J'suis dans l'four
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
J'suis dans l'four
J'suis dans l'four
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
J'suis dans l'four
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
J'me roule un teh, j'me canalise
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
Quand tu viens toucher du cannabis
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
Dédicace aux vrais
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
J'ai fait le tour du trafic
J'te donne des cours de pratique
J'suis dans l'four
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
J'suis dans l'four
J'suis dans l'four
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
J'suis dans l'four
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
Tes rappeurs, on les canarde
J'ai bu cinq verres de codéine
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
C'est la fin du monde, on en voit les signes
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
Pour le 12, Karim et Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
Princesse tu m'connais pas
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
J'claque tout dans une location
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
J'suis dans l'four
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
J'suis dans l'four
J'suis dans l'four
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
J'suis dans l'four
J'suis dans l'four
Sono nei guai
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamma mi cerca dappertutto, sa che sono nei guai
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Non vuole ammettere che suo figlio si aggira in fondo alla torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Sono tornato con gli occhi rossi e per di più ho fatto il sordo
J'suis dans l'four
Sono nei guai
J'suis dans l'four
Sono nei guai
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamma mi cerca dappertutto, sa che sono nei guai
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Non vuole ammettere che suo figlio si aggira in fondo alla torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Sono tornato con gli occhi rossi e per di più ho fatto il sordo
J'suis dans l'four
Sono nei guai
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
Mantengo la testa fredda contro le puttane e i miei nemici
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
Arrivo con il passamontagna per farti un brutto tiro, no
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
Ho solo un fratello, pochissimi amici
J'me roule un teh, j'me canalise
Mi arrotolo un teh, mi canalizzo
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
Pescatore analizza la tua targa
Quand tu viens toucher du cannabis
Quando vieni a toccare la cannabis
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
Questi rapper meritano l'eutanasia
Dédicace aux vrais
Dedica ai veri
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
Quelli che gravitano attorno sono parassiti
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
Ci sono grammi di C, ci sono grammi di C
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
Ancora spaccio, non ho stipendio in attesa di sfondare
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
Ho dei fratelli, ho dei sostenitori, ho dei fanatici
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
Giro la pagina, ho perso dei fratelli in modo drammatico
J'ai fait le tour du trafic
Ho fatto il giro del traffico
J'te donne des cours de pratique
Ti do delle lezioni pratiche
J'suis dans l'four
Sono nei guai
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamma mi cerca dappertutto, sa che sono nei guai
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Non vuole ammettere che suo figlio si aggira in fondo alla torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Sono tornato con gli occhi rossi e per di più ho fatto il sordo
J'suis dans l'four
Sono nei guai
J'suis dans l'four
Sono nei guai
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamma mi cerca dappertutto, sa che sono nei guai
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Non vuole ammettere che suo figlio si aggira in fondo alla torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Sono tornato con gli occhi rossi e per di più ho fatto il sordo
J'suis dans l'four
Sono nei guai
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
Sono nei guai, ci sono 30 di shit tagliati con l'erba
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
Scrivo questo tra due clin's, sulla strumentale mi balocco
Tes rappeurs, on les canarde
I tuoi rapper, li canardiamo
J'ai bu cinq verres de codéine
Ho bevuto cinque bicchieri di codeina
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
Ascoltando i miei fratelli, il mio futuro si disegna
C'est la fin du monde, on en voit les signes
È la fine del mondo, ne vediamo i segni
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
Non ce ne frega niente, spacciamo la resina
Pour le 12, Karim et Zin'
Per il 12, Karim e Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
Presto la Ferrari parcheggiata davanti al palazzo
Princesse tu m'connais pas
Principessa non mi conosci
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
Mi chiami "tesoro" come le ragazze di Dallas
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
Grazie a Dio, al mese prendo cinque volte lo stipendio di un baqeux
J'claque tout dans une location
Sbatto tutto in un affitto
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
Nel quartiere faccio dei testa a coda
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
Sono nel settore spendo i miei euro, fumo erba
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
Faccio la fierezza della mia città, vuole succhiarmi il cazzo
J'suis dans l'four
Sono nei guai
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamma mi cerca dappertutto, sa che sono nei guai
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Non vuole ammettere che suo figlio si aggira in fondo alla torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Sono tornato con gli occhi rossi e per di più ho fatto il sordo
J'suis dans l'four
Sono nei guai
J'suis dans l'four
Sono nei guai
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamma mi cerca dappertutto, sa che sono nei guai
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Non vuole ammettere che suo figlio si aggira in fondo alla torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Sono tornato con gli occhi rossi e per di più ho fatto il sordo
J'suis dans l'four
Sono nei guai
J'suis dans l'four
Estou na confusão
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Minha mãe me procura em todos os lugares, ela sabe que estou na confusão
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Ela não quer admitir que seu filho está andando no pé do prédio
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Voltei para casa com os olhos vermelhos e ainda por cima fiz de surdo
J'suis dans l'four
Estou na confusão
J'suis dans l'four
Estou na confusão
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Minha mãe me procura em todos os lugares, ela sabe que estou na confusão
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Ela não quer admitir que seu filho está andando no pé do prédio
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Voltei para casa com os olhos vermelhos e ainda por cima fiz de surdo
J'suis dans l'four
Estou na confusão
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
Mantenho a cabeça fria contra as putas e meus inimigos
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
Chego encapuzado para te dar um golpe, henneni
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
Tenho apenas um irmão, muito poucos amigos
J'me roule un teh, j'me canalise
Enrolo um baseado, me acalmo
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
Pescador, analise sua placa de carro
Quand tu viens toucher du cannabis
Quando você vem pegar maconha
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
Esses rappers merecem a eutanásia
Dédicace aux vrais
Dedicatória aos verdadeiros
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
Aqueles que gravitam ao redor são parasitas
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
Há gramas de cocaína, há gramas de cocaína
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
Ainda estou traficando, não tenho salário enquanto espero estourar
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
Tenho irmãos, tenho apoiadores, tenho fanáticos
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
Viro a página, perdi irmãos de maneira dramática
J'ai fait le tour du trafic
Já fiz o circuito do tráfico
J'te donne des cours de pratique
Te dou aulas práticas
J'suis dans l'four
Estou na confusão
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Minha mãe me procura em todos os lugares, ela sabe que estou na confusão
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Ela não quer admitir que seu filho está andando no pé do prédio
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Voltei para casa com os olhos vermelhos e ainda por cima fiz de surdo
J'suis dans l'four
Estou na confusão
J'suis dans l'four
Estou na confusão
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Minha mãe me procura em todos os lugares, ela sabe que estou na confusão
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Ela não quer admitir que seu filho está andando no pé do prédio
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Voltei para casa com os olhos vermelhos e ainda por cima fiz de surdo
J'suis dans l'four
Estou na confusão
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
Estou na confusão, há 30 de haxixe cortados com maconha
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
Escrevo isso entre dois clientes, na batida eu me divirto
Tes rappeurs, on les canarde
Seus rappers, nós os atiramos
J'ai bu cinq verres de codéine
Bebi cinco copos de codeína
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
Ao ouvir meus irmãos, meu futuro se desenha
C'est la fin du monde, on en voit les signes
É o fim do mundo, vemos os sinais
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
Não nos importamos, traficamos a resina
Pour le 12, Karim et Zin'
Para o 12, Karim e Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
Em breve a Ferrari estacionada em frente ao palácio
Princesse tu m'connais pas
Princesa, você não me conhece
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
Você me chama de "querida" como as garotas de Dallas
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
Graças a Deus, por mês ganho cinco vezes o salário de um policial
J'claque tout dans une location
Gasto tudo em aluguel
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
No bairro eu dou cavalos de pau
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
Estou no setor gastando meus euros, fumando maconha
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
Faço o orgulho da minha cidade, ela quer me chupar
J'suis dans l'four
Estou na confusão
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Minha mãe me procura em todos os lugares, ela sabe que estou na confusão
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Ela não quer admitir que seu filho está andando no pé do prédio
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Voltei para casa com os olhos vermelhos e ainda por cima fiz de surdo
J'suis dans l'four
Estou na confusão
J'suis dans l'four
Estou na confusão
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Minha mãe me procura em todos os lugares, ela sabe que estou na confusão
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Ela não quer admitir que seu filho está andando no pé do prédio
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Voltei para casa com os olhos vermelhos e ainda por cima fiz de surdo
J'suis dans l'four
Estou na confusão
J'suis dans l'four
I'm in the oven
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mom is looking for me everywhere, she knows I'm in the oven
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
She doesn't want to admit that her son is hanging out at the bottom of the tower
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
I came home with red eyes and on top of that I played deaf
J'suis dans l'four
I'm in the oven
J'suis dans l'four
I'm in the oven
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mom is looking for me everywhere, she knows I'm in the oven
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
She doesn't want to admit that her son is hanging out at the bottom of the tower
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
I came home with red eyes and on top of that I played deaf
J'suis dans l'four
I'm in the oven
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
I keep a cool head against the bitches and my enemies
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
I arrive masked to do you a dirty trick, no way
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
I have one brother, very few friends
J'me roule un teh, j'me canalise
I roll a joint, I channel myself
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
Fisherman analyze your license plate
Quand tu viens toucher du cannabis
When you come to touch cannabis
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
These rappers deserve euthanasia
Dédicace aux vrais
Shout out to the real ones
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
Those who gravitate around are parasites
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
There are grams of C, there are grams of C
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
I'm still dealing, I have no salary waiting to break through
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
I have brothers, I have supporters, I have fanatics
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
I turn the page, I lost brothers in a dramatic way
J'ai fait le tour du trafic
I've been around the traffic
J'te donne des cours de pratique
I give you practical lessons
J'suis dans l'four
I'm in the oven
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mom is looking for me everywhere, she knows I'm in the oven
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
She doesn't want to admit that her son is hanging out at the bottom of the tower
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
I came home with red eyes and on top of that I played deaf
J'suis dans l'four
I'm in the oven
J'suis dans l'four
I'm in the oven
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mom is looking for me everywhere, she knows I'm in the oven
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
She doesn't want to admit that her son is hanging out at the bottom of the tower
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
I came home with red eyes and on top of that I played deaf
J'suis dans l'four
I'm in the oven
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
I'm in the oven, there are 30 of shit cut with weed
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
I write this between two clinics, on the beat I stroll
Tes rappeurs, on les canarde
Your rappers, we shoot them down
J'ai bu cinq verres de codéine
I drank five glasses of codeine
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
Listening to my brothers, my future is shaping up
C'est la fin du monde, on en voit les signes
It's the end of the world, we see the signs
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
We don't give a fuck, dealing resin
Pour le 12, Karim et Zin'
For the 12, Karim and Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
Soon the Ferrari parked in front of the palace
Princesse tu m'connais pas
Princess you don't know me
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
You call me "honey" like the girls from Dallas
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
Thank God, per month I take five times the salary of a cop
J'claque tout dans une location
I blow it all on a rental
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
In the neighborhood I do donuts
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
I'm in the sector I spend my euros, I smoke weed
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
I make my city proud, she wants to suck my dick
J'suis dans l'four
I'm in the oven
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mom is looking for me everywhere, she knows I'm in the oven
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
She doesn't want to admit that her son is hanging out at the bottom of the tower
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
I came home with red eyes and on top of that I played deaf
J'suis dans l'four
I'm in the oven
J'suis dans l'four
I'm in the oven
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mom is looking for me everywhere, she knows I'm in the oven
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
She doesn't want to admit that her son is hanging out at the bottom of the tower
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
I came home with red eyes and on top of that I played deaf
J'suis dans l'four
I'm in the oven
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamá me busca por todas partes, sabe que estoy en el horno
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
No quiere admitir que su hijo anda por la base de la torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Entré con los ojos rojos y además hice el sordo
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamá me busca por todas partes, sabe que estoy en el horno
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
No quiere admitir que su hijo anda por la base de la torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Entré con los ojos rojos y además hice el sordo
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
Mantengo la cabeza fría contra las putas y mis enemigos
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
Llego encapuchado para hacerte una jugada, henneni
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
Solo tengo un hermano, muy pocos amigos
J'me roule un teh, j'me canalise
Me armo un porro, me canalizo
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
Pescador analiza tu placa de matrícula
Quand tu viens toucher du cannabis
Cuando vienes a tocar el cannabis
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
Estos raperos merecen la eutanasia
Dédicace aux vrais
Dedicatoria a los verdaderos
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
Los que gravitan alrededor son parásitos
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
Hay gramos de C, hay gramos de C
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
Sigo trapicheando, no tengo salario mientras espero triunfar
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
Tengo hermanos, tengo seguidores, tengo fanáticos
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
Paso la página, he perdido hermanos de manera dramática
J'ai fait le tour du trafic
He dado la vuelta al tráfico
J'te donne des cours de pratique
Te doy clases prácticas
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamá me busca por todas partes, sabe que estoy en el horno
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
No quiere admitir que su hijo anda por la base de la torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Entré con los ojos rojos y además hice el sordo
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamá me busca por todas partes, sabe que estoy en el horno
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
No quiere admitir que su hijo anda por la base de la torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Entré con los ojos rojos y además hice el sordo
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
Estoy en el horno, hay 30 de hachís cortados con hierba
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
Escribo esto entre dos clínicas, me paseo en la instrumental
Tes rappeurs, on les canarde
A tus raperos, los acribillamos
J'ai bu cinq verres de codéine
He bebido cinco vasos de codeína
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
Escuchando a mis hermanos, mi futuro se dibuja
C'est la fin du monde, on en voit les signes
Es el fin del mundo, vemos las señales
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
Nos importa un carajo, trapicheamos la resina
Pour le 12, Karim et Zin'
Para el 12, Karim y Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
Pronto el Ferrari estacionado frente al palacio
Princesse tu m'connais pas
Princesa no me conoces
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
Me llamas "cariño" como las chicas de Dallas
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
Gracias a Dios, al mes gano cinco veces el salario de un policía
J'claque tout dans une location
Gasto todo en un alquiler
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
En el barrio hago caballitos
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
Estoy en el sector gasto mis euros, fumo hierba
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
Hago el orgullo de mi ciudad, ella quiere chuparme la cola
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamá me busca por todas partes, sabe que estoy en el horno
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
No quiere admitir que su hijo anda por la base de la torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Entré con los ojos rojos y además hice el sordo
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mamá me busca por todas partes, sabe que estoy en el horno
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
No quiere admitir que su hijo anda por la base de la torre
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Entré con los ojos rojos y además hice el sordo
J'suis dans l'four
Estoy en el horno
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mama sucht mich überall, sie weiß, dass ich in der Klemme bin
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Sie will nicht zugeben, dass ihr Sohn unten am Turm herumlungert
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Ich kam mit roten Augen nach Hause und tat dazu noch taub
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mama sucht mich überall, sie weiß, dass ich in der Klemme bin
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Sie will nicht zugeben, dass ihr Sohn unten am Turm herumlungert
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Ich kam mit roten Augen nach Hause und tat dazu noch taub
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
Ich behalte einen kühlen Kopf gegenüber den Schlampen und meinen Feinden
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
Ich komme maskiert, um dir einen miesen Streich zu spielen, nein
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
Ich habe nur einen Bruder, sehr wenige Freunde
J'me roule un teh, j'me canalise
Ich drehe mir einen Joint, ich beruhige mich
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
Fischer, analysiere dein Nummernschild
Quand tu viens toucher du cannabis
Wenn du kommst, um Cannabis zu holen
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
Diese Rapper verdienen die Sterbehilfe
Dédicace aux vrais
Widmung an die Echten
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
Die, die um mich herum kreisen, sind Parasiten
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
Es gibt Gramm von C, es gibt Gramm von C
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
Ich deal noch, ich habe kein Gehalt, während ich darauf warte, durchzubrechen
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
Ich habe Brüder, ich habe Unterstützer, ich habe Fanatiker
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
Ich blättere die Seite um, ich habe Brüder auf dramatische Weise verloren
J'ai fait le tour du trafic
Ich habe den Drogenhandel durchgemacht
J'te donne des cours de pratique
Ich gebe dir praktische Kurse
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mama sucht mich überall, sie weiß, dass ich in der Klemme bin
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Sie will nicht zugeben, dass ihr Sohn unten am Turm herumlungert
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Ich kam mit roten Augen nach Hause und tat dazu noch taub
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mama sucht mich überall, sie weiß, dass ich in der Klemme bin
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Sie will nicht zugeben, dass ihr Sohn unten am Turm herumlungert
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Ich kam mit roten Augen nach Hause und tat dazu noch taub
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
Ich bin in der Klemme, es gibt 30 Gramm Haschisch, gestreckt mit Gras
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
Ich schreibe das zwischen zwei Kliniken, auf dem Beat spaziere ich
Tes rappeurs, on les canarde
Deine Rapper, wir schießen auf sie
J'ai bu cinq verres de codéine
Ich habe fünf Gläser Codein getrunken
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
Wenn ich meinen Brüdern zuhöre, zeichnet sich meine Zukunft ab
C'est la fin du monde, on en voit les signes
Es ist das Ende der Welt, wir sehen die Zeichen
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
Es ist uns egal, wir dealen das Harz
Pour le 12, Karim et Zin'
Für die 12, Karim und Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
Bald steht der Ferrari vor dem Palast geparkt
Princesse tu m'connais pas
Prinzessin, du kennst mich nicht
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
Du nennst mich „Schatz“ wie die Mädchen aus Dallas
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
Gott sei Dank, ich verdiene fünfmal so viel wie ein Polizist
J'claque tout dans une location
Ich verprasse alles für eine Miete
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
Im Viertel mache ich Donuts
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
Ich bin in der Gegend, gebe meine Euros aus, rauche Gras
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
Ich mache meine Stadt stolz, sie will mir einen blasen
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mama sucht mich überall, sie weiß, dass ich in der Klemme bin
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Sie will nicht zugeben, dass ihr Sohn unten am Turm herumlungert
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Ich kam mit roten Augen nach Hause und tat dazu noch taub
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Mama sucht mich überall, sie weiß, dass ich in der Klemme bin
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Sie will nicht zugeben, dass ihr Sohn unten am Turm herumlungert
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Ich kam mit roten Augen nach Hause und tat dazu noch taub
J'suis dans l'four
Ich bin in der Klemme
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Ibu mencari saya di mana-mana, dia tahu saya dalam masalah
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Dia tidak mau mengakui bahwa anaknya berkeliaran di bawah menara
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Saya pulang dengan mata merah dan saya pura-pura tidak mendengar
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Ibu mencari saya di mana-mana, dia tahu saya dalam masalah
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Dia tidak mau mengakui bahwa anaknya berkeliaran di bawah menara
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Saya pulang dengan mata merah dan saya pura-pura tidak mendengar
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
Saya tetap tenang menghadapi pelacur dan musuh-musuh saya
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
Saya datang dengan topeng untuk menipumu, tanpa suara
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
Saya hanya punya satu saudara, sangat sedikit teman
J'me roule un teh, j'me canalise
Saya menggulung teh, saya fokus
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
Nelayan menganalisis plat nomor Anda
Quand tu viens toucher du cannabis
Ketika Anda datang untuk menyentuh ganja
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
Rapper ini layak mendapatkan eutanasia
Dédicace aux vrais
Salam untuk yang asli
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
Yang mengorbit di sekitar adalah parasit
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
Ada gram kokain, ada gram kokain
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
Saya masih berdagang, saya tidak punya gaji sambil menunggu berhasil
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
Saya punya saudara, saya punya pendukung, saya punya fanatik
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
Saya membalik halaman, saya kehilangan saudara secara dramatis
J'ai fait le tour du trafic
Saya sudah mengelilingi perdagangan
J'te donne des cours de pratique
Saya memberi Anda pelajaran praktis
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Ibu mencari saya di mana-mana, dia tahu saya dalam masalah
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Dia tidak mau mengakui bahwa anaknya berkeliaran di bawah menara
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Saya pulang dengan mata merah dan saya pura-pura tidak mendengar
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Ibu mencari saya di mana-mana, dia tahu saya dalam masalah
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Dia tidak mau mengakui bahwa anaknya berkeliaran di bawah menara
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Saya pulang dengan mata merah dan saya pura-pura tidak mendengar
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
Saya di dalam masalah, ada 30 gram hash yang dicampur dengan ganja
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
Saya menulis ini di antara dua kedipan, saya berjalan-jalan di instrumen
Tes rappeurs, on les canarde
Rapper Anda, kami menembak mereka
J'ai bu cinq verres de codéine
Saya minum lima gelas kodein
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
Mendengarkan saudara-saudara saya, masa depan saya tergambar
C'est la fin du monde, on en voit les signes
Ini adalah akhir dunia, kita melihat tanda-tandanya
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
Kami tidak peduli, berdagang resin
Pour le 12, Karim et Zin'
Untuk 12, Karim dan Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
Segera Ferrari terparkir di depan istana
Princesse tu m'connais pas
Putri, kamu tidak mengenal saya
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
Kamu memanggil saya "sayang" seperti gadis-gadis di Dallas
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
Syukur kepada Tuhan, sebulan saya mendapatkan lima kali gaji seorang polisi
J'claque tout dans une location
Saya menghabiskan semuanya untuk sewa
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
Di lingkungan saya membuat putaran
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
Saya di area ini menghabiskan euro saya, saya merokok ganja
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
Saya membuat bangga kota saya, dia ingin menghisap saya
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Ibu mencari saya di mana-mana, dia tahu saya dalam masalah
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Dia tidak mau mengakui bahwa anaknya berkeliaran di bawah menara
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Saya pulang dengan mata merah dan saya pura-pura tidak mendengar
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
Ibu mencari saya di mana-mana, dia tahu saya dalam masalah
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
Dia tidak mau mengakui bahwa anaknya berkeliaran di bawah menara
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
Saya pulang dengan mata merah dan saya pura-pura tidak mendengar
J'suis dans l'four
Saya di dalam masalah
J'suis dans l'four
我在混乱中
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
妈妈到处找我,她知道我在混乱中
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
她不愿承认她的儿子在大楼底下徘徊
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
我回来时眼睛红红的,还装作听不见
J'suis dans l'four
我在混乱中
J'suis dans l'four
我在混乱中
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
妈妈到处找我,她知道我在混乱中
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
她不愿承认她的儿子在大楼底下徘徊
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
我回来时眼睛红红的,还装作听不见
J'suis dans l'four
我在混乱中
J'garde la tête froide contre les putes et mes ennemis
我保持冷静对抗那些婊子和我的敌人
J'arrive cagoulé pour t'faire un coup d'pute, henneni
我带着面具来做坏事,不发出声音
J'ai qu'un frère, très peu d'amis
我只有一个兄弟,很少的朋友
J'me roule un teh, j'me canalise
我卷一根烟,让自己冷静下来
Pêcheur analyse ta plaque d'immatriculation
渔夫分析你的车牌
Quand tu viens toucher du cannabis
当你来接触大麻
Ces rappeurs méritent l'euthanasie
这些说唱歌手应该被安乐死
Dédicace aux vrais
致敬真正的人
Ceux qui gravitent autour sont des parasites
那些围绕在周围的都是寄生虫
Y a des grammes de C, y a des grammes de C
有C的克数,有C的克数
J'bicrave encore, j'ai aucun salaire en attendant d'percer
我还在贩卖,等待成功之前没有工资
J'ai des frères, j'ai des supporters, j'ai des fanatiques
我有兄弟,我有支持者,我有狂热的粉丝
J'tourne la page, j'ai perdu des frères de manière dramatique
我翻过这一页,我以戏剧性的方式失去了兄弟
J'ai fait le tour du trafic
我已经走遍了交易圈
J'te donne des cours de pratique
我给你上实践课
J'suis dans l'four
我在混乱中
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
妈妈到处找我,她知道我在混乱中
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
她不愿承认她的儿子在大楼底下徘徊
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
我回来时眼睛红红的,还装作听不见
J'suis dans l'four
我在混乱中
J'suis dans l'four
我在混乱中
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
妈妈到处找我,她知道我在混乱中
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
她不愿承认她的儿子在大楼底下徘徊
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
我回来时眼睛红红的,还装作听不见
J'suis dans l'four
我在混乱中
J'suis dans l'four, y a des 30 de shit coupés à la beuh
我在混乱中,有30克的大麻被割掉了
J'écris ça entre deux clin's, sur l'instru j'me balade
我在两次眨眼间写下这些,在旋律中我漫步
Tes rappeurs, on les canarde
你的说唱歌手,我们向他们开枪
J'ai bu cinq verres de codéine
我喝了五杯可待因
À en écouter mes frères, mon avenir se dessine
听我兄弟们说,我的未来正在形成
C'est la fin du monde, on en voit les signes
这是世界末日,我们看到了迹象
On s'en bat les couilles, bicrave la résine
我们不在乎,继续贩卖树脂
Pour le 12, Karim et Zin'
为了12号,Karim和Zin'
Bientôt la Ferrari garée devant l'palace
不久的将来法拉利停在宫殿前
Princesse tu m'connais pas
公主,你不认识我
Tu m'appelles "chérie" comme les filles du Dallas
你叫我“亲爱的”,就像Dallas的女孩们
Dieu merci, par mois j'prends cinq fois le salaire d'un baqeux
感谢上帝,我一个月赚五倍于一个警察的薪水
J'claque tout dans une location
我把所有钱都花在租赁上
Dans le quartier j'fais des têtes à queue
在街区我做头到尾的转变
J'suis dans l'secteur j'dépense mes euros, j'fume de la beuh
我在这个区域花我的欧元,抽我的大麻
J'fais la fierté de ma ville, elle veut m'sucer la queue
我为我的城市感到骄傲,她想要吸我的鸡巴
J'suis dans l'four
我在混乱中
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
妈妈到处找我,她知道我在混乱中
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
她不愿承认她的儿子在大楼底下徘徊
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
我回来时眼睛红红的,还装作听不见
J'suis dans l'four
我在混乱中
J'suis dans l'four
我在混乱中
Maman me cherche de partout, elle sait que j'suis dans l'four
妈妈到处找我,她知道我在混乱中
Elle veut pas s'admettre que son fils traîne en bas d'la tour
她不愿承认她的儿子在大楼底下徘徊
J'suis rentré les yeux rouges en plus de ça j'ai fait le sourd
我回来时眼睛红红的,还装作听不见
J'suis dans l'four
我在混乱中