Rafa Show, Jaffinha Compositor, Marcos Levy, Luan Rodrigues, Juarez Pires de Moura Neto
Pra não machucar o seu coração
Vou evitar de sair e beijar por consideração
Se eu te fiz chorar com a minha decisão
Mas vou respeitar seu processo de superação
Só que a verdade (senhoras e senhores, Gustavo Mioto)
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém
Depois que a gente terminou eu não 'to bem (Gustavo Mioto!)
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Mas eu sou um ex fiel
Um ex fiel
Um ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Mas eu sou um ex fiel
Um ex fiel
Um ex fiel
São Paulo joga a mão no céu
Bate na palma da mão, eu quero ver vocês cantando assim
Henrique e Diego e Gustavo Mioto, rapaz (Gustavo Mioto!)
Aí tem que respeitar
Vem que vem (assim)
Só que a verdade
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém (e o que?)
Depois que a gente terminou eu não 'to bem, vem
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Mas eu sou um ex fiel
Um ex fiel
Um ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Mas eu sou um ex fiel
Um ex fiel
Um ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Mas eu sou um ex fiel
Um ex fiel
Um ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Mas eu sou um ex fiel
Um ex fiel
Um ex fiel
Eu quero ouvir barulho aqui pra Gustavo Mioto
Henrique e Diego (mas eu sou um ex fiel)
Um ex fiel
Um ex fiel
Não adianta, até depois eu sou fiel (ex fiel)
Pra não machucar o seu coração
Per non ferire il tuo cuore
Vou evitar de sair e beijar por consideração
Eviterò di uscire e baciare per considerazione
Se eu te fiz chorar com a minha decisão
Se ti ho fatto piangere con la mia decisione
Mas vou respeitar seu processo de superação
Ma rispetterò il tuo processo di superamento
Só que a verdade (senhoras e senhores, Gustavo Mioto)
Ma la verità (signore e signori, Gustavo Mioto)
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém
È che non riesco a coinvolgermi con nessun altro
Depois que a gente terminou eu não 'to bem (Gustavo Mioto!)
Dopo che abbiamo rotto non sto bene (Gustavo Mioto!)
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Non mancano bocche che vogliono baciare la mia bocca
Nem convites pra passar a noite no motel
Né inviti a passare la notte in motel
Mas eu sou um ex fiel
Ma io sono un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Non mancano bocche che vogliono baciare la mia bocca
Nem convites pra passar a noite no motel
Né inviti a passare la notte in motel
Mas eu sou um ex fiel
Ma io sono un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
São Paulo joga a mão no céu
San Paolo alza le mani al cielo
Bate na palma da mão, eu quero ver vocês cantando assim
Batti le mani, voglio vedervi cantare così
Henrique e Diego e Gustavo Mioto, rapaz (Gustavo Mioto!)
Henrique e Diego e Gustavo Mioto, ragazzo (Gustavo Mioto!)
Aí tem que respeitar
Devi rispettare
Vem que vem (assim)
Vieni che vieni (così)
Só que a verdade
Ma la verità
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém (e o que?)
È che non riesco a coinvolgermi con nessun altro (e cosa?)
Depois que a gente terminou eu não 'to bem, vem
Dopo che abbiamo rotto non sto bene, vieni
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Non mancano bocche che vogliono baciare la mia bocca
Nem convites pra passar a noite no motel
Né inviti a passare la notte in motel
Mas eu sou um ex fiel
Ma io sono un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Non mancano bocche che vogliono baciare la mia bocca
Nem convites pra passar a noite no motel
Né inviti a passare la notte in motel
Mas eu sou um ex fiel
Ma io sono un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Non mancano bocche che vogliono baciare la mia bocca
Nem convites pra passar a noite no motel
Né inviti a passare la notte in motel
Mas eu sou um ex fiel
Ma io sono un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Non mancano bocche che vogliono baciare la mia bocca
Nem convites pra passar a noite no motel
Né inviti a passare la notte in motel
Mas eu sou um ex fiel
Ma io sono un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Eu quero ouvir barulho aqui pra Gustavo Mioto
Voglio sentire rumore qui per Gustavo Mioto
Henrique e Diego (mas eu sou um ex fiel)
Henrique e Diego (ma io sono un ex fedele)
Um ex fiel
Un ex fedele
Um ex fiel
Un ex fedele
Não adianta, até depois eu sou fiel (ex fiel)
Non serve, anche dopo sono fedele (ex fedele)
Pra não machucar o seu coração
To not hurt your heart
Vou evitar de sair e beijar por consideração
I'll avoid going out and kissing out of consideration
Se eu te fiz chorar com a minha decisão
If I made you cry with my decision
Mas vou respeitar seu processo de superação
But I will respect your overcoming process
Só que a verdade (senhoras e senhores, Gustavo Mioto)
But the truth (ladies and gentlemen, Gustavo Mioto)
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém
Is that I can't get involved with anyone else
Depois que a gente terminou eu não 'to bem (Gustavo Mioto!)
After we broke up I'm not well (Gustavo Mioto!)
Não falta boca querendo beijar a minha boca
There's no shortage of mouths wanting to kiss my mouth
Nem convites pra passar a noite no motel
Nor invitations to spend the night at the motel
Mas eu sou um ex fiel
But I am a faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
There's no shortage of mouths wanting to kiss my mouth
Nem convites pra passar a noite no motel
Nor invitations to spend the night at the motel
Mas eu sou um ex fiel
But I am a faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
São Paulo joga a mão no céu
Sao Paulo throws its hand in the sky
Bate na palma da mão, eu quero ver vocês cantando assim
Clap your hands, I want to see you singing like this
Henrique e Diego e Gustavo Mioto, rapaz (Gustavo Mioto!)
Henrique and Diego and Gustavo Mioto, man (Gustavo Mioto!)
Aí tem que respeitar
You have to respect that
Vem que vem (assim)
Come on (like this)
Só que a verdade
But the truth
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém (e o que?)
Is that I can't get involved with anyone else (and what?)
Depois que a gente terminou eu não 'to bem, vem
After we broke up I'm not well, come
Não falta boca querendo beijar a minha boca
There's no shortage of mouths wanting to kiss my mouth
Nem convites pra passar a noite no motel
Nor invitations to spend the night at the motel
Mas eu sou um ex fiel
But I am a faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
There's no shortage of mouths wanting to kiss my mouth
Nem convites pra passar a noite no motel
Nor invitations to spend the night at the motel
Mas eu sou um ex fiel
But I am a faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
There's no shortage of mouths wanting to kiss my mouth
Nem convites pra passar a noite no motel
Nor invitations to spend the night at the motel
Mas eu sou um ex fiel
But I am a faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
There's no shortage of mouths wanting to kiss my mouth
Nem convites pra passar a noite no motel
Nor invitations to spend the night at the motel
Mas eu sou um ex fiel
But I am a faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Eu quero ouvir barulho aqui pra Gustavo Mioto
I want to hear noise here for Gustavo Mioto
Henrique e Diego (mas eu sou um ex fiel)
Henrique and Diego (but I am a faithful ex)
Um ex fiel
A faithful ex
Um ex fiel
A faithful ex
Não adianta, até depois eu sou fiel (ex fiel)
It's no use, even afterwards I am faithful (faithful ex)
Pra não machucar o seu coração
Para no lastimar tu corazón
Vou evitar de sair e beijar por consideração
Evitaré salir y besar por consideración
Se eu te fiz chorar com a minha decisão
Si te hice llorar con mi decisión
Mas vou respeitar seu processo de superação
Pero respetaré tu proceso de superación
Só que a verdade (senhoras e senhores, Gustavo Mioto)
Pero la verdad (damas y caballeros, Gustavo Mioto)
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém
Es que no puedo involucrarme con nadie más
Depois que a gente terminou eu não 'to bem (Gustavo Mioto!)
Después de que terminamos, no estoy bien (¡Gustavo Mioto!)
Não falta boca querendo beijar a minha boca
No faltan bocas queriendo besar mi boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni invitaciones para pasar la noche en el motel
Mas eu sou um ex fiel
Pero yo soy un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
No faltan bocas queriendo besar mi boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni invitaciones para pasar la noche en el motel
Mas eu sou um ex fiel
Pero yo soy un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
São Paulo joga a mão no céu
São Paulo levanta la mano al cielo
Bate na palma da mão, eu quero ver vocês cantando assim
Aplaudan, quiero verlos cantando así
Henrique e Diego e Gustavo Mioto, rapaz (Gustavo Mioto!)
Henrique y Diego y Gustavo Mioto, chico (¡Gustavo Mioto!)
Aí tem que respeitar
Hay que respetar eso
Vem que vem (assim)
Ven que ven (así)
Só que a verdade
Pero la verdad
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém (e o que?)
Es que no puedo involucrarme con nadie más (¿y qué?)
Depois que a gente terminou eu não 'to bem, vem
Después de que terminamos, no estoy bien, ven
Não falta boca querendo beijar a minha boca
No faltan bocas queriendo besar mi boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni invitaciones para pasar la noche en el motel
Mas eu sou um ex fiel
Pero yo soy un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
No faltan bocas queriendo besar mi boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni invitaciones para pasar la noche en el motel
Mas eu sou um ex fiel
Pero yo soy un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
No faltan bocas queriendo besar mi boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni invitaciones para pasar la noche en el motel
Mas eu sou um ex fiel
Pero yo soy un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Não falta boca querendo beijar a minha boca
No faltan bocas queriendo besar mi boca
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni invitaciones para pasar la noche en el motel
Mas eu sou um ex fiel
Pero yo soy un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Eu quero ouvir barulho aqui pra Gustavo Mioto
Quiero escuchar ruido aquí para Gustavo Mioto
Henrique e Diego (mas eu sou um ex fiel)
Henrique y Diego (pero yo soy un ex fiel)
Um ex fiel
Un ex fiel
Um ex fiel
Un ex fiel
Não adianta, até depois eu sou fiel (ex fiel)
No sirve de nada, incluso después sigo siendo fiel (ex fiel)
Pra não machucar o seu coração
Pour ne pas blesser ton cœur
Vou evitar de sair e beijar por consideração
Je vais éviter de sortir et d'embrasser par considération
Se eu te fiz chorar com a minha decisão
Si je t'ai fait pleurer avec ma décision
Mas vou respeitar seu processo de superação
Mais je vais respecter ton processus de surmontage
Só que a verdade (senhoras e senhores, Gustavo Mioto)
Mais la vérité (mesdames et messieurs, Gustavo Mioto)
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém
C'est que je ne peux pas m'impliquer avec quelqu'un d'autre
Depois que a gente terminou eu não 'to bem (Gustavo Mioto!)
Depuis que nous avons rompu, je ne vais pas bien (Gustavo Mioto!)
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Il ne manque pas de bouches voulant embrasser ma bouche
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni d'invitations à passer la nuit à l'hôtel
Mas eu sou um ex fiel
Mais je suis un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Il ne manque pas de bouches voulant embrasser ma bouche
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni d'invitations à passer la nuit à l'hôtel
Mas eu sou um ex fiel
Mais je suis un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
São Paulo joga a mão no céu
São Paulo lève la main au ciel
Bate na palma da mão, eu quero ver vocês cantando assim
Frappe dans la paume de la main, je veux vous voir chanter ainsi
Henrique e Diego e Gustavo Mioto, rapaz (Gustavo Mioto!)
Henrique et Diego et Gustavo Mioto, mec (Gustavo Mioto!)
Aí tem que respeitar
Il faut respecter
Vem que vem (assim)
Viens que viens (ainsi)
Só que a verdade
Mais la vérité
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém (e o que?)
C'est que je ne peux pas m'impliquer avec quelqu'un d'autre (et quoi?)
Depois que a gente terminou eu não 'to bem, vem
Depuis que nous avons rompu, je ne vais pas bien, viens
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Il ne manque pas de bouches voulant embrasser ma bouche
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni d'invitations à passer la nuit à l'hôtel
Mas eu sou um ex fiel
Mais je suis un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Il ne manque pas de bouches voulant embrasser ma bouche
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni d'invitations à passer la nuit à l'hôtel
Mas eu sou um ex fiel
Mais je suis un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Il ne manque pas de bouches voulant embrasser ma bouche
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni d'invitations à passer la nuit à l'hôtel
Mas eu sou um ex fiel
Mais je suis un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Il ne manque pas de bouches voulant embrasser ma bouche
Nem convites pra passar a noite no motel
Ni d'invitations à passer la nuit à l'hôtel
Mas eu sou um ex fiel
Mais je suis un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Eu quero ouvir barulho aqui pra Gustavo Mioto
Je veux entendre du bruit ici pour Gustavo Mioto
Henrique e Diego (mas eu sou um ex fiel)
Henrique et Diego (mais je suis un ex fidèle)
Um ex fiel
Un ex fidèle
Um ex fiel
Un ex fidèle
Não adianta, até depois eu sou fiel (ex fiel)
Ça ne sert à rien, même après je suis fidèle (ex fidèle)
Pra não machucar o seu coração
Um dein Herz nicht zu verletzen
Vou evitar de sair e beijar por consideração
Werde ich vermeiden, auszugehen und aus Rücksicht zu küssen
Se eu te fiz chorar com a minha decisão
Wenn ich dich mit meiner Entscheidung zum Weinen gebracht habe
Mas vou respeitar seu processo de superação
Aber ich werde deinen Überwindungsprozess respektieren
Só que a verdade (senhoras e senhores, Gustavo Mioto)
Aber die Wahrheit ist (Damen und Herren, Gustavo Mioto)
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém
Dass ich mich nicht mehr mit jemand anderem einlassen kann
Depois que a gente terminou eu não 'to bem (Gustavo Mioto!)
Seit wir Schluss gemacht haben, geht es mir nicht gut (Gustavo Mioto!)
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Es mangelt nicht an Mündern, die meinen Mund küssen wollen
Nem convites pra passar a noite no motel
Noch Einladungen, die Nacht im Motel zu verbringen
Mas eu sou um ex fiel
Aber ich bin ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Es mangelt nicht an Mündern, die meinen Mund küssen wollen
Nem convites pra passar a noite no motel
Noch Einladungen, die Nacht im Motel zu verbringen
Mas eu sou um ex fiel
Aber ich bin ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
São Paulo joga a mão no céu
São Paulo, hebt die Hände in den Himmel
Bate na palma da mão, eu quero ver vocês cantando assim
Klatscht in die Hände, ich will euch so singen hören
Henrique e Diego e Gustavo Mioto, rapaz (Gustavo Mioto!)
Henrique und Diego und Gustavo Mioto, Junge (Gustavo Mioto!)
Aí tem que respeitar
Das muss man respektieren
Vem que vem (assim)
Komm schon, komm schon (so)
Só que a verdade
Aber die Wahrheit ist
É que eu não consigo me envolver com mais ninguém (e o que?)
Dass ich mich nicht mehr mit jemand anderem einlassen kann (und was?)
Depois que a gente terminou eu não 'to bem, vem
Seit wir Schluss gemacht haben, geht es mir nicht gut, komm
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Es mangelt nicht an Mündern, die meinen Mund küssen wollen
Nem convites pra passar a noite no motel
Noch Einladungen, die Nacht im Motel zu verbringen
Mas eu sou um ex fiel
Aber ich bin ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Es mangelt nicht an Mündern, die meinen Mund küssen wollen
Nem convites pra passar a noite no motel
Noch Einladungen, die Nacht im Motel zu verbringen
Mas eu sou um ex fiel
Aber ich bin ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Es mangelt nicht an Mündern, die meinen Mund küssen wollen
Nem convites pra passar a noite no motel
Noch Einladungen, die Nacht im Motel zu verbringen
Mas eu sou um ex fiel
Aber ich bin ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Não falta boca querendo beijar a minha boca
Es mangelt nicht an Mündern, die meinen Mund küssen wollen
Nem convites pra passar a noite no motel
Noch Einladungen, die Nacht im Motel zu verbringen
Mas eu sou um ex fiel
Aber ich bin ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Eu quero ouvir barulho aqui pra Gustavo Mioto
Ich will hier Lärm für Gustavo Mioto hören
Henrique e Diego (mas eu sou um ex fiel)
Henrique und Diego (aber ich bin ein treuer Ex)
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Um ex fiel
Ein treuer Ex
Não adianta, até depois eu sou fiel (ex fiel)
Es nützt nichts, auch danach bin ich treu (treuer Ex)