Too Much

Dan Brown, Jacob Akintayo Akinoso, Kameron Alexander

Testi Traduzione

Shake the sleep right of my skin
With your cocoa butter kisses
Life is but a dream
You could never be too much

Steal a smile from my face
Any time, any place
The rain will have it's say
But you could never be too much

'Cause I've been waiting my whole life
To feel your embrace
See I've been waiting my whole life
To feel the sun on my face

So if you ever need to change
If you ever need to hide away
If you ever need your space
You could never be too much

Oh, the joys of seventeen, uh
We'll find the in between
Time is yours to keep
You could never be too much

Since there's blue inside the green
You know the novelty may leave
Whatever the waves will bring
The shore receives
You could never be too much

'Cause I've been waiting my whole life
To feel your embrace
See I've been waiting my whole life
To feel the sun on my face, yeah

If you ever need to change
If you ever need to hide away
If you ever need some space
You could never be too much

You could never ever be, yeah-yeah
You could never be too much, oh no
You could never ever be
You could never be too much, woo, ooh

Well, well
You could never be too much
Never be too much
You could never be too much, baby
Never be too much
You could never ever, ever, ever be
Too much, oh no

You could never ever be
You could never be too much

Shake the sleep right of my skin
Scuoti il sonno dalla mia pelle
With your cocoa butter kisses
Con i tuoi baci di burro di cacao
Life is but a dream
La vita è solo un sogno
You could never be too much
Non potresti mai essere troppo
Steal a smile from my face
Rubami un sorriso dal viso
Any time, any place
In qualsiasi momento, in qualsiasi luogo
The rain will have it's say
La pioggia avrà la sua parola
But you could never be too much
Ma tu non potresti mai essere troppo
'Cause I've been waiting my whole life
Perché ho aspettato tutta la mia vita
To feel your embrace
Per sentire il tuo abbraccio
See I've been waiting my whole life
Vedi, ho aspettato tutta la mia vita
To feel the sun on my face
Per sentire il sole sul mio viso
So if you ever need to change
Quindi se hai mai bisogno di cambiare
If you ever need to hide away
Se hai mai bisogno di nasconderti
If you ever need your space
Se hai mai bisogno del tuo spazio
You could never be too much
Non potresti mai essere troppo
Oh, the joys of seventeen, uh
Oh, le gioie dei diciassette, uh
We'll find the in between
Troveremo il mezzo termine
Time is yours to keep
Il tempo è tuo da tenere
You could never be too much
Non potresti mai essere troppo
Since there's blue inside the green
Dal momento che c'è blu dentro il verde
You know the novelty may leave
Sai che la novità potrebbe andarsene
Whatever the waves will bring
Qualunque cosa porteranno le onde
The shore receives
La riva riceve
You could never be too much
Non potresti mai essere troppo
'Cause I've been waiting my whole life
Perché ho aspettato tutta la mia vita
To feel your embrace
Per sentire il tuo abbraccio
See I've been waiting my whole life
Vedi, ho aspettato tutta la mia vita
To feel the sun on my face, yeah
Per sentire il sole sul mio viso, sì
If you ever need to change
Se hai mai bisogno di cambiare
If you ever need to hide away
Se hai mai bisogno di nasconderti
If you ever need some space
Se hai mai bisogno di spazio
You could never be too much
Non potresti mai essere troppo
You could never ever be, yeah-yeah
Non potresti mai essere, sì-sì
You could never be too much, oh no
Non potresti mai essere troppo, oh no
You could never ever be
Non potresti mai essere
You could never be too much, woo, ooh
Non potresti mai essere troppo, woo, ooh
Well, well
Beh, beh
You could never be too much
Non potresti mai essere troppo
Never be too much
Non potresti mai essere troppo
You could never be too much, baby
Non potresti mai essere troppo, baby
Never be too much
Non potresti mai essere troppo
You could never ever, ever, ever be
Non potresti mai, mai, mai essere
Too much, oh no
Troppo, oh no
You could never ever be
Non potresti mai essere
You could never be too much
Non potresti mai essere troppo
Shake the sleep right of my skin
Sacuda o sono da minha pele
With your cocoa butter kisses
Com seus beijos de manteiga de cacau
Life is but a dream
A vida é apenas um sonho
You could never be too much
Você nunca poderia ser demais
Steal a smile from my face
Roube um sorriso do meu rosto
Any time, any place
A qualquer hora, em qualquer lugar
The rain will have it's say
A chuva terá sua vez
But you could never be too much
Mas você nunca poderia ser demais
'Cause I've been waiting my whole life
Porque eu estive esperando minha vida inteira
To feel your embrace
Para sentir seu abraço
See I've been waiting my whole life
Veja, eu estive esperando minha vida inteira
To feel the sun on my face
Para sentir o sol no meu rosto
So if you ever need to change
Então, se você precisar mudar
If you ever need to hide away
Se você precisar se esconder
If you ever need your space
Se você precisar de algum espaço
You could never be too much
Você nunca poderia ser demais
Oh, the joys of seventeen, uh
Ah, as alegrias dos dezessete, uh
We'll find the in between
Vamos encontrar o meio termo
Time is yours to keep
O tempo é seu para guardar
You could never be too much
Você nunca poderia ser demais
Since there's blue inside the green
Desde que há azul dentro do verde
You know the novelty may leave
Você sabe que a novidade pode ir embora
Whatever the waves will bring
Seja o que as ondas trouxerem
The shore receives
A praia recebe
You could never be too much
Você nunca poderia ser demais
'Cause I've been waiting my whole life
Porque eu estive esperando minha vida inteira
To feel your embrace
Para sentir seu abraço
See I've been waiting my whole life
Veja, eu estive esperando minha vida inteira
To feel the sun on my face, yeah
Para sentir o sol no meu rosto, sim
If you ever need to change
Se você precisar mudar
If you ever need to hide away
Se você precisar se esconder
If you ever need some space
Se você precisar de algum espaço
You could never be too much
Você nunca poderia ser demais
You could never ever be, yeah-yeah
Você nunca poderia ser, sim-sim
You could never be too much, oh no
Você nunca poderia ser demais, oh não
You could never ever be
Você nunca poderia ser
You could never be too much, woo, ooh
Você nunca poderia ser demais, woo, ooh
Well, well
Bem, bem
You could never be too much
Você nunca poderia ser demais
Never be too much
Nunca ser demais
You could never be too much, baby
Você nunca poderia ser demais, baby
Never be too much
Nunca ser demais
You could never ever, ever, ever be
Você nunca poderia, nunca, nunca ser
Too much, oh no
Demais, oh não
You could never ever be
Você nunca poderia ser
You could never be too much
Você nunca poderia ser demais
Shake the sleep right of my skin
Sacude el sueño de mi piel
With your cocoa butter kisses
Con tus besos de manteca de cacao
Life is but a dream
La vida es solo un sueño
You could never be too much
Nunca podrías ser demasiado
Steal a smile from my face
Roba una sonrisa de mi rostro
Any time, any place
En cualquier momento, en cualquier lugar
The rain will have it's say
La lluvia tendrá su palabra
But you could never be too much
Pero nunca podrías ser demasiado
'Cause I've been waiting my whole life
Porque he estado esperando toda mi vida
To feel your embrace
Para sentir tu abrazo
See I've been waiting my whole life
Verás, he estado esperando toda mi vida
To feel the sun on my face
Para sentir el sol en mi rostro
So if you ever need to change
Así que si alguna vez necesitas cambiar
If you ever need to hide away
Si alguna vez necesitas esconderte
If you ever need your space
Si alguna vez necesitas tu espacio
You could never be too much
Nunca podrías ser demasiado
Oh, the joys of seventeen, uh
Oh, las alegrías de los diecisiete, uh
We'll find the in between
Encontraremos el término medio
Time is yours to keep
El tiempo es tuyo para guardar
You could never be too much
Nunca podrías ser demasiado
Since there's blue inside the green
Dado que hay azul dentro del verde
You know the novelty may leave
Sabes que la novedad puede desaparecer
Whatever the waves will bring
Lo que traigan las olas
The shore receives
La orilla recibe
You could never be too much
Nunca podrías ser demasiado
'Cause I've been waiting my whole life
Porque he estado esperando toda mi vida
To feel your embrace
Para sentir tu abrazo
See I've been waiting my whole life
Verás, he estado esperando toda mi vida
To feel the sun on my face, yeah
Para sentir el sol en mi rostro, sí
If you ever need to change
Si alguna vez necesitas cambiar
If you ever need to hide away
Si alguna vez necesitas esconderte
If you ever need some space
Si alguna vez necesitas un poco de espacio
You could never be too much
Nunca podrías ser demasiado
You could never ever be, yeah-yeah
Nunca podrías ser, sí-sí
You could never be too much, oh no
Nunca podrías ser demasiado, oh no
You could never ever be
Nunca podrías ser
You could never be too much, woo, ooh
Nunca podrías ser demasiado, woo, ooh
Well, well
Bueno, bueno
You could never be too much
Nunca podrías ser demasiado
Never be too much
Nunca ser demasiado
You could never be too much, baby
Nunca podrías ser demasiado, bebé
Never be too much
Nunca ser demasiado
You could never ever, ever, ever be
Nunca podrías ser, nunca, nunca
Too much, oh no
Demasiado, oh no
You could never ever be
Nunca podrías ser
You could never be too much
Nunca podrías ser demasiado
Shake the sleep right of my skin
Secoue le sommeil de ma peau
With your cocoa butter kisses
Avec tes baisers au beurre de cacao
Life is but a dream
La vie n'est qu'un rêve
You could never be too much
Tu ne pourras jamais être trop
Steal a smile from my face
Vole un sourire sur mon visage
Any time, any place
N'importe quand, n'importe où
The rain will have it's say
La pluie aura son mot à dire
But you could never be too much
Mais tu ne pourras jamais être trop
'Cause I've been waiting my whole life
Parce que j'ai attendu toute ma vie
To feel your embrace
Pour sentir ton étreinte
See I've been waiting my whole life
Voyez, j'ai attendu toute ma vie
To feel the sun on my face
Pour sentir le soleil sur mon visage
So if you ever need to change
Alors si tu as besoin de changer
If you ever need to hide away
Si tu as besoin de te cacher
If you ever need your space
Si tu as besoin de ton espace
You could never be too much
Tu ne pourras jamais être trop
Oh, the joys of seventeen, uh
Oh, les joies de dix-sept ans, uh
We'll find the in between
Nous trouverons l'entre-deux
Time is yours to keep
Le temps t'appartient
You could never be too much
Tu ne pourras jamais être trop
Since there's blue inside the green
Puisqu'il y a du bleu dans le vert
You know the novelty may leave
Tu sais que la nouveauté peut partir
Whatever the waves will bring
Quoi que les vagues apportent
The shore receives
Le rivage reçoit
You could never be too much
Tu ne pourras jamais être trop
'Cause I've been waiting my whole life
Parce que j'ai attendu toute ma vie
To feel your embrace
Pour sentir ton étreinte
See I've been waiting my whole life
Voyez, j'ai attendu toute ma vie
To feel the sun on my face, yeah
Pour sentir le soleil sur mon visage, ouais
If you ever need to change
Si tu as besoin de changer
If you ever need to hide away
Si tu as besoin de te cacher
If you ever need some space
Si tu as besoin d'espace
You could never be too much
Tu ne pourras jamais être trop
You could never ever be, yeah-yeah
Tu ne pourras jamais être, ouais-ouais
You could never be too much, oh no
Tu ne pourras jamais être trop, oh non
You could never ever be
Tu ne pourras jamais être
You could never be too much, woo, ooh
Tu ne pourras jamais être trop, woo, ooh
Well, well
Eh bien, eh bien
You could never be too much
Tu ne pourras jamais être trop
Never be too much
Ne jamais être trop
You could never be too much, baby
Tu ne pourras jamais être trop, bébé
Never be too much
Ne jamais être trop
You could never ever, ever, ever be
Tu ne pourras jamais, jamais, jamais être
Too much, oh no
Trop, oh non
You could never ever be
Tu ne pourras jamais être
You could never be too much
Tu ne pourras jamais être trop
Shake the sleep right of my skin
Schüttle den Schlaf direkt von meiner Haut
With your cocoa butter kisses
Mit deinen Kakaobutterküssen
Life is but a dream
Das Leben ist nur ein Traum
You could never be too much
Du könntest niemals zu viel sein
Steal a smile from my face
Stehle ein Lächeln von meinem Gesicht
Any time, any place
Jederzeit, an jedem Ort
The rain will have it's say
Der Regen wird sein Wort haben
But you could never be too much
Aber du könntest niemals zu viel sein
'Cause I've been waiting my whole life
Denn ich habe mein ganzes Leben gewartet
To feel your embrace
Um deine Umarmung zu spüren
See I've been waiting my whole life
Siehst du, ich habe mein ganzes Leben gewartet
To feel the sun on my face
Um die Sonne auf meinem Gesicht zu spüren
So if you ever need to change
Also, wenn du jemals etwas ändern musst
If you ever need to hide away
Wenn du jemals dich verstecken musst
If you ever need your space
Wenn du jemals deinen Raum brauchst
You could never be too much
Du könntest niemals zu viel sein
Oh, the joys of seventeen, uh
Oh, die Freuden des siebzehnten Lebensjahres, uh
We'll find the in between
Wir finden den Zwischenraum
Time is yours to keep
Die Zeit gehört dir
You could never be too much
Du könntest niemals zu viel sein
Since there's blue inside the green
Da es Blau im Grün gibt
You know the novelty may leave
Du weißt, die Neuheit könnte vergehen
Whatever the waves will bring
Was auch immer die Wellen bringen werden
The shore receives
Das Ufer empfängt
You could never be too much
Du könntest niemals zu viel sein
'Cause I've been waiting my whole life
Denn ich habe mein ganzes Leben gewartet
To feel your embrace
Um deine Umarmung zu spüren
See I've been waiting my whole life
Siehst du, ich habe mein ganzes Leben gewartet
To feel the sun on my face, yeah
Um die Sonne auf meinem Gesicht zu spüren, ja
If you ever need to change
Wenn du jemals etwas ändern musst
If you ever need to hide away
Wenn du jemals dich verstecken musst
If you ever need some space
Wenn du jemals etwas Platz brauchst
You could never be too much
Du könntest niemals zu viel sein
You could never ever be, yeah-yeah
Du könntest niemals zu viel sein, ja-ja
You could never be too much, oh no
Du könntest niemals zu viel sein, oh nein
You could never ever be
Du könntest niemals zu viel sein
You could never be too much, woo, ooh
Du könntest niemals zu viel sein, woo, ooh
Well, well
Nun, nun
You could never be too much
Du könntest niemals zu viel sein
Never be too much
Niemals zu viel sein
You could never be too much, baby
Du könntest niemals zu viel sein, Baby
Never be too much
Niemals zu viel sein
You could never ever, ever, ever be
Du könntest niemals, niemals, niemals zu viel sein
Too much, oh no
Zu viel, oh nein
You could never ever be
Du könntest niemals zu viel sein
You could never be too much
Du könntest niemals zu viel sein

Curiosità sulla canzone Too Much di Jacob Banks

Quando è stata rilasciata la canzone “Too Much” di Jacob Banks?
La canzone Too Much è stata rilasciata nel 2021, nell’album “For My Friends”.
Chi ha composto la canzone “Too Much” di di Jacob Banks?
La canzone “Too Much” di di Jacob Banks è stata composta da Dan Brown, Jacob Akintayo Akinoso, Kameron Alexander.

Canzoni più popolari di Jacob Banks

Altri artisti di R&B