12월 Hate December
Jeong Hun No
겨울이 난 왜 길게 느껴질까
아무리 좋아하려 해도
그게 난 안돼 잠이나 잘래
손은 얼어붙고
코끝이 빨개진
네 모습이 아직까진 지워지지 않았지
12월의 끝을 달려가도 너는 없는데
난 이제 겨울이 싫어 이 눈이 미워
애꿎은 날씨만 탓해 한동안 왜
이 겨울의 끝을 홀로 남아 너를 보내네
크리스마스 노래는 굳이 듣지 않았지
네가 떠나간 겨울 같은 건 싫은걸
여전히 머플러는 영 어색해
그때 넌 어설픈 손길로
둘러주면서 바보 같다 웃었지
지나가는 커플
비춰진 우리 둘
그 순간의 기억 속에 내 시간은 멈췄지
12월의 끝을 달려가도 너는 없는데
난 이제 겨울이 싫어 이 눈이 미워
애꿎은 날씨만 탓해 한동안 왜
이 겨울의 끝을 홀로 남아 너를 보내네
크리스마스 노래는 굳이 듣지 않았지
네가 떠나간 겨울 같은 건 싫은걸
나 없이 너는 어때?
생각만큼 지낼만해?
시간이 꽤 지났는데
내 이별의 끝을 이제서야 마주한 듯해
오랫동안 사랑했고 또 사랑했어
나지막이 꺼내본 말 안녕
이 계절의 끝을 한 걸음씩 걸어가야만 해
4월의 벚꽃이 피면 너 좋아하던
그때 그 섬으로 다시 떠나자 봄이 오면
봄이 오면
네가 돌아오면
겨울이 난 왜 길게 느껴질까
Why does winter feel so long to me?
아무리 좋아하려 해도
Even if I try to like it
그게 난 안돼 잠이나 잘래
I can't, I'd rather sleep
손은 얼어붙고
My hands are frozen
코끝이 빨개진
And the tip of your nose is red
네 모습이 아직까진 지워지지 않았지
I haven't been able to erase your image yet
12월의 끝을 달려가도 너는 없는데
Even if I run to the end of December, you're not there
난 이제 겨울이 싫어 이 눈이 미워
Now, I hate winter, I hate this snow
애꿎은 날씨만 탓해 한동안 왜
I'm only blaming the innocent weather for a while
이 겨울의 끝을 홀로 남아 너를 보내네
I'm left alone at the end of this winter, sending you away
크리스마스 노래는 굳이 듣지 않았지
I didn't bother to listen to Christmas songs
네가 떠나간 겨울 같은 건 싫은걸
I hate things like the winter that you left
여전히 머플러는 영 어색해
The muffler is still awkward
그때 넌 어설픈 손길로
Back then, you wrapped it around me by clumsy way
둘러주면서 바보 같다 웃었지
And laughed like a fool
지나가는 커플
The passing couple
비춰진 우리 둘
Reflects the two of us
그 순간의 기억 속에 내 시간은 멈췄지
My time stopped in the memory of that moment
12월의 끝을 달려가도 너는 없는데
Even if I run to the end of December, you're not there
난 이제 겨울이 싫어 이 눈이 미워
I now hate winter, I hate this snow
애꿎은 날씨만 탓해 한동안 왜
I'm only blaming the innocent weather for a while
이 겨울의 끝을 홀로 남아 너를 보내네
I'm left alone at the end of this winter, sending you away
크리스마스 노래는 굳이 듣지 않았지
I didn't bother to listen to Christmas songs
네가 떠나간 겨울 같은 건 싫은걸
I hate things like the winter you left
나 없이 너는 어때?
How are you without me?
생각만큼 지낼만해?
Is it as bearable as you thought?
시간이 꽤 지났는데
Quite some time has passed
내 이별의 끝을 이제서야 마주한 듯해
It seems like I'm finally facing the end of my farewell
오랫동안 사랑했고 또 사랑했어
I loved you and loved you again for a long time
나지막이 꺼내본 말 안녕
I quietly say, goodbye
이 계절의 끝을 한 걸음씩 걸어가야만 해
I have to walk step by step to the end of this season
4월의 벚꽃이 피면 너 좋아하던
When the cherry blossoms that you liked bloom in April
그때 그 섬으로 다시 떠나자 봄이 오면
Let's go back to that island when spring comes
봄이 오면
When spring comes
네가 돌아오면
When you come back