Ela Brilha

Isadora Pompeo

Testi Traduzione

Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê

Acordei, hoje vi
O sol nascer dentro de mim
Percebi que não demora a passar (não, não, não, não)
O choro que eu enalteci
Não era tudo que eu pensava ser
Não perdi tempo, ganhei na experiência de acordar feliz

Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê

Agora ela brilha, olha essa menina
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Agora ela dança, enquanto não alcança
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar

Agora ela brilha, olha essa menina
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Agora ela dança, enquanto não alcança
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar

Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê

Foi por pouco que eu não desisti
É por muito que eu estou aqui
Não era uma levada nem coisa barata
Era a sintonia de Jesus em mim
Dizendo, "volta que dá tempo, o choro é um momento
Eu não vou dar um jeito, Eu já consumei
Tudo tem um tempo, seu tempo é agora
Não quero a sua obra, eu quero você, você"

Agora ela briga, olha essa menina
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Agora ela dança, enquanto não alcança
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar

Agora ela brilha, olha essa menina
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Agora ela dança, enquanto não alcança
O Deus que ela ama foi quem fez

Agora ela brilha, olha essa menina
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Agora ela dança, enquanto não alcança
O Deus que ela ama foi quem fez

Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê

Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Acordei, hoje vi
Mi sono svegliato, oggi ho visto
O sol nascer dentro de mim
Il sole sorgere dentro di me
Percebi que não demora a passar (não, não, não, não)
Ho capito che non ci vuole molto a passare (no, no, no, no)
O choro que eu enalteci
Il pianto che ho esaltato
Não era tudo que eu pensava ser
Non era tutto quello che pensavo fosse
Não perdi tempo, ganhei na experiência de acordar feliz
Non ho perso tempo, ho guadagnato nell'esperienza di svegliarmi felice
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Agora ela brilha, olha essa menina
Ora lei brilla, guarda questa ragazza
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luce che contagia con lo splendore del suo sguardo
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ora lei danza, mentre non raggiunge
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Il Dio che ama è Colui che l'ha fatta cambiare
Agora ela brilha, olha essa menina
Ora lei brilla, guarda questa ragazza
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luce che contagia con lo splendore del suo sguardo
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ora lei danza, mentre non raggiunge
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Il Dio che ama è Colui che l'ha fatta cambiare
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Foi por pouco que eu não desisti
Ero quasi sul punto di rinunciare
É por muito que eu estou aqui
È per molto che sono qui
Não era uma levada nem coisa barata
Non era una cosa facile né economica
Era a sintonia de Jesus em mim
Era la sintonia di Gesù in me
Dizendo, "volta que dá tempo, o choro é um momento
Dicendo, "torna che c'è tempo, il pianto è un momento
Eu não vou dar um jeito, Eu já consumei
Non troverò una soluzione, Io ho già consumato
Tudo tem um tempo, seu tempo é agora
Ogni cosa ha il suo tempo, il tuo tempo è ora
Não quero a sua obra, eu quero você, você"
Non voglio il tuo lavoro, voglio te, te"
Agora ela briga, olha essa menina
Ora lei lotta, guarda questa ragazza
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luce che contagia con lo splendore del suo sguardo
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ora lei danza, mentre non raggiunge
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Il Dio che ama è Colui che l'ha fatta cambiare
Agora ela brilha, olha essa menina
Ora lei brilla, guarda questa ragazza
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luce che contagia con lo splendore del suo sguardo
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ora lei danza, mentre non raggiunge
O Deus que ela ama foi quem fez
Il Dio che ama è Colui che l'ha fatta
Agora ela brilha, olha essa menina
Ora lei brilla, guarda questa ragazza
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luce che contagia con lo splendore del suo sguardo
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ora lei danza, mentre non raggiunge
O Deus que ela ama foi quem fez
Il Dio che ama è Colui che l'ha fatta
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Acordei, hoje vi
I woke up, today I saw
O sol nascer dentro de mim
The sun rise within me
Percebi que não demora a passar (não, não, não, não)
I realized it doesn't take long to pass (no, no, no, no)
O choro que eu enalteci
The crying that I praised
Não era tudo que eu pensava ser
Was not all that I thought it was
Não perdi tempo, ganhei na experiência de acordar feliz
I didn't waste time, I gained from the experience of waking up happy
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Agora ela brilha, olha essa menina
Now she shines, look at this girl
A luz que contagia pelo brilho do olhar
The light that is contagious by the brightness of her gaze
Agora ela dança, enquanto não alcança
Now she dances, while she doesn't reach
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
The God she loves is Who made her change
Agora ela brilha, olha essa menina
Now she shines, look at this girl
A luz que contagia pelo brilho do olhar
The light that is contagious by the brightness of her gaze
Agora ela dança, enquanto não alcança
Now she dances, while she doesn't reach
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
The God she loves is Who made her change
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Foi por pouco que eu não desisti
It was close that I didn't give up
É por muito que eu estou aqui
It's for a lot that I'm here
Não era uma levada nem coisa barata
It wasn't a rhythm or a cheap thing
Era a sintonia de Jesus em mim
It was the harmony of Jesus in me
Dizendo, "volta que dá tempo, o choro é um momento
Saying, "come back there's time, crying is a moment
Eu não vou dar um jeito, Eu já consumei
I'm not going to fix it, I've already consumed
Tudo tem um tempo, seu tempo é agora
Everything has a time, your time is now
Não quero a sua obra, eu quero você, você"
I don't want your work, I want you, you"
Agora ela briga, olha essa menina
Now she fights, look at this girl
A luz que contagia pelo brilho do olhar
The light that is contagious by the brightness of her gaze
Agora ela dança, enquanto não alcança
Now she dances, while she doesn't reach
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
The God she loves is Who made her change
Agora ela brilha, olha essa menina
Now she shines, look at this girl
A luz que contagia pelo brilho do olhar
The light that is contagious by the brightness of her gaze
Agora ela dança, enquanto não alcança
Now she dances, while she doesn't reach
O Deus que ela ama foi quem fez
The God she loves is who made
Agora ela brilha, olha essa menina
Now she shines, look at this girl
A luz que contagia pelo brilho do olhar
The light that is contagious by the brightness of her gaze
Agora ela dança, enquanto não alcança
Now she dances, while she doesn't reach
O Deus que ela ama foi quem fez
The God she loves is who made
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Eh, eh, eh
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Acordei, hoje vi
Me desperté, hoy vi
O sol nascer dentro de mim
El sol nacer dentro de mí
Percebi que não demora a passar (não, não, não, não)
Me di cuenta de que no tarda en pasar (no, no, no, no)
O choro que eu enalteci
El llanto que yo enaltecí
Não era tudo que eu pensava ser
No era todo lo que pensaba que era
Não perdi tempo, ganhei na experiência de acordar feliz
No perdí tiempo, gané en la experiencia de despertar feliz
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Agora ela brilha, olha essa menina
Ahora ella brilla, mira a esa niña
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luz que contagia con el brillo de su mirada
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ahora ella baila, mientras no alcanza
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
El Dios que ella ama fue Quien la hizo cambiar
Agora ela brilha, olha essa menina
Ahora ella brilla, mira a esa niña
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luz que contagia con el brillo de su mirada
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ahora ella baila, mientras no alcanza
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
El Dios que ella ama fue Quien la hizo cambiar
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Foi por pouco que eu não desisti
Estuve a punto de rendirme
É por muito que eu estou aqui
Estoy aquí por mucho
Não era uma levada nem coisa barata
No era una tonada ni algo barato
Era a sintonia de Jesus em mim
Era la sintonía de Jesús en mí
Dizendo, "volta que dá tempo, o choro é um momento
Diciendo, "vuelve que hay tiempo, el llanto es un momento
Eu não vou dar um jeito, Eu já consumei
No voy a arreglarlo, Yo ya lo consumí
Tudo tem um tempo, seu tempo é agora
Todo tiene su tiempo, tu tiempo es ahora
Não quero a sua obra, eu quero você, você"
No quiero tu obra, quiero a ti, a ti"
Agora ela briga, olha essa menina
Ahora ella pelea, mira a esa niña
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luz que contagia con el brillo de su mirada
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ahora ella baila, mientras no alcanza
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
El Dios que ella ama fue Quien la hizo cambiar
Agora ela brilha, olha essa menina
Ahora ella brilla, mira a esa niña
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luz que contagia con el brillo de su mirada
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ahora ella baila, mientras no alcanza
O Deus que ela ama foi quem fez
El Dios que ella ama fue quien hizo
Agora ela brilha, olha essa menina
Ahora ella brilla, mira a esa niña
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La luz que contagia con el brillo de su mirada
Agora ela dança, enquanto não alcança
Ahora ella baila, mientras no alcanza
O Deus que ela ama foi quem fez
El Dios que ella ama fue quien hizo
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Acordei, hoje vi
Je me suis réveillé, aujourd'hui j'ai vu
O sol nascer dentro de mim
Le soleil se lever en moi
Percebi que não demora a passar (não, não, não, não)
J'ai réalisé que ça ne prend pas longtemps à passer (non, non, non, non)
O choro que eu enalteci
Les larmes que j'ai glorifiées
Não era tudo que eu pensava ser
N'étaient pas tout ce que je pensais être
Não perdi tempo, ganhei na experiência de acordar feliz
Je n'ai pas perdu de temps, j'ai gagné en expérience de me réveiller heureux
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Agora ela brilha, olha essa menina
Maintenant elle brille, regarde cette fille
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La lumière qui est contagieuse par l'éclat de son regard
Agora ela dança, enquanto não alcança
Maintenant elle danse, tant qu'elle n'atteint pas
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Le Dieu qu'elle aime est Celui qui l'a fait changer
Agora ela brilha, olha essa menina
Maintenant elle brille, regarde cette fille
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La lumière qui est contagieuse par l'éclat de son regard
Agora ela dança, enquanto não alcança
Maintenant elle danse, tant qu'elle n'atteint pas
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Le Dieu qu'elle aime est Celui qui l'a fait changer
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Foi por pouco que eu não desisti
C'était de justesse que je n'ai pas abandonné
É por muito que eu estou aqui
C'est pour beaucoup que je suis ici
Não era uma levada nem coisa barata
Ce n'était pas une prise ni une chose bon marché
Era a sintonia de Jesus em mim
C'était la sintonie de Jésus en moi
Dizendo, "volta que dá tempo, o choro é um momento
Disant, "reviens, il y a encore du temps, les larmes sont un moment
Eu não vou dar um jeito, Eu já consumei
Je ne vais pas arranger les choses, J'ai déjà consommé
Tudo tem um tempo, seu tempo é agora
Tout a son temps, ton temps est maintenant
Não quero a sua obra, eu quero você, você"
Je ne veux pas de ton œuvre, je te veux toi, toi"
Agora ela briga, olha essa menina
Maintenant elle se bat, regarde cette fille
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La lumière qui est contagieuse par l'éclat de son regard
Agora ela dança, enquanto não alcança
Maintenant elle danse, tant qu'elle n'atteint pas
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Le Dieu qu'elle aime est Celui qui l'a fait changer
Agora ela brilha, olha essa menina
Maintenant elle brille, regarde cette fille
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La lumière qui est contagieuse par l'éclat de son regard
Agora ela dança, enquanto não alcança
Maintenant elle danse, tant qu'elle n'atteint pas
O Deus que ela ama foi quem fez
Le Dieu qu'elle aime est Celui qui a fait
Agora ela brilha, olha essa menina
Maintenant elle brille, regarde cette fille
A luz que contagia pelo brilho do olhar
La lumière qui est contagieuse par l'éclat de son regard
Agora ela dança, enquanto não alcança
Maintenant elle danse, tant qu'elle n'atteint pas
O Deus que ela ama foi quem fez
Le Dieu qu'elle aime est Celui qui a fait
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Acordei, hoje vi
Ich wachte auf, heute sah ich
O sol nascer dentro de mim
Die Sonne in mir aufgehen
Percebi que não demora a passar (não, não, não, não)
Ich bemerkte, dass es nicht lange dauert zu vergehen (nein, nein, nein, nein)
O choro que eu enalteci
Die Tränen, die ich hervorhob
Não era tudo que eu pensava ser
Waren nicht alles, was ich dachte, sie wären
Não perdi tempo, ganhei na experiência de acordar feliz
Ich habe keine Zeit verschwendet, ich habe an der Erfahrung gewonnen, glücklich aufzuwachen
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Agora ela brilha, olha essa menina
Jetzt strahlt sie, schau dir dieses Mädchen an
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Das Licht, das durch den Glanz in ihren Augen ansteckt
Agora ela dança, enquanto não alcança
Jetzt tanzt sie, während sie nicht erreicht
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Der Gott, den sie liebt, war es, der sie verändert hat
Agora ela brilha, olha essa menina
Jetzt strahlt sie, schau dir dieses Mädchen an
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Das Licht, das durch den Glanz in ihren Augen ansteckt
Agora ela dança, enquanto não alcança
Jetzt tanzt sie, während sie nicht erreicht
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Der Gott, den sie liebt, war es, der sie verändert hat
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Foi por pouco que eu não desisti
Es war knapp, dass ich nicht aufgegeben habe
É por muito que eu estou aqui
Es ist viel, dass ich hier bin
Não era uma levada nem coisa barata
Es war nicht ein Rhythmus oder eine billige Sache
Era a sintonia de Jesus em mim
Es war die Harmonie von Jesus in mir
Dizendo, "volta que dá tempo, o choro é um momento
Sagend, „komm zurück, es ist noch Zeit, Tränen sind nur ein Moment
Eu não vou dar um jeito, Eu já consumei
Ich werde nicht nur einen Weg finden, Ich habe es bereits vollbracht
Tudo tem um tempo, seu tempo é agora
Alles hat seine Zeit, deine Zeit ist jetzt
Não quero a sua obra, eu quero você, você"
Ich will nicht dein Werk, ich will dich, dich“
Agora ela briga, olha essa menina
Jetzt kämpft sie, schau dir dieses Mädchen an
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Das Licht, das durch den Glanz in ihren Augen ansteckt
Agora ela dança, enquanto não alcança
Jetzt tanzt sie, während sie nicht erreicht
O Deus que ela ama foi Quem fez ela mudar
Der Gott, den sie liebt, war es, der sie verändert hat
Agora ela brilha, olha essa menina
Jetzt strahlt sie, schau dir dieses Mädchen an
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Das Licht, das durch den Glanz in ihren Augen ansteckt
Agora ela dança, enquanto não alcança
Jetzt tanzt sie, während sie nicht erreicht
O Deus que ela ama foi quem fez
Der Gott, den sie liebt, war es, der sie verändert hat
Agora ela brilha, olha essa menina
Jetzt strahlt sie, schau dir dieses Mädchen an
A luz que contagia pelo brilho do olhar
Das Licht, das durch den Glanz in ihren Augen ansteckt
Agora ela dança, enquanto não alcança
Jetzt tanzt sie, während sie nicht erreicht
O Deus que ela ama foi quem fez
Der Gott, den sie liebt, war es, der sie verändert hat
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê
Ê, ê, ê

Curiosità sulla canzone Ela Brilha di Isadora Pompeo

Quando è stata rilasciata la canzone “Ela Brilha” di Isadora Pompeo?
La canzone Ela Brilha è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Ela Brilha”.

Canzoni più popolari di Isadora Pompeo

Altri artisti di Latin pop music