You

Jocelyn Donald, Joshua Theodore Cross, London Tyler Holmes, Rodriquez Jacquees Broadnax, Cassius Clay

Testi Traduzione

(Stunna Music)
(High Life)
Yeah, yeah, oh

It's two-thirty in the morning
'Round this time you know we going in, yeah
I had to kiss so you don't throw it in, no
But you get crazy when you're horny

I feel like I should be your lover, I should be your friend
All those silly issues made up in your head
Money can pay for your time but it's not love (yeah)
And love cannot pay for that shit that I bought ya
Swear to God I should be gone, leave you alone, 'cause I

Rather be with you and all your bullshit
Rather be with you and all your bullshit
I'd rather be with you and all your bullshit
Rather be with you and all your bull
You (yeah, babe)
You (ooh-ooh, yeah)
You, yeah

This is what I don't get
Don't know why I'm still here
All my passwords reset, yeah
And I know you did that shit

'Cause money can pay for your time but it ain't love, no
And love cannot pay for the shit that I bought ya, yeah
Ooh, got me up on some drama
Knowing this shit is a problem, yeah
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I

Rather be with you and all your bullshit
Rather be with you and all your bullshit
I'd rather be with you and all your bullshit
Rather be with you and all your bull
You (yeah, babe)
You (ooh-ooh, yeah)
You, yeah

Know you got problems
You got a lot of problems
Know damn well I can solve 'em
You got a lot of problems
Know you got problems

I should be your lover, I should be your friend
All those silly issues made up in your head
Money can pay for your time but it's not love
And calling me back with some bullshit like, "What up?"
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I

Rather be with you and all your bullshit
Rather be with you and all your bullshit
I'd rather be with you and all your bullshit
Rather be with you and all your bull (Stunna Music)
You (High Life)
You
You

(Stunna Music)
(Stunna Music)
(High Life)
(High Life)
Yeah, yeah, oh
Sì, sì, oh
It's two-thirty in the morning
Sono le due e mezza del mattino
'Round this time you know we going in, yeah
Sai che torniamo attorno a quest'ora, sì
I had to kiss so you don't throw it in, no
Ho dovuto baciarti, per non farti sprecare un'occasione, no
But you get crazy when you're horny
Ma diventi pazza quando ti ecciti
I feel like I should be your lover, I should be your friend
Sento che dovrei essere il tuo amante, dovrei essere tuo amico
All those silly issues made up in your head
Tutti questi stupidi problemi che inventi nella tua testa
Money can pay for your time but it's not love (yeah)
I soldi possono comprare il tuo tempo, ma non è amore (sì)
And love cannot pay for that shit that I bought ya
E l'amore non può pagare la roba che ti ho comprato
Swear to God I should be gone, leave you alone, 'cause I
Giuro su Dio, me ne sarei già dovuto andare, lasciarti da sola, perché io
Rather be with you and all your bullshit
Preferisco stare con te e le tue stronzate
Rather be with you and all your bullshit
Preferisco stare con te e le tue stronzate
I'd rather be with you and all your bullshit
Io preferisco stare con te e le tue stronzate
Rather be with you and all your bull
Preferisco stare con te e tutte le tue stron-
You (yeah, babe)
Tu (sì, piccola)
You (ooh-ooh, yeah)
Tu (ooh-ooh, sì)
You, yeah
Tu, sì
This is what I don't get
Questo è ciò che non capisco
Don't know why I'm still here
Non so perché sono ancora qui
All my passwords reset, yeah
Tutte le mie password sono state cambiate
And I know you did that shit
E so che sei stata tu
'Cause money can pay for your time but it ain't love, no
Perché i soldi possono comprare il tuo tempo, ma non è amore, no
And love cannot pay for the shit that I bought ya, yeah
E l'amore non può comprare le cose che ti ho preso, sì
Ooh, got me up on some drama
Oh, mi hai fatto delle scenate
Knowing this shit is a problem, yeah
So che questa merda è un problema, sì
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Giuro su Dio, me ne sarei già dovuto andare, lasciarti da sola, ma io
Rather be with you and all your bullshit
Preferisco stare con te e le tue stronzate
Rather be with you and all your bullshit
Preferisco stare con te e le tue stronzate
I'd rather be with you and all your bullshit
Io preferisco stare con te e le tue stronzate
Rather be with you and all your bull
Preferisco stare con te e tutte le tue stron-
You (yeah, babe)
Tu (sì, piccola)
You (ooh-ooh, yeah)
Tu (ooh-ooh, sì)
You, yeah
Tu, sì
Know you got problems
So che hai problemi
You got a lot of problems
Hai molti problemi
Know damn well I can solve 'em
E so benissimo che non posso risolverli
You got a lot of problems
Hai molti problemi
Know you got problems
So che hai problemi
I should be your lover, I should be your friend
Dovrei essere il tuo amante, dovrei essere tuo amico
All those silly issues made up in your head
Tutti questi stupidi problemi che inventi nella tua testa
Money can pay for your time but it's not love
I soldi possono comprare il tuo tempo, ma non è amore
And calling me back with some bullshit like, "What up?"
E richiamarmi per delle stronzate del tipo, "Come va?"
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Giuro su Dio, me ne sarei già dovuto andare, lasciarti da sola, ma io
Rather be with you and all your bullshit
Preferisco stare con te e le tue stronzate
Rather be with you and all your bullshit
Preferisco stare con te e le tue stronzate
I'd rather be with you and all your bullshit
Io preferisco stare con te e le tue stronzate
Rather be with you and all your bull (Stunna Music)
Preferisco stare con te e tutte le tue stron- (Stunna Music)
You (High Life)
Tu (High Life)
You
Tu
You
Tu
(Stunna Music)
(Stunna Music)
(High Life)
(Vida no Topo)
Yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, oh
It's two-thirty in the morning
São duas e meia da manhã
'Round this time you know we going in, yeah
Por volta dessa hora, você sabe que vamos, yeah
I had to kiss so you don't throw it in, no
Tive que te beijar pra você não desistir, não
But you get crazy when you're horny
Mas você fica louca quando 'ta com tesão
I feel like I should be your lover, I should be your friend
Eu sinto que deveria ser seu amante, eu deveria ser seu amigo
All those silly issues made up in your head
Todas esses problemas bobos feitos na sua cabeça
Money can pay for your time but it's not love (yeah)
Dinheiro pode pagar pelo seu tempo mas não é amor (yeah)
And love cannot pay for that shit that I bought ya
E o amor não pode pagar pelas coisas que eu comprei pra você
Swear to God I should be gone, leave you alone, 'cause I
Juro por Deus que deveria ter deixado você sozinha, por que eu
Rather be with you and all your bullshit
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
Rather be with you and all your bullshit
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
I'd rather be with you and all your bullshit
Eu prefiro estar com você e com toda sua besteira
Rather be with you and all your bull
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
You (yeah, babe)
Você (yeah, bebê)
You (ooh-ooh, yeah)
Você (ooh-ooh, yeah)
You, yeah
Você
This is what I don't get
Isso é o que não entendo
Don't know why I'm still here
Não sei por que eu ainda estou aqui
All my passwords reset, yeah
Todas as minha senhas estão alteradas, yeah
And I know you did that shit
E eu sei que foi você que fez essa merda
'Cause money can pay for your time but it ain't love, no
Porque dinheiro pode pagar pelo seu tempo mas não é amor, não
And love cannot pay for the shit that I bought ya, yeah
E o amor não pode pagar pelas merdas que você comprou
Ooh, got me up on some drama
Ooh, me pegou no seu drama
Knowing this shit is a problem, yeah
Sabendo dessas merdas que é o problema, yeah
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Juro por Deus que deveria ter ido embora, deixar você sozinha, mas eu
Rather be with you and all your bullshit
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
Rather be with you and all your bullshit
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
I'd rather be with you and all your bullshit
Eu prefiro estar com você e com toda sua besteira
Rather be with you and all your bull
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
You (yeah, babe)
Você (yeah amor)
You (ooh-ooh, yeah)
Você (oh oh yeah)
You, yeah
Você
Know you got problems
Sei que você tem problemas
You got a lot of problems
Você tem muitos problemas
Know damn well I can solve 'em
Sei bem deles e posso resolve-los
You got a lot of problems
Você tem muitos problemas
Know you got problems
Sei que você tem problemas
I should be your lover, I should be your friend
Eu deveria ser seu amante, eu deveria ser seu amigo
All those silly issues made up in your head
Todas esses problemas bobos feitos na sua cabeça
Money can pay for your time but it's not love
Dinheiro pode pagar pelo seu tempo mas não pelo seu amor
And calling me back with some bullshit like, "What up?"
E o amor não pode pagar pelas merdas que você comprou
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Juro por deus que deveria ter deixado você sozinha, por que eu
Rather be with you and all your bullshit
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
Rather be with you and all your bullshit
Prefiro estar com você e com toda sua besteira
I'd rather be with you and all your bullshit
Eu prefiro estar com você e com toda sua besteira
Rather be with you and all your bull (Stunna Music)
Prefiro estar com você e com toda sua besteira (Stunna Music)
You (High Life)
Você (Vida no Topo)
You
Você
You
Você
(Stunna Music)
(Stunna Music)
(High Life)
(High Life)
Yeah, yeah, oh
Sí, sí, oh
It's two-thirty in the morning
Son las dos y media de la mañana
'Round this time you know we going in, yeah
Como a esta hora sabes que vamos a adentrarnos, sí
I had to kiss so you don't throw it in, no
Tuve que besarte para que no lo tiraras, no
But you get crazy when you're horny
Pero te pones loca cuando estás caliente
I feel like I should be your lover, I should be your friend
Siento que yo debería ser tu amante, debería ser tu amigo
All those silly issues made up in your head
Todos esos problemas tontos que hiciste en tu cabeza
Money can pay for your time but it's not love (yeah)
El dinero puede pagar por tu tiempo pero no es amor (Sí)
And love cannot pay for that shit that I bought ya
Y el amor no puede pagar por las cosas que te compré
Swear to God I should be gone, leave you alone, 'cause I
Juro por Dios que debería irme, dejarte sola, porque yo
Rather be with you and all your bullshit
Prefiero estar contigo y todas tus estupideces
Rather be with you and all your bullshit
Prefiero estar contigo y todas tus estupideces
I'd rather be with you and all your bullshit
Yo prefiero estar contigo y todas tus estupideces
Rather be with you and all your bull
Prefiero estar contigo y todas tus estupide-
You (yeah, babe)
Tú (sí, bebé)
You (ooh-ooh, yeah)
Tú (uh-uh, sí)
You, yeah
Tú, sí
This is what I don't get
Esto es lo que no entiendo
Don't know why I'm still here
No sé por qué aún estoy aquí
All my passwords reset, yeah
Todas mis contraseñas han cambiado, sí
And I know you did that shit
Y yo sé que tú hiciste eso
'Cause money can pay for your time but it ain't love, no
Porque el dinero puede pagar por tu tiempo pero no es amor
And love cannot pay for the shit that I bought ya, yeah
Y el amor no puede pagar por las mierdas que te compré
Ooh, got me up on some drama
uh, me tienes envuelto en un drama
Knowing this shit is a problem, yeah
Sabiendo que esta situación es un problema, sí
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Juro por Dios que debería irme, dejarte sola, pero yo
Rather be with you and all your bullshit
Prefiero estar contigo y todas tus estupideces
Rather be with you and all your bullshit
Prefiero estar contigo y todas tus estupideces
I'd rather be with you and all your bullshit
Yo prefiero estar contigo y todas tus estupideces
Rather be with you and all your bull
Prefiero estar contigo y todas tus estupide-
You (yeah, babe)
Tú (sí, bebé)
You (ooh-ooh, yeah)
Tú (uh-uh, sí)
You, yeah
Tú, sí
Know you got problems
Sé que tienes problemas
You got a lot of problems
Tienes muchos problemas
Know damn well I can solve 'em
Sé muy bien que los puedo resolver
You got a lot of problems
Tienes muchos problemas
Know you got problems
Sé que tienes problemas
I should be your lover, I should be your friend
Yo debería ser tu amante, debería ser tu amigo
All those silly issues made up in your head
Todos esos problemas tontos que hiciste en tu cabeza
Money can pay for your time but it's not love
El dinero puede pagar por tu tiempo pero no es amor
And calling me back with some bullshit like, "What up?"
Y llamándome de vuelta con estupideces en plan, "¿Qué pasa?"
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Juro por Dios que debería irme, dejarte sola, pero yo
Rather be with you and all your bullshit
Prefiero estar contigo y todas tus estupideces
Rather be with you and all your bullshit
Prefiero estar contigo y todas tus estupideces
I'd rather be with you and all your bullshit
Yo prefiero estar contigo y todas tus estupideces
Rather be with you and all your bull (Stunna Music)
Prefiero estar contigo y todas tus estupide- (Stunna Music)
You (High Life)
Tú (High Life)
You
You
(Stunna Music)
(Stunna Music)
(High Life)
(High Life)
Yeah, yeah, oh
Ouais, ouais, oh
It's two-thirty in the morning
Il est deux heures et demie du mat
'Round this time you know we going in, yeah
Dans ces eaux-là, tu sais comment les choses peuvent tourner, yeah
I had to kiss so you don't throw it in, no
J'ai dû t'embrasser pour que tu ne perdes pas l'intérêt que t'as pour moi, non
But you get crazy when you're horny
Mais tu deviens folle quand t'es chaude
I feel like I should be your lover, I should be your friend
Je pense que je devrais être ton amant, je devrais être ton ami
All those silly issues made up in your head
Tous ces problèmes farfelus que tu t'inventes dans ta tête
Money can pay for your time but it's not love (yeah)
L'argent peut acheter ton temps mais c'est pas ça l'amour (ouais)
And love cannot pay for that shit that I bought ya
Et l'amour ne peut pas acheter ce que je t'ai acheté
Swear to God I should be gone, leave you alone, 'cause I
Je te jure que je devrais m'en aller, te laisser, car je
Rather be with you and all your bullshit
Préférerais être avec toi et supporter tes conneries
Rather be with you and all your bullshit
Préférerais être avec toi et supporter tes conneries
I'd rather be with you and all your bullshit
Je préférerais être avec toi et supporter tes conneries
Rather be with you and all your bull
Préférerais être avec toi et tes conne-
You (yeah, babe)
Toi (ouais, bébé)
You (ooh-ooh, yeah)
Toi (ooh-ooh, ouais)
You, yeah
Toi, ouais
This is what I don't get
C'est ça que je comprends pas
Don't know why I'm still here
J'sais pas c'que j'fais encore là
All my passwords reset, yeah
Tous mes mots de passe ont été changés, ouais
And I know you did that shit
Et je sais que c'est toi qui est à l'origine de cette bêtise
'Cause money can pay for your time but it ain't love, no
Parce que l'argent peut acheter ton temps mais c'est pas ça l'amour
And love cannot pay for the shit that I bought ya, yeah
Et l'amour ne peut pas acheter ce que je t'ai acheté
Ooh, got me up on some drama
Ooh, tu me fais trop de misère
Knowing this shit is a problem, yeah
Et je sais que tout ça c'est problématique, ouais
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Je te jure que je devrais m'en aller, te laisser, car je
Rather be with you and all your bullshit
Préférerais être avec toi et supporter tes conneries
Rather be with you and all your bullshit
Préférerais être avec toi et supporter tes conneries
I'd rather be with you and all your bullshit
Je préférerais être avec toi et supporter tes conneries
Rather be with you and all your bull
Préférerais être avec toi et tes conne-
You (yeah, babe)
Toi (ouais, bébé)
You (ooh-ooh, yeah)
Toi (ooh-ooh, ouais)
You, yeah
Toi, ouais
Know you got problems
Je sais que t'as des soucis
You got a lot of problems
T'as beaucoup de soucis
Know damn well I can solve 'em
Je sais très bien que je peux les résoudre
You got a lot of problems
T'as beaucoup de soucis
Know you got problems
Je sais que t'as des soucis
I should be your lover, I should be your friend
Je devrais être ton amant, je devrais être ton ami
All those silly issues made up in your head
Tous ces problèmes farfelus que tu t'inventes dans ta tête
Money can pay for your time but it's not love
L'argent peut acheter ton temps mais c'est pas ça l'amour
And calling me back with some bullshit like, "What up?"
Et tu m'rappelles avec toutes tes putains d'histoires, genre "quoi d'neuf?"
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Je te jure que je devrais m'en aller, te laisser, car je
Rather be with you and all your bullshit
Préférerais être avec toi et supporter tes conneries
Rather be with you and all your bullshit
Préférerais être avec toi et supporter tes conneries
I'd rather be with you and all your bullshit
Je préférerais être avec toi et supporter tes conneries
Rather be with you and all your bull (Stunna Music)
Préférerais être avec toi et tes conne- (Stunna Music)
You (High Life)
Toi (High Life)
You
Toi
You
Toi
(Stunna Music)
(Stunna Music)
(High Life)
(High Life)
Yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, oh
It's two-thirty in the morning
Es ist 2:30 Uhr morgens
'Round this time you know we going in, yeah
Etwa um diese Uhrzeit weißt du, dass es losgeht, yeah
I had to kiss so you don't throw it in, no
Ich musste so viel für dich tun, damit du mich nicht verlässt, nein
But you get crazy when you're horny
Aber du wirst verrückt, wenn du geil bist
I feel like I should be your lover, I should be your friend
Ich glaub' ich müsste dein Liebhaber sein, ich müsste dein Freund sein
All those silly issues made up in your head
All diese dummen Probleme, die du dir ausgedacht hast
Money can pay for your time but it's not love (yeah)
Geld kann dich für deine Zeit bezahlen, aber es ist nicht Liebe (yeah)
And love cannot pay for that shit that I bought ya
Und Liebe kann nicht für den Scheiß bezahlen, den ich dir gekauft hab'
Swear to God I should be gone, leave you alone, 'cause I
Schwör' auf Gott, ich müsste weg sein und dich allein lassen, weil ich
Rather be with you and all your bullshit
Lieber bei dir und all deiner Scheiße wäre
Rather be with you and all your bullshit
Lieber bei dir und all deiner Scheiße wäre
I'd rather be with you and all your bullshit
Ich wäre lieber bei dir und all deiner Scheiße
Rather be with you and all your bull
Wär' lieber bei dir und all deiner Scheiße
You (yeah, babe)
Du (yeah, Babe)
You (ooh-ooh, yeah)
Du (ooh ooh, yeah)
You, yeah
Du, yeah
This is what I don't get
Das hier kapier' ich nicht
Don't know why I'm still here
Weiß nicht, warum ich immer noch hier bin
All my passwords reset, yeah
Alle meine Passwörter sind zurückgesetzt, yeah
And I know you did that shit
Und ich weiß, dass du den Scheiß gemacht hast
'Cause money can pay for your time but it ain't love, no
Denn Geld kann dich für deine Zeit bezahlen, aber es ist nicht Liebe, nein
And love cannot pay for the shit that I bought ya, yeah
Und Liebe kann nicht für den Scheiß bezahlen, den ich dir gekauft hab'
Ooh, got me up on some drama
Ooh, du hast mich in Drama verwickelt
Knowing this shit is a problem, yeah
Wusstest, dass die Scheiße ein Problem ist, yeah
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Schwör' auf Gott, ich müsste weg sein und dich allein lassen, aber ich
Rather be with you and all your bullshit
Wäre lieber bei dir und all deiner Scheiße
Rather be with you and all your bullshit
Wäre lieber bei dir und all deiner Scheiße
I'd rather be with you and all your bullshit
Ich wäre lieber bei dir und all deiner Scheiße
Rather be with you and all your bull
Wär' lieber bei dir und all deiner Scheiße
You (yeah, babe)
Du (yeah, Babe)
You (ooh-ooh, yeah)
Du (ooh-ooh, yeah)
You, yeah
Du, yeah
Know you got problems
Weiß, dass du Probleme hast
You got a lot of problems
Du hast viele Probleme
Know damn well I can solve 'em
Weiß verdammt gut, dass ich sie lösen kann
You got a lot of problems
Du hast viele Probleme
Know you got problems
Weiß, dass du Probleme hast
I should be your lover, I should be your friend
Ich müsste dein Liebhaber sein, ich müsste dein Freund sein
All those silly issues made up in your head
All diese dummen Probleme, die du dir ausgedacht hast
Money can pay for your time but it's not love
Geld kann dich für deine Zeit bezahlen, aber es ist nicht Liebe
And calling me back with some bullshit like, "What up?"
Und mich zurückrufen mir so 'ner Scheiße wie, „was geht?“
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
Schwör' zu Gott, ich sollte weg sein und dich allein lassen, aber ich
Rather be with you and all your bullshit
Wäre lieber bei dir und all deiner Scheiße
Rather be with you and all your bullshit
Wäre lieber bei dir und all deiner Scheiße
I'd rather be with you and all your bullshit
Ich wäre lieber bei dir und all deiner Scheiße
Rather be with you and all your bull (Stunna Music)
Wär' lieber bei dir und all deiner Scheiße
You (High Life)
Du (High Life)
You
Du
You
Du
(Stunna Music)
(Stunna Music)
(High Life)
(High Life)
Yeah, yeah, oh
Yeah ayy, yeah, uh
It's two-thirty in the morning
朝の二時半
'Round this time you know we going in, yeah
大体この時間になると俺たちは始めるって知ってるだろ
I had to kiss so you don't throw it in, no
君がヤりたくならないようにキスしなきゃならなかった
But you get crazy when you're horny
でも君はエッチな気分になるとおかしくなるんだ
I feel like I should be your lover, I should be your friend
俺は恋人になるべきだって思ったり、友達になるべきだって思うんだ
All those silly issues made up in your head
そのくだらない問題は全部、君の頭の中の想像だろ
Money can pay for your time but it's not love (yeah)
お金で君の時間は買えるけど、でもそれは愛じゃない (yeah)
And love cannot pay for that shit that I bought ya
でも愛じゃ俺が君に買ってやった物は買えないんだ
Swear to God I should be gone, leave you alone, 'cause I
神に誓って俺は居なくなるべきで、君を一人にするよ、だって俺
Rather be with you and all your bullshit
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
Rather be with you and all your bullshit
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
I'd rather be with you and all your bullshit
むしろ君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
Rather be with you and all your bull
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
You (yeah, babe)
君 (そうさ、ベイビー)
You (ooh-ooh, yeah)
君 (ooh-ooh, yeah)
You, yeah
君 yeah
This is what I don't get
これは俺が分からない事
Don't know why I'm still here
なんで俺がまだ君と居るのか分からない
All my passwords reset, yeah
俺のパスワードを全部リセットされている
And I know you did that shit
君がやったって分かってるんだ
'Cause money can pay for your time but it ain't love, no
お金で君の時間は買えるけど、でもそれは愛じゃない
And love cannot pay for the shit that I bought ya, yeah
でも愛じゃ俺が君に買ってやった物は買えないんだ yeah
Ooh, got me up on some drama
俺の感情をかき乱す
Knowing this shit is a problem, yeah
この感情に気付いちまったのはやっかいだ yeah
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
神に誓って俺は居なくなるべきで、君を一人にするよ、だって俺
Rather be with you and all your bullshit
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
Rather be with you and all your bullshit
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
I'd rather be with you and all your bullshit
むしろ君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
Rather be with you and all your bull
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
You (yeah, babe)
君 (そうさ、ベイビー)
You (ooh-ooh, yeah)
君 (ooh-ooh, yeah)
You, yeah
君 yeah
Know you got problems
君は問題を抱えてるって分かってるよ
You got a lot of problems
沢山の問題を抱えてる
Know damn well I can solve 'em
俺はよく知ってるんだ、問題を解決してやるよ
You got a lot of problems
沢山の問題を抱えてる
Know you got problems
君は問題を抱えてるって分かってるよ
I should be your lover, I should be your friend
俺は君の恋人になるべきか、友達になるべきか
All those silly issues made up in your head
そのくだらない問題は全部、君の頭の中の想像だろ
Money can pay for your time but it's not love
お金で君の時間は買えるけど、でもそれは愛じゃない
And calling me back with some bullshit like, "What up?"
そして君は悪びれもせず「調子どう?」って電話をしてくるんだ
Swear to God I should be gone, leave you alone, but I
神に誓って俺は居なくなるべきで、君を一人にするよ、だって俺
Rather be with you and all your bullshit
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
Rather be with you and all your bullshit
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
I'd rather be with you and all your bullshit
むしろ君の悪いところも含めて君と一緒に居たい
Rather be with you and all your bull (Stunna Music)
君の悪いところも含めて君と一緒に居たい (Stunna Music)
You (High Life)
君 (High Life)
You
You

Curiosità sulla canzone You di Jacquees

Quando è stata rilasciata la canzone “You” di Jacquees?
La canzone You è stata rilasciata nel 2018, nell’album “4275”.
Chi ha composto la canzone “You” di di Jacquees?
La canzone “You” di di Jacquees è stata composta da Jocelyn Donald, Joshua Theodore Cross, London Tyler Holmes, Rodriquez Jacquees Broadnax, Cassius Clay.

Canzoni più popolari di Jacquees

Altri artisti di Contemporary R&B