Always

Isak Ocke Danielson, Kristofer Ulf Oestergren, Olle Lars Anders Blomstroem

Testi Traduzione

You put your hands under my jacket
It's cold as hell, but I'ma let you anyway
Wouldn't you say there's a light in the darkest moment?
And this is the moment when I can be brave
You say you want to call a taxi
But I don't wanna go and meet up all your friends
So then you say, "We'll get another pack and some coffee"
I hope it doesn't ruin our first kiss

And for every song, there's a song we're not singing
For every step, there's a step we're not taking
So let me know if there's something I'm missing
'Cause this is all I need

So say we'll be always, always
Say it will be you and me 'til the old days
Let us be always, always
Through the highs and the lows, we'll be always
We will be always (always), always (always)
Say it will be you and me 'til the old days
We will be always (always), always (always)
Through the highs and the lows, we'll be always

We are lying on my sofa
We fall asleep watching an episode of Friends
Will we end up just like Ross and Rachel?
I'm so sorry for the spoiler, but that's the end

And for every song, there's a song we're not singing
For every step, there's a step we're not taking
So let me know if there's something I'm missing
'Cause this is all I need

So say we'll be always, always
Say it will be you and me 'til the old days
Let us be always, always
Through the highs and the lows, we'll be always
We will be always (always), always (always)
Say it will be you and me 'til the old days
We will be always (always), always (always)
Through the highs and the lows, we'll be always

Through the highs and the lows
We keep together you and me 'til we're old
I am ready for the highs and lows
I am ready for the highs and lows
For the highs and lows

Always (always), always (always)
Say it will be you and me 'til the old days
We will be always, always (always)
Through the highs and the lows, we'll be always
We will be always (always), always (always)
Say it will be you and me 'til the old days
We will be always (always), always (always)
Through the highs and the lows, we'll be always

We will be always, always
Through the highs and the lows, we'll be always

You put your hands under my jacket
Metti le tue mani sotto la mia giacca
It's cold as hell, but I'ma let you anyway
Fa freddo come l'inferno, ma ti lascio fare comunque
Wouldn't you say there's a light in the darkest moment?
Non diresti che c'è una luce nel momento più buio?
And this is the moment when I can be brave
E questo è il momento in cui posso essere coraggioso
You say you want to call a taxi
Dici che vuoi chiamare un taxi
But I don't wanna go and meet up all your friends
Ma non voglio andare a incontrare tutti i tuoi amici
So then you say, "We'll get another pack and some coffee"
Allora dici, "Prenderemo un altro pacchetto e del caffè"
I hope it doesn't ruin our first kiss
Spero che non rovini il nostro primo bacio
And for every song, there's a song we're not singing
E per ogni canzone, c'è una canzone che non stiamo cantando
For every step, there's a step we're not taking
Per ogni passo, c'è un passo che non stiamo facendo
So let me know if there's something I'm missing
Quindi fammi sapere se c'è qualcosa che mi sto perdendo
'Cause this is all I need
Perché questo è tutto ciò di cui ho bisogno
So say we'll be always, always
Quindi diciamo che saremo sempre, sempre
Say it will be you and me 'til the old days
Dici che sarai tu ed io fino ai vecchi tempi
Let us be always, always
Lascia che siamo sempre, sempre
Through the highs and the lows, we'll be always
Attraverso gli alti e bassi, saremo sempre
We will be always (always), always (always)
Saremo sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Dici che sarai tu ed io fino ai vecchi tempi
We will be always (always), always (always)
Saremo sempre (sempre), sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Attraverso gli alti e bassi, saremo sempre
We are lying on my sofa
Stiamo sdraiati sul mio divano
We fall asleep watching an episode of Friends
Ci addormentiamo guardando un episodio di Friends
Will we end up just like Ross and Rachel?
Finiremo come Ross e Rachel?
I'm so sorry for the spoiler, but that's the end
Mi dispiace per lo spoiler, ma quella è la fine
And for every song, there's a song we're not singing
E per ogni canzone, c'è una canzone che non stiamo cantando
For every step, there's a step we're not taking
Per ogni passo, c'è un passo che non stiamo facendo
So let me know if there's something I'm missing
Quindi fammi sapere se c'è qualcosa che mi sto perdendo
'Cause this is all I need
Perché questo è tutto ciò di cui ho bisogno
So say we'll be always, always
Quindi diciamo che saremo sempre, sempre
Say it will be you and me 'til the old days
Dici che sarai tu ed io fino ai vecchi tempi
Let us be always, always
Lascia che siamo sempre, sempre
Through the highs and the lows, we'll be always
Attraverso gli alti e bassi, saremo sempre
We will be always (always), always (always)
Saremo sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Dici che sarai tu ed io fino ai vecchi tempi
We will be always (always), always (always)
Saremo sempre (sempre), sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Attraverso gli alti e bassi, saremo sempre
Through the highs and the lows
Attraverso gli alti e bassi
We keep together you and me 'til we're old
Rimaniamo insieme tu ed io fino a quando saremo vecchi
I am ready for the highs and lows
Sono pronto per gli alti e bassi
I am ready for the highs and lows
Sono pronto per gli alti e bassi
For the highs and lows
Per gli alti e bassi
Always (always), always (always)
Sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Dici che sarai tu ed io fino ai vecchi tempi
We will be always, always (always)
Saremo sempre, sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Attraverso gli alti e bassi, saremo sempre
We will be always (always), always (always)
Saremo sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Dici che sarai tu ed io fino ai vecchi tempi
We will be always (always), always (always)
Saremo sempre (sempre), sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Attraverso gli alti e bassi, saremo sempre
We will be always, always
Saremo sempre, sempre
Through the highs and the lows, we'll be always
Attraverso gli alti e bassi, saremo sempre
You put your hands under my jacket
Você coloca suas mãos debaixo do meu casaco
It's cold as hell, but I'ma let you anyway
Está frio como o inferno, mas vou deixar você de qualquer maneira
Wouldn't you say there's a light in the darkest moment?
Você não diria que há uma luz no momento mais escuro?
And this is the moment when I can be brave
E este é o momento em que posso ser corajoso
You say you want to call a taxi
Você diz que quer chamar um táxi
But I don't wanna go and meet up all your friends
Mas eu não quero ir e encontrar todos os seus amigos
So then you say, "We'll get another pack and some coffee"
Então você diz: "Vamos pegar outro pacote e um café"
I hope it doesn't ruin our first kiss
Espero que isso não estrague nosso primeiro beijo
And for every song, there's a song we're not singing
E para cada música, há uma música que não estamos cantando
For every step, there's a step we're not taking
Para cada passo, há um passo que não estamos dando
So let me know if there's something I'm missing
Então me avise se há algo que estou perdendo
'Cause this is all I need
Porque isso é tudo que eu preciso
So say we'll be always, always
Então diga que seremos sempre, sempre
Say it will be you and me 'til the old days
Diga que será você e eu até os velhos tempos
Let us be always, always
Deixe-nos ser sempre, sempre
Through the highs and the lows, we'll be always
Através dos altos e baixos, seremos sempre
We will be always (always), always (always)
Seremos sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Diga que será você e eu até os velhos tempos
We will be always (always), always (always)
Seremos sempre (sempre), sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Através dos altos e baixos, seremos sempre
We are lying on my sofa
Estamos deitados no meu sofá
We fall asleep watching an episode of Friends
Adormecemos assistindo um episódio de Friends
Will we end up just like Ross and Rachel?
Acabaremos como Ross e Rachel?
I'm so sorry for the spoiler, but that's the end
Peço desculpas pelo spoiler, mas esse é o fim
And for every song, there's a song we're not singing
E para cada música, há uma música que não estamos cantando
For every step, there's a step we're not taking
Para cada passo, há um passo que não estamos dando
So let me know if there's something I'm missing
Então me avise se há algo que estou perdendo
'Cause this is all I need
Porque isso é tudo que eu preciso
So say we'll be always, always
Então diga que seremos sempre, sempre
Say it will be you and me 'til the old days
Diga que será você e eu até os velhos tempos
Let us be always, always
Deixe-nos ser sempre, sempre
Through the highs and the lows, we'll be always
Através dos altos e baixos, seremos sempre
We will be always (always), always (always)
Seremos sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Diga que será você e eu até os velhos tempos
We will be always (always), always (always)
Seremos sempre (sempre), sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Através dos altos e baixos, seremos sempre
Through the highs and the lows
Através dos altos e baixos
We keep together you and me 'til we're old
Nós ficamos juntos, você e eu, até ficarmos velhos
I am ready for the highs and lows
Estou pronto para os altos e baixos
I am ready for the highs and lows
Estou pronto para os altos e baixos
For the highs and lows
Para os altos e baixos
Always (always), always (always)
Sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Diga que será você e eu até os velhos tempos
We will be always, always (always)
Seremos sempre, sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Através dos altos e baixos, seremos sempre
We will be always (always), always (always)
Seremos sempre (sempre), sempre (sempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Diga que será você e eu até os velhos tempos
We will be always (always), always (always)
Seremos sempre (sempre), sempre (sempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
Através dos altos e baixos, seremos sempre
We will be always, always
Seremos sempre, sempre
Through the highs and the lows, we'll be always
Através dos altos e baixos, seremos sempre
You put your hands under my jacket
Metes tus manos debajo de mi chaqueta
It's cold as hell, but I'ma let you anyway
Hace un frío de mil demonios, pero te lo permitiré de todos modos
Wouldn't you say there's a light in the darkest moment?
¿No dirías que hay una luz en el momento más oscuro?
And this is the moment when I can be brave
Y este es el momento en que puedo ser valiente
You say you want to call a taxi
Dices que quieres llamar a un taxi
But I don't wanna go and meet up all your friends
Pero no quiero ir a encontrarme con todos tus amigos
So then you say, "We'll get another pack and some coffee"
Entonces dices, "Compraremos otro paquete y algo de café"
I hope it doesn't ruin our first kiss
Espero que no arruine nuestro primer beso
And for every song, there's a song we're not singing
Y por cada canción, hay una canción que no estamos cantando
For every step, there's a step we're not taking
Por cada paso, hay un paso que no estamos dando
So let me know if there's something I'm missing
Así que déjame saber si hay algo que me estoy perdiendo
'Cause this is all I need
Porque esto es todo lo que necesito
So say we'll be always, always
Así que di que siempre seremos, siempre
Say it will be you and me 'til the old days
Di que serás tú y yo hasta los viejos tiempos
Let us be always, always
Dejemos que siempre seamos, siempre
Through the highs and the lows, we'll be always
A través de los altos y bajos, siempre seremos
We will be always (always), always (always)
Siempre seremos (siempre), siempre (siempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Di que serás tú y yo hasta los viejos tiempos
We will be always (always), always (always)
Siempre seremos (siempre), siempre (siempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
A través de los altos y bajos, siempre seremos
We are lying on my sofa
Estamos acostados en mi sofá
We fall asleep watching an episode of Friends
Nos quedamos dormidos viendo un episodio de Friends
Will we end up just like Ross and Rachel?
¿Acabaremos como Ross y Rachel?
I'm so sorry for the spoiler, but that's the end
Lo siento mucho por el spoiler, pero ese es el final
And for every song, there's a song we're not singing
Y por cada canción, hay una canción que no estamos cantando
For every step, there's a step we're not taking
Por cada paso, hay un paso que no estamos dando
So let me know if there's something I'm missing
Así que déjame saber si hay algo que me estoy perdiendo
'Cause this is all I need
Porque esto es todo lo que necesito
So say we'll be always, always
Así que di que siempre seremos, siempre
Say it will be you and me 'til the old days
Di que serás tú y yo hasta los viejos tiempos
Let us be always, always
Dejemos que siempre seamos, siempre
Through the highs and the lows, we'll be always
A través de los altos y bajos, siempre seremos
We will be always (always), always (always)
Siempre seremos (siempre), siempre (siempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Di que serás tú y yo hasta los viejos tiempos
We will be always (always), always (always)
Siempre seremos (siempre), siempre (siempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
A través de los altos y bajos, siempre seremos
Through the highs and the lows
A través de los altos y bajos
We keep together you and me 'til we're old
Nos mantenemos juntos tú y yo hasta que seamos viejos
I am ready for the highs and lows
Estoy listo para los altos y bajos
I am ready for the highs and lows
Estoy listo para los altos y bajos
For the highs and lows
Para los altos y bajos
Always (always), always (always)
Siempre (siempre), siempre (siempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Di que serás tú y yo hasta los viejos tiempos
We will be always, always (always)
Siempre seremos, siempre (siempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
A través de los altos y bajos, siempre seremos
We will be always (always), always (always)
Siempre seremos (siempre), siempre (siempre)
Say it will be you and me 'til the old days
Di que serás tú y yo hasta los viejos tiempos
We will be always (always), always (always)
Siempre seremos (siempre), siempre (siempre)
Through the highs and the lows, we'll be always
A través de los altos y bajos, siempre seremos
We will be always, always
Siempre seremos, siempre
Through the highs and the lows, we'll be always
A través de los altos y bajos, siempre seremos
You put your hands under my jacket
Tu mets tes mains sous ma veste
It's cold as hell, but I'ma let you anyway
Il fait froid comme l'enfer, mais je vais te laisser faire de toute façon
Wouldn't you say there's a light in the darkest moment?
Ne dirais-tu pas qu'il y a une lumière dans le moment le plus sombre ?
And this is the moment when I can be brave
Et c'est le moment où je peux être courageuse
You say you want to call a taxi
Tu dis que tu veux appeler un taxi
But I don't wanna go and meet up all your friends
Mais je ne veux pas aller rencontrer tous tes amis
So then you say, "We'll get another pack and some coffee"
Alors tu dis, "On va prendre un autre paquet et du café"
I hope it doesn't ruin our first kiss
J'espère que ça ne gâchera pas notre premier baiser
And for every song, there's a song we're not singing
Et pour chaque chanson, il y a une chanson que nous ne chantons pas
For every step, there's a step we're not taking
Pour chaque pas, il y a un pas que nous ne faisons pas
So let me know if there's something I'm missing
Alors dis-moi s'il y a quelque chose qui me manque
'Cause this is all I need
Parce que c'est tout ce dont j'ai besoin
So say we'll be always, always
Alors disons que nous serons toujours, toujours
Say it will be you and me 'til the old days
Dis que ce sera toi et moi jusqu'aux vieux jours
Let us be always, always
Laissons-nous être toujours, toujours
Through the highs and the lows, we'll be always
A travers les hauts et les bas, nous serons toujours
We will be always (always), always (always)
Nous serons toujours (toujours), toujours (toujours)
Say it will be you and me 'til the old days
Dis que ce sera toi et moi jusqu'aux vieux jours
We will be always (always), always (always)
Nous serons toujours (toujours), toujours (toujours)
Through the highs and the lows, we'll be always
A travers les hauts et les bas, nous serons toujours
We are lying on my sofa
Nous sommes allongés sur mon canapé
We fall asleep watching an episode of Friends
Nous nous endormons en regardant un épisode de Friends
Will we end up just like Ross and Rachel?
Finirons-nous comme Ross et Rachel ?
I'm so sorry for the spoiler, but that's the end
Je suis désolée pour le spoiler, mais c'est la fin
And for every song, there's a song we're not singing
Et pour chaque chanson, il y a une chanson que nous ne chantons pas
For every step, there's a step we're not taking
Pour chaque pas, il y a un pas que nous ne faisons pas
So let me know if there's something I'm missing
Alors dis-moi s'il y a quelque chose qui me manque
'Cause this is all I need
Parce que c'est tout ce dont j'ai besoin
So say we'll be always, always
Alors disons que nous serons toujours, toujours
Say it will be you and me 'til the old days
Dis que ce sera toi et moi jusqu'aux vieux jours
Let us be always, always
Laissons-nous être toujours, toujours
Through the highs and the lows, we'll be always
A travers les hauts et les bas, nous serons toujours
We will be always (always), always (always)
Nous serons toujours (toujours), toujours (toujours)
Say it will be you and me 'til the old days
Dis que ce sera toi et moi jusqu'aux vieux jours
We will be always (always), always (always)
Nous serons toujours (toujours), toujours (toujours)
Through the highs and the lows, we'll be always
A travers les hauts et les bas, nous serons toujours
Through the highs and the lows
A travers les hauts et les bas
We keep together you and me 'til we're old
Nous restons ensemble toi et moi jusqu'à ce que nous soyons vieux
I am ready for the highs and lows
Je suis prête pour les hauts et les bas
I am ready for the highs and lows
Je suis prête pour les hauts et les bas
For the highs and lows
Pour les hauts et les bas
Always (always), always (always)
Toujours (toujours), toujours (toujours)
Say it will be you and me 'til the old days
Dis que ce sera toi et moi jusqu'aux vieux jours
We will be always, always (always)
Nous serons toujours, toujours (toujours)
Through the highs and the lows, we'll be always
A travers les hauts et les bas, nous serons toujours
We will be always (always), always (always)
Nous serons toujours (toujours), toujours (toujours)
Say it will be you and me 'til the old days
Dis que ce sera toi et moi jusqu'aux vieux jours
We will be always (always), always (always)
Nous serons toujours (toujours), toujours (toujours)
Through the highs and the lows, we'll be always
A travers les hauts et les bas, nous serons toujours
We will be always, always
Nous serons toujours, toujours
Through the highs and the lows, we'll be always
A travers les hauts et les bas, nous serons toujours
You put your hands under my jacket
Du legst deine Hände unter meine Jacke
It's cold as hell, but I'ma let you anyway
Es ist kalt wie die Hölle, aber ich lasse dich trotzdem
Wouldn't you say there's a light in the darkest moment?
Würdest du nicht sagen, dass es ein Licht im dunkelsten Moment gibt?
And this is the moment when I can be brave
Und das ist der Moment, in dem ich mutig sein kann
You say you want to call a taxi
Du sagst, du willst ein Taxi rufen
But I don't wanna go and meet up all your friends
Aber ich will nicht gehen und all deine Freunde treffen
So then you say, "We'll get another pack and some coffee"
Also sagst du: „Wir holen uns noch eine Packung und etwas Kaffee“
I hope it doesn't ruin our first kiss
Ich hoffe, es verdirbt unseren ersten Kuss nicht
And for every song, there's a song we're not singing
Und für jedes Lied gibt es ein Lied, das wir nicht singen
For every step, there's a step we're not taking
Für jeden Schritt gibt es einen Schritt, den wir nicht machen
So let me know if there's something I'm missing
Also lass mich wissen, ob mir etwas fehlt
'Cause this is all I need
Denn das ist alles, was ich brauche
So say we'll be always, always
Also sag, wir werden immer, immer sein
Say it will be you and me 'til the old days
Sag, es werden du und ich sein bis in die alten Tage
Let us be always, always
Lass uns immer, immer sein
Through the highs and the lows, we'll be always
Durch die Höhen und Tiefen, wir werden immer sein
We will be always (always), always (always)
Wir werden immer (immer), immer (immer) sein
Say it will be you and me 'til the old days
Sag, es werden du und ich sein bis in die alten Tage
We will be always (always), always (always)
Wir werden immer (immer), immer (immer) sein
Through the highs and the lows, we'll be always
Durch die Höhen und Tiefen, wir werden immer sein
We are lying on my sofa
Wir liegen auf meinem Sofa
We fall asleep watching an episode of Friends
Wir schlafen ein, während wir eine Folge von Friends schauen
Will we end up just like Ross and Rachel?
Werden wir am Ende wie Ross und Rachel sein?
I'm so sorry for the spoiler, but that's the end
Es tut mir leid für den Spoiler, aber das ist das Ende
And for every song, there's a song we're not singing
Und für jedes Lied gibt es ein Lied, das wir nicht singen
For every step, there's a step we're not taking
Für jeden Schritt gibt es einen Schritt, den wir nicht machen
So let me know if there's something I'm missing
Also lass mich wissen, ob mir etwas fehlt
'Cause this is all I need
Denn das ist alles, was ich brauche
So say we'll be always, always
Also sag, wir werden immer, immer sein
Say it will be you and me 'til the old days
Sag, es werden du und ich sein bis in die alten Tage
Let us be always, always
Lass uns immer, immer sein
Through the highs and the lows, we'll be always
Durch die Höhen und Tiefen, wir werden immer sein
We will be always (always), always (always)
Wir werden immer (immer), immer (immer) sein
Say it will be you and me 'til the old days
Sag, es werden du und ich sein bis in die alten Tage
We will be always (always), always (always)
Wir werden immer (immer), immer (immer) sein
Through the highs and the lows, we'll be always
Durch die Höhen und Tiefen, wir werden immer sein
Through the highs and the lows
Durch die Höhen und Tiefen
We keep together you and me 'til we're old
Wir bleiben zusammen, du und ich, bis wir alt sind
I am ready for the highs and lows
Ich bin bereit für die Höhen und Tiefen
I am ready for the highs and lows
Ich bin bereit für die Höhen und Tiefen
For the highs and lows
Für die Höhen und Tiefen
Always (always), always (always)
Immer (immer), immer (immer)
Say it will be you and me 'til the old days
Sag, es werden du und ich sein bis in die alten Tage
We will be always, always (always)
Wir werden immer, immer (immer) sein
Through the highs and the lows, we'll be always
Durch die Höhen und Tiefen, wir werden immer sein
We will be always (always), always (always)
Wir werden immer (immer), immer (immer) sein
Say it will be you and me 'til the old days
Sag, es werden du und ich sein bis in die alten Tage
We will be always (always), always (always)
Wir werden immer (immer), immer (immer) sein
Through the highs and the lows, we'll be always
Durch die Höhen und Tiefen, wir werden immer sein
We will be always, always
Wir werden immer, immer sein
Through the highs and the lows, we'll be always
Durch die Höhen und Tiefen, wir werden immer sein

Curiosità sulla canzone Always di Isak Danielson

Quando è stata rilasciata la canzone “Always” di Isak Danielson?
La canzone Always è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Yours”.
Chi ha composto la canzone “Always” di di Isak Danielson?
La canzone “Always” di di Isak Danielson è stata composta da Isak Ocke Danielson, Kristofer Ulf Oestergren, Olle Lars Anders Blomstroem.

Canzoni più popolari di Isak Danielson

Altri artisti di Electro pop