey girl how you doin'?
嘿,女孩你好吗?
I never seen nothing, like you
我从未见过像你这样的
Cause a body, that shape
因为有这样的身材
It's your claim to fame
这是你的名声所在
And girl, I ain't leavin' without you, no.
而且,女孩,我不会没有你就离开,不。
Doo-doo-doo-doo-doo, boo, boo doo doo doo whoo!
嘟嘟嘟嘟嘟,哇,嘟嘟嘟嘟哇!
I want your body
我想要你的身体
Your bod, your bod, your bod, your bod, your body
你的身体,你的身体,你的身体,你的身体,你的身体
Doo-doo-doo-oh yeah, doo,doo doo doo doo hey, hey
嘟嘟嘟哦耶,嘟嘟嘟嘟嘟嘿,嘿
I want your body, your body, your bod, your bod, your bod, your body
我想要你的身体,你的身体,你的身体,你的身体,你的身体,你的身体
How you snub me, think your love was wit your love
你怎么冷落我,以为你的爱在你的爱里
Love to get to know you better
很想更好地了解你
Let's go somewhere, anywhere
我们去某个地方,任何地方
I don't care
我不在乎
Long as we can ride together
只要我们能一起旅行
One more sip
再喝一口
Wet your lips
湿润你的嘴唇
We can dip
我们可以离开
I'll slip that tip to valet
我会把小费给代客泊车
You're always up full halogen
你总是满满当当的卤素灯
Yep, yep, she modeling
是的,是的,她在模特儿
I just had to say, hey, hey
我只是不得不说,嘿,嘿
Hey, how you doin'?
嘿,你好吗?
Baby what you getting into-baby what you getting' into?
宝贝你在忙些什么?宝贝你在忙些什么?
I don't know what your name is
我不知道你的名字
Or who your gamin'
或者你在玩什么游戏
But, I ain't leaving without you
但是,我不会没有你就离开
Hey girl how you doin'?
嘿,女孩你好吗?
How you doin'?
你好吗?
I never seen nothing, like you
我从未见过像你这样的
'Cause a body, that shape
因为有这样的身材
Is your claim to fame
这是你的名声所在
No, I ain't leavin' without you, ooh
不,我不会没有你就离开,哦
Hey baby what's that in your cup?
嘿宝贝那杯里是什么?
You need to let me fill that up
你需要让我来填满
You know I'm tryin to see what's up with you
你知道我想看看你怎么样
Eh, and I ain't thinkin 'bout your man
嗯,我不在乎你的男人
He shoulda had you by the hand
他应该牵着你的手
'Cause I'm your number one fan
因为我是你的头号粉丝
I ain't leavin' without you
我不会没有你就离开
Hey how you doin?
嘿你好吗?
Hey how you doin?
嘿你好吗?