Now or Never

Matthew Gerrard, Robert Nevil

Testi Traduzione

Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Better get it done
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Get ready, game on
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Running out of time
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
It's on the line
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Gotta get it done
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
'Til we're number one

(Let's go team)

Gotta get it together
Yeah, pull up and shoot, score
Are you ready, are you with me

Team, team, team, yeah
Shake'em with the crossover (wild cats)
Tell me what are we here for (to win)
'Cause we know we're the best team
(Come on boys, come on boys, come on)

The way we play tonight
Is what we leave behind (that's right)
It all comes down to right now
It's up to us, (let's go)

So what we're gonna be (gonna be)
T-E-A-M team
Gotta work it out
Turning on (come on)

This is the last time
To get it right
This is the last chance
To make it or not
We gotta show
What we're all about

Work together

This is the last chance
To make your mark
History will know
Who we are
This is the last game
So make it count

It's now or never

W-I-L-D (out of bounds)
Wildcats
You know, come on
W-I-L-D
Wildcats
Come on, come on
West high knights, hey
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
W-I-L-D
Wildcats
It's now the time

Gotta get inside, downlow
In the pain now shoot, score (defense)
We gotta work it together
Gimme the ball
Gimme the ball
Gimme the ball

Fastbreak (keep the ball in control)
Let it fly from downtown (three, four)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
(Come on boys, wildcats)

The way we play tonight
Is what we leave behind (that's right)
It all comes down to right now
It's up to us (let's go)

So what we're gonna be (gonna be)
T-E-A-M team
Gotta work it out
Turning on (come on)

This is the last time
To get it right
This is the last chance
To make it or not
We gotta show
What we're all about team

Work together

This is the last chance
To make your mark
History will know
Who we are
This is the last game
So make it count

It's now or never

Right now I can hardly breath
Ooh, you can do it just know that I believe
And that's all I really need
Then come on
Make me strong
It's time to turn it up, game on

Wildcats, go tear it up
Go wildcats, we're number one
Hey wildcats, we're the champions
Go, go, go, go, go
Oh, team, oh
West high knights, hey
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
We'll never quit it, gonna win it
Let me hear you say
Hey hey hey hey hey

This is the last time
To get it right
This is the last chance
To make it or not
We gotta show
What we're all about team

Work together

This is the last chance
To make your mark
History will know
Who we are
This is the last game
So make it count

It's now or never

This is the last time
To get it right
This is the last chance
To make it or not
We gotta show
What we're all about

Work together

This is the last chance
To make your mark
History will know
Who we are
This is the last game
So make it count

It's now or never

Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Sedici, sedici, sedici minuti rimasti
Better get it done
Meglio farlo
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Sedici, sedici, sedici minuti ancora
Get ready, game on
Preparati, inizia il gioco
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Sedici, sedici, sedici minuti rimasti
Running out of time
Sta finendo il tempo
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Sedici, sedici, sedici minuti ancora
It's on the line
È in gioco
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Sedici, sedici, sedici minuti rimasti
Gotta get it done
Devo farlo
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Sedici, sedici, sedici minuti ancora
'Til we're number one
Fino a quando saremo i numeri uno
(Let's go team)
(Andiamo squadra)
Gotta get it together
Dobbiamo metterci insieme
Yeah, pull up and shoot, score
Sì, tira e segna
Are you ready, are you with me
Sei pronto, sei con me?
Team, team, team, yeah
Squadra, squadra, squadra, sì
Shake'em with the crossover (wild cats)
Sbattili con il crossover (wild cats)
Tell me what are we here for (to win)
Dimmi perché siamo qui (per vincere)
'Cause we know we're the best team
Perché sappiamo che siamo la migliore squadra
(Come on boys, come on boys, come on)
(Andiamo ragazzi, andiamo ragazzi, andiamo)
The way we play tonight
Il modo in cui giochiamo stasera
Is what we leave behind (that's right)
È ciò che lasciamo dietro (esatto)
It all comes down to right now
Tutto si riduce a ora
It's up to us, (let's go)
Tocca a noi, (andiamo)
So what we're gonna be (gonna be)
Quindi cosa saremo (saremo)
T-E-A-M team
S-Q-U-A-D-R-A squadra
Gotta work it out
Dobbiamo lavorarci su
Turning on (come on)
Accendendoci (andiamo)
This is the last time
Questa è l'ultima volta
To get it right
Per farlo bene
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make it or not
Per farcela o no
We gotta show
Dobbiamo mostrare
What we're all about
Di cosa siamo fatti
Work together
Lavorare insieme
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make your mark
Per lasciare il segno
History will know
La storia saprà
Who we are
Chi siamo
This is the last game
Questa è l'ultima partita
So make it count
Quindi rendila importante
It's now or never
È adesso o mai più
W-I-L-D (out of bounds)
W-I-L-D (fuori campo)
Wildcats
Wildcats
You know, come on
Lo sai, andiamo
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Wildcats
Come on, come on
Andiamo, andiamo
West high knights, hey
West high knights, hey
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
Sì, stiamo facendo bene (oh sì)
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Wildcats
It's now the time
È ora il momento
Gotta get inside, downlow
Dobbiamo entrare, in basso
In the pain now shoot, score (defense)
Nel dolore ora tira, segna (difesa)
We gotta work it together
Dobbiamo lavorarci insieme
Gimme the ball
Dammi la palla
Gimme the ball
Dammi la palla
Gimme the ball
Dammi la palla
Fastbreak (keep the ball in control)
Contropiede (mantieni il controllo della palla)
Let it fly from downtown (three, four)
Lasciala volare dal centro città (tre, quattro)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
Mostra che possiamo farlo meglio (no way, go go go)
(Come on boys, wildcats)
(Andiamo ragazzi, wildcats)
The way we play tonight
Il modo in cui giochiamo stasera
Is what we leave behind (that's right)
È ciò che lasciamo dietro (esatto)
It all comes down to right now
Tutto si riduce a ora
It's up to us (let's go)
Tocca a noi (andiamo)
So what we're gonna be (gonna be)
Quindi cosa saremo (saremo)
T-E-A-M team
S-Q-U-A-D-R-A squadra
Gotta work it out
Dobbiamo lavorarci su
Turning on (come on)
Accendendoci (andiamo)
This is the last time
Questa è l'ultima volta
To get it right
Per farlo bene
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make it or not
Per farcela o no
We gotta show
Dobbiamo mostrare
What we're all about team
Di cosa siamo fatti
Work together
Lavorare insieme
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make your mark
Per lasciare il segno
History will know
La storia saprà
Who we are
Chi siamo
This is the last game
Questa è l'ultima partita
So make it count
Quindi rendila importante
It's now or never
È adesso o mai più
Right now I can hardly breath
Adesso posso a malapena respirare
Ooh, you can do it just know that I believe
Ooh, puoi farlo so solo che ci credo
And that's all I really need
E questo è tutto ciò di cui ho realmente bisogno
Then come on
Allora andiamo
Make me strong
Rendimi forte
It's time to turn it up, game on
È ora di alzare il volume, inizia il gioco
Wildcats, go tear it up
Wildcats, andate a distruggerlo
Go wildcats, we're number one
Vai Wildcats, siamo i numeri uno
Hey wildcats, we're the champions
Hey Wildcats, siamo i campioni
Go, go, go, go, go
Vai, vai, vai, vai, vai
Oh, team, oh
Oh squadra, oh
West high knights, hey
West high knights, hey
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
Sì, stiamo mettendo su una lotta (wildcats)
We'll never quit it, gonna win it
Non ci arrenderemo mai, lo vinceremo
Let me hear you say
Fammi sentire dire
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
This is the last time
Questa è l'ultima volta
To get it right
Per farlo bene
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make it or not
Per farcela o no
We gotta show
Dobbiamo mostrare
What we're all about team
Di cosa siamo fatti
Work together
Lavorare insieme
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make your mark
Per lasciare il segno
History will know
La storia saprà
Who we are
Chi siamo
This is the last game
Questa è l'ultima partita
So make it count
Quindi rendila importante
It's now or never
È adesso o mai più
This is the last time
Questa è l'ultima volta
To get it right
Per farlo bene
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make it or not
Per farcela o no
We gotta show
Dobbiamo mostrare
What we're all about
Di cosa siamo fatti
Work together
Lavorare insieme
This is the last chance
Questa è l'ultima possibilità
To make your mark
Per lasciare il segno
History will know
La storia saprà
Who we are
Chi siamo
This is the last game
Questa è l'ultima partita
So make it count
Quindi rendila importante
It's now or never
È adesso o mai più
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos restantes
Better get it done
Melhor fazer isso
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos mais
Get ready, game on
Prepare-se, jogo ligado
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos restantes
Running out of time
Tempo se esgotando
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos mais
It's on the line
Está em jogo
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos restantes
Gotta get it done
Precisa fazer isso
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos mais
'Til we're number one
Até sermos número um
(Let's go team)
(Vamos time)
Gotta get it together
Precisamos nos unir
Yeah, pull up and shoot, score
Sim, puxe e chute, marque
Are you ready, are you with me
Você está pronto, está comigo
Team, team, team, yeah
Time, time, time, sim
Shake'em with the crossover (wild cats)
Sacuda-os com o crossover (gatos selvagens)
Tell me what are we here for (to win)
Diga-me, por que estamos aqui (para vencer)
'Cause we know we're the best team
Porque sabemos que somos o melhor time
(Come on boys, come on boys, come on)
(Vamos meninos, vamos meninos, vamos)
The way we play tonight
A maneira como jogamos hoje à noite
Is what we leave behind (that's right)
É o que deixamos para trás (isso mesmo)
It all comes down to right now
Tudo se resume a agora
It's up to us, (let's go)
Depende de nós, (vamos)
So what we're gonna be (gonna be)
Então o que vamos ser (vamos ser)
T-E-A-M team
T-I-M-E time
Gotta work it out
Precisamos resolver isso
Turning on (come on)
Ligando (vamos)
This is the last time
Esta é a última vez
To get it right
Para acertar
This is the last chance
Esta é a última chance
To make it or not
Para fazer ou não
We gotta show
Temos que mostrar
What we're all about
Do que somos feitos
Work together
Trabalhar juntos
This is the last chance
Esta é a última chance
To make your mark
Para deixar sua marca
History will know
A história saberá
Who we are
Quem nós somos
This is the last game
Este é o último jogo
So make it count
Então faça valer a pena
It's now or never
É agora ou nunca
W-I-L-D (out of bounds)
W-I-L-D (fora dos limites)
Wildcats
Gatos Selvagens
You know, come on
Você sabe, vamos
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Gatos Selvagens
Come on, come on
Vamos, vamos
West high knights, hey
Cavaleiros do West High, hey
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
Sim, estamos fazendo certo (oh sim)
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Gatos Selvagens
It's now the time
Agora é a hora
Gotta get inside, downlow
Precisa entrar, lá embaixo
In the pain now shoot, score (defense)
Na dor agora chute, marque (defesa)
We gotta work it together
Temos que trabalhar juntos
Gimme the ball
Me dê a bola
Gimme the ball
Me dê a bola
Gimme the ball
Me dê a bola
Fastbreak (keep the ball in control)
Contra-ataque rápido (mantenha a bola sob controle)
Let it fly from downtown (three, four)
Deixe voar do centro da cidade (três, quatro)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
Mostre a eles que podemos fazer melhor (de jeito nenhum, vamos vamos vamos)
(Come on boys, wildcats)
(Vamos meninos, gatos selvagens)
The way we play tonight
A maneira como jogamos hoje à noite
Is what we leave behind (that's right)
É o que deixamos para trás (isso mesmo)
It all comes down to right now
Tudo se resume a agora
It's up to us (let's go)
Depende de nós (vamos)
So what we're gonna be (gonna be)
Então o que vamos ser (vamos ser)
T-E-A-M team
T-I-M-E time
Gotta work it out
Precisamos resolver isso
Turning on (come on)
Ligando (vamos)
This is the last time
Esta é a última vez
To get it right
Para acertar
This is the last chance
Esta é a última chance
To make it or not
Para fazer ou não
We gotta show
Temos que mostrar
What we're all about team
Do que somos feitos
Work together
Trabalhar juntos
This is the last chance
Esta é a última chance
To make your mark
Para deixar sua marca
History will know
A história saberá
Who we are
Quem nós somos
This is the last game
Este é o último jogo
So make it count
Então faça valer a pena
It's now or never
É agora ou nunca
Right now I can hardly breath
Agora mal consigo respirar
Ooh, you can do it just know that I believe
Ooh, você pode fazer isso, só saiba que eu acredito
And that's all I really need
E isso é tudo que eu realmente preciso
Then come on
Então vamos
Make me strong
Me fortaleça
It's time to turn it up, game on
É hora de aumentar o volume, jogo ligado
Wildcats, go tear it up
Gatos Selvagens, vão arrasar
Go wildcats, we're number one
Vamos gatos selvagens, somos número um
Hey wildcats, we're the champions
Hey gatos selvagens, somos os campeões
Go, go, go, go, go
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Oh, team, oh
Oh time, oh
West high knights, hey
Cavaleiros do West High, hey
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
Sim, estamos dando uma luta (gatos selvagens)
We'll never quit it, gonna win it
Nunca vamos desistir, vamos vencer
Let me hear you say
Deixe-me ouvir você dizer
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
This is the last time
Esta é a última vez
To get it right
Para acertar
This is the last chance
Esta é a última chance
To make it or not
Para fazer ou não
We gotta show
Temos que mostrar
What we're all about team
Do que somos feitos
Work together
Trabalhar juntos
This is the last chance
Esta é a última chance
To make your mark
Para deixar sua marca
History will know
A história saberá
Who we are
Quem nós somos
This is the last game
Este é o último jogo
So make it count
Então faça valer a pena
It's now or never
É agora ou nunca
This is the last time
Esta é a última vez
To get it right
Para acertar
This is the last chance
Esta é a última chance
To make it or not
Para fazer ou não
We gotta show
Temos que mostrar
What we're all about
Do que somos feitos
Work together
Trabalhar juntos
This is the last chance
Esta é a última chance
To make your mark
Para deixar sua marca
History will know
A história saberá
Who we are
Quem nós somos
This is the last game
Este é o último jogo
So make it count
Então faça valer a pena
It's now or never
É agora ou nunca
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Dieciséis, dieciséis, quedan dieciséis minutos
Better get it done
Mejor terminarlo
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos más
Get ready, game on
Prepárate, el juego está en marcha
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos quedan
Running out of time
Se nos acaba el tiempo
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos más
It's on the line
Está en juego
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos quedan
Gotta get it done
Tenemos que terminarlo
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos más
'Til we're number one
Hasta que seamos los número uno
(Let's go team)
(Vamos equipo)
Gotta get it together
Tenemos que juntarnos
Yeah, pull up and shoot, score
Sí, levántate y dispara, marca
Are you ready, are you with me
¿Estás listo, estás conmigo?
Team, team, team, yeah
Equipo, equipo, equipo, sí
Shake'em with the crossover (wild cats)
Sacúdelos con el crossover (gatos salvajes)
Tell me what are we here for (to win)
Dime para qué estamos aquí (para ganar)
'Cause we know we're the best team
Porque sabemos que somos el mejor equipo
(Come on boys, come on boys, come on)
(Vamos chicos, vamos chicos, vamos)
The way we play tonight
La forma en que jugamos esta noche
Is what we leave behind (that's right)
Es lo que dejamos atrás (así es)
It all comes down to right now
Todo se reduce a este momento
It's up to us, (let's go)
Depende de nosotros, (vamos)
So what we're gonna be (gonna be)
Entonces, ¿qué vamos a ser? (vamos a ser)
T-E-A-M team
E-Q-U-I-P-O equipo
Gotta work it out
Tenemos que resolverlo
Turning on (come on)
Encendiéndolo (vamos)
This is the last time
Esta es la última vez
To get it right
Para hacerlo bien
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make it or not
Para lograrlo o no
We gotta show
Tenemos que mostrar
What we're all about
De qué estamos hechos
Work together
Trabajar juntos
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make your mark
Para dejar tu huella
History will know
La historia sabrá
Who we are
Quiénes somos
This is the last game
Este es el último juego
So make it count
Así que haz que cuente
It's now or never
Es ahora o nunca
W-I-L-D (out of bounds)
W-I-L-D (fuera de límites)
Wildcats
Gatos salvajes
You know, come on
Ya sabes, vamos
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Gatos salvajes
Come on, come on
Vamos, vamos
West high knights, hey
Caballeros del oeste, hey
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
Sí, lo estamos haciendo bien (oh sí)
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Gatos salvajes
It's now the time
Ahora es el momento
Gotta get inside, downlow
Tenemos que meternos, abajo
In the pain now shoot, score (defense)
En el dolor ahora dispara, marca (defensa)
We gotta work it together
Tenemos que trabajar juntos
Gimme the ball
Dame el balón
Gimme the ball
Dame el balón
Gimme the ball
Dame el balón
Fastbreak (keep the ball in control)
Contragolpe (mantén el balón bajo control)
Let it fly from downtown (three, four)
Déjalo volar desde el centro (tres, cuatro)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
Muéstrales que podemos hacerlo mejor (de ninguna manera, vamos vamos vamos)
(Come on boys, wildcats)
(Vamos chicos, gatos salvajes)
The way we play tonight
La forma en que jugamos esta noche
Is what we leave behind (that's right)
Es lo que dejamos atrás (así es)
It all comes down to right now
Todo se reduce a este momento
It's up to us (let's go)
Depende de nosotros (vamos)
So what we're gonna be (gonna be)
Entonces, ¿qué vamos a ser? (vamos a ser)
T-E-A-M team
E-Q-U-I-P-O equipo
Gotta work it out
Tenemos que resolverlo
Turning on (come on)
Encendiéndolo (vamos)
This is the last time
Esta es la última vez
To get it right
Para hacerlo bien
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make it or not
Para lograrlo o no
We gotta show
Tenemos que mostrar
What we're all about team
De qué estamos hechos equipo
Work together
Trabajar juntos
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make your mark
Para dejar tu huella
History will know
La historia sabrá
Who we are
Quiénes somos
This is the last game
Este es el último juego
So make it count
Así que haz que cuente
It's now or never
Es ahora o nunca
Right now I can hardly breath
Ahora apenas puedo respirar
Ooh, you can do it just know that I believe
Ooh, puedes hacerlo, solo sé que creo en ti
And that's all I really need
Y eso es todo lo que realmente necesito
Then come on
Entonces ven
Make me strong
Hazme fuerte
It's time to turn it up, game on
Es hora de subir el volumen, el juego está en marcha
Wildcats, go tear it up
Gatos salvajes, vayan a destrozarlo
Go wildcats, we're number one
Vamos gatos salvajes, somos los número uno
Hey wildcats, we're the champions
Hey gatos salvajes, somos los campeones
Go, go, go, go, go
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Oh, team, oh
Oh equipo, oh
West high knights, hey
Caballeros del oeste, hey
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
Sí, estamos poniendo resistencia (gatos salvajes)
We'll never quit it, gonna win it
Nunca nos rendiremos, vamos a ganarlo
Let me hear you say
Déjame escucharte decir
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
This is the last time
Esta es la última vez
To get it right
Para hacerlo bien
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make it or not
Para lograrlo o no
We gotta show
Tenemos que mostrar
What we're all about team
De qué estamos hechos equipo
Work together
Trabajar juntos
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make your mark
Para dejar tu huella
History will know
La historia sabrá
Who we are
Quiénes somos
This is the last game
Este es el último juego
So make it count
Así que haz que cuente
It's now or never
Es ahora o nunca
This is the last time
Esta es la última vez
To get it right
Para hacerlo bien
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make it or not
Para lograrlo o no
We gotta show
Tenemos que mostrar
What we're all about
De qué estamos hechos
Work together
Trabajar juntos
This is the last chance
Esta es la última oportunidad
To make your mark
Para dejar tu huella
History will know
La historia sabrá
Who we are
Quiénes somos
This is the last game
Este es el último juego
So make it count
Así que haz que cuente
It's now or never
Es ahora o nunca
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Seize, seize, seize minutes restants
Better get it done
Il faut le faire
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Seize, seize, seize minutes de plus
Get ready, game on
Préparez-vous, le jeu commence
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Seize, seize, seize minutes restants
Running out of time
Le temps presse
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Seize, seize, seize minutes de plus
It's on the line
C'est décisif
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Seize, seize, seize minutes restants
Gotta get it done
Il faut le faire
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Seize, seize, seize minutes de plus
'Til we're number one
Jusqu'à ce que nous soyons numéro un
(Let's go team)
(Allons-y équipe)
Gotta get it together
Il faut se rassembler
Yeah, pull up and shoot, score
Oui, avance et tire, marque
Are you ready, are you with me
Es-tu prêt, es-tu avec moi
Team, team, team, yeah
Équipe, équipe, équipe, oui
Shake'em with the crossover (wild cats)
Secoue-les avec le crossover (wild cats)
Tell me what are we here for (to win)
Dis-moi pourquoi nous sommes ici (pour gagner)
'Cause we know we're the best team
Parce que nous savons que nous sommes la meilleure équipe
(Come on boys, come on boys, come on)
(Allez les gars, allez les gars, allez)
The way we play tonight
La façon dont nous jouons ce soir
Is what we leave behind (that's right)
C'est ce que nous laissons derrière (c'est vrai)
It all comes down to right now
Tout se joue maintenant
It's up to us, (let's go)
C'est à nous, (allons-y)
So what we're gonna be (gonna be)
Alors qu'allons-nous être (allons être)
T-E-A-M team
É-Q-U-I-P-E équipe
Gotta work it out
Il faut travailler ensemble
Turning on (come on)
Allumons (allez)
This is the last time
C'est la dernière fois
To get it right
Pour bien faire
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make it or not
Pour réussir ou pas
We gotta show
Nous devons montrer
What we're all about
De quoi nous sommes capables
Work together
Travaillons ensemble
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make your mark
Pour laisser ta marque
History will know
L'histoire saura
Who we are
Qui nous sommes
This is the last game
C'est le dernier match
So make it count
Alors donne tout
It's now or never
C'est maintenant ou jamais
W-I-L-D (out of bounds)
W-I-L-D (hors limites)
Wildcats
Wildcats
You know, come on
Tu sais, allez
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Wildcats
Come on, come on
Allez, allez
West high knights, hey
West high knights, hey
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
Oui, nous faisons bien (oh ouais)
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Wildcats
It's now the time
C'est maintenant le moment
Gotta get inside, downlow
Il faut entrer, en bas
In the pain now shoot, score (defense)
Dans la douleur maintenant tire, marque (défense)
We gotta work it together
Nous devons travailler ensemble
Gimme the ball
Donne-moi la balle
Gimme the ball
Donne-moi la balle
Gimme the ball
Donne-moi la balle
Fastbreak (keep the ball in control)
Contre-attaque (garde le contrôle de la balle)
Let it fly from downtown (three, four)
Laisse-la voler du centre-ville (trois, quatre)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
Montre-leur que nous pouvons faire mieux (pas moyen, allez allez allez)
(Come on boys, wildcats)
(Allez les gars, wildcats)
The way we play tonight
La façon dont nous jouons ce soir
Is what we leave behind (that's right)
C'est ce que nous laissons derrière (c'est vrai)
It all comes down to right now
Tout se joue maintenant
It's up to us (let's go)
C'est à nous (allons-y)
So what we're gonna be (gonna be)
Alors qu'allons-nous être (allons être)
T-E-A-M team
É-Q-U-I-P-E équipe
Gotta work it out
Il faut travailler ensemble
Turning on (come on)
Allumons (allez)
This is the last time
C'est la dernière fois
To get it right
Pour bien faire
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make it or not
Pour réussir ou pas
We gotta show
Nous devons montrer
What we're all about team
De quoi nous sommes capables
Work together
Travaillons ensemble
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make your mark
Pour laisser ta marque
History will know
L'histoire saura
Who we are
Qui nous sommes
This is the last game
C'est le dernier match
So make it count
Alors donne tout
It's now or never
C'est maintenant ou jamais
Right now I can hardly breath
En ce moment, j'ai du mal à respirer
Ooh, you can do it just know that I believe
Ooh, tu peux le faire, sache simplement que je crois en toi
And that's all I really need
Et c'est tout ce dont j'ai vraiment besoin
Then come on
Alors viens
Make me strong
Rends-moi fort
It's time to turn it up, game on
Il est temps de monter le volume, le jeu commence
Wildcats, go tear it up
Wildcats, allez déchirez tout
Go wildcats, we're number one
Allez wildcats, nous sommes numéro un
Hey wildcats, we're the champions
Hey wildcats, nous sommes les champions
Go, go, go, go, go
Allez, allez, allez, allez, allez
Oh, team, oh
Oh équipe, oh
West high knights, hey
West high knights, hey
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
Oui, nous menons le combat (wildcats)
We'll never quit it, gonna win it
Nous n'abandonnerons jamais, nous allons gagner
Let me hear you say
Laissez-moi vous entendre dire
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
This is the last time
C'est la dernière fois
To get it right
Pour bien faire
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make it or not
Pour réussir ou pas
We gotta show
Nous devons montrer
What we're all about team
De quoi nous sommes capables
Work together
Travaillons ensemble
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make your mark
Pour laisser ta marque
History will know
L'histoire saura
Who we are
Qui nous sommes
This is the last game
C'est le dernier match
So make it count
Alors donne tout
It's now or never
C'est maintenant ou jamais
This is the last time
C'est la dernière fois
To get it right
Pour bien faire
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make it or not
Pour réussir ou pas
We gotta show
Nous devons montrer
What we're all about
De quoi nous sommes capables
Work together
Travaillons ensemble
This is the last chance
C'est la dernière chance
To make your mark
Pour laisser ta marque
History will know
L'histoire saura
Who we are
Qui nous sommes
This is the last game
C'est le dernier match
So make it count
Alors donne tout
It's now or never
C'est maintenant ou jamais
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Sechzehn, sechzehn, sechzehn Minuten übrig
Better get it done
Besser, es wird erledigt
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Sechzehn, sechzehn, sechzehn weitere Minuten
Get ready, game on
Macht euch bereit, Spiel an
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Sechzehn, sechzehn, sechzehn Minuten übrig
Running out of time
Die Zeit läuft ab
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Sechzehn, sechzehn, sechzehn weitere Minuten
It's on the line
Es steht auf dem Spiel
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Sechzehn, sechzehn, sechzehn Minuten übrig
Gotta get it done
Es muss erledigt werden
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Sechzehn, sechzehn, sechzehn weitere Minuten
'Til we're number one
Bis wir die Nummer eins sind
(Let's go team)
(Los geht's, Team)
Gotta get it together
Wir müssen uns zusammenreißen
Yeah, pull up and shoot, score
Ja, zieh hoch und schieß, Tor
Are you ready, are you with me
Bist du bereit, bist du bei mir
Team, team, team, yeah
Team, team, team, ja
Shake'em with the crossover (wild cats)
Überrasche sie mit dem Crossover (Wildkatzen)
Tell me what are we here for (to win)
Sag mir, warum wir hier sind (um zu gewinnen)
'Cause we know we're the best team
Denn wir wissen, dass wir das beste Team sind
(Come on boys, come on boys, come on)
(Kommt schon Jungs, kommt schon Jungs, los geht's)
The way we play tonight
Die Art, wie wir heute Abend spielen
Is what we leave behind (that's right)
Ist das, was wir hinterlassen (genau)
It all comes down to right now
Es kommt jetzt darauf an
It's up to us, (let's go)
Es liegt an uns, (los geht's)
So what we're gonna be (gonna be)
Also, was wir sein werden (werden)
T-E-A-M team
T-E-A-M Team
Gotta work it out
Wir müssen es schaffen
Turning on (come on)
Schaltet ein (los geht's)
This is the last time
Das ist das letzte Mal
To get it right
Um es richtig zu machen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make it or not
Es zu schaffen oder nicht
We gotta show
Wir müssen zeigen
What we're all about
Worum es uns geht
Work together
Arbeiten zusammen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make your mark
Deine Spuren zu hinterlassen
History will know
Die Geschichte wird wissen
Who we are
Wer wir sind
This is the last game
Das ist das letzte Spiel
So make it count
Also mach es zählen
It's now or never
Es ist jetzt oder nie
W-I-L-D (out of bounds)
W-I-L-D (außerhalb der Grenzen)
Wildcats
Wildkatzen
You know, come on
Ihr wisst, kommt schon
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Wildkatzen
Come on, come on
Kommt schon, kommt schon
West high knights, hey
West High Knights, hey
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
Ja, wir machen es richtig (oh ja)
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Wildkatzen
It's now the time
Jetzt ist die Zeit
Gotta get inside, downlow
Wir müssen rein, unten
In the pain now shoot, score (defense)
Im Schmerz jetzt schießen, Tor (Verteidigung)
We gotta work it together
Wir müssen zusammenarbeiten
Gimme the ball
Gib mir den Ball
Gimme the ball
Gib mir den Ball
Gimme the ball
Gib mir den Ball
Fastbreak (keep the ball in control)
Schnellangriff (behaltet die Kontrolle über den Ball)
Let it fly from downtown (three, four)
Lass es von der Innenstadt fliegen (drei, vier)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
Zeig ihnen, dass wir es besser können (keine Chance, los los los)
(Come on boys, wildcats)
(Kommt schon Jungs, Wildkatzen)
The way we play tonight
Die Art, wie wir heute Abend spielen
Is what we leave behind (that's right)
Ist das, was wir hinterlassen (genau)
It all comes down to right now
Es kommt jetzt darauf an
It's up to us (let's go)
Es liegt an uns (los geht's)
So what we're gonna be (gonna be)
Also, was wir sein werden (werden)
T-E-A-M team
T-E-A-M Team
Gotta work it out
Wir müssen es schaffen
Turning on (come on)
Schaltet ein (los geht's)
This is the last time
Das ist das letzte Mal
To get it right
Um es richtig zu machen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make it or not
Es zu schaffen oder nicht
We gotta show
Wir müssen zeigen
What we're all about team
Worum es uns geht
Work together
Arbeiten zusammen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make your mark
Deine Spuren zu hinterlassen
History will know
Die Geschichte wird wissen
Who we are
Wer wir sind
This is the last game
Das ist das letzte Spiel
So make it count
Also mach es zählen
It's now or never
Es ist jetzt oder nie
Right now I can hardly breath
Gerade jetzt kann ich kaum atmen
Ooh, you can do it just know that I believe
Ooh, du kannst es schaffen, ich glaube nur daran
And that's all I really need
Und das ist alles, was ich wirklich brauche
Then come on
Dann komm schon
Make me strong
Mach mich stark
It's time to turn it up, game on
Es ist Zeit, es aufzudrehen, Spiel an
Wildcats, go tear it up
Wildkatzen, reißt es auf
Go wildcats, we're number one
Los Wildkatzen, wir sind die Nummer eins
Hey wildcats, we're the champions
Hey Wildkatzen, wir sind die Meister
Go, go, go, go, go
Los, los, los, los, los
Oh, team, oh
Oh Team, oh
West high knights, hey
West High Knights, hey
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
Ja, wir leisten Widerstand (Wildkatzen)
We'll never quit it, gonna win it
Wir werden nie aufgeben, wir werden es schaffen
Let me hear you say
Lass mich dich sagen hören
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
This is the last time
Das ist das letzte Mal
To get it right
Um es richtig zu machen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make it or not
Es zu schaffen oder nicht
We gotta show
Wir müssen zeigen
What we're all about team
Worum es uns geht
Work together
Arbeiten zusammen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make your mark
Deine Spuren zu hinterlassen
History will know
Die Geschichte wird wissen
Who we are
Wer wir sind
This is the last game
Das ist das letzte Spiel
So make it count
Also mach es zählen
It's now or never
Es ist jetzt oder nie
This is the last time
Das ist das letzte Mal
To get it right
Um es richtig zu machen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make it or not
Es zu schaffen oder nicht
We gotta show
Wir müssen zeigen
What we're all about
Worum es uns geht
Work together
Arbeiten zusammen
This is the last chance
Das ist die letzte Chance
To make your mark
Deine Spuren zu hinterlassen
History will know
Die Geschichte wird wissen
Who we are
Wer wir sind
This is the last game
Das ist das letzte Spiel
So make it count
Also mach es zählen
It's now or never
Es ist jetzt oder nie
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Enam belas, enam belas, enam belas menit tersisa
Better get it done
Lebih baik selesaikan
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Enam belas, enam belas, enam belas menit lagi
Get ready, game on
Bersiaplah, permainan dimulai
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Enam belas, enam belas, enam belas menit tersisa
Running out of time
Waktu hampir habis
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Enam belas, enam belas, enam belas menit lagi
It's on the line
Ini menentukan
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
Enam belas, enam belas, enam belas menit tersisa
Gotta get it done
Harus selesai
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
Enam belas, enam belas, enam belas menit lagi
'Til we're number one
Hingga kita nomor satu
(Let's go team)
(Ayo tim)
Gotta get it together
Harus bersatu
Yeah, pull up and shoot, score
Ya, maju dan tembak, skor
Are you ready, are you with me
Apakah kamu siap, apakah kamu bersamaku
Team, team, team, yeah
Tim, tim, tim, ya
Shake'em with the crossover (wild cats)
Kalahkan mereka dengan crossover (kucing liar)
Tell me what are we here for (to win)
Katakan mengapa kita di sini (untuk menang)
'Cause we know we're the best team
Karena kita tahu kita tim terbaik
(Come on boys, come on boys, come on)
(Ayo anak laki-laki, ayo anak laki-laki, ayo)
The way we play tonight
Cara kita bermain malam ini
Is what we leave behind (that's right)
Adalah apa yang kita tinggalkan (benar)
It all comes down to right now
Semua bergantung pada saat ini
It's up to us, (let's go)
Terserah kita, (ayo)
So what we're gonna be (gonna be)
Jadi apa yang akan kita jadi (akan jadi)
T-E-A-M team
T-I-M tim
Gotta work it out
Harus diusahakan
Turning on (come on)
Menyalakan (ayo)
This is the last time
Ini adalah kesempatan terakhir
To get it right
Untuk melakukannya dengan benar
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make it or not
Untuk berhasil atau tidak
We gotta show
Kita harus menunjukkan
What we're all about
Apa yang kita semua tentang
Work together
Bekerja bersama
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make your mark
Untuk membuat tanda
History will know
Sejarah akan tahu
Who we are
Siapa kita
This is the last game
Ini adalah permainan terakhir
So make it count
Jadi buatlah berharga
It's now or never
Sekarang atau tidak sama sekali
W-I-L-D (out of bounds)
W-I-L-D (di luar batas)
Wildcats
Kucing liar
You know, come on
Kamu tahu, ayo
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Kucing liar
Come on, come on
Ayo, ayo
West high knights, hey
Ksatria sekolah tinggi barat, hei
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
Ya, kita melakukannya dengan benar (oh ya)
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
Kucing liar
It's now the time
Sekarang waktunya
Gotta get inside, downlow
Harus masuk ke dalam, rendah
In the pain now shoot, score (defense)
Di rasa sakit sekarang tembak, skor (pertahanan)
We gotta work it together
Kita harus bekerja bersama
Gimme the ball
Berikan aku bola
Gimme the ball
Berikan aku bola
Gimme the ball
Berikan aku bola
Fastbreak (keep the ball in control)
Serangan cepat (jaga bola terkendali)
Let it fly from downtown (three, four)
Biarkan terbang dari pusat kota (tiga, empat)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
Tunjukkan mereka kita bisa melakukannya lebih baik (tidak mungkin, ayo ayo ayo)
(Come on boys, wildcats)
(Ayo anak laki-laki, kucing liar)
The way we play tonight
Cara kita bermain malam ini
Is what we leave behind (that's right)
Adalah apa yang kita tinggalkan (benar)
It all comes down to right now
Semua bergantung pada saat ini
It's up to us (let's go)
Terserah kita (ayo)
So what we're gonna be (gonna be)
Jadi apa yang akan kita jadi (akan jadi)
T-E-A-M team
T-I-M tim
Gotta work it out
Harus diusahakan
Turning on (come on)
Menyalakan (ayo)
This is the last time
Ini adalah kesempatan terakhir
To get it right
Untuk melakukannya dengan benar
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make it or not
Untuk berhasil atau tidak
We gotta show
Kita harus menunjukkan
What we're all about team
Apa yang kita semua tentang tim
Work together
Bekerja bersama
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make your mark
Untuk membuat tanda
History will know
Sejarah akan tahu
Who we are
Siapa kita
This is the last game
Ini adalah permainan terakhir
So make it count
Jadi buatlah berharga
It's now or never
Sekarang atau tidak sama sekali
Right now I can hardly breath
Saat ini aku hampir tidak bisa bernapas
Ooh, you can do it just know that I believe
Ooh, kamu bisa melakukannya hanya tahu bahwa aku percaya
And that's all I really need
Dan itu semua yang aku butuhkan
Then come on
Lalu ayo
Make me strong
Buat aku kuat
It's time to turn it up, game on
Saatnya untuk menghidupkannya, permainan dimulai
Wildcats, go tear it up
Kucing liar, pergi robek itu
Go wildcats, we're number one
Pergi kucing liar, kita nomor satu
Hey wildcats, we're the champions
Hei kucing liar, kita juara
Go, go, go, go, go
Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi
Oh, team, oh
Oh tim, oh
West high knights, hey
Ksatria sekolah tinggi barat, hei
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
Ya, kita memberikan perlawanan (kucing liar)
We'll never quit it, gonna win it
Kita tidak akan pernah menyerah, akan memenangkannya
Let me hear you say
Biarkan aku mendengar kamu berkata
Hey hey hey hey hey
Hei hei hei hei hei
This is the last time
Ini adalah kesempatan terakhir
To get it right
Untuk melakukannya dengan benar
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make it or not
Untuk berhasil atau tidak
We gotta show
Kita harus menunjukkan
What we're all about team
Apa yang kita semua tentang tim
Work together
Bekerja bersama
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make your mark
Untuk membuat tanda
History will know
Sejarah akan tahu
Who we are
Siapa kita
This is the last game
Ini adalah permainan terakhir
So make it count
Jadi buatlah berharga
It's now or never
Sekarang atau tidak sama sekali
This is the last time
Ini adalah kesempatan terakhir
To get it right
Untuk melakukannya dengan benar
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make it or not
Untuk berhasil atau tidak
We gotta show
Kita harus menunjukkan
What we're all about
Apa yang kita semua tentang
Work together
Bekerja bersama
This is the last chance
Ini adalah kesempatan terakhir
To make your mark
Untuk membuat tanda
History will know
Sejarah akan tahu
Who we are
Siapa kita
This is the last game
Ini adalah permainan terakhir
So make it count
Jadi buatlah berharga
It's now or never
Sekarang atau tidak sama sekali
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
十六,十六,还有十六分钟
Better get it done
最好抓紧完成
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
十六,十六,再多十六分钟
Get ready, game on
准备好,比赛开始
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
十六,十六,还有十六分钟
Running out of time
时间快没了
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
十六,十六,再多十六分钟
It's on the line
胜负在此一举
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left
十六,十六,还有十六分钟
Gotta get it done
必须完成
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes
十六,十六,再多十六分钟
'Til we're number one
直到我们成为第一
(Let's go team)
(加油,队伍)
Gotta get it together
必须齐心协力
Yeah, pull up and shoot, score
是的,上前投篮,得分
Are you ready, are you with me
你准备好了吗,你和我在一起吗
Team, team, team, yeah
队伍,队伍,队伍,是的
Shake'em with the crossover (wild cats)
用变向运球摆脱对手(野猫队)
Tell me what are we here for (to win)
告诉我我们为什么在这里(为了赢)
'Cause we know we're the best team
因为我们知道我们是最好的队伍
(Come on boys, come on boys, come on)
(来吧男孩们,来吧男孩们,来吧)
The way we play tonight
我们今晚的比赛方式
Is what we leave behind (that's right)
是我们留下的遗产(没错)
It all comes down to right now
一切都取决于现在
It's up to us, (let's go)
由我们决定(加油)
So what we're gonna be (gonna be)
那么我们将成为什么(将成为什么)
T-E-A-M team
团队,团队,团队
Gotta work it out
必须解决问题
Turning on (come on)
打开开关(来吧)
This is the last time
这是最后一次
To get it right
把事情做对
This is the last chance
这是最后的机会
To make it or not
成败在此一举
We gotta show
我们必须展示
What we're all about
我们团队的一切
Work together
齐心协力
This is the last chance
这是最后的机会
To make your mark
留下你的印记
History will know
历史将记住
Who we are
我们是谁
This is the last game
这是最后一场比赛
So make it count
所以要让它有价值
It's now or never
现在或永不
W-I-L-D (out of bounds)
W-I-L-D(界外)
Wildcats
野猫队
You know, come on
你知道的,来吧
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
野猫队
Come on, come on
来吧,来吧
West high knights, hey
西高骑士,嘿
Yeah, we're doing it right (oh, yeah)
是的,我们做得对(哦耶)
W-I-L-D
W-I-L-D
Wildcats
野猫队
It's now the time
现在是时候了
Gotta get inside, downlow
必须进入内线,低位
In the pain now shoot, score (defense)
现在在痛苦中投篮,得分(防守)
We gotta work it together
我们必须一起努力
Gimme the ball
给我球
Gimme the ball
给我球
Gimme the ball
给我球
Fastbreak (keep the ball in control)
快攻(保持球的控制)
Let it fly from downtown (three, four)
从市中心放飞(三分,四分)
Show'em we can do it better (no way, go go go)
展示我们能做得更好(不可能,加油加油加油)
(Come on boys, wildcats)
(来吧男孩们,野猫队)
The way we play tonight
我们今晚的比赛方式
Is what we leave behind (that's right)
是我们留下的遗产(没错)
It all comes down to right now
一切都取决于现在
It's up to us (let's go)
由我们决定(加油)
So what we're gonna be (gonna be)
那么我们将成为什么(将成为什么)
T-E-A-M team
团队,团队,团队
Gotta work it out
必须解决问题
Turning on (come on)
打开开关(来吧)
This is the last time
这是最后一次
To get it right
把事情做对
This is the last chance
这是最后的机会
To make it or not
成败在此一举
We gotta show
我们必须展示
What we're all about team
我们团队的一切
Work together
齐心协力
This is the last chance
这是最后的机会
To make your mark
留下你的印记
History will know
历史将记住
Who we are
我们是谁
This is the last game
这是最后一场比赛
So make it count
所以要让它有价值
It's now or never
现在或永不
Right now I can hardly breath
现在我几乎无法呼吸
Ooh, you can do it just know that I believe
哦,你能做到,只要知道我相信你
And that's all I really need
这就是我真正需要的
Then come on
那么来吧
Make me strong
让我变得坚强
It's time to turn it up, game on
是时候加大力度,比赛开始
Wildcats, go tear it up
野猫队,去撕碎他们
Go wildcats, we're number one
加油野猫队,我们是第一
Hey wildcats, we're the champions
嘿野猫队,我们是冠军
Go, go, go, go, go
加油,加油,加油,加油,加油
Oh, team, oh
哦队伍,哦
West high knights, hey
西高骑士,嘿
Yeah, we're putting up a fight (wildcats)
是的,我们正在奋力一搏(野猫队)
We'll never quit it, gonna win it
我们永不放弃,一定会赢
Let me hear you say
让我听到你说
Hey hey hey hey hey
嘿嘿嘿嘿嘿
This is the last time
这是最后一次
To get it right
把事情做对
This is the last chance
这是最后的机会
To make it or not
成败在此一举
We gotta show
我们必须展示
What we're all about team
我们团队的一切
Work together
齐心协力
This is the last chance
这是最后的机会
To make your mark
留下你的印记
History will know
历史将记住
Who we are
我们是谁
This is the last game
这是最后一场比赛
So make it count
所以要让它有价值
It's now or never
现在或永不
This is the last time
这是最后一次
To get it right
把事情做对
This is the last chance
这是最后的机会
To make it or not
成败在此一举
We gotta show
我们必须展示
What we're all about
我们的一切
Work together
齐心协力
This is the last chance
这是最后的机会
To make your mark
留下你的印记
History will know
历史将记住
Who we are
我们是谁
This is the last game
这是最后一场比赛
So make it count
所以要让它有价值
It's now or never
现在或永不

Curiosità sulla canzone Now or Never di High School Musical Cast

Quando è stata rilasciata la canzone “Now or Never” di High School Musical Cast?
La canzone Now or Never è stata rilasciata nel 2008, nell’album “High School Musical 3: Senior Year”.
Chi ha composto la canzone “Now or Never” di di High School Musical Cast?
La canzone “Now or Never” di di High School Musical Cast è stata composta da Matthew Gerrard, Robert Nevil.

Canzoni più popolari di High School Musical Cast

Altri artisti di Dance pop