L'Italia chiama, J-Ax risponde
Energia!
Sale, sale non fa male
Sale, sale non fa male
Sale, sale non fa male
Sale, sale non fa male
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Ecco sono quello, no non sono perfetto
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
E la filosofia da Animal House
Ballo questa Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Io sono Jovanotti for President
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Ballo questa Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Io sono le canzoni degli 883
(Nella notte)
Ballo questa Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Va tutto bene è solo un'altra decade
È solo un altro deca con un deca
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Se sorride scopre le gengive
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
Ballo questa Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
Ballo questa Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Va tutto bene è solo un'altra decade
È solo un altro deca con un deca
L'Italia chiama, J-Ax risponde
A Itália chama, J-Ax responde
Energia!
Energia
Sale, sale non fa male
Sobe, sobe não faz mal
Sale, sale non fa male
Sobe, sobe não faz mal
Sale, sale non fa male
Sobe, sobe não faz mal
Sale, sale non fa male
Sobe, sobe não faz mal
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
Eu nasci italiano, mas mudei o nome de Alessandro para J-Ax
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
Nos anos oitenta, pensava que hoje estaríamos voando por aí com Jetpack
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
Mas em vez disso, fico preso e produzo sulfato no trânsito da cidade
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
Eu que nos anos noventa pensava que mudaria o mundo ouvindo o rap de 2Pac
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
Estou no verão em Riccione com os bolsos vazios fora do Acquafan
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Nos anos daquela música de Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Ecco sono quello, no non sono perfetto
Aqui estou eu, não, não sou perfeito
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
Eu que quando danço sou Mauro Repetto
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
Aprendi anarquia com Ken e Raul
E la filosofia da Animal House
E a filosofia de Animal House
Ballo questa Deca dance
Danço esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
E trago as melhores coisas dentro de mim
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Eu sou Bruno Sacchi com o Moncler
Io sono Jovanotti for President
Eu sou Jovanotti para presidente
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(Dá-me cinco, dá-me cinco, tudo bem)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
Eu nasci italiano, mas estou acostumado com a desconfiança dos compatriotas
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
Me encontrei discriminado, pré-extracomunitário
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
No entanto, eu não estava tatuado, era obrigado a manter o cabelo curto
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
Temer os fortes ou alguém com dinheiro, meu pai era Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
E nos levava ao lago, férias baratas, sob as nuvens de um empregado
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
Agora esse lago, eles proibiram, muito poluído
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
Mas o médico ordenou um pouco de ar fresco
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(Eu) tomava banho no lixo
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(Eu) sou a classe média com sua inocência
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Diego Abatantuono que faz Viuleeenza
Ballo questa Deca dance
Danço esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
E trago as melhores coisas dentro de mim
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Eu sou Bruno Sacchi com o Moncler
Io sono le canzoni degli 883
Eu sou as músicas dos 883
(Nella notte)
(À noite)
Ballo questa Deca dance
Danço esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
E trago as melhores coisas dentro de mim
Va tutto bene è solo un'altra decade
Está tudo bem, é só mais uma década
È solo un altro deca con un deca
É só mais um deca com um deca
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
Eu nasci italiano e aqui não acreditamos que é quase 2010
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
Mas você pensa que em Barberino há uma fila que você faz primeiro a pé
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
Mas você pensa que uma vez os tamancos de enfermeira estavam na moda
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
Mas você pensa que eles estão refazendo Beverly Hills 90 210
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Brenda manteve o rosto no freezer
Se sorride scopre le gengive
Se ela sorri, mostra as gengivas
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
Tanto Michael Jackson quanto George Michael pensei que estavam cheios de garotas
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
Eu sou o Calippo Fizz, Licia e as Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
Sou o Drive In e Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
Sou o Dee Jay Time, o Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(Este é o ritmo da minha vida)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(Danço, danço, danço, danço)
Ballo questa Deca dance
Danço esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
E trago as melhores coisas dentro de mim
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
Eu sou Bruno Sacchi com o Moncler
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
Eu sou Lino Banfi com Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
(Sobe, sobe não faz mal!)
Ballo questa Deca dance
Danço esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
E trago as melhores coisas dentro de mim
Va tutto bene è solo un'altra decade
Está tudo bem, é só mais uma década
È solo un altro deca con un deca
É só mais um deca com um deca
L'Italia chiama, J-Ax risponde
Italy calls, J-Ax responds
Energia!
Energy
Sale, sale non fa male
Rise, rise it doesn't hurt
Sale, sale non fa male
Rise, rise it doesn't hurt
Sale, sale non fa male
Rise, rise it doesn't hurt
Sale, sale non fa male
Rise, rise it doesn't hurt
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
I was born Italian, but I changed my name from Alessandro to J-Ax
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
In the Eighties I thought that today we would have flown around with the Jetpack
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
And instead I remain stuck and produce sulfate in the city traffic
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
I, who in the Nineties thought that I would change the world by listening to 2Pac's rap
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
I'm in Riccione in the summer with empty pockets outside the Acquafan
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
In the years of that song by Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Ecco sono quello, no non sono perfetto
Here I am, no I'm not perfect
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
I, who when I dance, am Mauro Repetto
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
I learned anarchy from Ken and Raul
E la filosofia da Animal House
And philosophy from Animal House
Ballo questa Deca dance
I dance this Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
And I carry the best things inside me
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
I am Bruno Sacchi with the Moncler on
Io sono Jovanotti for President
I am Jovanotti for President
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(Gimme Five, gimme five, all right)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
I was born Italian, but I am used to the distrust of my compatriots
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
I found myself discriminated against, pre-foreigner
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
Yet I was not tattooed, I was forced to keep my hair short
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
To fear the strong ones or one with money, dad was Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
And he took us to the lake, cheap holidays, under the clouds of an employee
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
Now that lake, they have banned it, too polluted
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
But the doctor ordered some fresh air
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(I) used to bathe in the garbage
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(I) am the middle class with its innocence
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Diego Abatantuono who does Viuleeenza
Ballo questa Deca dance
I dance this Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
And I carry the best things inside me
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
I am Bruno Sacchi with the Moncler on
Io sono le canzoni degli 883
I am the songs of the 883
(Nella notte)
(In the night)
Ballo questa Deca dance
I dance this Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
And I carry the best things inside me
Va tutto bene è solo un'altra decade
Everything is fine it's just another decade
È solo un altro deca con un deca
It's just another deca with a deca
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
I was born Italian and here we don't believe it's almost 2010
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
But do you think that in Barberino there is a queue that you do faster on foot
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
But do you think that once the clogs of nurses were fashionable
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
But do you think they remake Beverly Hills 90 210
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Brenda kept her face in the freezer
Se sorride scopre le gengive
If she smiles she shows her gums
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
Both Michael Jackson and George Michael I thought were full of chicks
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
I am the Calippo Fizz, Licia and the Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
I am the Drive In and Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
I am the Dee Jay Time, the Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(This is the rhythm of my life)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(Dance, dance, dance, dance)
Ballo questa Deca dance
I dance this Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
And I carry the best things inside me
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
I am Bruno Sacchi with the Moncler on
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
I am Lino Banfi with Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
(Rise, rise it doesn't hurt!)
Ballo questa Deca dance
I dance this Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
And I carry the best things inside me
Va tutto bene è solo un'altra decade
Everything is fine it's just another decade
È solo un altro deca con un deca
It's just another deca with a deca
L'Italia chiama, J-Ax risponde
Italia llama, J-Ax responde
Energia!
Energía
Sale, sale non fa male
Sube, sube no hace daño
Sale, sale non fa male
Sube, sube no hace daño
Sale, sale non fa male
Sube, sube no hace daño
Sale, sale non fa male
Sube, sube no hace daño
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
Nací italiano, pero cambié mi nombre de Alessandro a J-Ax
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
En los años ochenta pensaba que hoy volaríamos con Jetpacks
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
Pero en cambio, estoy atrapado y produzco sulfato en el tráfico de la ciudad
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
Yo, que en los noventa pensaba que cambiaría el mundo escuchando el rap de 2Pac
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
Estoy en Riccione en verano con los bolsillos vacíos fuera del Acquafan
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
En los años de esa canción de Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Ecco sono quello, no non sono perfetto
Así soy yo, no, no soy perfecto
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
Yo, que cuando bailo, soy Mauro Repetto
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
Aprendí la anarquía de Ken y Raul
E la filosofia da Animal House
Y la filosofía de Animal House
Ballo questa Deca dance
Bailo esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Y llevo lo mejor de mí dentro
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Soy Bruno Sacchi con mi Moncler
Io sono Jovanotti for President
Soy Jovanotti para presidente
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(Dame cinco, dame cinco, está bien)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
Nací italiano, pero estoy acostumbrado a la desconfianza de mis compatriotas
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
Me encontré discriminado, pre-extracomunitario
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
Y sin embargo, no estaba tatuado, estaba obligado a tener el pelo corto
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
A temer a los fuertes o a uno con dinero, mi padre era Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
Y nos llevaba al lago, vacaciones baratas, bajo las nubes de un empleado
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
Ahora ese lago, lo han prohibido, demasiado contaminado
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
Pero el doctor ha ordenado un poco de aire fresco
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(Yo) me bañaba en la basura
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(Yo) soy la clase media con su inocencia
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Diego Abatantuono que hace violencia
Ballo questa Deca dance
Bailo esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Y llevo lo mejor de mí dentro
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Soy Bruno Sacchi con mi Moncler
Io sono le canzoni degli 883
Soy las canciones de 883
(Nella notte)
(En la noche)
Ballo questa Deca dance
Bailo esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Y llevo lo mejor de mí dentro
Va tutto bene è solo un'altra decade
Todo está bien, es solo otra década
È solo un altro deca con un deca
Es solo otro deca con un deca
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
Nací italiano y aquí no creemos que ya casi es 2010
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
Pero, ¿has pensado que en Barberino hay una cola que es más rápida a pie?
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
Pero, ¿has pensado que una vez estuvieron de moda los zuecos de enfermera?
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
Pero, ¿has pensado que están remaking Beverly Hills 90 210?
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Brenda ha mantenido la cara en el congelador
Se sorride scopre le gengive
Si sonríe, muestra las encías
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
Tanto Michael Jackson como George Michael pensé que estaban llenos de chicas
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
Soy el Calippo Fizz, Licia y los Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
Soy el Drive In y Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
Soy el Dee Jay Time, el Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(Este es el ritmo de mi vida)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(Bailo, bailo, bailo, bailo)
Ballo questa Deca dance
Bailo esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Y llevo lo mejor de mí dentro
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
Soy Bruno Sacchi con mi Moncler
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
Soy Lino Banfi con Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
(Sube, sube no hace daño!)
Ballo questa Deca dance
Bailo esta Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Y llevo lo mejor de mí dentro
Va tutto bene è solo un'altra decade
Todo está bien, es solo otra década
È solo un altro deca con un deca
Es solo otro deca con un deca
L'Italia chiama, J-Ax risponde
L'Italie appelle, J-Ax répond
Energia!
Énergie
Sale, sale non fa male
Monte, monte ça ne fait pas mal
Sale, sale non fa male
Monte, monte ça ne fait pas mal
Sale, sale non fa male
Monte, monte ça ne fait pas mal
Sale, sale non fa male
Monte, monte ça ne fait pas mal
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
Je suis né italien, mais j'ai changé mon nom d'Alessandro à J-Ax
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
Dans les années 80, je pensais qu'aujourd'hui nous volerions avec des jetpacks
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
Et pourtant je reste bloqué et je produis du sulfate dans le trafic de la ville
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
Moi qui dans les années 90 pensais que je changeais le monde en écoutant le rap de 2Pac
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
Je suis en été à Riccione avec les poches vides à l'extérieur de l'Acquafan
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Dans les années de cette chanson de Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Ecco sono quello, no non sono perfetto
Voilà, je suis celui-là, non je ne suis pas parfait
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
Moi qui quand je danse suis Mauro Repetto
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
J'ai appris l'anarchie de Ken et de Raul
E la filosofia da Animal House
Et la philosophie de Animal House
Ballo questa Deca dance
Je danse cette Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Et je porte les meilleures choses en moi
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Je suis Bruno Sacchi avec mon Moncler
Io sono Jovanotti for President
Je suis Jovanotti pour président
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(Gimme Five, gimme five, all right)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
Je suis né italien, mais je suis habitué à la méfiance de mes compatriotes
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
Je me suis retrouvé discriminé, pré-extracommunautaire
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
Pourtant je n'étais pas tatoué, j'étais obligé de garder les cheveux courts
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
A craindre les forts ou un gars avec de l'argent, papa était Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
Et il nous emmenait au lac, des vacances bon marché, sous les nuages d'un employé
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
Maintenant ce lac, ils l'ont interdit, trop pollué
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
Mais le docteur a ordonné un peu d'air frais
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(Je) prenais un bain dans les ordures
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(Je) suis la classe moyenne avec son innocence
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Diego Abatantuono qui fait Viuleeenza
Ballo questa Deca dance
Je danse cette Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Et je porte les meilleures choses en moi
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Je suis Bruno Sacchi avec mon Moncler
Io sono le canzoni degli 883
Je suis les chansons des 883
(Nella notte)
(Dans la nuit)
Ballo questa Deca dance
Je danse cette Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Et je porte les meilleures choses en moi
Va tutto bene è solo un'altra decade
Tout va bien c'est juste une autre décennie
È solo un altro deca con un deca
C'est juste une autre déca avec un déca
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
Je suis né italien et ici nous ne croyons pas que c'est presque 2010
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
Mais tu y penses qu'à Barberino il y a une queue que tu fais plus vite à pied
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
Mais tu y penses qu'une fois les sabots d'infirmière étaient à la mode
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
Mais tu y penses qu'ils refont Beverly Hills 90 210
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Brenda a gardé son visage dans le congélateur
Se sorride scopre le gengive
Si elle sourit, elle découvre ses gencives
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
Que ce soit Michael Jackson ou George Michael, je pensais qu'ils étaient pleins de filles
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
Je suis le Calippo Fizz, Licia et les Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
Je suis le Drive In et Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
Je suis le Dee Jay Time, le Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(C'est le rythme de ma vie)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(Je danse, je danse, je danse, je danse)
Ballo questa Deca dance
Je danse cette Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Et je porte les meilleures choses en moi
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
Je suis Bruno Sacchi avec mon moncler
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
Je suis Lino Banfi avec Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
(Monte, monte ça ne fait pas mal!)
Ballo questa Deca dance
Je danse cette Deca dance
E porto le migliori cose dentro me
Et je porte les meilleures choses en moi
Va tutto bene è solo un'altra decade
Tout va bien c'est juste une autre décennie
È solo un altro deca con un deca
C'est juste une autre déca avec un déca
L'Italia chiama, J-Ax risponde
Italien ruft, J-Ax antwortet
Energia!
Energie
Sale, sale non fa male
Steigt, steigt, tut nicht weh
Sale, sale non fa male
Steigt, steigt, tut nicht weh
Sale, sale non fa male
Steigt, steigt, tut nicht weh
Sale, sale non fa male
Steigt, steigt, tut nicht weh
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
Ich bin als Italiener geboren, aber ich habe meinen Namen von Alessandro zu J-Ax geändert
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
In den Achtzigern dachte ich, dass wir heute mit dem Jetpack herumfliegen würden
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
Aber stattdessen bleibe ich stecken und produziere Sulfat im Stadtverkehr
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
Ich, der in den Neunzigern dachte, dass ich die Welt verändern würde, indem ich 2Pac's Rap hörte
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
Ich bin im Sommer in Riccione mit leeren Taschen außerhalb des Acquafan
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
In den Jahren dieses Liedes von Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Ecco sono quello, no non sono perfetto
Hier bin ich, nein, ich bin nicht perfekt
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
Ich, der beim Tanzen Mauro Repetto bin
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
Ich habe Anarchie von Ken und Raul gelernt
E la filosofia da Animal House
Und die Philosophie von Animal House
Ballo questa Deca dance
Ich tanze diesen Deca-Tanz
E porto le migliori cose dentro me
Und ich trage die besten Dinge in mir
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Ich bin Bruno Sacchi mit dem Moncler an
Io sono Jovanotti for President
Ich bin Jovanotti for President
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(Gimme Five, gimme five, all right)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
Ich bin als Italiener geboren, aber ich bin an das Misstrauen meiner Landsleute gewöhnt
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
Ich fand mich diskriminiert, vor-extracommunitario
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
Und doch war ich nicht tätowiert, ich musste kurze Haare haben
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
Angst vor den Starken oder einem mit Geld, mein Vater war Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
Und er brachte uns zum See, billiger Urlaub, unter den Wolken eines Angestellten
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
Jetzt ist dieser See verboten, zu verschmutzt
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
Aber der Arzt hat frische Luft verschrieben
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(Ich) badete im Müll
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(Ich) bin die Mittelschicht mit ihrer Unschuld
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Diego Abatantuono, der Viuleeenza macht
Ballo questa Deca dance
Ich tanze diesen Deca-Tanz
E porto le migliori cose dentro me
Und ich trage die besten Dinge in mir
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Ich bin Bruno Sacchi mit dem Moncler an
Io sono le canzoni degli 883
Ich bin die Lieder der 883
(Nella notte)
(In der Nacht)
Ballo questa Deca dance
Ich tanze diesen Deca-Tanz
E porto le migliori cose dentro me
Und ich trage die besten Dinge in mir
Va tutto bene è solo un'altra decade
Alles ist gut, es ist nur ein weiteres Jahrzehnt
È solo un altro deca con un deca
Es ist nur ein weiteres Jahrzehnt mit einem Jahrzehnt
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
Ich bin als Italiener geboren und hier glauben wir nicht, dass es fast 2010 ist
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
Aber denkst du, dass es in Barberino einen Stau gibt, den du zu Fuß schneller bewältigst
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
Aber denkst du, dass einmal die Holzschuhe der Krankenschwestern in Mode waren
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
Aber denkst du, dass sie Beverly Hills 90 210 neu machen
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Brenda hat ihr Gesicht im Gefrierschrank gehalten
Se sorride scopre le gengive
Wenn sie lächelt, zeigt sie ihr Zahnfleisch
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
Sowohl Michael Jackson als auch George Michael dachte ich, wären voller Mädchen
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
Ich bin der Calippo Fizz, Licia und die Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
Ich bin das Drive In und Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
Ich bin die Dee Jay Time, der Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(Das ist der Rhythmus meines Lebens)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(Tanze, tanze, tanze, tanze)
Ballo questa Deca dance
Ich tanze diesen Deca-Tanz
E porto le migliori cose dentro me
Und ich trage die besten Dinge in mir
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
Ich bin Bruno Sacchi mit dem Moncler an
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
Ich bin Lino Banfi mit Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
(Steigt, steigt, tut nicht weh!)
Ballo questa Deca dance
Ich tanze diesen Deca-Tanz
E porto le migliori cose dentro me
Und ich trage die besten Dinge in mir
Va tutto bene è solo un'altra decade
Alles ist gut, es ist nur ein weiteres Jahrzehnt
È solo un altro deca con un deca
Es ist nur ein weiteres Jahrzehnt mit einem Jahrzehnt
L'Italia chiama, J-Ax risponde
Italia memanggil, J-Ax menjawab
Energia!
Energi
Sale, sale non fa male
Garam, garam tidak menyakitkan
Sale, sale non fa male
Garam, garam tidak menyakitkan
Sale, sale non fa male
Garam, garam tidak menyakitkan
Sale, sale non fa male
Garam, garam tidak menyakitkan
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
Saya lahir sebagai orang Italia, tapi saya mengubah nama saya dari Alessandro menjadi J-Ax
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
Pada tahun delapan puluhan saya pikir hari ini kita akan terbang dengan Jetpack
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
Namun saya tetap terjebak dan menghasilkan sulfat dalam lalu lintas kota
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
Saya yang pada tahun sembilan puluhan pikir saya bisa mengubah dunia dengan mendengarkan rap 2Pac
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
Saya di musim panas di Riccione dengan kantong kosong di luar Acquafan
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Di tahun-tahun lagu Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
Ecco sono quello, no non sono perfetto
Lihat, saya orang itu, tidak, saya tidak sempurna
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
Saya yang ketika menari adalah Mauro Repetto
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
Saya belajar anarki dari Ken dan Raul
E la filosofia da Animal House
Dan filosofi dari Animal House
Ballo questa Deca dance
Saya menari Deca dance ini
E porto le migliori cose dentro me
Dan membawa hal-hal terbaik dalam diri saya
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Saya adalah Bruno Sacchi dengan Moncler
Io sono Jovanotti for President
Saya adalah Jovanotti for President
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(Gimme Five, gimme five, all right)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
Saya lahir sebagai orang Italia, tapi saya terbiasa dengan kecurigaan dari sesama warga negara
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
Saya menemukan diri saya didiskriminasi, seolah-olah saya bukan bagian dari komunitas
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
Namun saya tidak bertato, saya terpaksa memotong rambut pendek
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
Takut pada orang-orang kuat atau seseorang dengan uang, ayah adalah Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
Dan dia membawa kami ke danau, liburan murah, di bawah awan sebagai pegawai
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
Sekarang danau itu, mereka telah melarangnya, terlalu tercemar
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
Tapi dokter telah memerintahkan sedikit udara segar
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(Saya) mandi di dalam sampah
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(Saya) adalah kelas menengah dengan kepolosannya
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Diego Abatantuono yang melakukan Viuleeenza
Ballo questa Deca dance
Saya menari Deca dance ini
E porto le migliori cose dentro me
Dan membawa hal-hal terbaik dalam diri saya
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
Saya adalah Bruno Sacchi dengan Moncler
Io sono le canzoni degli 883
Saya adalah lagu-lagu dari 883
(Nella notte)
(Di malam hari)
Ballo questa Deca dance
Saya menari Deca dance ini
E porto le migliori cose dentro me
Dan membawa hal-hal terbaik dalam diri saya
Va tutto bene è solo un'altra decade
Semuanya baik-baik saja, ini hanya dekade lain
È solo un altro deca con un deca
Ini hanya dekade lain dengan dekade
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
Saya lahir sebagai orang Italia dan di sini kita tidak percaya bahwa ini hampir tahun 2010
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
Tapi pikirkanlah, di Barberino ada antrian yang lebih cepat jika berjalan kaki
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
Tapi pikirkanlah, dulu sepatu kayu perawat sedang tren
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
Tapi pikirkanlah, mereka sedang meremake Beverly Hills 90 210
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Brenda menyimpan wajahnya di freezer
Se sorride scopre le gengive
Jika dia tersenyum, gusinya terlihat
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
Baik Michael Jackson maupun George Michael, saya pikir mereka penuh dengan wanita
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
Saya adalah Calippo Fizz, Licia dan Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
Saya adalah Drive In dan Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
Saya adalah Dee Jay Time, Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(Inilah irama hidup saya)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(Menari, menari, menari, menari)
Ballo questa Deca dance
Saya menari Deca dance ini
E porto le migliori cose dentro me
Dan membawa hal-hal terbaik dalam diri saya
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
Saya adalah Bruno Sacchi dengan moncler
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
Saya adalah Lino Banfi dengan Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
(Garam, garam tidak menyakitkan!)
Ballo questa Deca dance
Saya menari Deca dance ini
E porto le migliori cose dentro me
Dan membawa hal-hal terbaik dalam diri saya
Va tutto bene è solo un'altra decade
Semuanya baik-baik saja, ini hanya dekade lain
È solo un altro deca con un deca
Ini hanya dekade lain dengan dekade
L'Italia chiama, J-Ax risponde
อิตาลีเรียก, เจ-แอ็กซ์ตอบรับ
Energia!
พลังงาน
Sale, sale non fa male
เกลือ, เกลือไม่ทำให้เจ็บ
Sale, sale non fa male
เกลือ, เกลือไม่ทำให้เจ็บ
Sale, sale non fa male
เกลือ, เกลือไม่ทำให้เจ็บ
Sale, sale non fa male
เกลือ, เกลือไม่ทำให้เจ็บ
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
ฉันเกิดเป็นคนอิตาลี, แต่ฉันเปลี่ยนชื่อจากอเลสซานโดรเป็นเจ-แอ็กซ์
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
ในยุค 80 ฉันคิดว่าวันนี้เราจะบินไปรอบๆ ด้วยเจ็ทแพ็ค
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
แต่ฉันกลับติดอยู่และผลิตกำมะถันในการจราจรของเมือง
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
ฉันที่ในยุค 90 คิดว่าฉันจะเปลี่ยนโลกโดยฟังแร็พของ 2Pac
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
ฉันอยู่ที่ริคโคเน่ในฤดูร้อนด้วยกระเป๋าเปล่านอกอควาฟัน
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
ในปีที่เพลงนั้นของซินดี้ ลอเปอร์ สาวๆ แค่อยากสนุก
Ecco sono quello, no non sono perfetto
นี่คือฉัน, ไม่, ฉันไม่สมบูรณ์แบบ
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
ฉันที่เมื่อเต้นรำฉันเป็นเมาร์โร เรเป็ตโต้
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
ฉันเรียนรู้การละเมิดจากเคนและราอูล
E la filosofia da Animal House
และปรัชญาจากแอนิมอล เฮาส์
Ballo questa Deca dance
ฉันเต้นรำนี้เดก้าแดนซ์
E porto le migliori cose dentro me
และฉันนำสิ่งที่ดีที่สุดมาในตัวฉัน
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
ฉันคือบรูโน ซัคคี้ที่ใส่มองแคลร์
Io sono Jovanotti for President
ฉันคือโจวานอตติเพื่อประธานาธิบดี
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(ให้ห้า, ให้ห้า, โอเค)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
ฉันเกิดเป็นคนอิตาลี, แต่ฉันชินกับความไม่ไว้วางใจของคนในชาติ
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
ฉันพบว่าตัวเองถูกเลือกปฏิบัติ, ก่อนเป็นชาวต่างชาติ
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
แม้ว่าฉันจะไม่ได้สัก, ฉันถูกบังคับให้ตัดผมสั้น
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
กลัวคนที่แข็งแกร่งหรือคนที่มีเงิน, พ่อคืออูโก้ ฟันโตซซี
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
และเขาพาเราไปที่ทะเลสาบ, วันหยุดราคาถูก, ใต้เมฆของพนักงาน
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
ตอนนี้ทะเลสาบนั้น, พวกเขาห้าม, มันเป็นมลพิษเกินไป
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
แต่หมอสั่งให้หายใจอากาศบริสุทธิ์
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(ฉัน) อาบน้ำในขยะ
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(ฉัน) เป็นชนชั้นกลางที่มีความบริสุทธิ์
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
ดิเอโก อบาตันตูโอโน่ที่ทำให้เกิดความรุนแรง
Ballo questa Deca dance
ฉันเต้นรำนี้เดก้าแดนซ์
E porto le migliori cose dentro me
และฉันนำสิ่งที่ดีที่สุดมาในตัวฉัน
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
ฉันคือบรูโน ซัคคี้ที่ใส่มองแคลร์
Io sono le canzoni degli 883
ฉันคือเพลงของ 883
(Nella notte)
(ในคืนนี้)
Ballo questa Deca dance
ฉันเต้นรำนี้เดก้าแดนซ์
E porto le migliori cose dentro me
และฉันนำสิ่งที่ดีที่สุดมาในตัวฉัน
Va tutto bene è solo un'altra decade
ทุกอย่างโอเคมันเป็นเพียงทศวรรษอื่น
È solo un altro deca con un deca
มันเป็นเพียงทศวรรษอื่นกับทศวรรษ
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
ฉันเกิดเป็นคนอิตาลีและที่นี่เราไม่เชื่อว่ามันเกือบจะเป็นปี 2010
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
แต่คุณคิดว่าที่บาร์เบอรีโน่มีคิวที่คุณเดินเร็วกว่า
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
แต่คุณคิดว่าครั้งหนึ่งพวกเขาใส่รองเท้าไม้ของพยาบาลเป็นที่นิยม
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
แต่คุณคิดว่าพวกเขาทำ Beverly Hills 90 210 ใหม่
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
เบรนด้าเก็บหน้าไว้ในตู้แช่แข็ง
Se sorride scopre le gengive
ถ้าเธอยิ้มเธอจะเผยเหงือก
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
ทั้งไมเคิล แจ็กสันและจอร์จ ไมเคิลฉันคิดว่าพวกเขามีผู้หญิงมากมาย
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
ฉันคือ Calippo Fizz, Licia และ Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
ฉันคือ Drive In และ Non è la Rai
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
ฉันคือ Dee Jay Time, Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(นี่คือจังหวะของชีวิตฉัน)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(เต้น, เต้น, เต้น, เต้น)
Ballo questa Deca dance
ฉันเต้นรำนี้เดก้าแดนซ์
E porto le migliori cose dentro me
และฉันนำสิ่งที่ดีที่สุดมาในตัวฉัน
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
ฉันคือบรูโน ซัคคี้ที่ใส่มองแคลร์
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
ฉันคือลิโน บันฟีกับเอ็ดวิจ เฟเนช
(Sale, sale non fa male!)
(เกลือ, เกลือไม่ทำให้เจ็บ!)
Ballo questa Deca dance
ฉันเต้นรำนี้เดก้าแดนซ์
E porto le migliori cose dentro me
และฉันนำสิ่งที่ดีที่สุดมาในตัวฉัน
Va tutto bene è solo un'altra decade
ทุกอย่างโอเคมันเป็นเพียงทศวรรษอื่น
È solo un altro deca con un deca
มันเป็นเพียงทศวรรษอื่นกับทศวรรษ
L'Italia chiama, J-Ax risponde
意大利呼唤,J-Ax回应
Energia!
能量
Sale, sale non fa male
盐,盐不会伤害
Sale, sale non fa male
盐,盐不会伤害
Sale, sale non fa male
盐,盐不会伤害
Sale, sale non fa male
盐,盐不会伤害
Io sono nato italiano, ma il nome l'ho cambiato da Alessandro a J-Ax
我生为意大利人,但我把名字从亚历山德罗改成了J-Ax
Negli Anni Ottanta pensavo che oggi saremmo volati in giro col Jetpack
在八十年代,我以为今天我们会用喷气背包飞来飞去
E invece resto bloccato e produco solfato nel traffico della città
但我却被困在城市的交通中,生产硫酸盐
Io che nei Novanta pensavo che il mondo lo cambiavo ascoltando il rap di 2Pac
在九十年代,我以为通过听2Pac的说唱音乐可以改变世界
Sono d'estate a Riccione con le tasche vuote fuori dall'Acquafan
夏天我在里乔内,口袋空空,在Acquafan外面
Negl'anni di quella canzone di Cindy Lauper Girls Just Wanna Have Fun
在那首Cindy Lauper的歌《Girls Just Wanna Have Fun》的年代
Ecco sono quello, no non sono perfetto
看,我就是那个人,不,我不完美
Io che quando ballo sono Mauro Repetto
我跳舞时就像Mauro Repetto
Ho imparato l'anarchia da Ken e da Raul
我从Ken和Raul那里学到了无政府状态
E la filosofia da Animal House
从《动物屋》学到了哲学
Ballo questa Deca dance
我跳这个Deca舞
E porto le migliori cose dentro me
我把最好的东西带在身边
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
我是穿着Moncler的Bruno Sacchi
Io sono Jovanotti for President
我是竞选总统的Jovanotti
(Gimme Five! Gimme Five! All Right!)
(给我五,给我五,好的)
Io sono nato italiano, ma sono abituato alla diffidenza dei connazionali
我生为意大利人,但习惯了同胞的不信任
Mi sono ritrovato discriminato, pre-extracomunitario
我发现自己被歧视,像是外来者
Eppure non ero tatuato, ero obbligato a tenere i capelli corti
然而我没有纹身,被迫保持短发
A temere quelli forti o uno coi soldi, papà era Ugo Fantozzi
害怕那些强者或有钱人,爸爸是Ugo Fantozzi
E ci portava al lago, vacanze a buon mercato, sotto le nuvole da impiegato
他带我们去湖边,经济型假期,像职员一样在云下
Adesso quel lago, l'hanno vietato, troppo inquinato
现在那个湖,被禁止了,太污染了
Ma il dottore ha ordinato un po' d'aria fresca
但医生建议呼吸一些新鲜空气
(Io) Facevo il bagno dentro la monnezza
(我)在垃圾中游泳
(Io) Sono la classe media con la sua innocenza
(我)是带着天真的中产阶级
Diego Abatantuono che fa Viuleeenza
Diego Abatantuono在做Viuleeenza
Ballo questa Deca dance
我跳这个Deca舞
E porto le migliori cose dentro me
我把最好的东西带在身边
Io sono Bruno Sacchi con su il Moncler
我是穿着Moncler的Bruno Sacchi
Io sono le canzoni degli 883
我是883的歌曲
(Nella notte)
(在夜晚)
Ballo questa Deca dance
我跳这个Deca舞
E porto le migliori cose dentro me
我把最好的东西带在身边
Va tutto bene è solo un'altra decade
一切都好,只是另一个十年
È solo un altro deca con un deca
只是另一个十年加上一个十年
Io sono nato italiano e qui non ci crediamo che è quasi il 2010
我生为意大利人,我们不相信现在几乎是2010年了
Ma tu ci pensi che a Barberino c'è una coda che fai prima a piedi
但你想想,在Barberino有一条队伍,你走路还快
Ma tu ci pensi che una volta andavano di moda gli zoccoli da infermieri
但你想想,曾经流行的是护士的木屐
Ma tu ci pensi che rifanno Beverly Hills 90 210
但你想想,他们又重新制作了《贝弗利山90210》
Brenda ha tenuto la faccia in freezer
Brenda把脸放在冰箱里
Se sorride scopre le gengive
如果她笑,就会露出牙龈
Sia Michael Jackson che George Michael pensavo fossero pieni di tipe
我以为Michael Jackson和George Michael都是女人缘很好的人
Io sono il Calippo Fizz, Licia e i Bee Hives
我是Calippo Fizz,Licia和Bee Hives
Sono il Drive In e Non è la Rai
我是Drive In和《Non è la Rai》
Sono il Dee Jay Time, il Sega Mega Drive
我是Dee Jay Time,Sega Mega Drive
(This is the rhythm of my life)
(这是我的生活节奏)
(Ballo, ballo, ballo, ballo)
(跳舞,跳舞,跳舞,跳舞)
Ballo questa Deca dance
我跳这个Deca舞
E porto le migliori cose dentro me
我把最好的东西带在身边
Io sono Bruno Sacchi con su il moncler
我是穿着Moncler的Bruno Sacchi
Io sono Lino Banfi con Edwige Fenech
我是Lino Banfi和Edwige Fenech
(Sale, sale non fa male!)
(盐,盐不会伤害!)
Ballo questa Deca dance
我跳这个Deca舞
E porto le migliori cose dentro me
我把最好的东西带在身边
Va tutto bene è solo un'altra decade
一切都好,只是另一个十年
È solo un altro deca con un deca
只是另一个十年加上一个十年