('Cê não pega mais, viu)
Nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
Vai me soltando, vai
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (vem)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Eu sei fazer esse sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Eu sei fazer esse sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
E nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
Vai me soltando, vai
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (com a mãozinha' pra cima assim, ó)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Eu sei fazer esse sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais (vem)
(Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Eu sei fazer esse sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro (só vocês assim)
Se eu embalar nessas balada, ('cê não pega mais
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Eu sei fazer esse sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
Virar choro, virar noite, virar litro
(Ê modeira boa, menino)
('Cê não pega mais, viu)
('Non mi prenderai più, vedi)
Nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
In questo nostro andare avanti e indietro, un'ora vado e non torno più
Vai me soltando, vai
Vai, lasciami andare
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Che se mi prende gusto per la birra fredda e gli stuzzichini
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Se avanzo questi baci sul viso e li porto alla bocca
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (vem)
Allora avrò le dita che mi chiamano tutta la notte (vieni)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Dopo che mi sono immerso in queste feste, non mi prenderai più
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Vai, mettimi da parte per vedere, che io tolgo la tua pace
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
So essere buono, so essere cattivo
Eu sei fazer esse sorriso
So far diventare questo sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
In lacrime, in notte, in litri
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Se mi immergo in queste feste, non mi prenderai più
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Vai, mettimi da parte per vedere, che io tolgo la tua pace
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
So essere buono, so essere cattivo
Eu sei fazer esse sorriso
So far diventare questo sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
In lacrime, in notte, in litri
E nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
E in questo nostro andare avanti e indietro, un'ora vado e non torno più
Vai me soltando, vai
Vai, lasciami andare
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Che se mi prende gusto per la birra fredda e gli stuzzichini
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Se avanzo questi baci sul viso e li porto alla bocca
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (com a mãozinha' pra cima assim, ó)
Allora avrò le dita che mi chiamano tutta la notte (con la manina così, guarda)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Dopo che mi sono immerso in queste feste, non mi prenderai più
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Vai, mettimi da parte per vedere, che io tolgo la tua pace
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
So essere buono, so essere cattivo
Eu sei fazer esse sorriso
So far diventare questo sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
In lacrime, in notte, in litri
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais (vem)
Se mi immergo in queste feste, non mi prenderai più (vieni)
(Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
(Mettilo da parte per vedere, che io tolgo la tua pace)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
So essere buono, so essere cattivo
Eu sei fazer esse sorriso
So far diventare questo sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro (só vocês assim)
In lacrime, in notte, in litri (solo voi così)
Se eu embalar nessas balada, ('cê não pega mais
Se mi immergo in queste feste, (non mi prenderai più
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
Vai, mettimi da parte per vedere, che io tolgo la tua pace)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
So essere buono, so essere cattivo
Eu sei fazer esse sorriso
So far diventare questo sorriso
Virar choro, virar noite, virar litro
In lacrime, in notte, in litri
Virar choro, virar noite, virar litro
In lacrime, in notte, in litri
(Ê modeira boa, menino)
(È una bella canzone, ragazzo)
('Cê não pega mais, viu)
(You won't get me anymore, you know)
Nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
In this back and forth of ours, at some point I'll leave and won't come back
Vai me soltando, vai
You better let me go
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Because if I start to enjoy ice-cold beer and snacks
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
If I start to advance these kisses on the cheek and take them to the mouth
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (vem)
Then you'll have your fingers dialing my number all night long (come)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
After I get into these parties, you won't get me anymore
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
You better push me away, you'll see, I'll take away your peace
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
I know how to be good, I know how to be bad
Eu sei fazer esse sorriso
I know how to turn this smile
Virar choro, virar noite, virar litro
Into tears, into night, into liters
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
If I get into these parties, you won't get me anymore
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
You better push me away, you'll see, I'll take away your peace
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
I know how to be good, I know how to be bad
Eu sei fazer esse sorriso
I know how to turn this smile
Virar choro, virar noite, virar litro
Into tears, into night, into liters
E nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
And in this back and forth of ours, at some point I'll leave and won't come back
Vai me soltando, vai
You better let me go
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Because if I start to enjoy ice-cold beer and snacks
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
If I start to advance these kisses on the cheek and take them to the mouth
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (com a mãozinha' pra cima assim, ó)
Then you'll have your fingers dialing my number all night long (with your little hand up like this, see)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
After I get into these parties, you won't get me anymore
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
You better push me away, you'll see, I'll take away your peace
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
I know how to be good, I know how to be bad
Eu sei fazer esse sorriso
I know how to turn this smile
Virar choro, virar noite, virar litro
Into tears, into night, into liters
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais (vem)
If I get into these parties, you won't get me anymore (come)
(Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
(You better push me away, you'll see, I'll take away your peace)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
I know how to be good, I know how to be bad
Eu sei fazer esse sorriso
I know how to turn this smile
Virar choro, virar noite, virar litro (só vocês assim)
Into tears, into night, into liters (only you like this)
Se eu embalar nessas balada, ('cê não pega mais
If I get into these parties, (you won't get me anymore
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
You better push me away, you'll see, I'll take away your peace)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
I know how to be good, I know how to be bad
Eu sei fazer esse sorriso
I know how to turn this smile
Virar choro, virar noite, virar litro
Into tears, into night, into liters
Virar choro, virar noite, virar litro
Into tears, into night, into liters
(Ê modeira boa, menino)
(What a good mood, boy)
('Cê não pega mais, viu)
('No me atrapas más, ¿entiendes?)
Nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
En este nuestro ir y venir, una hora me voy y no vuelvo más
Vai me soltando, vai
Ve soltándome, ve
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Que si me tomo gusto por la cerveza helada y las tapas
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Si avanzo estos besos en la cara y los llevo a la boca
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (vem)
Ahí tendrás tus dedos llamándome toda la noche (ven)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Después de que me sumerja en estas fiestas, no me atrapas más
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Ve quitándome para que veas, que yo quito tu paz
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Sé ser bueno, sé ser malo
Eu sei fazer esse sorriso
Sé hacer que esa sonrisa
Virar choro, virar noite, virar litro
Se convierta en llanto, se convierta en noche, se convierta en litros
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Si me sumerjo en estas fiestas, no me atrapas más
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Ve quitándome para que veas, que yo quito tu paz
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Sé ser bueno, sé ser malo
Eu sei fazer esse sorriso
Sé hacer que esa sonrisa
Virar choro, virar noite, virar litro
Se convierta en llanto, se convierta en noche, se convierta en litros
E nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
Y en este nuestro ir y venir, una hora me voy y no vuelvo más
Vai me soltando, vai
Ve soltándome, ve
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Que si me tomo gusto por la cerveza helada y las tapas
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Si avanzo estos besos en la cara y los llevo a la boca
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (com a mãozinha' pra cima assim, ó)
Ahí tendrás tus dedos llamándome toda la noche (con la manita' arriba así, mira)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Después de que me sumerja en estas fiestas, no me atrapas más
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Ve quitándome para que veas, que yo quito tu paz
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Sé ser bueno, sé ser malo
Eu sei fazer esse sorriso
Sé hacer que esa sonrisa
Virar choro, virar noite, virar litro
Se convierta en llanto, se convierta en noche, se convierta en litros
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais (vem)
Si me sumerjo en estas fiestas, no me atrapas más (ven)
(Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
(Ve quitándome para que veas, que yo quito tu paz)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Sé ser bueno, sé ser malo
Eu sei fazer esse sorriso
Sé hacer que esa sonrisa
Virar choro, virar noite, virar litro (só vocês assim)
Se convierta en llanto, se convierta en noche, se convierta en litros (solo ustedes así)
Se eu embalar nessas balada, ('cê não pega mais
Si me sumerjo en estas fiestas, (no me atrapas más
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
Ve quitándome para que veas, que yo quito tu paz)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Sé ser bueno, sé ser malo
Eu sei fazer esse sorriso
Sé hacer que esa sonrisa
Virar choro, virar noite, virar litro
Se convierta en llanto, se convierta en noche, se convierta en litros
Virar choro, virar noite, virar litro
Se convierta en llanto, se convierta en noche, se convierta en litros
(Ê modeira boa, menino)
(¡Vaya buena melodía, chico!)
('Cê não pega mais, viu)
('Tu ne m'attrapes plus, tu vois)
Nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
Dans ce va-et-vient, un moment je pars et je ne reviens plus
Vai me soltando, vai
Laisse-moi partir, vas-y
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Si je prends goût à la bière glacée et aux amuse-gueules
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Si je commence à embrasser sur la joue et à emmener à la bouche
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (vem)
Alors tu auras des petits doigts qui m'appellent toute la nuit (viens)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Après que je me suis lancé dans ces soirées, tu ne m'attrapes plus
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Commence à me laisser partir, tu verras, je vais perturber ta paix
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Je sais être bon, je sais être mauvais
Eu sei fazer esse sorriso
Je sais faire de ce sourire
Virar choro, virar noite, virar litro
Devenir des larmes, devenir la nuit, devenir une bouteille
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Si je me lance dans ces soirées, tu ne m'attrapes plus
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Commence à me laisser partir, tu verras, je vais perturber ta paix
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Je sais être bon, je sais être mauvais
Eu sei fazer esse sorriso
Je sais faire de ce sourire
Virar choro, virar noite, virar litro
Devenir des larmes, devenir la nuit, devenir une bouteille
E nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
Et dans ce va-et-vient, un moment je pars et je ne reviens plus
Vai me soltando, vai
Laisse-moi partir, vas-y
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Si je prends goût à la bière glacée et aux amuse-gueules
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Si je commence à embrasser sur la joue et à emmener à la bouche
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (com a mãozinha' pra cima assim, ó)
Alors tu auras des petits doigts qui m'appellent toute la nuit (avec la petite main en l'air comme ça, voilà)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Après que je me suis lancé dans ces soirées, tu ne m'attrapes plus
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Commence à me laisser partir, tu verras, je vais perturber ta paix
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Je sais être bon, je sais être mauvais
Eu sei fazer esse sorriso
Je sais faire de ce sourire
Virar choro, virar noite, virar litro
Devenir des larmes, devenir la nuit, devenir une bouteille
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais (vem)
Si je me lance dans ces soirées, tu ne m'attrapes plus (viens)
(Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
(Commence à me laisser partir, tu verras, je vais perturber ta paix)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Je sais être bon, je sais être mauvais
Eu sei fazer esse sorriso
Je sais faire de ce sourire
Virar choro, virar noite, virar litro (só vocês assim)
Devenir des larmes, devenir la nuit, devenir une bouteille (juste vous comme ça)
Se eu embalar nessas balada, ('cê não pega mais
Si je me lance dans ces soirées, (tu ne m'attrapes plus
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
Commence à me laisser partir, tu verras, je vais perturber ta paix)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Je sais être bon, je sais être mauvais
Eu sei fazer esse sorriso
Je sais faire de ce sourire
Virar choro, virar noite, virar litro
Devenir des larmes, devenir la nuit, devenir une bouteille
Virar choro, virar noite, virar litro
Devenir des larmes, devenir la nuit, devenir une bouteille
(Ê modeira boa, menino)
(Quelle belle chanson, mon garçon)
('Cê não pega mais, viu)
('Du bekommst mich nicht mehr, siehst du)
Nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
In unserem Hin und Her, irgendwann gehe ich und komme nicht mehr zurück
Vai me soltando, vai
Lass mich los, geh
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Denn wenn ich Geschmack an eiskaltem Bier und Snacks finde
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Wenn ich diese Küsse auf die Wange vorantreibe und zum Mund führe
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (vem)
Dann wirst du den ganzen Abend meine Nummer wählen (komm)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Nachdem ich diese Partys mitgemacht habe, bekommst du mich nicht mehr
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Fang an, mich loszulassen, damit du siehst, ich nehme dir deinen Frieden
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Ich kann gut sein, ich kann schlecht sein
Eu sei fazer esse sorriso
Ich kann dieses Lächeln
Virar choro, virar noite, virar litro
In Tränen, in Nacht, in Liter verwandeln
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Wenn ich diese Partys mitmache, bekommst du mich nicht mehr
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Fang an, mich loszulassen, damit du siehst, ich nehme dir deinen Frieden
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Ich kann gut sein, ich kann schlecht sein
Eu sei fazer esse sorriso
Ich kann dieses Lächeln
Virar choro, virar noite, virar litro
In Tränen, in Nacht, in Liter verwandeln
E nesse nosso vai e vem, uma hora eu vou e não volto mais
Und in unserem Hin und Her, irgendwann gehe ich und komme nicht mehr zurück
Vai me soltando, vai
Lass mich los, geh
Que se eu pego gosto por cerveja trincando e tira-gosto
Denn wenn ich Geschmack an eiskaltem Bier und Snacks finde
Se eu avanço esses beijos no rosto e levo pra boca
Wenn ich diese Küsse auf die Wange vorantreibe und zum Mund führe
Aí vai ter dedinho me ligando a noite toda (com a mãozinha' pra cima assim, ó)
Dann wirst du den ganzen Abend meine Nummer wählen (mit der Hand hoch so, siehst du)
Depois que eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais
Nachdem ich diese Partys mitgemacht habe, bekommst du mich nicht mehr
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz
Fang an, mich loszulassen, damit du siehst, ich nehme dir deinen Frieden
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Ich kann gut sein, ich kann schlecht sein
Eu sei fazer esse sorriso
Ich kann dieses Lächeln
Virar choro, virar noite, virar litro
In Tränen, in Nacht, in Liter verwandeln
Se eu embalar nessas balada, 'cê não pega mais (vem)
Wenn ich diese Partys mitmache, bekommst du mich nicht mehr (komm)
(Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
(Fang an, mich loszulassen, damit du siehst, ich nehme dir deinen Frieden)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Ich kann gut sein, ich kann schlecht sein
Eu sei fazer esse sorriso
Ich kann dieses Lächeln
Virar choro, virar noite, virar litro (só vocês assim)
In Tränen, in Nacht, in Liter verwandeln (nur ihr so)
Se eu embalar nessas balada, ('cê não pega mais
Wenn ich diese Partys mitmache, (bekommst du mich nicht mehr
Vai me tirando pro 'cê ver, que eu tiro a sua paz)
Fang an, mich loszulassen, damit du siehst, ich nehme dir deinen Frieden)
Eu sei ser bom, eu sei ser ruim
Ich kann gut sein, ich kann schlecht sein
Eu sei fazer esse sorriso
Ich kann dieses Lächeln
Virar choro, virar noite, virar litro
In Tränen, in Nacht, in Liter verwandeln
Virar choro, virar noite, virar litro
In Tränen, in Nacht, in Liter verwandeln
(Ê modeira boa, menino)
(Oh, was für eine gute Stimmung, Junge)