Hundert Prozent

Irma Holder, Jean Frankfurter

Testi Traduzione

Du kennst meine Träume
So wie sie kein anderer kennt
Doch kennst du auch die Sehnsucht
Die in meinem Herzen brennt
Manchmal hab' ich kleine Zweifel
Vielleicht lieb' ich dich zu sehr
Ich will dich (ich will dich)
Und von dir (und von dir)
Immer mehr

Ich will alles oder gar nichts
Will hundert Prozent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Uns irgendwann trennt
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Und sie findet dich
Wo du auch immer bist
Will mit dir leben
Für jetzt und für immer
Mein Liebe, die kennt
Nur hundert Prozent

Barfuß durch das Feuer
Würd' ich immer mit dir gehen
Und ich möchte' in deinen Augen
Meine schönsten Träume sehen
Ich bin hoch mit dir geflogen
Und bin mit dir aufgewacht
Doch ich will (doch ich will)
Von dir mehr (von dir mehr)
Als die Nacht

Ich will alles oder gar nichts
Will hundert Prozent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Uns irgendwann trennt
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Und sie findet dich
Wo du auch immer bist
Will mit dir leben
Für jetzt und für immer
Mein Liebe, die kennt
Nur hundert Prozent

Und wenn du morgen gehst
Geht mein Herz mit dir
Doch deine Liebe bleibt immer bei mir

Ich will alles oder gar nichts
Will hundert Prozent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Uns irgendwann trennt
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Und sie findet dich
Wo du auch immer bist
Will mit dir leben
Für jetzt und für immer
Mein Liebe, die kennt
Nur hundert Prozent

Du kennst meine Träume
Conosci i miei sogni
So wie sie kein anderer kennt
Come nessun altro li conosce
Doch kennst du auch die Sehnsucht
Ma conosci anche il desiderio
Die in meinem Herzen brennt
Che brucia nel mio cuore
Manchmal hab' ich kleine Zweifel
A volte ho piccoli dubbi
Vielleicht lieb' ich dich zu sehr
Forse ti amo troppo
Ich will dich (ich will dich)
Ti voglio (ti voglio)
Und von dir (und von dir)
E da te (e da te)
Immer mehr
Sempre di più
Ich will alles oder gar nichts
Voglio tutto o niente
Will hundert Prozent
Voglio il cento per cento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Può essere che questa follia
Uns irgendwann trennt
Ci separi un giorno
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Il mio desiderio non ti perderà mai
Und sie findet dich
E ti troverà
Wo du auch immer bist
Dovunque tu sia
Will mit dir leben
Voglio vivere con te
Für jetzt und für immer
Per ora e per sempre
Mein Liebe, die kennt
Il mio amore, conosce
Nur hundert Prozent
Solo il cento per cento
Barfuß durch das Feuer
A piedi nudi attraverso il fuoco
Würd' ich immer mit dir gehen
Andrei sempre con te
Und ich möchte' in deinen Augen
E vorrei vedere nei tuoi occhi
Meine schönsten Träume sehen
I miei sogni più belli
Ich bin hoch mit dir geflogen
Sono volato alto con te
Und bin mit dir aufgewacht
E mi sono svegliato con te
Doch ich will (doch ich will)
Ma voglio (ma voglio)
Von dir mehr (von dir mehr)
Da te più (da te più)
Als die Nacht
Della notte
Ich will alles oder gar nichts
Voglio tutto o niente
Will hundert Prozent
Voglio il cento per cento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Può essere che questa follia
Uns irgendwann trennt
Ci separi un giorno
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Il mio desiderio non ti perderà mai
Und sie findet dich
E ti troverà
Wo du auch immer bist
Dovunque tu sia
Will mit dir leben
Voglio vivere con te
Für jetzt und für immer
Per ora e per sempre
Mein Liebe, die kennt
Il mio amore, conosce
Nur hundert Prozent
Solo il cento per cento
Und wenn du morgen gehst
E se te ne vai domani
Geht mein Herz mit dir
Il mio cuore va con te
Doch deine Liebe bleibt immer bei mir
Ma il tuo amore rimarrà sempre con me
Ich will alles oder gar nichts
Voglio tutto o niente
Will hundert Prozent
Voglio il cento per cento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Può essere che questa follia
Uns irgendwann trennt
Ci separi un giorno
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Il mio desiderio non ti perderà mai
Und sie findet dich
E ti troverà
Wo du auch immer bist
Dovunque tu sia
Will mit dir leben
Voglio vivere con te
Für jetzt und für immer
Per ora e per sempre
Mein Liebe, die kennt
Il mio amore, conosce
Nur hundert Prozent
Solo il cento per cento
Du kennst meine Träume
Conheces os meus sonhos
So wie sie kein anderer kennt
Como ninguém mais conhece
Doch kennst du auch die Sehnsucht
Mas conheces também o desejo
Die in meinem Herzen brennt
Que arde no meu coração
Manchmal hab' ich kleine Zweifel
Às vezes tenho pequenas dúvidas
Vielleicht lieb' ich dich zu sehr
Talvez eu te ame demais
Ich will dich (ich will dich)
Eu quero-te (eu quero-te)
Und von dir (und von dir)
E de ti (e de ti)
Immer mehr
Cada vez mais
Ich will alles oder gar nichts
Eu quero tudo ou nada
Will hundert Prozent
Quero cem por cento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Pode ser que esta loucura
Uns irgendwann trennt
Nos separe algum dia
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Meu desejo nunca te perderá
Und sie findet dich
E ele te encontrará
Wo du auch immer bist
Onde quer que estejas
Will mit dir leben
Quero viver contigo
Für jetzt und für immer
Agora e para sempre
Mein Liebe, die kennt
Meu amor, que conhece
Nur hundert Prozent
Apenas cem por cento
Barfuß durch das Feuer
Descalço através do fogo
Würd' ich immer mit dir gehen
Eu sempre iria contigo
Und ich möchte' in deinen Augen
E eu gostaria de ver
Meine schönsten Träume sehen
Os meus sonhos mais bonitos nos teus olhos
Ich bin hoch mit dir geflogen
Eu voei alto contigo
Und bin mit dir aufgewacht
E acordei contigo
Doch ich will (doch ich will)
Mas eu quero (mas eu quero)
Von dir mehr (von dir mehr)
De ti mais (de ti mais)
Als die Nacht
Do que a noite
Ich will alles oder gar nichts
Eu quero tudo ou nada
Will hundert Prozent
Quero cem por cento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Pode ser que esta loucura
Uns irgendwann trennt
Nos separe algum dia
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Meu desejo nunca te perderá
Und sie findet dich
E ele te encontrará
Wo du auch immer bist
Onde quer que estejas
Will mit dir leben
Quero viver contigo
Für jetzt und für immer
Agora e para sempre
Mein Liebe, die kennt
Meu amor, que conhece
Nur hundert Prozent
Apenas cem por cento
Und wenn du morgen gehst
E se fores embora amanhã
Geht mein Herz mit dir
Meu coração vai contigo
Doch deine Liebe bleibt immer bei mir
Mas o teu amor sempre ficará comigo
Ich will alles oder gar nichts
Eu quero tudo ou nada
Will hundert Prozent
Quero cem por cento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Pode ser que esta loucura
Uns irgendwann trennt
Nos separe algum dia
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Meu desejo nunca te perderá
Und sie findet dich
E ele te encontrará
Wo du auch immer bist
Onde quer que estejas
Will mit dir leben
Quero viver contigo
Für jetzt und für immer
Agora e para sempre
Mein Liebe, die kennt
Meu amor, que conhece
Nur hundert Prozent
Apenas cem por cento
Du kennst meine Träume
You know my dreams
So wie sie kein anderer kennt
As no one else does
Doch kennst du auch die Sehnsucht
But do you also know the longing
Die in meinem Herzen brennt
That burns in my heart
Manchmal hab' ich kleine Zweifel
Sometimes I have small doubts
Vielleicht lieb' ich dich zu sehr
Maybe I love you too much
Ich will dich (ich will dich)
I want you (I want you)
Und von dir (und von dir)
And from you (and from you)
Immer mehr
More and more
Ich will alles oder gar nichts
I want everything or nothing
Will hundert Prozent
I want a hundred percent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Could it be that this madness
Uns irgendwann trennt
Will separate us someday
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
My longing will never lose you
Und sie findet dich
And it finds you
Wo du auch immer bist
Wherever you are
Will mit dir leben
I want to live with you
Für jetzt und für immer
For now and forever
Mein Liebe, die kennt
My love, it knows
Nur hundert Prozent
Only a hundred percent
Barfuß durch das Feuer
Barefoot through the fire
Würd' ich immer mit dir gehen
I would always go with you
Und ich möchte' in deinen Augen
And I want to see in your eyes
Meine schönsten Träume sehen
My most beautiful dreams
Ich bin hoch mit dir geflogen
I flew high with you
Und bin mit dir aufgewacht
And woke up with you
Doch ich will (doch ich will)
But I want (but I want)
Von dir mehr (von dir mehr)
More from you (more from you)
Als die Nacht
Than the night
Ich will alles oder gar nichts
I want everything or nothing
Will hundert Prozent
I want a hundred percent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Could it be that this madness
Uns irgendwann trennt
Will separate us someday
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
My longing will never lose you
Und sie findet dich
And it finds you
Wo du auch immer bist
Wherever you are
Will mit dir leben
I want to live with you
Für jetzt und für immer
For now and forever
Mein Liebe, die kennt
My love, it knows
Nur hundert Prozent
Only a hundred percent
Und wenn du morgen gehst
And if you leave tomorrow
Geht mein Herz mit dir
My heart goes with you
Doch deine Liebe bleibt immer bei mir
But your love always stays with me
Ich will alles oder gar nichts
I want everything or nothing
Will hundert Prozent
I want a hundred percent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Could it be that this madness
Uns irgendwann trennt
Will separate us someday
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
My longing will never lose you
Und sie findet dich
And it finds you
Wo du auch immer bist
Wherever you are
Will mit dir leben
I want to live with you
Für jetzt und für immer
For now and forever
Mein Liebe, die kennt
My love, it knows
Nur hundert Prozent
Only a hundred percent
Du kennst meine Träume
Conoces mis sueños
So wie sie kein anderer kennt
Como nadie más los conoce
Doch kennst du auch die Sehnsucht
Pero, ¿conoces también el anhelo?
Die in meinem Herzen brennt
Que arde en mi corazón
Manchmal hab' ich kleine Zweifel
A veces tengo pequeñas dudas
Vielleicht lieb' ich dich zu sehr
Quizás te amo demasiado
Ich will dich (ich will dich)
Te quiero (te quiero)
Und von dir (und von dir)
Y de ti (y de ti)
Immer mehr
Siempre más
Ich will alles oder gar nichts
Quiero todo o nada
Will hundert Prozent
Quiero cien por ciento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
¿Puede ser que esta locura
Uns irgendwann trennt
Nos separe algún día?
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Mi anhelo nunca te perderá
Und sie findet dich
Y te encontrará
Wo du auch immer bist
Dondequiera que estés
Will mit dir leben
Quiero vivir contigo
Für jetzt und für immer
Para ahora y para siempre
Mein Liebe, die kennt
Mi amor, solo conoce
Nur hundert Prozent
Cien por ciento
Barfuß durch das Feuer
Desnudo a través del fuego
Würd' ich immer mit dir gehen
Siempre iría contigo
Und ich möchte' in deinen Augen
Y me gustaría ver en tus ojos
Meine schönsten Träume sehen
Mis sueños más hermosos
Ich bin hoch mit dir geflogen
He volado alto contigo
Und bin mit dir aufgewacht
Y me desperté contigo
Doch ich will (doch ich will)
Pero quiero (pero quiero)
Von dir mehr (von dir mehr)
De ti más (de ti más)
Als die Nacht
Que la noche
Ich will alles oder gar nichts
Quiero todo o nada
Will hundert Prozent
Quiero cien por ciento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
¿Puede ser que esta locura
Uns irgendwann trennt
Nos separe algún día?
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Mi anhelo nunca te perderá
Und sie findet dich
Y te encontrará
Wo du auch immer bist
Dondequiera que estés
Will mit dir leben
Quiero vivir contigo
Für jetzt und für immer
Para ahora y para siempre
Mein Liebe, die kennt
Mi amor, solo conoce
Nur hundert Prozent
Cien por ciento
Und wenn du morgen gehst
Y si te vas mañana
Geht mein Herz mit dir
Mi corazón se va contigo
Doch deine Liebe bleibt immer bei mir
Pero tu amor siempre permanecerá conmigo
Ich will alles oder gar nichts
Quiero todo o nada
Will hundert Prozent
Quiero cien por ciento
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
¿Puede ser que esta locura
Uns irgendwann trennt
Nos separe algún día?
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Mi anhelo nunca te perderá
Und sie findet dich
Y te encontrará
Wo du auch immer bist
Dondequiera que estés
Will mit dir leben
Quiero vivir contigo
Für jetzt und für immer
Para ahora y para siempre
Mein Liebe, die kennt
Mi amor, solo conoce
Nur hundert Prozent
Cien por ciento
Du kennst meine Träume
Tu connais mes rêves
So wie sie kein anderer kennt
Comme personne d'autre ne les connaît
Doch kennst du auch die Sehnsucht
Mais connais-tu aussi le désir
Die in meinem Herzen brennt
Qui brûle dans mon cœur
Manchmal hab' ich kleine Zweifel
Parfois j'ai des petits doutes
Vielleicht lieb' ich dich zu sehr
Peut-être que je t'aime trop
Ich will dich (ich will dich)
Je te veux (je te veux)
Und von dir (und von dir)
Et de toi (et de toi)
Immer mehr
Toujours plus
Ich will alles oder gar nichts
Je veux tout ou rien
Will hundert Prozent
Je veux cent pour cent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Est-ce possible que cette folie
Uns irgendwann trennt
Nous sépare un jour
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Mon désir ne te perdra jamais
Und sie findet dich
Et il te trouvera
Wo du auch immer bist
Où que tu sois
Will mit dir leben
Je veux vivre avec toi
Für jetzt und für immer
Pour maintenant et pour toujours
Mein Liebe, die kennt
Mon amour, il ne connaît
Nur hundert Prozent
Que cent pour cent
Barfuß durch das Feuer
Pieds nus à travers le feu
Würd' ich immer mit dir gehen
Je marcherais toujours avec toi
Und ich möchte' in deinen Augen
Et je voudrais voir dans tes yeux
Meine schönsten Träume sehen
Mes plus beaux rêves
Ich bin hoch mit dir geflogen
J'ai volé haut avec toi
Und bin mit dir aufgewacht
Et je me suis réveillé avec toi
Doch ich will (doch ich will)
Mais je veux (mais je veux)
Von dir mehr (von dir mehr)
De toi plus (de toi plus)
Als die Nacht
Que la nuit
Ich will alles oder gar nichts
Je veux tout ou rien
Will hundert Prozent
Je veux cent pour cent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Est-ce possible que cette folie
Uns irgendwann trennt
Nous sépare un jour
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Mon désir ne te perdra jamais
Und sie findet dich
Et il te trouvera
Wo du auch immer bist
Où que tu sois
Will mit dir leben
Je veux vivre avec toi
Für jetzt und für immer
Pour maintenant et pour toujours
Mein Liebe, die kennt
Mon amour, il ne connaît
Nur hundert Prozent
Que cent pour cent
Und wenn du morgen gehst
Et si tu pars demain
Geht mein Herz mit dir
Mon cœur partira avec toi
Doch deine Liebe bleibt immer bei mir
Mais ton amour restera toujours avec moi
Ich will alles oder gar nichts
Je veux tout ou rien
Will hundert Prozent
Je veux cent pour cent
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Est-ce possible que cette folie
Uns irgendwann trennt
Nous sépare un jour
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Mon désir ne te perdra jamais
Und sie findet dich
Et il te trouvera
Wo du auch immer bist
Où que tu sois
Will mit dir leben
Je veux vivre avec toi
Für jetzt und für immer
Pour maintenant et pour toujours
Mein Liebe, die kennt
Mon amour, il ne connaît
Nur hundert Prozent
Que cent pour cent

Curiosità sulla canzone Hundert Prozent di Helene Fischer

In quali album è stata rilasciata la canzone “Hundert Prozent” di Helene Fischer?
Helene Fischer ha rilasciato la canzone negli album “So Wie Ich Bin” nel 2009, “Best of Live - So Wie Ich Bin - Die Tournee” nel 2010, “Best of Helene Fischer” nel 2010, “Für Einen Tag” nel 2011, “Best of - Der Ultimativer Dance-Mix” nel 2011, “Fuer Einen Tag” nel 2012, “Farbenspiel - Live Aus Dem Deutschen Theater München” nel 2013, e “Farbenspiel Live - Die Stadion-Tournee” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “Hundert Prozent” di di Helene Fischer?
La canzone “Hundert Prozent” di di Helene Fischer è stata composta da Irma Holder, Jean Frankfurter.

Canzoni più popolari di Helene Fischer

Altri artisti di Classical Symphonic