Universum

Annette Humpe

Testi Traduzione

Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
Ich kenn' dich
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
Ich kenn' dich so gut

Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Ich weiß, ich häng' für immer an dir

Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Das Universum dehnt sich aus
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Zu allen Inseln schwimmen
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
Denn ich bin immer dein Zuhaus'

Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
Ich lass dich
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
Ich lass dich so wie du bist

Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Ich weiß, ich häng' für immer an dir

Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Das Universum dehnt sich aus
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Zu allen Inseln schwimmen
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
Denn ich bin immer dein Zuhaus'

Gute Reise, gute Reise
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
Gute Reise, gute Reise
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
Komm' gesund zurück

Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
Das Universum dehnt sich aus
Den Mount Everest erklimmen
Bis nach Island schwimmen
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
Denn ich bin immer dein Zuhaus'

Ich bin immer dein Zuhaus'

Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
So cosa sogni e la maggior parte di ciò che pensi
Ich kenn' dich
Ti conosco
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
Vedo se qualcosa ti rende felice, o se ti offende
Ich kenn' dich so gut
Ti conosco così bene
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Hai più di ogni barlume di me
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
So che sarò sempre legato a te
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Puoi volare lontano attraverso la Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Immergiti nelle profondità più profonde, sentiti libero
Das Universum dehnt sich aus
L'universo si sta espandendo
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Puoi scalare ogni vetta
Zu allen Inseln schwimmen
Nuotare verso tutte le isole
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
In ogni caso, sono nel tuo cuore
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Perché sono sempre la tua casa
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
Sono felice di vederti, non voglio cambiarti
Ich lass dich
Ti lascio
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
Non c'è problema in vista, non c'è niente di meglio
Ich lass dich so wie du bist
Ti lascio così come sei
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Hai più di ogni barlume di me
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
So che sarò sempre legato a te
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Puoi volare lontano attraverso la Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Immergiti nelle profondità più profonde, sentiti libero
Das Universum dehnt sich aus
L'universo si sta espandendo
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Puoi scalare ogni vetta
Zu allen Inseln schwimmen
Nuotare verso tutte le isole
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
In ogni caso, sono nel tuo cuore
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Perché sono sempre la tua casa
Gute Reise, gute Reise
Buon viaggio, buon viaggio
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
Un anno passa come un momento e torna sano e salvo
Gute Reise, gute Reise
Buon viaggio, buon viaggio
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
Non c'è confine che ci separi e torna sano e salvo
Komm' gesund zurück
Torna sano e salvo
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
Puoi volare verso le stelle oltre Orione
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
Immergiti nella Fossa delle Marianne e sentiti libero
Das Universum dehnt sich aus
L'universo si sta espandendo
Den Mount Everest erklimmen
Puoi scalare l'Everest
Bis nach Island schwimmen
Nuotare fino in Islanda
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
In ogni caso, sono nel tuo cuore
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Perché sono sempre la tua casa
Ich bin immer dein Zuhaus'
Sono sempre la tua casa
Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
Eu sei do que você sonha e na maioria das vezes o que você pensa
Ich kenn' dich
Eu te conheço
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
Eu vejo se algo te alegra, ou se te magoa
Ich kenn' dich so gut
Eu te conheço tão bem
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Você tem mais do que uma ideia de mim
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Eu sei, eu estou sempre ligado a você
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Você pode voar para longe através da Mongólia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Mergulhar nas profundezas mais profundas, sinta-se livre
Das Universum dehnt sich aus
O universo está se expandindo
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Você pode escalar qualquer pico
Zu allen Inseln schwimmen
Nadar para todas as ilhas
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De qualquer forma, eu estou no seu coração
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Porque eu sempre sou sua casa
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
Estou feliz em te ver, não quero te confundir
Ich lass dich
Eu te deixo
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
Não há problema à vista, não há nada melhor
Ich lass dich so wie du bist
Eu te deixo como você é
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Você tem mais do que uma ideia de mim
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Eu sei, eu estou sempre ligado a você
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Você pode voar para longe através da Mongólia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Mergulhar nas profundezas mais profundas, sinta-se livre
Das Universum dehnt sich aus
O universo está se expandindo
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Você pode escalar qualquer pico
Zu allen Inseln schwimmen
Nadar para todas as ilhas
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De qualquer forma, eu estou no seu coração
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Porque eu sempre sou sua casa
Gute Reise, gute Reise
Boa viagem, boa viagem
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
Um ano passa como um momento e volte saudável
Gute Reise, gute Reise
Boa viagem, boa viagem
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
Não há fronteira que nos separe e volte saudável
Komm' gesund zurück
Volte saudável
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
Você pode voar para as estrelas passando por Orion
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
Mergulhe na Fossa das Marianas e sinta-se livre
Das Universum dehnt sich aus
O universo está se expandindo
Den Mount Everest erklimmen
Escale o Monte Everest
Bis nach Island schwimmen
Nade até a Islândia
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De qualquer forma, eu estou no seu coração
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Porque eu sempre sou sua casa
Ich bin immer dein Zuhaus'
Eu sempre sou sua casa
Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
I know what you dream of and mostly what you think
Ich kenn' dich
I know you
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
I see whether something pleases you, or if it hurts you
Ich kenn' dich so gut
I know you so well
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
You have more than a glimmer of me
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
I know, I'm forever attached to you
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
You can fly far away through Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Dive into the deepest depths, feel free
Das Universum dehnt sich aus
The universe is expanding
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
You can climb every peak
Zu allen Inseln schwimmen
Swim to all islands
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
I'm always with you in your heart
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Because I'm always your home
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
I'm happy to see you, I don't want to twist anything about you
Ich lass dich
I let you be
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
No problem in sight, there's nothing better
Ich lass dich so wie du bist
I let you be as you are
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
You have more than a glimmer of me
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
I know, I'm forever attached to you
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
You can fly far away through Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Dive into the deepest depths, feel free
Das Universum dehnt sich aus
The universe is expanding
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
You can climb every peak
Zu allen Inseln schwimmen
Swim to all islands
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
I'm always with you in your heart
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Because I'm always your home
Gute Reise, gute Reise
Safe journey, safe journey
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
A year passes like a moment and come back healthy
Gute Reise, gute Reise
Safe journey, safe journey
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
No border separates us and come back healthy
Komm' gesund zurück
Come back healthy
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
You can fly to the stars past Orion
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
Dive into the Mariana Trench and feel free
Das Universum dehnt sich aus
The universe is expanding
Den Mount Everest erklimmen
Climb Mount Everest
Bis nach Island schwimmen
Swim to Iceland
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
I'm always with you in your heart
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Because I'm always your home
Ich bin immer dein Zuhaus'
I'm always your home
Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
Sé de lo que sueñas y la mayoría de lo que piensas
Ich kenn' dich
Te conozco
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
Veo si algo te alegra, o si te ofende
Ich kenn' dich so gut
Te conozco tan bien
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Tienes más que una idea de mí
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Sé que siempre estaré apegado a ti
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Puedes volar a la distancia a través de Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Sumergirte en las profundidades más profundas, siéntete libre
Das Universum dehnt sich aus
El universo se está expandiendo
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Puedes escalar cualquier cumbre
Zu allen Inseln schwimmen
Nadar a todas las islas
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De todos modos, estoy en tu corazón
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Porque siempre soy tu hogar
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
Estoy feliz de verte, no quiero torcerte nada
Ich lass dich
Te dejo
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
No hay problema a la vista, no hay nada mejor
Ich lass dich so wie du bist
Te dejo tal como eres
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Tienes más que una idea de mí
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Sé que siempre estaré apegado a ti
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Puedes volar a la distancia a través de Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Sumergirte en las profundidades más profundas, siéntete libre
Das Universum dehnt sich aus
El universo se está expandiendo
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Puedes escalar cualquier cumbre
Zu allen Inseln schwimmen
Nadar a todas las islas
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De todos modos, estoy en tu corazón
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Porque siempre soy tu hogar
Gute Reise, gute Reise
Buen viaje, buen viaje
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
Un año pasa como un momento y vuelve sano
Gute Reise, gute Reise
Buen viaje, buen viaje
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
No hay frontera que nos separe y vuelve sano
Komm' gesund zurück
Vuelve sano
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
Puedes volar a las estrellas más allá de Orión
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
Sumergirte en la Fosa de las Marianas y siéntete libre
Das Universum dehnt sich aus
El universo se está expandiendo
Den Mount Everest erklimmen
Escalar el Monte Everest
Bis nach Island schwimmen
Nadar hasta Islandia
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De todos modos, estoy en tu corazón
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Porque siempre soy tu hogar
Ich bin immer dein Zuhaus'
Siempre soy tu hogar
Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
Je sais de quoi tu rêves et la plupart du temps ce que tu penses
Ich kenn' dich
Je te connais
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
Je vois si quelque chose te rend heureux, ou si ça te blesse
Ich kenn' dich so gut
Je te connais si bien
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Tu en sais plus que quiconque sur moi
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Je sais, je suis attaché à toi pour toujours
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Tu peux voler au loin à travers la Mongolie
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Plonger dans les profondeurs les plus profondes, sens-toi libre
Das Universum dehnt sich aus
L'univers s'étend
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Tu peux escalader chaque sommet
Zu allen Inseln schwimmen
Nager jusqu'à toutes les îles
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De toute façon, je suis dans ton cœur
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Parce que je suis toujours ta maison
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
Je suis heureux de te voir, je ne veux rien te cacher
Ich lass dich
Je te laisse
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
Pas de problème en vue, il n'y a rien de mieux
Ich lass dich so wie du bist
Je te laisse tel que tu es
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Tu en sais plus que quiconque sur moi
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Je sais, je suis attaché à toi pour toujours
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Tu peux voler au loin à travers la Mongolie
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Plonger dans les profondeurs les plus profondes, sens-toi libre
Das Universum dehnt sich aus
L'univers s'étend
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Tu peux escalader chaque sommet
Zu allen Inseln schwimmen
Nager jusqu'à toutes les îles
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De toute façon, je suis dans ton cœur
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Parce que je suis toujours ta maison
Gute Reise, gute Reise
Bon voyage, bon voyage
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
Une année passe comme un moment et reviens en bonne santé
Gute Reise, gute Reise
Bon voyage, bon voyage
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
Aucune frontière ne nous sépare et reviens en bonne santé
Komm' gesund zurück
Reviens en bonne santé
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
Tu peux voler vers les étoiles, passer Orion
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
Plonger dans la fosse des Mariannes et sens-toi libre
Das Universum dehnt sich aus
L'univers s'étend
Den Mount Everest erklimmen
Escalader le Mont Everest
Bis nach Island schwimmen
Nager jusqu'en Islande
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
De toute façon, je suis dans ton cœur
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Parce que je suis toujours ta maison
Ich bin immer dein Zuhaus'
Je suis toujours ta maison
Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
Saya tahu apa yang kamu impikan dan kebanyakan apa yang kamu pikirkan
Ich kenn' dich
Saya mengenalmu
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
Saya bisa melihat apakah kamu senang, atau apakah itu menyakitimu
Ich kenn' dich so gut
Saya sangat mengenalmu
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Kamu memiliki lebih dari sekedar kilasan tentang diriku
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Saya tahu, saya akan selalu terikat denganmu
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Kamu bisa terbang jauh melintasi Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Menyelam ke kedalaman terdalam, rasakan kebebasan
Das Universum dehnt sich aus
Semesta terus mengembang
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Kamu bisa mendaki setiap puncak
Zu allen Inseln schwimmen
Berenang ke setiap pulau
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
Di hatimu, saya selalu ada
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Karena saya selalu rumahmu
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
Saya senang melihatmu, saya tidak ingin mengubah apapun tentangmu
Ich lass dich
Saya membiarkanmu
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
Tidak ada masalah yang terlihat, tidak ada yang lebih baik dari itu
Ich lass dich so wie du bist
Saya membiarkanmu apa adanya
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
Kamu memiliki lebih dari sekedar kilasan tentang diriku
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
Saya tahu, saya akan selalu terikat denganmu
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
Kamu bisa terbang jauh melintasi Mongolia
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
Menyelam ke kedalaman terdalam, rasakan kebebasan
Das Universum dehnt sich aus
Semesta terus mengembang
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
Kamu bisa mendaki setiap puncak
Zu allen Inseln schwimmen
Berenang ke setiap pulau
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
Di hatimu, saya selalu ada
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Karena saya selalu rumahmu
Gute Reise, gute Reise
Selamat jalan, selamat jalan
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
Setahun berlalu seperti sekejap dan kembali dengan selamat
Gute Reise, gute Reise
Selamat jalan, selamat jalan
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
Tidak ada batas yang memisahkan kita dan kembali dengan selamat
Komm' gesund zurück
Kembali dengan selamat
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
Kamu bisa terbang ke bintang-bintang melewati Orion
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
Menyelam ke Palung Mariana dan rasakan kebebasan
Das Universum dehnt sich aus
Semesta terus mengembang
Den Mount Everest erklimmen
Mendaki Gunung Everest
Bis nach Island schwimmen
Berenang ke Islandia
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
Di hatimu, saya selalu ada
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
Karena saya selalu rumahmu
Ich bin immer dein Zuhaus'
Saya selalu rumahmu
Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
ฉันรู้ว่าเธอฝันถึงอะไร และส่วนใหญ่ฉันรู้ว่าเธอคิดอะไร
Ich kenn' dich
ฉันรู้จักเธอ
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
ฉันเห็นว่าอะไรทำให้เธอดีใจ หรืออะไรทำให้เธอเสียใจ
Ich kenn' dich so gut
ฉันรู้จักเธอดีมาก
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
เธอมีมากกว่าแค่เงาของฉัน
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
ฉันรู้ ฉันจะติดตามเธอตลอดไป
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
เธอสามารถบินไปไกลถึงมองโกเลีย
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
ดำน้ำลึกสุดใจ รู้สึกอิสระได้เลย
Das Universum dehnt sich aus
จักรวาลกำลังขยายตัว
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
เธอสามารถปีนยอดเขาทุกยอด
Zu allen Inseln schwimmen
ว่ายน้ำไปยังทุกเกาะ
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
ในหัวใจของเธอ ฉันก็อยู่ด้วยอยู่แล้ว
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
เพราะฉันเป็นบ้านของเธอเสมอ
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
ฉันดีใจที่ได้เห็นเธอ ฉันไม่ต้องการเปลี่ยนแปลงอะไรเกี่ยวกับเธอ
Ich lass dich
ฉันปล่อยเธอไป
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
ไม่มีปัญหาใดๆ ที่ดีกว่านี้ไม่มีแล้ว
Ich lass dich so wie du bist
ฉันปล่อยเธอไปเหมือนเดิม
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
เธอมีมากกว่าแค่เงาของฉัน
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
ฉันรู้ ฉันจะติดตามเธอตลอดไป
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
เธอสามารถบินไปไกลถึงมองโกเลีย
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
ดำน้ำลึกสุดใจ รู้สึกอิสระได้เลย
Das Universum dehnt sich aus
จักรวาลกำลังขยายตัว
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
เธอสามารถปีนยอดเขาทุกยอด
Zu allen Inseln schwimmen
ว่ายน้ำไปยังทุกเกาะ
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
ในหัวใจของเธอ ฉันก็อยู่ด้วยอยู่แล้ว
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
เพราะฉันเป็นบ้านของเธอเสมอ
Gute Reise, gute Reise
ขอให้เดินทางปลอดภัย
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
หนึ่งปีผ่านไปเหมือนชั่วขณะ และกลับมาอย่างปลอดภัย
Gute Reise, gute Reise
ขอให้เดินทางปลอดภัย
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
ไม่มีขอบเขตใดที่แยกเรา และกลับมาอย่างปลอดภัย
Komm' gesund zurück
กลับมาอย่างปลอดภัย
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
เธอสามารถบินไปยังดาวดวงใดก็ได้ ผ่านโอไรออน
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
ดำน้ำในแอ่งมาเรียนา และรู้สึกอิสระได้เลย
Das Universum dehnt sich aus
จักรวาลกำลังขยายตัว
Den Mount Everest erklimmen
ปีนเขาเอเวอเรสต์
Bis nach Island schwimmen
ว่ายน้ำไปยังไอซ์แลนด์
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
ในหัวใจของเธอ ฉันก็อยู่ด้วยอยู่แล้ว
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
เพราะฉันเป็นบ้านของเธอเสมอ
Ich bin immer dein Zuhaus'
ฉันเป็นบ้านของเธอเสมอ
Ich weiß wovon du träumst und meistens was du denkst
我知道你在梦什么,大多数时候我也知道你在想什么
Ich kenn' dich
我了解你
Ich seh' ob dich was freut, oder ob es dich kränkt
我能看出什么事让你高兴,或者什么事让你受伤
Ich kenn' dich so gut
我非常了解你
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
你比任何人都更了解我
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
我知道我会永远依赖你
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
你可以飞往远方,穿越蒙古
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
潜入最深的深渊,随意感受
Das Universum dehnt sich aus
宇宙在扩展
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
你可以攀登每一个高峰
Zu allen Inseln schwimmen
游向所有的岛屿
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
在你心里,我始终在那里
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
因为我永远是你的家
Ich bin glücklich dich zu sehen, ich will an dir nichts verdrehen
看到你我很开心,我不想改变你任何东西
Ich lass dich
我让你自由
Kein Problem in Sicht, was bess'res gibt es nicht
没有问题在视野中,没有什么比这更好
Ich lass dich so wie du bist
我让你保持你的本来面目
Du hast mehr als jeden Schimmer von mir
你比任何人都更了解我
Ich weiß, ich häng' für immer an dir
我知道我会永远依赖你
Du kannst in die Ferne fliegen durch die Mongolei
你可以飞往远方,穿越蒙古
In tiefste Tiefen tauchen, fühl' dich frei
潜入最深的深渊,随意感受
Das Universum dehnt sich aus
宇宙在扩展
Du kannst jeden Gipfel erklimmen
你可以攀登每一个高峰
Zu allen Inseln schwimmen
游向所有的岛屿
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
在你心里,我始终在那里
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
因为我永远是你的家
Gute Reise, gute Reise
一路顺风,一路顺风
Ein Jahr vergeht wie ein Moment und komm' gesund zurück
一年过去如同一刻,请健康归来
Gute Reise, gute Reise
一路顺风,一路顺风
Keine Grenze, die uns trennt und komm' gesund zurück
没有边界能将我们分开,请健康归来
Komm' gesund zurück
请健康归来
Du kannst zu den Sternen fliegen am Orion vorbei
你可以飞向星辰,越过猎户座
In Marianengraben tauchen und fühl' dich frei
潜入马里亚纳海沟,随意感受
Das Universum dehnt sich aus
宇宙在扩展
Den Mount Everest erklimmen
攀登珠穆朗玛峰
Bis nach Island schwimmen
游到冰岛
In deinem Herzen bin ich sowieso dabei
在你心里,我始终在那里
Denn ich bin immer dein Zuhaus'
因为我永远是你的家
Ich bin immer dein Zuhaus'
我永远是你的家

Curiosità sulla canzone Universum di Ich + Ich

In quali album è stata rilasciata la canzone “Universum” di Ich + Ich?
Ich + Ich ha rilasciato la canzone negli album “Gute Reise” nel 2009, “Gute Reise : Live Aus Berlin” nel 2009, e “Universum” nel 2010.
Chi ha composto la canzone “Universum” di di Ich + Ich?
La canzone “Universum” di di Ich + Ich è stata composta da Annette Humpe.

Canzoni più popolari di Ich + Ich

Altri artisti di Indie rock