Jermaine Dupri, Brandon Casey, Brian Casey, Bert Young, Gary Smith, Bryan Michael Paul Cox
Nothing is promised to me and you
So why will we let this thing go?
Baby, I promise that I'll stay true
Don't let nobody say it ain't so
And, baby, I promise
That I will never leave
And everything will be alright
I, I promise these things to you
Girl, just believe
I promise
Said I know that things just ain't been right
Forever's such a very long time
We never even had a fight
Don't let no one change your mind
'Cause they don't know how much I care
They don't know the things we share unless they're here, babe
But since they're not
How can they say I'm not true?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
And I pray to God that one day they will see
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
Nothing is promised to me and you
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
And, baby, I promise
That I will never leave
And everything will be alright (alright, alright)
I, I promise these things to you
Girl, just believe
I promise
When I think of all the times I said
That I will see you another day
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
Said you mean the world to me
And baby girl, I keep you first, yeah
'Cause that's the kind of love you deserve
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
And I pray to God that one day they will see
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
Nothing is promised to me and you
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
Baby, I promise that I'll stay true
Don't let nobody say it ain't so
And, baby, I promise (yeah)
That I will never leave (I will never leave you)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
I, I promise these things to you
Girl, just believe (girl, believe in me)
I promise
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
You're the only I want in my life
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
You're the only I want in my life (I love you)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
You're the only I want in my life
And I promise everything is alright, girl (yeah)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
I promise, promise, promise, promise you baby
You're the only I want in my life
Nothing is promised to me and you
Niente è promesso a me e a te
So why will we let this thing go?
Quindi perché dovremmo lasciar andare questa cosa?
Baby, I promise that I'll stay true
Tesoro, prometto che rimarrò fedele
Don't let nobody say it ain't so
Non lasciare che nessuno dica che non è così
And, baby, I promise
E, tesoro, prometto
That I will never leave
Che non ti lascerò mai
And everything will be alright
E tutto andrà bene
I, I promise these things to you
Io, io prometto queste cose a te
Girl, just believe
Ragazza, credici solo
I promise
Prometto
Said I know that things just ain't been right
Ho detto che so che le cose non sono andate bene
Forever's such a very long time
Per sempre è un tempo molto lungo
We never even had a fight
Non abbiamo mai avuto una lite
Don't let no one change your mind
Non lasciare che nessuno cambi la tua mente
'Cause they don't know how much I care
Perché non sanno quanto mi importa
They don't know the things we share unless they're here, babe
Non sanno le cose che condividiamo a meno che non siano qui, tesoro
But since they're not
Ma dato che non lo sono
How can they say I'm not true?
Come possono dire che non sono sincero?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
Se hai bisogno di amore, ho l'amore di cui hai bisogno (ho detto che ho amore)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
Non c'è modo che possano togliermelo (non possono togliermelo)
And I pray to God that one day they will see
E prego Dio che un giorno vedranno
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
Vedranno che sono tutto ciò di cui hai bisogno (oh, oh, oh, woah)
Nothing is promised to me and you
Niente è promesso a me e a te
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
Quindi perché dovremmo lasciar andare questa cosa? (Oh, tesoro)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
Tesoro, prometto che rimarrò fedele (rimarrò fedele)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
Non lasciare che nessuno dica che non è così (non lasciare che nessuno dica che non è così)
And, baby, I promise
E, tesoro, prometto
That I will never leave
Che non ti lascerò mai
And everything will be alright (alright, alright)
E tutto andrà bene (va bene, va bene)
I, I promise these things to you
Io, io prometto queste cose a te
Girl, just believe
Ragazza, credici solo
I promise
Prometto
When I think of all the times I said
Quando penso a tutte le volte che ho detto
That I will see you another day
Che ti vedrò un altro giorno
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
Tesoro, niente cambierà, sì, lo farà
Said you mean the world to me
Hai detto che sei il mondo per me
And baby girl, I keep you first, yeah
E tesoro, ti metto al primo posto, sì
'Cause that's the kind of love you deserve
Perché è il tipo di amore che meriti
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
E sai che ho un amore se hai bisogno di amore, sì (sì)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
Se hai bisogno di amore, ho l'amore di cui hai bisogno (oh sì)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
Non c'è modo che possano togliermelo (non c'è modo che li lasci prenderlo)
And I pray to God that one day they will see
E prego Dio che un giorno vedranno
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
Ragazza, ti giuro, tu 'causa una promessa, oh ragazza (oh)
Nothing is promised to me and you
Niente è promesso a me e a te
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
Quindi perché dovremmo lasciar andare questa cosa? (Woah, sì)
Baby, I promise that I'll stay true
Tesoro, prometto che rimarrò fedele
Don't let nobody say it ain't so
Non lasciare che nessuno dica che non è così
And, baby, I promise (yeah)
E, tesoro, prometto (sì)
That I will never leave (I will never leave you)
Che non ti lascerò mai (non ti lascerò mai)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
E tutto andrà bene (ragazza, andrà tutto bene, sì)
I, I promise these things to you
Io, io prometto queste cose a te
Girl, just believe (girl, believe in me)
Ragazza, credi solo (ragazza, credi in me)
I promise
Prometto
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
Sei l'unica che voglio nella mia vita (perché sei l'unica che voglio nella mia vita)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
E prometto che tutto andrà bene, ragazza (prometto che tutto andrà bene, sì)
You're the only I want in my life
Sei l'unica che voglio nella mia vita
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
Prometto, prometto, prometto, prometto, tesoro (e, tesoro, ho bisogno di te, sì)
You're the only I want in my life (I love you)
Sei l'unica che voglio nella mia vita (ti amo)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
E prometto che tutto andrà bene, ragazza (e, oh, tesoro)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
Sei l'unica che voglio nella mia vita (woah, sì)
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
Prometto, prometto, prometto, prometto, tesoro (sì, sì, sì)
You're the only I want in my life
Sei l'unica che voglio nella mia vita
And I promise everything is alright, girl (yeah)
E prometto che tutto andrà bene, ragazza (sì)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
Sei l'unica che voglio nella mia vita (e, tesoro, tu)
I promise, promise, promise, promise you baby
Prometto, prometto, prometto, prometto, tesoro
You're the only I want in my life
Sei l'unica che voglio nella mia vita
Nothing is promised to me and you
Nada é prometido para mim e para você
So why will we let this thing go?
Então, por que vamos deixar isso ir?
Baby, I promise that I'll stay true
Baby, eu prometo que vou ser fiel
Don't let nobody say it ain't so
Não deixe ninguém dizer que não é assim
And, baby, I promise
E, baby, eu prometo
That I will never leave
Que eu nunca vou partir
And everything will be alright
E tudo vai ficar bem
I, I promise these things to you
Eu, eu prometo essas coisas para você
Girl, just believe
Garota, apenas acredite
I promise
Eu prometo
Said I know that things just ain't been right
Disse que sei que as coisas não estão bem
Forever's such a very long time
Para sempre é um tempo muito longo
We never even had a fight
Nunca tivemos uma briga
Don't let no one change your mind
Não deixe ninguém mudar sua mente
'Cause they don't know how much I care
Porque eles não sabem o quanto eu me importo
They don't know the things we share unless they're here, babe
Eles não sabem as coisas que compartilhamos a menos que estejam aqui, querida
But since they're not
Mas como eles não estão
How can they say I'm not true?
Como eles podem dizer que eu não sou verdadeiro?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
Se você precisa de amor, eu tenho o amor que você precisa (disse que tenho amor)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
Não há como eles tirarem isso de mim (eles não podem tirar isso de mim)
And I pray to God that one day they will see
E eu rezo a Deus que um dia eles verão
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
Eles verão que eu sou tudo que você precisa (oh, oh, oh, woah)
Nothing is promised to me and you
Nada é prometido para mim e para você
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
Então, por que vamos deixar isso ir? (Oh, baby)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
Baby, eu prometo que vou ser fiel (vou ser fiel)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
Não deixe ninguém dizer que não é assim (não deixe ninguém dizer que não é assim)
And, baby, I promise
E, baby, eu prometo
That I will never leave
Que eu nunca vou partir
And everything will be alright (alright, alright)
E tudo vai ficar bem (tudo bem, tudo bem)
I, I promise these things to you
Eu, eu prometo essas coisas para você
Girl, just believe
Garota, apenas acredite
I promise
Eu prometo
When I think of all the times I said
Quando penso em todas as vezes que disse
That I will see you another day
Que vou te ver outro dia
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
Baby, nada vai mudar, sim, vai
Said you mean the world to me
Disse que você significa o mundo para mim
And baby girl, I keep you first, yeah
E baby girl, eu te coloco em primeiro lugar, sim
'Cause that's the kind of love you deserve
Porque esse é o tipo de amor que você merece
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
E você sabe que eu tenho um amor se você precisa de amor, sim (sim)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
Se você precisa de amor, eu tenho o amor que você precisa (oh sim)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
Não há como eles tirarem isso de mim (não há como eu deixar eles tirarem)
And I pray to God that one day they will see
E eu rezo a Deus que um dia eles verão
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
Garota, eu juro para você, você 'causa uma promessa, oh garota (oh)
Nothing is promised to me and you
Nada é prometido para mim e para você
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
Então, por que vamos deixar isso ir? (Woah, sim)
Baby, I promise that I'll stay true
Baby, eu prometo que vou ser fiel
Don't let nobody say it ain't so
Não deixe ninguém dizer que não é assim
And, baby, I promise (yeah)
E, baby, eu prometo (sim)
That I will never leave (I will never leave you)
Que eu nunca vou partir (eu nunca vou te deixar)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
E tudo vai ficar bem (garota, vai ficar tudo bem, sim)
I, I promise these things to you
Eu, eu prometo essas coisas para você
Girl, just believe (girl, believe in me)
Garota, apenas acredite (garota, acredite em mim)
I promise
Eu prometo
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
Você é a única que eu quero na minha vida ('porque você é a única que eu quero na minha vida)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
E eu prometo que tudo está bem, garota (prometo que tudo vai ficar bem, sim)
You're the only I want in my life
Você é a única que eu quero na minha vida
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
Eu prometo, prometo, prometo, prometo a você, baby (e, baby, eu preciso de você, sim)
You're the only I want in my life (I love you)
Você é a única que eu quero na minha vida (eu te amo)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
E eu prometo que tudo está bem, garota (e, oh, babe)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
Você é a única que eu quero na minha vida (woah, sim)
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
Eu prometo, prometo, prometo, prometo, você, baby (sim, sim, sim)
You're the only I want in my life
Você é a única que eu quero na minha vida
And I promise everything is alright, girl (yeah)
E eu prometo que tudo está bem, garota (sim)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
Você é a única que eu quero na minha vida (e, baby, você)
I promise, promise, promise, promise you baby
Eu prometo, prometo, prometo, prometo a você, baby
You're the only I want in my life
Você é a única que eu quero na minha vida
Nothing is promised to me and you
Nada es prometido para mí y para ti
So why will we let this thing go?
¿Entonces por qué soltaremos esto?
Baby, I promise that I'll stay true
Bebé, prometo que seré fiel
Don't let nobody say it ain't so
No dejes a nadie decir que no es así
And, baby, I promise
Y, bebé, prometo
That I will never leave
Que nunca me iré
And everything will be alright
Y todo estará bien
I, I promise these things to you
Yo, yo te prometo esto
Girl, just believe
Chica, sólo créelo
I promise
Lo prometo
Said I know that things just ain't been right
Sé que las cosas no han ido bien
Forever's such a very long time
El para siempre es mucho tiempo
We never even had a fight
Nunca siquiera habíamos discutido
Don't let no one change your mind
No dejes a nadie hacerte cambiar de opinion
'Cause they don't know how much I care
Porque no saben cuánto me importa
They don't know the things we share unless they're here, babe
Ellos no saben lo que compartimos a menos que estuvieran aquí, bebé
But since they're not
Pero ya que no es así
How can they say I'm not true?
¿Cómo pueden decir que no soy fiel?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
Oh, oh, oh-uoh, oh-uoh
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
Si necesitas un amor, yo tengo el amor que necesitas (tengo amor)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
No hay forma en que me puedan quitar eso (no me pueden quitar eso)
And I pray to God that one day they will see
Y le pido a Dios que un día ellos vean
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
Ellos verán que soy todo lo que necesitas (oh, oh, oh, uoh)
Nothing is promised to me and you
Nada es prometido para mí y para ti
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
¿Entonces por qué soltaremos esto? (Oh, bebé)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
Bebé, prometo que seré fiel (seré fiel)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
No dejes a nadie decir que no es así
And, baby, I promise
Y, bebé, prometo
That I will never leave
Que nunca me iré
And everything will be alright (alright, alright)
Y todo estará bien (bien, bien)
I, I promise these things to you
Yo, yo te prometo esto
Girl, just believe
Chica, sólo créelo
I promise
Lo prometo
When I think of all the times I said
Cuando pienso en todas las veces que dije
That I will see you another day
Que te vería otro día
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
Bebé, nada cambiará, sí, así es
Said you mean the world to me
Dije que eres el mundo para mí
And baby girl, I keep you first, yeah
Y bebecita, yo te pongo primero, sí
'Cause that's the kind of love you deserve
Porque ese es el tipo de amor que mereces
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
Y sabes que tengo el amor si necesitas un amor, sí (sí)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
Si necesitas un amor, yo tengo el amor que necesitas (oh sí)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
No hay forma en que me puedan quitar eso (no los dejaré llevárselo)
And I pray to God that one day they will see
Y le pido a Dios que un día ellos vean
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
Ellos verán que soy todo lo que necesitas (oh)
Nothing is promised to me and you
Nada es prometido para mí y para ti
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
¿Entonces por qué soltaremos esto? (Uoh, sí)
Baby, I promise that I'll stay true
Bebé, prometo que seré fiel (seré fiel)
Don't let nobody say it ain't so
No dejes a nadie decir que no es así
And, baby, I promise (yeah)
Y, bebé, prometo (sí)
That I will never leave (I will never leave you)
Que nunca me iré (nunca te dejaré)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
Y todo estará bien (chica, va a estar bien, sí)
I, I promise these things to you
Yo, yo te prometo esto
Girl, just believe (girl, believe in me)
Chica, sólo créelo (chica, créeme)
I promise
Lo prometo
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
Eres la única a la que quiero en mi vida (porque eres la única a la que quiero en mi vida)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
Y prometo que todo está bien, chica (prometo que todo está bien)
You're the only I want in my life
Eres la única a la que quiero en mi vida
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
Lo prometo, prometo, prometo, te lo prometo, bebé (y, bebé, te necesito, sí)
You're the only I want in my life (I love you)
Eres la única a la que quiero en mi vida (te amo)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
Y prometo que todo está bien, chica (y oh, bebé)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
Eres la única a la que quiero en mi vida (uoh, sí
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
Lo prometo, prometo, prometo, te lo prometo, bebé (sí, sí, sí)
You're the only I want in my life
Eres la única a la que quiero en mi vida
And I promise everything is alright, girl (yeah)
Y prometo que todo está bien, chica (sí)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
Eres la única a la que quiero en mi vida (y, bebé, tú)
I promise, promise, promise, promise you baby
Lo prometo, prometo, prometo, te lo prometo, bebé
You're the only I want in my life
Eres la única a la que quiero en mi vida
Nothing is promised to me and you
Rien ne m'est promis à moi et à toi
So why will we let this thing go?
Alors pourquoi laisserions-nous cela partir ?
Baby, I promise that I'll stay true
Bébé, je promets que je resterai fidèle
Don't let nobody say it ain't so
Ne laisse personne dire que ce n'est pas vrai
And, baby, I promise
Et, bébé, je promets
That I will never leave
Que je ne partirai jamais
And everything will be alright
Et tout ira bien
I, I promise these things to you
Je, je promets ces choses à toi
Girl, just believe
Fille, crois simplement
I promise
Je promets
Said I know that things just ain't been right
J'ai dit que je sais que les choses ne vont pas bien
Forever's such a very long time
L'éternité est un très long moment
We never even had a fight
Nous n'avons même jamais eu de dispute
Don't let no one change your mind
Ne laisse personne changer d'avis
'Cause they don't know how much I care
Parce qu'ils ne savent pas combien je me soucie
They don't know the things we share unless they're here, babe
Ils ne connaissent pas les choses que nous partageons à moins qu'ils ne soient ici, bébé
But since they're not
Mais puisqu'ils ne le sont pas
How can they say I'm not true?
Comment peuvent-ils dire que je ne suis pas sincère ?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
Si tu as besoin d'amour, j'ai l'amour dont tu as besoin (j'ai dit que j'ai de l'amour)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
Il n'y a aucun moyen qu'ils puissent me l'enlever (ils ne peuvent pas me l'enlever)
And I pray to God that one day they will see
Et je prie Dieu qu'un jour ils verront
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
Ils verront que je suis tout ce dont tu as besoin (oh, oh, oh, woah)
Nothing is promised to me and you
Rien ne m'est promis à moi et à toi
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
Alors pourquoi laisserions-nous cela partir ? (Oh, bébé)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
Bébé, je promets que je resterai fidèle (je resterai fidèle)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
Ne laisse personne dire que ce n'est pas vrai (ne laisse personne dire que ce n'est pas vrai)
And, baby, I promise
Et, bébé, je promets
That I will never leave
Que je ne partirai jamais
And everything will be alright (alright, alright)
Et tout ira bien (tout ira bien, tout ira bien)
I, I promise these things to you
Je, je promets ces choses à toi
Girl, just believe
Fille, crois simplement
I promise
Je promets
When I think of all the times I said
Quand je pense à tous les moments où j'ai dit
That I will see you another day
Que je te verrai un autre jour
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
Bébé, rien ne va changer, oui, c'est vrai
Said you mean the world to me
J'ai dit que tu comptes beaucoup pour moi
And baby girl, I keep you first, yeah
Et ma chérie, je te mets en premier, oui
'Cause that's the kind of love you deserve
Parce que c'est le genre d'amour que tu mérites
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
Et tu sais que j'ai de l'amour si tu as besoin d'amour, oui (oui)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
Si tu as besoin d'amour, j'ai l'amour dont tu as besoin (oh oui)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
Il n'y a aucun moyen qu'ils puissent me l'enlever (il n'y a aucun moyen que je les laisse le prendre)
And I pray to God that one day they will see
Et je prie Dieu qu'un jour ils verront
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
Fille, je te jure, tu es une promesse, oh fille (oh)
Nothing is promised to me and you
Rien ne m'est promis à moi et à toi
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
Alors pourquoi laisserions-nous cela partir ? (Woah, oui)
Baby, I promise that I'll stay true
Bébé, je promets que je resterai fidèle
Don't let nobody say it ain't so
Ne laisse personne dire que ce n'est pas vrai
And, baby, I promise (yeah)
Et, bébé, je promets (oui)
That I will never leave (I will never leave you)
Que je ne partirai jamais (je ne te quitterai jamais)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
Et tout ira bien (fille, tout ira bien, oui)
I, I promise these things to you
Je, je promets ces choses à toi
Girl, just believe (girl, believe in me)
Fille, crois simplement (fille, crois en moi)
I promise
Je promets
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
Tu es la seule que je veux dans ma vie (parce que tu es la seule que je veux dans ma vie)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
Et je promets que tout va bien, fille (je promets que tout ira bien, oui)
You're the only I want in my life
Tu es la seule que je veux dans ma vie
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
Je promets, promets, promets, promets, toi, bébé (et, bébé, j'ai besoin de toi, oui)
You're the only I want in my life (I love you)
Tu es la seule que je veux dans ma vie (je t'aime)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
Et je promets que tout va bien, fille (et, oh, bébé)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
Tu es la seule que je veux dans ma vie (woah, oui)
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
Je promets, promets, promets, promets, toi, bébé (oui, oui, oui)
You're the only I want in my life
Tu es la seule que je veux dans ma vie
And I promise everything is alright, girl (yeah)
Et je promets que tout va bien, fille (oui)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
Tu es la seule que je veux dans ma vie (et, bébé, toi)
I promise, promise, promise, promise you baby
Je promets, promets, promets, promets toi bébé
You're the only I want in my life
Tu es la seule que je veux dans ma vie
Nothing is promised to me and you
Nichts ist mir und dir versprochen
So why will we let this thing go?
Also warum lassen wir diese Sache gehen?
Baby, I promise that I'll stay true
Baby, ich verspreche, dass ich treu bleibe
Don't let nobody say it ain't so
Lass niemanden sagen, es sei nicht so
And, baby, I promise
Und, Baby, ich verspreche
That I will never leave
Dass ich niemals gehen werde
And everything will be alright
Und alles wird in Ordnung sein
I, I promise these things to you
Ich, ich verspreche dir diese Dinge
Girl, just believe
Mädchen, glaube einfach
I promise
Ich verspreche
Said I know that things just ain't been right
Ich weiß, dass die Dinge einfach nicht richtig waren
Forever's such a very long time
Für immer ist eine sehr lange Zeit
We never even had a fight
Wir hatten noch nie einen Streit
Don't let no one change your mind
Lass niemanden deine Meinung ändern
'Cause they don't know how much I care
Denn sie wissen nicht, wie sehr ich mich kümmere
They don't know the things we share unless they're here, babe
Sie wissen nicht, was wir teilen, es sei denn, sie sind hier, Baby
But since they're not
Aber da sie nicht hier sind
How can they say I'm not true?
Wie können sie sagen, ich sei nicht ehrlich?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
Wenn du Liebe brauchst, habe ich die Liebe, die du brauchst (ich habe Liebe)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
Es gibt keine Möglichkeit, dass sie mir das wegnehmen können (sie können mir das nicht wegnehmen)
And I pray to God that one day they will see
Und ich bete zu Gott, dass sie eines Tages sehen werden
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
Sie werden sehen, dass ich alles bin, was du brauchst (oh, oh, oh, woah)
Nothing is promised to me and you
Nichts ist mir und dir versprochen
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
Also warum lassen wir diese Sache gehen? (Oh, Baby)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
Baby, ich verspreche, dass ich treu bleibe (Ich bleibe treu)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
Lass niemanden sagen, es sei nicht so (lass niemanden sagen, es sei nicht so)
And, baby, I promise
Und, Baby, ich verspreche
That I will never leave
Dass ich niemals gehen werde
And everything will be alright (alright, alright)
Und alles wird in Ordnung sein (alles wird in Ordnung sein)
I, I promise these things to you
Ich, ich verspreche dir diese Dinge
Girl, just believe
Mädchen, glaube einfach
I promise
Ich verspreche
When I think of all the times I said
Wenn ich an all die Male denke, die ich gesagt habe
That I will see you another day
Dass ich dich an einem anderen Tag sehen werde
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
Baby, nichts wird sich ändern, ja, das wird es
Said you mean the world to me
Du bedeutest mir die Welt
And baby girl, I keep you first, yeah
Und Baby, ich stelle dich an erste Stelle, ja
'Cause that's the kind of love you deserve
Denn das ist die Art von Liebe, die du verdienst
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
Und du weißt, ich habe eine Liebe, wenn du eine Liebe brauchst, ja (ja)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
Wenn du Liebe brauchst, habe ich die Liebe, die du brauchst (oh ja)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
Es gibt keine Möglichkeit, dass sie mir das wegnehmen können (ich werde nicht zulassen, dass sie es nehmen)
And I pray to God that one day they will see
Und ich bete zu Gott, dass sie eines Tages sehen werden
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
Mädchen, ich schwöre dir, du verursachst ein Versprechen, oh Mädchen (oh)
Nothing is promised to me and you
Nichts ist mir und dir versprochen
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
Also warum lassen wir diese Sache gehen? (Woah, ja)
Baby, I promise that I'll stay true
Baby, ich verspreche, dass ich treu bleibe
Don't let nobody say it ain't so
Lass niemanden sagen, es sei nicht so
And, baby, I promise (yeah)
Und, Baby, ich verspreche (ja)
That I will never leave (I will never leave you)
Dass ich niemals gehen werde (Ich werde dich niemals verlassen)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
Und alles wird in Ordnung sein (Mädchen, es wird in Ordnung sein, ja)
I, I promise these things to you
Ich, ich verspreche dir diese Dinge
Girl, just believe (girl, believe in me)
Mädchen, glaube einfach (Mädchen, glaube an mich)
I promise
Ich verspreche
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will (denn du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
Und ich verspreche, alles ist in Ordnung, Mädchen (verspreche, alles wird in Ordnung sein, ja)
You're the only I want in my life
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
Ich verspreche, verspreche, verspreche, verspreche dir, Baby (und, Baby, ich brauche dich, ja)
You're the only I want in my life (I love you)
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will (Ich liebe dich)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
Und ich verspreche, alles ist in Ordnung, Mädchen (und, oh, Baby)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will (woah, ja)
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
Ich verspreche, verspreche, verspreche, verspreche dir, Baby (ja, ja, ja)
You're the only I want in my life
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will
And I promise everything is alright, girl (yeah)
Und ich verspreche, alles ist in Ordnung, Mädchen (ja)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will (und, Baby, du)
I promise, promise, promise, promise you baby
Ich verspreche, verspreche, verspreche, verspreche dir Baby
You're the only I want in my life
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben will
Nothing is promised to me and you
Tidak ada yang dijanjikan untukku dan kamu
So why will we let this thing go?
Jadi mengapa kita akan membiarkan hal ini berlalu?
Baby, I promise that I'll stay true
Sayang, aku berjanji bahwa aku akan tetap setia
Don't let nobody say it ain't so
Jangan biarkan siapa pun mengatakan itu tidak benar
And, baby, I promise
Dan, sayang, aku berjanji
That I will never leave
Bahwa aku tidak akan pernah pergi
And everything will be alright
Dan segalanya akan baik-baik saja
I, I promise these things to you
Aku, aku berjanji hal-hal ini padamu
Girl, just believe
Gadis, percayalah
I promise
Aku berjanji
Said I know that things just ain't been right
Katakan aku tahu bahwa hal-hal tidak berjalan dengan baik
Forever's such a very long time
Selamanya adalah waktu yang sangat lama
We never even had a fight
Kita bahkan tidak pernah bertengkar
Don't let no one change your mind
Jangan biarkan siapa pun mengubah pikiranmu
'Cause they don't know how much I care
Karena mereka tidak tahu betapa aku peduli
They don't know the things we share unless they're here, babe
Mereka tidak tahu hal-hal yang kita bagikan kecuali mereka di sini, sayang
But since they're not
Tapi karena mereka tidak
How can they say I'm not true?
Bagaimana mereka bisa mengatakan aku tidak setia?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
Jika kamu membutuhkan cinta, aku punya cinta yang kamu butuhkan (katakan aku punya cinta)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
Tidak ada cara mereka bisa mengambil itu dariku (mereka tidak bisa mengambil itu dariku)
And I pray to God that one day they will see
Dan aku berdoa kepada Tuhan bahwa suatu hari mereka akan melihat
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
Mereka akan melihat bahwa aku adalah semua yang kamu butuhkan (oh, oh, oh, woah)
Nothing is promised to me and you
Tidak ada yang dijanjikan untukku dan kamu
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
Jadi mengapa kita akan membiarkan hal ini berlalu? (Oh, sayang)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
Sayang, aku berjanji bahwa aku akan tetap setia (aku akan tetap setia)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
Jangan biarkan siapa pun mengatakan itu tidak benar (jangan biarkan siapa pun mengatakan itu tidak benar)
And, baby, I promise
Dan, sayang, aku berjanji
That I will never leave
Bahwa aku tidak akan pernah pergi
And everything will be alright (alright, alright)
Dan segalanya akan baik-baik saja (baik-baik saja, baik-baik saja)
I, I promise these things to you
Aku, aku berjanji hal-hal ini padamu
Girl, just believe
Gadis, percayalah
I promise
Aku berjanji
When I think of all the times I said
Ketika aku memikirkan semua kali aku mengatakan
That I will see you another day
Bahwa aku akan melihatmu di hari lain
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
Sayang, tidak ada yang akan berubah, ya, itu adalah
Said you mean the world to me
Katakan kamu berarti dunia bagiku
And baby girl, I keep you first, yeah
Dan gadis bayi, aku menjadikanmu yang pertama, ya
'Cause that's the kind of love you deserve
Karena itu adalah jenis cinta yang pantas kamu dapatkan
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
Dan kamu tahu aku punya cinta jika kamu membutuhkan cinta, ya (ya)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
Jika kamu membutuhkan cinta, aku punya cinta yang kamu butuhkan (oh ya)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
Tidak ada cara mereka bisa mengambil itu dariku (tidak ada cara aku akan membiarkan mereka mengambilnya)
And I pray to God that one day they will see
Dan aku berdoa kepada Tuhan bahwa suatu hari mereka akan melihat
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
Gadis, aku bersumpah padamu, kamu 'karena janji, oh gadis (oh)
Nothing is promised to me and you
Tidak ada yang dijanjikan untukku dan kamu
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
Jadi mengapa kita akan membiarkan hal ini berlalu? (Woah, ya)
Baby, I promise that I'll stay true
Sayang, aku berjanji bahwa aku akan tetap setia
Don't let nobody say it ain't so
Jangan biarkan siapa pun mengatakan itu tidak benar
And, baby, I promise (yeah)
Dan, sayang, aku berjanji (ya)
That I will never leave (I will never leave you)
Bahwa aku tidak akan pernah pergi (aku tidak akan pernah meninggalkanmu)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
Dan segalanya akan baik-baik saja (gadis, itu akan baik-baik saja, ya)
I, I promise these things to you
Aku, aku berjanji hal-hal ini padamu
Girl, just believe (girl, believe in me)
Gadis, percayalah (gadis, percaya padaku)
I promise
Aku berjanji
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
Kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku ('karena kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
Dan aku berjanji segalanya baik-baik saja, gadis (janji segalanya akan baik-baik saja, ya)
You're the only I want in my life
Kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
Aku berjanji, berjanji, berjanji, berjanji padamu, sayang (dan, sayang, aku membutuhkanmu, ya)
You're the only I want in my life (I love you)
Kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku (aku mencintaimu)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
Dan aku berjanji segalanya baik-baik saja, gadis (dan, oh, sayang)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
Kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku (woah, ya)
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
Aku berjanji, berjanji, berjanji, berjanji, kamu, sayang (ya, ya, ya)
You're the only I want in my life
Kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku
And I promise everything is alright, girl (yeah)
Dan aku berjanji segalanya baik-baik saja, gadis (ya)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
Kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku (dan, sayang, kamu)
I promise, promise, promise, promise you baby
Aku berjanji, berjanji, berjanji, berjanji padamu sayang
You're the only I want in my life
Kamu adalah satu-satunya yang aku inginkan dalam hidupku
Nothing is promised to me and you
我和你之间没有任何承诺
So why will we let this thing go?
那么我们为什么要放弃这件事呢?
Baby, I promise that I'll stay true
宝贝,我承诺我会忠诚
Don't let nobody say it ain't so
不要让任何人说这不是真的
And, baby, I promise
而且,宝贝,我承诺
That I will never leave
我永远不会离开
And everything will be alright
一切都会好起来的
I, I promise these things to you
我,我向你承诺这些
Girl, just believe
女孩,只要相信
I promise
我承诺
Said I know that things just ain't been right
我知道事情并不顺利
Forever's such a very long time
永远是一个非常长的时间
We never even had a fight
我们从未吵过架
Don't let no one change your mind
不要让任何人改变你的想法
'Cause they don't know how much I care
因为他们不知道我有多在乎
They don't know the things we share unless they're here, babe
他们不知道我们分享的事情,除非他们在这里,宝贝
But since they're not
但是他们不在
How can they say I'm not true?
他们怎么能说我不忠诚?
Oh, oh, oh-woah, oh-woah
哦,哦,哦-哇,哦-哇
If you need a love, I got the love that you need (said I got love)
如果你需要爱,我有你需要的爱(我有爱)
Ain't no way they can take that from me (they can't take that from me)
他们无法从我这里拿走(他们不能从我这里拿走)
And I pray to God that one day they will see
我祈祷上帝有一天他们会看到
They'll see that I'm all that you need (oh, oh, oh, woah)
他们会看到我是你所需要的(哦,哦,哦,哇)
Nothing is promised to me and you
我和你之间没有任何承诺
So why will we let this thing go? (Oh, baby)
那么我们为什么要放弃这件事呢?(哦,宝贝)
Baby, I promise that I'll stay true (I'll stay true)
宝贝,我承诺我会忠诚(我会忠诚)
Don't let nobody say it ain't so (don't let nobody say it ain't so)
不要让任何人说这不是真的(不要让任何人说这不是真的)
And, baby, I promise
而且,宝贝,我承诺
That I will never leave
我永远不会离开
And everything will be alright (alright, alright)
一切都会好起来的(好的,好的)
I, I promise these things to you
我,我向你承诺这些
Girl, just believe
女孩,只要相信
I promise
我承诺
When I think of all the times I said
当我想起我说过的所有次数
That I will see you another day
我会在另一天见到你
Baby, nothing's gonna change, yes, it is
宝贝,什么都不会改变,是的,它会
Said you mean the world to me
你对我来说意味着世界
And baby girl, I keep you first, yeah
而且宝贝女孩,我会把你放在第一位,是的
'Cause that's the kind of love you deserve
因为那是你应得的爱
And you know I got a love if you need a love, yeah (yeah)
你知道如果你需要爱,我有爱,是的(是的)
If you need a love, I got the love that you need (oh yeah)
如果你需要爱,我有你需要的爱(哦是的)
Ain't no way they can take that from me (ain't no way I'm gonna let them take it)
他们无法从我这里拿走(我不会让他们拿走)
And I pray to God that one day they will see
我祈祷上帝有一天他们会看到
Girl, I swear to you, you 'cause a promise, oh girl (oh)
女孩,我向你发誓,你因为一个承诺,哦女孩(哦)
Nothing is promised to me and you
我和你之间没有任何承诺
So why will we let this thing go? (Woah, yeah)
那么我们为什么要放弃这件事呢?(哇,是的)
Baby, I promise that I'll stay true
宝贝,我承诺我会忠诚
Don't let nobody say it ain't so
不要让任何人说这不是真的
And, baby, I promise (yeah)
而且,宝贝,我承诺(是的)
That I will never leave (I will never leave you)
我永远不会离开(我永远不会离开你)
And everything will be alright (girl, it's gonna be alright, yeah)
一切都会好起来的(女孩,会好起来的,是的)
I, I promise these things to you
我,我向你承诺这些
Girl, just believe (girl, believe in me)
女孩,只要相信(女孩,相信我)
I promise
我承诺
You're the only I want in my life ('cause you're the only I want in my life)
你是我生活中唯一想要的(因为你是我生活中唯一想要的)
And I promise everything is alright, girl (promise everything will be alright, yeah)
我承诺一切都会好的,女孩(承诺一切都会好的,是的)
You're the only I want in my life
你是我生活中唯一想要的
I promise, promise, promise, promise you, baby (and, baby, I need you, yeah)
我承诺,承诺,承诺,承诺你,宝贝(而且,宝贝,我需要你,是的)
You're the only I want in my life (I love you)
你是我生活中唯一想要的(我爱你)
And I promise everything is alright, girl (and, oh, babe)
我承诺一切都会好的,女孩(而且,哦,宝贝)
You're the only I want in my life (woah, yeah)
你是我生活中唯一想要的(哇,是的)
I promise, promise, promise, promise, you, baby (yeah, yeah, yeah)
我承诺,承诺,承诺,承诺,你,宝贝(是的,是的,是的)
You're the only I want in my life
你是我生活中唯一想要的
And I promise everything is alright, girl (yeah)
我承诺一切都会好的,女孩(是的)
You're the only I want in my life (and, baby, you)
你是我生活中唯一想要的(而且,宝贝,你)
I promise, promise, promise, promise you baby
我承诺,承诺,承诺,承诺你宝贝
You're the only I want in my life
你是我生活中唯一想要的