Little blue, be my shelter
Be my cradle, be my womb
Be my boat, be my river
Be the stillness of the moon
If I could, I'd go with you
To a place I never knew
In your eyes, so dark and open
There's a light that leads me back to you
'Cause you're not so far away
I hear you say
"You'll never walk alone"
Singin'
Don't be afraid of the dark
In your heart
You're gonna find a way
To carry the weight of the world
On your shoulders
You're gonna find a way home
Little blue, be my anchor
Be my light, my compass star
Be my darkness, be my danger
Be the strings of my guitar
Little blue (little blue)
How I love you (how I love you)
Somethin' strong and somethin' true
In your arms (in your arms)
So dear and gentle
There's a home
That leads me back to you
'Cause you're not so far away
I hear you say
"You'll never walk alone"
Singin'
Don't be afraid of the dark
In your heart
You're gonna find a way
To carry the weight of the world
On your shoulders
You're gonna find a way
Don't be afraid of the light
It's alright
You're gonna find your way
To carry the weight of the world
On your shoulders
You're gonna find your way home
(Find a way home)
(You're gonna find your way home)
(In your heart)
(Find a way home)
(In your heart)
(On your shoulders)
Little blue, be my shelter
Piccolo blu, sii il mio rifugio
Be my cradle, be my womb
Sii la mia culla, sii il mio grembo
Be my boat, be my river
Sii la mia barca, sii il mio fiume
Be the stillness of the moon
Sii la quiete della luna
If I could, I'd go with you
Se potessi, andrei con te
To a place I never knew
In un posto che non ho mai conosciuto
In your eyes, so dark and open
Nei tuoi occhi, così scuri e aperti
There's a light that leads me back to you
C'è una luce che mi riporta a te
'Cause you're not so far away
Perché non sei così lontano
I hear you say
Ti sento dire
"You'll never walk alone"
"Non camminerai mai da solo"
Singin'
Cantando
Don't be afraid of the dark
Non aver paura del buio
In your heart
Nel tuo cuore
You're gonna find a way
Troverai un modo
To carry the weight of the world
Per portare il peso del mondo
On your shoulders
Sulle tue spalle
You're gonna find a way home
Troverai la via di casa
Little blue, be my anchor
Piccolo blu, sii il mio ancora
Be my light, my compass star
Sii la mia luce, la mia stella guida
Be my darkness, be my danger
Sii la mia oscurità, sii il mio pericolo
Be the strings of my guitar
Sii le corde della mia chitarra
Little blue (little blue)
Piccolo blu (piccolo blu)
How I love you (how I love you)
Come ti amo (come ti amo)
Somethin' strong and somethin' true
Qualcosa di forte e di vero
In your arms (in your arms)
Nelle tue braccia (nelle tue braccia)
So dear and gentle
Così care e dolci
There's a home
C'è una casa
That leads me back to you
Che mi riporta a te
'Cause you're not so far away
Perché non sei così lontano
I hear you say
Ti sento dire
"You'll never walk alone"
"Non camminerai mai da solo"
Singin'
Cantando
Don't be afraid of the dark
Non aver paura del buio
In your heart
Nel tuo cuore
You're gonna find a way
Troverai un modo
To carry the weight of the world
Per portare il peso del mondo
On your shoulders
Sulle tue spalle
You're gonna find a way
Troverai un modo
Don't be afraid of the light
Non aver paura della luce
It's alright
Va tutto bene
You're gonna find your way
Troverai la tua strada
To carry the weight of the world
Per portare il peso del mondo
On your shoulders
Sulle tue spalle
You're gonna find your way home
Troverai la tua strada verso casa
(Find a way home)
(Trova la via di casa)
(You're gonna find your way home)
(Troverai la tua strada verso casa)
(In your heart)
(Nel tuo cuore)
(Find a way home)
(Trova la via di casa)
(In your heart)
(Nel tuo cuore)
(On your shoulders)
(Sulle tue spalle)
Little blue, be my shelter
Pequeno azul, seja meu abrigo
Be my cradle, be my womb
Seja meu berço, seja meu útero
Be my boat, be my river
Seja meu barco, seja meu rio
Be the stillness of the moon
Seja a quietude da lua
If I could, I'd go with you
Se eu pudesse, iria contigo
To a place I never knew
Para um lugar que nunca conheci
In your eyes, so dark and open
Em seus olhos, tão escuros e abertos
There's a light that leads me back to you
Há uma luz que me leva de volta para você
'Cause you're not so far away
Porque você não está tão longe
I hear you say
Eu ouço você dizer
"You'll never walk alone"
"Você nunca andará sozinho"
Singin'
Cantando
Don't be afraid of the dark
Não tenha medo do escuro
In your heart
Em seu coração
You're gonna find a way
Você vai encontrar um caminho
To carry the weight of the world
Para carregar o peso do mundo
On your shoulders
Em seus ombros
You're gonna find a way home
Você vai encontrar um caminho para casa
Little blue, be my anchor
Pequeno azul, seja minha âncora
Be my light, my compass star
Seja minha luz, minha estrela guia
Be my darkness, be my danger
Seja minha escuridão, seja meu perigo
Be the strings of my guitar
Seja as cordas do meu violão
Little blue (little blue)
Pequeno azul (pequeno azul)
How I love you (how I love you)
Como eu te amo (como eu te amo)
Somethin' strong and somethin' true
Algo forte e algo verdadeiro
In your arms (in your arms)
Em seus braços (em seus braços)
So dear and gentle
Tão queridos e gentis
There's a home
Há um lar
That leads me back to you
Que me leva de volta para você
'Cause you're not so far away
Porque você não está tão longe
I hear you say
Eu ouço você dizer
"You'll never walk alone"
"Você nunca andará sozinho"
Singin'
Cantando
Don't be afraid of the dark
Não tenha medo do escuro
In your heart
Em seu coração
You're gonna find a way
Você vai encontrar um caminho
To carry the weight of the world
Para carregar o peso do mundo
On your shoulders
Em seus ombros
You're gonna find a way
Você vai encontrar um caminho
Don't be afraid of the light
Não tenha medo da luz
It's alright
Está tudo bem
You're gonna find your way
Você vai encontrar seu caminho
To carry the weight of the world
Para carregar o peso do mundo
On your shoulders
Em seus ombros
You're gonna find your way home
Você vai encontrar seu caminho para casa
(Find a way home)
(Encontre um caminho para casa)
(You're gonna find your way home)
(Você vai encontrar seu caminho para casa)
(In your heart)
(Em seu coração)
(Find a way home)
(Encontre um caminho para casa)
(In your heart)
(Em seu coração)
(On your shoulders)
(Em seus ombros)
Little blue, be my shelter
Pequeño azul, sé mi refugio
Be my cradle, be my womb
Sé mi cuna, sé mi útero
Be my boat, be my river
Sé mi barco, sé mi río
Be the stillness of the moon
Sé la quietud de la luna
If I could, I'd go with you
Si pudiera, iría contigo
To a place I never knew
A un lugar que nunca conocí
In your eyes, so dark and open
En tus ojos, tan oscuros y abiertos
There's a light that leads me back to you
Hay una luz que me lleva de vuelta a ti
'Cause you're not so far away
Porque no estás tan lejos
I hear you say
Te oigo decir
"You'll never walk alone"
"Nunca caminarás solo"
Singin'
Cantando
Don't be afraid of the dark
No tengas miedo de la oscuridad
In your heart
En tu corazón
You're gonna find a way
Vas a encontrar una manera
To carry the weight of the world
De llevar el peso del mundo
On your shoulders
En tus hombros
You're gonna find a way home
Vas a encontrar una manera de volver a casa
Little blue, be my anchor
Pequeño azul, sé mi ancla
Be my light, my compass star
Sé mi luz, mi estrella guía
Be my darkness, be my danger
Sé mi oscuridad, sé mi peligro
Be the strings of my guitar
Sé las cuerdas de mi guitarra
Little blue (little blue)
Pequeño azul (pequeño azul)
How I love you (how I love you)
Cómo te amo (cómo te amo)
Somethin' strong and somethin' true
Algo fuerte y algo verdadero
In your arms (in your arms)
En tus brazos (en tus brazos)
So dear and gentle
Tan queridos y suaves
There's a home
Hay un hogar
That leads me back to you
Que me lleva de vuelta a ti
'Cause you're not so far away
Porque no estás tan lejos
I hear you say
Te oigo decir
"You'll never walk alone"
"Nunca caminarás solo"
Singin'
Cantando
Don't be afraid of the dark
No tengas miedo de la oscuridad
In your heart
En tu corazón
You're gonna find a way
Vas a encontrar una manera
To carry the weight of the world
De llevar el peso del mundo
On your shoulders
En tus hombros
You're gonna find a way
Vas a encontrar una manera
Don't be afraid of the light
No tengas miedo de la luz
It's alright
Está bien
You're gonna find your way
Vas a encontrar tu camino
To carry the weight of the world
Para llevar el peso del mundo
On your shoulders
En tus hombros
You're gonna find your way home
Vas a encontrar tu camino a casa
(Find a way home)
(Encontrar una manera de volver a casa)
(You're gonna find your way home)
(Vas a encontrar tu camino a casa)
(In your heart)
(En tu corazón)
(Find a way home)
(Encontrar una manera de volver a casa)
(In your heart)
(En tu corazón)
(On your shoulders)
(En tus hombros)
Little blue, be my shelter
Petit bleu, sois mon abri
Be my cradle, be my womb
Sois mon berceau, sois mon ventre
Be my boat, be my river
Sois mon bateau, sois ma rivière
Be the stillness of the moon
Sois la tranquillité de la lune
If I could, I'd go with you
Si je pouvais, je partirais avec toi
To a place I never knew
Vers un endroit que je ne connais pas
In your eyes, so dark and open
Dans tes yeux, si sombres et ouverts
There's a light that leads me back to you
Il y a une lumière qui me ramène à toi
'Cause you're not so far away
Parce que tu n'es pas si loin
I hear you say
Je t'entends dire
"You'll never walk alone"
"Tu ne marcheras jamais seul"
Singin'
En chantant
Don't be afraid of the dark
N'aie pas peur de l'obscurité
In your heart
Dans ton cœur
You're gonna find a way
Tu vas trouver un moyen
To carry the weight of the world
De porter le poids du monde
On your shoulders
Sur tes épaules
You're gonna find a way home
Tu vas trouver un chemin vers la maison
Little blue, be my anchor
Petit bleu, sois mon ancre
Be my light, my compass star
Sois ma lumière, mon étoile compas
Be my darkness, be my danger
Sois mon obscurité, sois mon danger
Be the strings of my guitar
Sois les cordes de ma guitare
Little blue (little blue)
Petit bleu (petit bleu)
How I love you (how I love you)
Comme je t'aime (comme je t'aime)
Somethin' strong and somethin' true
Quelque chose de fort et de vrai
In your arms (in your arms)
Dans tes bras (dans tes bras)
So dear and gentle
Si chers et doux
There's a home
Il y a une maison
That leads me back to you
Qui me ramène à toi
'Cause you're not so far away
Parce que tu n'es pas si loin
I hear you say
Je t'entends dire
"You'll never walk alone"
"Tu ne marcheras jamais seul"
Singin'
En chantant
Don't be afraid of the dark
N'aie pas peur de l'obscurité
In your heart
Dans ton cœur
You're gonna find a way
Tu vas trouver un moyen
To carry the weight of the world
De porter le poids du monde
On your shoulders
Sur tes épaules
You're gonna find a way
Tu vas trouver un chemin
Don't be afraid of the light
N'aie pas peur de la lumière
It's alright
C'est bon
You're gonna find your way
Tu vas trouver ton chemin
To carry the weight of the world
Pour porter le poids du monde
On your shoulders
Sur tes épaules
You're gonna find your way home
Tu vas trouver ton chemin vers la maison
(Find a way home)
(Trouver un chemin vers la maison)
(You're gonna find your way home)
(Tu vas trouver ton chemin vers la maison)
(In your heart)
(Dans ton cœur)
(Find a way home)
(Trouver un chemin vers la maison)
(In your heart)
(Dans ton cœur)
(On your shoulders)
(Sur tes épaules)
Little blue, be my shelter
Kleines Blau, sei mein Schutz
Be my cradle, be my womb
Sei meine Wiege, sei mein Schoß
Be my boat, be my river
Sei mein Boot, sei mein Fluss
Be the stillness of the moon
Sei die Stille des Mondes
If I could, I'd go with you
Wenn ich könnte, würde ich mit dir gehen
To a place I never knew
An einen Ort, den ich nie kannte
In your eyes, so dark and open
In deinen Augen, so dunkel und offen
There's a light that leads me back to you
Gibt es ein Licht, das mich zu dir zurückführt
'Cause you're not so far away
Denn du bist nicht so weit weg
I hear you say
Ich höre dich sagen
"You'll never walk alone"
„Du wirst niemals alleine gehen“
Singin'
Singend
Don't be afraid of the dark
Hab keine Angst vor der Dunkelheit
In your heart
In deinem Herzen
You're gonna find a way
Du wirst einen Weg finden
To carry the weight of the world
Die Last der Welt zu tragen
On your shoulders
Auf deinen Schultern
You're gonna find a way home
Du wirst einen Weg nach Hause finden
Little blue, be my anchor
Kleines Blau, sei mein Anker
Be my light, my compass star
Sei mein Licht, mein Kompassstern
Be my darkness, be my danger
Sei meine Dunkelheit, sei meine Gefahr
Be the strings of my guitar
Sei die Saiten meiner Gitarre
Little blue (little blue)
Kleines Blau (kleines Blau)
How I love you (how I love you)
Wie ich dich liebe (wie ich dich liebe)
Somethin' strong and somethin' true
Etwas Starkes und etwas Wahres
In your arms (in your arms)
In deinen Armen (in deinen Armen)
So dear and gentle
So lieb und sanft
There's a home
Gibt es ein Zuhause
That leads me back to you
Das mich zu dir zurückführt
'Cause you're not so far away
Denn du bist nicht so weit weg
I hear you say
Ich höre dich sagen
"You'll never walk alone"
„Du wirst niemals alleine gehen“
Singin'
Singend
Don't be afraid of the dark
Hab keine Angst vor der Dunkelheit
In your heart
In deinem Herzen
You're gonna find a way
Du wirst einen Weg finden
To carry the weight of the world
Die Last der Welt zu tragen
On your shoulders
Auf deinen Schultern
You're gonna find a way
Du wirst einen Weg finden
Don't be afraid of the light
Hab keine Angst vor dem Licht
It's alright
Es ist in Ordnung
You're gonna find your way
Du wirst deinen Weg finden
To carry the weight of the world
Die Last der Welt zu tragen
On your shoulders
Auf deinen Schultern
You're gonna find your way home
Du wirst deinen Weg nach Hause finden
(Find a way home)
(Finde einen Weg nach Hause)
(You're gonna find your way home)
(Du wirst deinen Weg nach Hause finden)
(In your heart)
(In deinem Herzen)
(Find a way home)
(Finde einen Weg nach Hause)
(In your heart)
(In deinem Herzen)
(On your shoulders)
(Auf deinen Schultern)