Eu Não Sei Beber Só Uma [Ao Vivo]

Douglas Cezar Zanatta, Leandro Araujo Rojas, Marco Antonio Esteves Martins Filho

Testi Traduzione

Agradeço o convite, mas vou recusar
Porque eu já me conheço e é melhor não arriscar
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui

Eu não sei beber só uma
Eu não sei beber de boa
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí?)

E eu não sei beber só uma
E eu não sei beber de boa
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Me sinto mal porque me sinto seu

Coisa linda
?

Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui

Eu não sei beber só uma
Eu não sei beber de boa
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí? e aí, vai)

E eu não sei beber só uma
E eu não sei beber de boa
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Eu choro lembrando de quem me esqueceu

Eu não sei beber só uma
Eu não sei beber de boa
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Eu choro lembrando de quem me esqueceu

Me sinto mal porque me sinto seu

Me sinto mal porque me sinto seu

Agradeço o convite, mas vou recusar
Ringrazio per l'invito, ma rifiuterò
Porque eu já me conheço e é melhor não arriscar
Perché mi conosco già e è meglio non rischiare
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Quest'ambiente da bar, non mi farà bene
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Dopo che lei mi ha lasciato, tutto è cambiato qui
Eu não sei beber só uma
Non so bere solo una
Eu não sei beber de boa
Non so bere tranquillamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Faccio figure di merda, divento un altro io
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí?)
Piango ricordando chi mi ha dimenticato (e poi?)
E eu não sei beber só uma
E non so bere solo una
E eu não sei beber de boa
E non so bere tranquillamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Faccio figure di merda, divento un altro io
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Piango ricordando chi mi ha dimenticato
Me sinto mal porque me sinto seu
Mi sento male perché mi sento tuo
Coisa linda
Cosa bella
?
?
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Quest'ambiente da bar, non mi farà bene
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Dopo che lei mi ha lasciato, tutto è cambiato qui
Eu não sei beber só uma
Non so bere solo una
Eu não sei beber de boa
Non so bere tranquillamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Faccio figure di merda, divento un altro io
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí? e aí, vai)
Piango ricordando chi mi ha dimenticato (e poi? e poi, vai)
E eu não sei beber só uma
E non so bere solo una
E eu não sei beber de boa
E non so bere tranquillamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Faccio figure di merda, divento un altro io
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Piango ricordando chi mi ha dimenticato
Eu não sei beber só uma
Non so bere solo una
Eu não sei beber de boa
Non so bere tranquillamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Faccio figure di merda, divento un altro io
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Piango ricordando chi mi ha dimenticato
Me sinto mal porque me sinto seu
Mi sento male perché mi sento tuo
Me sinto mal porque me sinto seu
Mi sento male perché mi sento tuo
Agradeço o convite, mas vou recusar
I appreciate the invitation, but I'm going to decline
Porque eu já me conheço e é melhor não arriscar
Because I know myself and it's better not to risk
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
This bar environment, it won't do me any good
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
After she left me, everything changed here
Eu não sei beber só uma
I can't just have one drink
Eu não sei beber de boa
I can't drink casually
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
I embarrass myself, I become a different me
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí?)
I cry remembering who forgot me (and then?)
E eu não sei beber só uma
And I can't just have one drink
E eu não sei beber de boa
And I can't drink casually
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
I embarrass myself, I become a different me
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
I cry remembering who forgot me
Me sinto mal porque me sinto seu
I feel bad because I feel like I'm yours
Coisa linda
Beautiful thing
?
?
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
This bar environment, it won't do me any good
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
After she left me, everything changed here
Eu não sei beber só uma
I can't just have one drink
Eu não sei beber de boa
I can't drink casually
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
I embarrass myself, I become a different me
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí? e aí, vai)
I cry remembering who forgot me (and then? and then, what)
E eu não sei beber só uma
And I can't just have one drink
E eu não sei beber de boa
And I can't drink casually
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
I embarrass myself, I become a different me
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
I cry remembering who forgot me
Eu não sei beber só uma
I can't just have one drink
Eu não sei beber de boa
I can't drink casually
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
I embarrass myself, I become a different me
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
I cry remembering who forgot me
Me sinto mal porque me sinto seu
I feel bad because I feel like I'm yours
Me sinto mal porque me sinto seu
I feel bad because I feel like I'm yours
Agradeço o convite, mas vou recusar
Agradezco la invitación, pero voy a rechazar
Porque eu já me conheço e é melhor não arriscar
Porque ya me conozco y es mejor no arriesgar
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Este ambiente de bar, no me va a hacer bien
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Después de que ella me dejó, todo cambió aquí
Eu não sei beber só uma
No sé beber solo una
Eu não sei beber de boa
No sé beber tranquilamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Paso vergüenza, me convierto en otro yo
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí?)
Lloro recordando a quien me olvidó (¿y entonces?)
E eu não sei beber só uma
Y no sé beber solo una
E eu não sei beber de boa
Y no sé beber tranquilamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Paso vergüenza, me convierto en otro yo
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Lloro recordando a quien me olvidó
Me sinto mal porque me sinto seu
Me siento mal porque me siento tuyo
Coisa linda
Cosa hermosa
?
?
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Este ambiente de bar, no me va a hacer bien
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Después de que ella me dejó, todo cambió aquí
Eu não sei beber só uma
No sé beber solo una
Eu não sei beber de boa
No sé beber tranquilamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Paso vergüenza, me convierto en otro yo
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí? e aí, vai)
Lloro recordando a quien me olvidó (¿y entonces? ¿y entonces, qué?)
E eu não sei beber só uma
Y no sé beber solo una
E eu não sei beber de boa
Y no sé beber tranquilamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Paso vergüenza, me convierto en otro yo
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Lloro recordando a quien me olvidó
Eu não sei beber só uma
No sé beber solo una
Eu não sei beber de boa
No sé beber tranquilamente
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Paso vergüenza, me convierto en otro yo
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Lloro recordando a quien me olvidó
Me sinto mal porque me sinto seu
Me siento mal porque me siento tuyo
Me sinto mal porque me sinto seu
Me siento mal porque me siento tuyo
Agradeço o convite, mas vou recusar
Je vous remercie pour l'invitation, mais je vais refuser
Porque eu já me conheço e é melhor não arriscar
Parce que je me connais et il vaut mieux ne pas prendre de risques
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Cet environnement de bar, ne me fera pas de bien
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Depuis qu'elle m'a quitté, tout a changé ici
Eu não sei beber só uma
Je ne sais pas boire juste une
Eu não sei beber de boa
Je ne sais pas boire tranquillement
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Je suis embarrassé, je deviens un autre moi
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí?)
Je pleure en me souvenant de celle qui m'a oublié (et alors ?)
E eu não sei beber só uma
Et je ne sais pas boire juste une
E eu não sei beber de boa
Et je ne sais pas boire tranquillement
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Je suis embarrassé, je deviens un autre moi
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Je pleure en me souvenant de celle qui m'a oublié
Me sinto mal porque me sinto seu
Je me sens mal parce que je me sens à toi
Coisa linda
Chose magnifique
?
?
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Cet environnement de bar, ne me fera pas de bien
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Depuis qu'elle m'a quitté, tout a changé ici
Eu não sei beber só uma
Je ne sais pas boire juste une
Eu não sei beber de boa
Je ne sais pas boire tranquillement
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Je suis embarrassé, je deviens un autre moi
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí? e aí, vai)
Je pleure en me souvenant de celle qui m'a oublié (et alors ? et alors, vas-y)
E eu não sei beber só uma
Et je ne sais pas boire juste une
E eu não sei beber de boa
Et je ne sais pas boire tranquillement
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Je suis embarrassé, je deviens un autre moi
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Je pleure en me souvenant de celle qui m'a oublié
Eu não sei beber só uma
Je ne sais pas boire juste une
Eu não sei beber de boa
Je ne sais pas boire tranquillement
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Je suis embarrassé, je deviens un autre moi
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Je pleure en me souvenant de celle qui m'a oublié
Me sinto mal porque me sinto seu
Je me sens mal parce que je me sens à toi
Me sinto mal porque me sinto seu
Je me sens mal parce que je me sens à toi
Agradeço o convite, mas vou recusar
Ich danke für die Einladung, aber ich werde ablehnen
Porque eu já me conheço e é melhor não arriscar
Denn ich kenne mich selbst und es ist besser, kein Risiko einzugehen
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Diese Baratmosphäre wird mir nicht gut tun
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Seit sie mich verlassen hat, hat sich hier alles verändert
Eu não sei beber só uma
Ich kann nicht nur ein Getränk trinken
Eu não sei beber de boa
Ich kann nicht gut trinken
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Ich blamiere mich, ich werde zu jemand anderem
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí?)
Ich weine, wenn ich an diejenige denke, die mich vergessen hat (und dann?)
E eu não sei beber só uma
Und ich kann nicht nur ein Getränk trinken
E eu não sei beber de boa
Und ich kann nicht gut trinken
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Ich blamiere mich, ich werde zu jemand anderem
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Ich weine, wenn ich an diejenige denke, die mich vergessen hat
Me sinto mal porque me sinto seu
Ich fühle mich schlecht, weil ich mich als dein fühle
Coisa linda
Schöne Sache
?
?
Esse ambiente de bar, não vai fazer bem pra mim
Diese Baratmosphäre wird mir nicht gut tun
Depois que ela me deixou mudou tudo aqui
Seit sie mich verlassen hat, hat sich hier alles verändert
Eu não sei beber só uma
Ich kann nicht nur ein Getränk trinken
Eu não sei beber de boa
Ich kann nicht gut trinken
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Ich blamiere mich, ich werde zu jemand anderem
Eu choro lembrando de quem me esqueceu (e aí? e aí, vai)
Ich weine, wenn ich an diejenige denke, die mich vergessen hat (und dann? und dann, geht's)
E eu não sei beber só uma
Und ich kann nicht nur ein Getränk trinken
E eu não sei beber de boa
Und ich kann nicht gut trinken
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Ich blamiere mich, ich werde zu jemand anderem
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Ich weine, wenn ich an diejenige denke, die mich vergessen hat
Eu não sei beber só uma
Ich kann nicht nur ein Getränk trinken
Eu não sei beber de boa
Ich kann nicht gut trinken
Eu passo vergonha, eu viro outro eu
Ich blamiere mich, ich werde zu jemand anderem
Eu choro lembrando de quem me esqueceu
Ich weine, wenn ich an diejenige denke, die mich vergessen hat
Me sinto mal porque me sinto seu
Ich fühle mich schlecht, weil ich mich als dein fühle
Me sinto mal porque me sinto seu
Ich fühle mich schlecht, weil ich mich als dein fühle

Curiosità sulla canzone Eu Não Sei Beber Só Uma [Ao Vivo] di Hugo & Guilherme

Quando è stata rilasciata la canzone “Eu Não Sei Beber Só Uma [Ao Vivo]” di Hugo & Guilherme?
La canzone Eu Não Sei Beber Só Uma [Ao Vivo] è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Próximo Passo”.
Chi ha composto la canzone “Eu Não Sei Beber Só Uma [Ao Vivo]” di di Hugo & Guilherme?
La canzone “Eu Não Sei Beber Só Uma [Ao Vivo]” di di Hugo & Guilherme è stata composta da Douglas Cezar Zanatta, Leandro Araujo Rojas, Marco Antonio Esteves Martins Filho.

Canzoni più popolari di Hugo & Guilherme

Altri artisti di Sertanejo