Houtro

Ando, Houdi, Bij, Sobek

Testi Traduzione

Pour qui j'marcherai seul? Possédé par le seum
J'ai gardé la haine dans mes pensées, les deux pieds sur le sol
C'est des moutons, c'est pas des hommes, ils vont profiter qu'on les aime
Pour abuser, j'ferai pas comme eux, ils récolteront c'qu'ils sèment
Ils vont faire comment sans les sommes? Sommes, le papier ça les tue
Le regard fermé s'alourdi, j'voyais pas la vie sans les thunes
Nous, c'est le business, c'est pas la ue-r
Eux, c'est l'bédo c'est pas la pure
On s'fait remonter par les porcs, on voit pas toutes les filatures

Ils savent bien qu'on est pas méchant
Ils vont trouver des choses à reprocher
Besoin d'love, j'sors une location
Besoin d'lovés, j'sors un projet
J'suis tout seul dans ma chambre
J'repense à ceux qui m'ont approché
J'réponds pas aux provocations
Les problèmes ça fait trop chier

J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes

J'en ai mis sur le côté, hein
La rêverie dans un panthéon
La musique fallait tenter, hein
Depuis l'temps qu'on est rodés, hein
Ils pourraient m'tuer pour des ronds
C'est pas carré, le papier c'est d'la merde
J'les prenais pour des khos, ils m'font marrer
Ça m'laisse un goût amer
J'ai pris ma part, personne m'a validé
J'suis monté sans les grands, dans l'noir j'faisais qu'analyser
Des freestyles sur l'écrans, ils parlent, ils font qu'parasiter
Ils voient tout c'que j'fais comment j'me porte et si j'vais pas laisser

Ils savent bien qu'on est pas méchant
Ils vont trouver des choses à reprocher
Besoin d'love, j'sors une location
Besoin d'lovés, j'sors un projet
J'suis tout seul dans ma chambre
J'repense à ceux qui m'ont approché
J'réponds pas aux provocations
Les problèmes ça fait trop chier

J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes

Pour qui j'marcherai seul? Possédé par le seum
Per chi camminerò da solo? Posseduto dalla rabbia
J'ai gardé la haine dans mes pensées, les deux pieds sur le sol
Ho tenuto l'odio nei miei pensieri, entrambi i piedi a terra
C'est des moutons, c'est pas des hommes, ils vont profiter qu'on les aime
Sono pecore, non uomini, approfitteranno del nostro amore
Pour abuser, j'ferai pas comme eux, ils récolteront c'qu'ils sèment
Per abusare, non farò come loro, raccoglieranno ciò che seminano
Ils vont faire comment sans les sommes? Sommes, le papier ça les tue
Come faranno senza soldi? Soldi, la carta li uccide
Le regard fermé s'alourdi, j'voyais pas la vie sans les thunes
Lo sguardo chiuso si appesantisce, non vedevo la vita senza soldi
Nous, c'est le business, c'est pas la ue-r
Noi, siamo affari, non è la guerra
Eux, c'est l'bédo c'est pas la pure
Loro, è l'erba non è la purezza
On s'fait remonter par les porcs, on voit pas toutes les filatures
Siamo rimproverati dai maiali, non vediamo tutte le filature
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Sanno bene che non siamo cattivi
Ils vont trouver des choses à reprocher
Troveranno cose da rimproverare
Besoin d'love, j'sors une location
Ho bisogno d'amore, prendo in affitto
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Ho bisogno di soldi, avvio un progetto
J'suis tout seul dans ma chambre
Sono tutto solo nella mia stanza
J'repense à ceux qui m'ont approché
Ripenso a coloro che mi hanno avvicinato
J'réponds pas aux provocations
Non rispondo alle provocazioni
Les problèmes ça fait trop chier
I problemi sono troppo fastidiosi
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Sono sempre nei guai, e non riesco a contarli
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ho la sfortuna in più, continua a tormentarmi
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Dritto negli occhi, trova le parole, ho visto che mentiva
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Amo i soldi, ho bisogno di quelli viola dei trafficanti
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Sono sempre nei guai, e non riesco a contarli
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ho la sfortuna in più, continua a tormentarmi
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Dritto negli occhi, trova le parole, ho visto che mentiva
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Amo i soldi, ho bisogno di quelli viola dei trafficanti
J'en ai mis sur le côté, hein
Ne ho messi da parte, eh
La rêverie dans un panthéon
Il sogno in un pantheon
La musique fallait tenter, hein
La musica doveva essere tentata, eh
Depuis l'temps qu'on est rodés, hein
Da quanto tempo siamo rodati, eh
Ils pourraient m'tuer pour des ronds
Potrebbero uccidermi per dei soldi
C'est pas carré, le papier c'est d'la merde
Non è quadrato, la carta è merda
J'les prenais pour des khos, ils m'font marrer
Li prendevo per amici, mi fanno ridere
Ça m'laisse un goût amer
Mi lascia un sapore amaro
J'ai pris ma part, personne m'a validé
Ho preso la mia parte, nessuno mi ha validato
J'suis monté sans les grands, dans l'noir j'faisais qu'analyser
Sono salito senza i grandi, al buio facevo solo analisi
Des freestyles sur l'écrans, ils parlent, ils font qu'parasiter
Freestyle sullo schermo, parlano, fanno solo interferenze
Ils voient tout c'que j'fais comment j'me porte et si j'vais pas laisser
Vedono tutto quello che faccio, come sto e se non lascerò
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Sanno bene che non siamo cattivi
Ils vont trouver des choses à reprocher
Troveranno cose da rimproverare
Besoin d'love, j'sors une location
Ho bisogno d'amore, prendo in affitto
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Ho bisogno di soldi, avvio un progetto
J'suis tout seul dans ma chambre
Sono tutto solo nella mia stanza
J'repense à ceux qui m'ont approché
Ripenso a coloro che mi hanno avvicinato
J'réponds pas aux provocations
Non rispondo alle provocazioni
Les problèmes ça fait trop chier
I problemi sono troppo fastidiosi
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Sono sempre nei guai, e non riesco a contarli
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ho la sfortuna in più, continua a tormentarmi
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Dritto negli occhi, trova le parole, ho visto che mentiva
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Amo i soldi, ho bisogno di quelli viola dei trafficanti
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Sono sempre nei guai, e non riesco a contarli
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ho la sfortuna in più, continua a tormentarmi
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Dritto negli occhi, trova le parole, ho visto che mentiva
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Amo i soldi, ho bisogno di quelli viola dei trafficanti
Pour qui j'marcherai seul? Possédé par le seum
Para quem eu andaria sozinho? Possuído pelo rancor
J'ai gardé la haine dans mes pensées, les deux pieds sur le sol
Guardei o ódio nos meus pensamentos, os dois pés no chão
C'est des moutons, c'est pas des hommes, ils vont profiter qu'on les aime
São ovelhas, não são homens, vão aproveitar que os amamos
Pour abuser, j'ferai pas comme eux, ils récolteront c'qu'ils sèment
Para abusar, não farei como eles, colherão o que semeiam
Ils vont faire comment sans les sommes? Sommes, le papier ça les tue
Como vão fazer sem o dinheiro? Dinheiro, o papel os mata
Le regard fermé s'alourdi, j'voyais pas la vie sans les thunes
O olhar fechado pesa, não via a vida sem a grana
Nous, c'est le business, c'est pas la ue-r
Nós, é o negócio, não é a droga
Eux, c'est l'bédo c'est pas la pure
Eles, é a maconha, não é a pura
On s'fait remonter par les porcs, on voit pas toutes les filatures
Somos pegos pelos porcos, não vemos todas as fábricas
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Eles sabem que não somos maus
Ils vont trouver des choses à reprocher
Vão encontrar coisas para culpar
Besoin d'love, j'sors une location
Preciso de amor, alugo um lugar
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Preciso de dinheiro, lanço um projeto
J'suis tout seul dans ma chambre
Estou sozinho no meu quarto
J'repense à ceux qui m'ont approché
Penso naqueles que se aproximaram de mim
J'réponds pas aux provocations
Não respondo às provocações
Les problèmes ça fait trop chier
Os problemas são muito chatos
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Estou sempre em problemas, e não posso contá-los
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tenho azar de sobra, ela só me assombra
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direto nos olhos, ela encontra as palavras, vi que ela mentia
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Gosto de notas, preciso das roxas dos traficantes
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Estou sempre em problemas, e não posso contá-los
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tenho azar de sobra, ela só me assombra
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direto nos olhos, ela encontra as palavras, vi que ela mentia
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Gosto de notas, preciso das roxas dos traficantes
J'en ai mis sur le côté, hein
Coloquei de lado, hein
La rêverie dans un panthéon
O devaneio em um panteão
La musique fallait tenter, hein
A música tinha que tentar, hein
Depuis l'temps qu'on est rodés, hein
Desde o tempo que estamos rodados, hein
Ils pourraient m'tuer pour des ronds
Eles poderiam me matar por dinheiro
C'est pas carré, le papier c'est d'la merde
Não é quadrado, o papel é uma merda
J'les prenais pour des khos, ils m'font marrer
Eu os considerava amigos, eles me fazem rir
Ça m'laisse un goût amer
Isso me deixa um gosto amargo
J'ai pris ma part, personne m'a validé
Peguei minha parte, ninguém me validou
J'suis monté sans les grands, dans l'noir j'faisais qu'analyser
Subi sem os grandes, no escuro só analisava
Des freestyles sur l'écrans, ils parlent, ils font qu'parasiter
Freestyles na tela, eles falam, só parasitam
Ils voient tout c'que j'fais comment j'me porte et si j'vais pas laisser
Eles veem tudo o que faço, como estou e se não vou deixar
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Eles sabem que não somos maus
Ils vont trouver des choses à reprocher
Vão encontrar coisas para culpar
Besoin d'love, j'sors une location
Preciso de amor, alugo um lugar
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Preciso de dinheiro, lanço um projeto
J'suis tout seul dans ma chambre
Estou sozinho no meu quarto
J'repense à ceux qui m'ont approché
Penso naqueles que se aproximaram de mim
J'réponds pas aux provocations
Não respondo às provocações
Les problèmes ça fait trop chier
Os problemas são muito chatos
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Estou sempre em problemas, e não posso contá-los
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tenho azar de sobra, ela só me assombra
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direto nos olhos, ela encontra as palavras, vi que ela mentia
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Gosto de notas, preciso das roxas dos traficantes
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Estou sempre em problemas, e não posso contá-los
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tenho azar de sobra, ela só me assombra
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direto nos olhos, ela encontra as palavras, vi que ela mentia
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Gosto de notas, preciso das roxas dos traficantes
Pour qui j'marcherai seul? Possédé par le seum
For whom will I walk alone? Possessed by bitterness
J'ai gardé la haine dans mes pensées, les deux pieds sur le sol
I've kept hatred in my thoughts, both feet on the ground
C'est des moutons, c'est pas des hommes, ils vont profiter qu'on les aime
They're sheep, not men, they'll take advantage of our love
Pour abuser, j'ferai pas comme eux, ils récolteront c'qu'ils sèment
To abuse, I won't be like them, they'll reap what they sow
Ils vont faire comment sans les sommes? Sommes, le papier ça les tue
How will they manage without the money? Money, paper is killing them
Le regard fermé s'alourdi, j'voyais pas la vie sans les thunes
With a heavy, closed gaze, I couldn't see life without money
Nous, c'est le business, c'est pas la ue-r
For us, it's business, not war
Eux, c'est l'bédo c'est pas la pure
For them, it's weed, not pure
On s'fait remonter par les porcs, on voit pas toutes les filatures
We're being chased by the cops, we don't see all the surveillance
Ils savent bien qu'on est pas méchant
They know we're not mean
Ils vont trouver des choses à reprocher
They'll find things to blame us for
Besoin d'love, j'sors une location
Need love, I get a rental
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Need money, I start a project
J'suis tout seul dans ma chambre
I'm all alone in my room
J'repense à ceux qui m'ont approché
I think back to those who approached me
J'réponds pas aux provocations
I don't respond to provocations
Les problèmes ça fait trop chier
Problems are too annoying
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
I'm always in trouble, and I can't count them
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
I have bad luck in addition, it keeps haunting me
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Straight in the eyes, she finds the words, I saw she was lying
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
I love bills, I need the purples from the traffickers
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
I'm always in trouble, and I can't count them
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
I have bad luck in addition, it keeps haunting me
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Straight in the eyes, she finds the words, I saw she was lying
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
I love bills, I need the purples from the traffickers
J'en ai mis sur le côté, hein
I've put some aside, huh
La rêverie dans un panthéon
Daydreaming in a pantheon
La musique fallait tenter, hein
Had to try music, huh
Depuis l'temps qu'on est rodés, hein
We've been seasoned for a long time, huh
Ils pourraient m'tuer pour des ronds
They could kill me for money
C'est pas carré, le papier c'est d'la merde
It's not square, paper is shit
J'les prenais pour des khos, ils m'font marrer
I took them for brothers, they make me laugh
Ça m'laisse un goût amer
It leaves a bitter taste
J'ai pris ma part, personne m'a validé
I took my share, no one validated me
J'suis monté sans les grands, dans l'noir j'faisais qu'analyser
I rose without the greats, in the dark I was just analyzing
Des freestyles sur l'écrans, ils parlent, ils font qu'parasiter
Freestyles on the screens, they talk, they just interfere
Ils voient tout c'que j'fais comment j'me porte et si j'vais pas laisser
They see everything I do, how I'm doing and if I'm not going to let go
Ils savent bien qu'on est pas méchant
They know we're not mean
Ils vont trouver des choses à reprocher
They'll find things to blame us for
Besoin d'love, j'sors une location
Need love, I get a rental
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Need money, I start a project
J'suis tout seul dans ma chambre
I'm all alone in my room
J'repense à ceux qui m'ont approché
I think back to those who approached me
J'réponds pas aux provocations
I don't respond to provocations
Les problèmes ça fait trop chier
Problems are too annoying
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
I'm always in trouble, and I can't count them
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
I have bad luck in addition, it keeps haunting me
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Straight in the eyes, she finds the words, I saw she was lying
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
I love bills, I need the purples from the traffickers
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
I'm always in trouble, and I can't count them
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
I have bad luck in addition, it keeps haunting me
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Straight in the eyes, she finds the words, I saw she was lying
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
I love bills, I need the purples from the traffickers
Pour qui j'marcherai seul? Possédé par le seum
¿Para quién caminaré solo? Poseído por la rabia
J'ai gardé la haine dans mes pensées, les deux pieds sur le sol
Guardé el odio en mis pensamientos, ambos pies en el suelo
C'est des moutons, c'est pas des hommes, ils vont profiter qu'on les aime
Son ovejas, no son hombres, aprovecharán que los amamos
Pour abuser, j'ferai pas comme eux, ils récolteront c'qu'ils sèment
Para abusar, no haré como ellos, cosecharán lo que siembran
Ils vont faire comment sans les sommes? Sommes, le papier ça les tue
¿Cómo harán sin el dinero? Dinero, el papel los mata
Le regard fermé s'alourdi, j'voyais pas la vie sans les thunes
La mirada cerrada se hace pesada, no veía la vida sin el dinero
Nous, c'est le business, c'est pas la ue-r
Nosotros, es el negocio, no es la ue-r
Eux, c'est l'bédo c'est pas la pure
Ellos, es el porro no es la pureza
On s'fait remonter par les porcs, on voit pas toutes les filatures
Nos levantan los cerdos, no vemos todas las hilaturas
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Saben bien que no somos malos
Ils vont trouver des choses à reprocher
Encontrarán cosas que reprochar
Besoin d'love, j'sors une location
Necesito amor, saco un alquiler
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Necesito dinero, saco un proyecto
J'suis tout seul dans ma chambre
Estoy solo en mi habitación
J'repense à ceux qui m'ont approché
Pienso en aquellos que se me acercaron
J'réponds pas aux provocations
No respondo a las provocaciones
Les problèmes ça fait trop chier
Los problemas son muy molestos
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Siempre estoy en problemas, y no puedo contarlos
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tengo mala suerte de más, solo me persigue
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Directo a los ojos, encuentra las palabras, vi que mentía
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Me gustan los billetes, necesito los morados de los traficantes
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Siempre estoy en problemas, y no puedo contarlos
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tengo mala suerte de más, solo me persigue
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Directo a los ojos, encuentra las palabras, vi que mentía
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Me gustan los billetes, necesito los morados de los traficantes
J'en ai mis sur le côté, hein
Puse algo a un lado, eh
La rêverie dans un panthéon
El ensueño en un panteón
La musique fallait tenter, hein
Tenía que intentar la música, eh
Depuis l'temps qu'on est rodés, hein
Desde hace tiempo que estamos rodados, eh
Ils pourraient m'tuer pour des ronds
Podrían matarme por dinero
C'est pas carré, le papier c'est d'la merde
No es cuadrado, el papel es mierda
J'les prenais pour des khos, ils m'font marrer
Los tomaba por amigos, me hacen reír
Ça m'laisse un goût amer
Me deja un sabor amargo
J'ai pris ma part, personne m'a validé
Tomé mi parte, nadie me validó
J'suis monté sans les grands, dans l'noir j'faisais qu'analyser
Subí sin los grandes, en la oscuridad solo analizaba
Des freestyles sur l'écrans, ils parlent, ils font qu'parasiter
Freestyles en la pantalla, hablan, solo parasitan
Ils voient tout c'que j'fais comment j'me porte et si j'vais pas laisser
Ven todo lo que hago, cómo estoy y si no voy a dejar
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Saben bien que no somos malos
Ils vont trouver des choses à reprocher
Encontrarán cosas que reprochar
Besoin d'love, j'sors une location
Necesito amor, saco un alquiler
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Necesito dinero, saco un proyecto
J'suis tout seul dans ma chambre
Estoy solo en mi habitación
J'repense à ceux qui m'ont approché
Pienso en aquellos que se me acercaron
J'réponds pas aux provocations
No respondo a las provocaciones
Les problèmes ça fait trop chier
Los problemas son muy molestos
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Siempre estoy en problemas, y no puedo contarlos
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tengo mala suerte de más, solo me persigue
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Directo a los ojos, encuentra las palabras, vi que mentía
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Me gustan los billetes, necesito los morados de los traficantes
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Siempre estoy en problemas, y no puedo contarlos
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Tengo mala suerte de más, solo me persigue
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Directo a los ojos, encuentra las palabras, vi que mentía
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Me gustan los billetes, necesito los morados de los traficantes
Pour qui j'marcherai seul? Possédé par le seum
Für wen werde ich alleine gehen? Besessen von der Wut
J'ai gardé la haine dans mes pensées, les deux pieds sur le sol
Ich habe den Hass in meinen Gedanken behalten, beide Füße auf dem Boden
C'est des moutons, c'est pas des hommes, ils vont profiter qu'on les aime
Das sind Schafe, keine Männer, sie werden unsere Liebe ausnutzen
Pour abuser, j'ferai pas comme eux, ils récolteront c'qu'ils sèment
Um zu missbrauchen, ich werde nicht wie sie sein, sie werden ernten, was sie säen
Ils vont faire comment sans les sommes? Sommes, le papier ça les tue
Wie werden sie ohne Geld auskommen? Geld, das Papier tötet sie
Le regard fermé s'alourdi, j'voyais pas la vie sans les thunes
Mit geschlossenen Augen schwer, ich konnte das Leben ohne Geld nicht sehen
Nous, c'est le business, c'est pas la ue-r
Wir sind im Geschäft, nicht im Krieg
Eux, c'est l'bédo c'est pas la pure
Sie sind im Bett, nicht rein
On s'fait remonter par les porcs, on voit pas toutes les filatures
Wir werden von den Schweinen hochgezogen, wir sehen nicht alle Spinnereien
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Sie wissen sehr gut, dass wir nicht böse sind
Ils vont trouver des choses à reprocher
Sie werden Dinge finden, die sie uns vorwerfen können
Besoin d'love, j'sors une location
Brauche Liebe, ich miete etwas
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Brauche Geld, ich starte ein Projekt
J'suis tout seul dans ma chambre
Ich bin ganz allein in meinem Zimmer
J'repense à ceux qui m'ont approché
Ich denke an diejenigen, die sich mir genähert haben
J'réponds pas aux provocations
Ich reagiere nicht auf Provokationen
Les problèmes ça fait trop chier
Probleme sind zu nervig
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Ich bin immer in Schwierigkeiten und kann sie nicht zählen
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ich habe Pech zusätzlich, es verfolgt mich ständig
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direkt in die Augen, sie findet die Worte, ich habe gesehen, dass sie lügt
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Ich liebe Geldscheine, ich brauche die violetten von den Händlern
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Ich bin immer in Schwierigkeiten und kann sie nicht zählen
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ich habe Pech zusätzlich, es verfolgt mich ständig
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direkt in die Augen, sie findet die Worte, ich habe gesehen, dass sie lügt
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Ich liebe Geldscheine, ich brauche die violetten von den Händlern
J'en ai mis sur le côté, hein
Ich habe etwas zur Seite gelegt, huh
La rêverie dans un panthéon
Die Träumerei in einem Pantheon
La musique fallait tenter, hein
Musik musste versucht werden, huh
Depuis l'temps qu'on est rodés, hein
Seit der Zeit, die wir gerodet haben, huh
Ils pourraient m'tuer pour des ronds
Sie könnten mich für Geld töten
C'est pas carré, le papier c'est d'la merde
Es ist nicht quadratisch, das Papier ist Scheiße
J'les prenais pour des khos, ils m'font marrer
Ich hielt sie für Freunde, sie bringen mich zum Lachen
Ça m'laisse un goût amer
Es hinterlässt einen bitteren Geschmack
J'ai pris ma part, personne m'a validé
Ich habe meinen Teil genommen, niemand hat mich bestätigt
J'suis monté sans les grands, dans l'noir j'faisais qu'analyser
Ich bin ohne die Großen aufgestiegen, im Dunkeln habe ich nur analysiert
Des freestyles sur l'écrans, ils parlent, ils font qu'parasiter
Freestyles auf dem Bildschirm, sie reden, sie stören nur
Ils voient tout c'que j'fais comment j'me porte et si j'vais pas laisser
Sie sehen alles, was ich tue, wie es mir geht und ob ich nicht aufgeben werde
Ils savent bien qu'on est pas méchant
Sie wissen sehr gut, dass wir nicht böse sind
Ils vont trouver des choses à reprocher
Sie werden Dinge finden, die sie uns vorwerfen können
Besoin d'love, j'sors une location
Brauche Liebe, ich miete etwas
Besoin d'lovés, j'sors un projet
Brauche Geld, ich starte ein Projekt
J'suis tout seul dans ma chambre
Ich bin ganz allein in meinem Zimmer
J'repense à ceux qui m'ont approché
Ich denke an diejenigen, die sich mir genähert haben
J'réponds pas aux provocations
Ich reagiere nicht auf Provokationen
Les problèmes ça fait trop chier
Probleme sind zu nervig
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Ich bin immer in Schwierigkeiten und kann sie nicht zählen
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ich habe Pech zusätzlich, es verfolgt mich ständig
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direkt in die Augen, sie findet die Worte, ich habe gesehen, dass sie lügt
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Ich liebe Geldscheine, ich brauche die violetten von den Händlern
J'suis toujours dans les problèmes, et j'peux pas les compter
Ich bin immer in Schwierigkeiten und kann sie nicht zählen
J'ai la poisse en supplément, elle fait qu'me hanter
Ich habe Pech zusätzlich, es verfolgt mich ständig
Droit dans les yeux, elle trouve les mots, j'ai vu qu'elle mentait
Direkt in die Augen, sie findet die Worte, ich habe gesehen, dass sie lügt
J'aime les billets, il m'faut les mauves des trafiquantes
Ich liebe Geldscheine, ich brauche die violetten von den Händlern

Curiosità sulla canzone Houtro di HOUDI

Quando è stata rilasciata la canzone “Houtro” di HOUDI?
La canzone Houtro è stata rilasciata nel 2023, nell’album “SUN7”.
Chi ha composto la canzone “Houtro” di di HOUDI?
La canzone “Houtro” di di HOUDI è stata composta da Ando, Houdi, Bij, Sobek.

Canzoni più popolari di HOUDI

Altri artisti di French rap