ISN'T EVERYONE

Jacob Duzsik, Benjamin Miller, Atticus Ross, Trent Reznor, John Famiglietti

Testi Traduzione

I'm gonna watch you drown
I will light the match that burns it all down
You got addicted, deep in
Cast your spells
All the little piggies cannot help themselves
No, no, no, no, no

Just stop pretending you feel the same
If nothing matters, we're all to blame
We've all surrendered to those we serve
We get the world we all deserve

You faked eternity again
You think we'll turn away
I wanna know your bitterness, death it's real
You think we're turning into you
You think you got away
We wanna know your bitterness
Where do we go?
You faked eternity again
You think we'll turn away
We wanna hold you bitterness, death is real
You think we're turning into you
You think we'll turn away
We wanna hold your bitterness now

Just stop pretending you feel the same
If nothing matters, we're all to blame
We've all surrendered to those we serve
We get the world we all deserve

(Are you alone?) Just stop pretending
(Are you alone?) You feel the same
(Isn't everyone?) Nothing matters
(Isn't everyone?) We're all to blame
(Are you alone?) We all surrender
(Are you alone?) To those we serve
(Isn't everyone?) We get the world
(Isn't everyone?) We all deserve

Are you alone?
Are you alone?
Isn't everyone?
Isn't everyone?

Are you alone?
Are you alone?
Isn't everyone?
Isn't everyone?

Are you alone?
Are you alone?
Isn't everyone?
Isn't everyone?

Are you alone?
Are you alone?
Isn't everyone?
Isn't everyone?

I'm gonna watch you drown
Sto per guardarti annegare
I will light the match that burns it all down
Accenderò il fiammifero che brucerà tutto
You got addicted, deep in
Sei diventato dipendente, profondamente
Cast your spells
Lancia i tuoi incantesimi
All the little piggies cannot help themselves
Tutti i piccoli porcellini non possono fare a meno di se stessi
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Just stop pretending you feel the same
Smetti solo di fingere di provare lo stesso
If nothing matters, we're all to blame
Se nulla conta, siamo tutti da biasimare
We've all surrendered to those we serve
Ci siamo tutti arresi a coloro che serviamo
We get the world we all deserve
Otteniamo il mondo che tutti meritiamo
You faked eternity again
Hai finto l'eternità di nuovo
You think we'll turn away
Pensi che ci allontaneremo
I wanna know your bitterness, death it's real
Voglio conoscere la tua amarezza, la morte è reale
You think we're turning into you
Pensi che ci stiamo trasformando in te
You think you got away
Pensi di esserti liberato
We wanna know your bitterness
Vogliamo conoscere la tua amarezza
Where do we go?
Dove dobbiamo andare?
You faked eternity again
Hai finto l'eternità di nuovo
You think we'll turn away
Pensi che ci allontaneremo
We wanna hold you bitterness, death is real
Vogliamo tenere la tua amarezza, la morte è reale
You think we're turning into you
Pensi che ci stiamo trasformando in te
You think we'll turn away
Pensi che ci allontaneremo
We wanna hold your bitterness now
Vogliamo tenere la tua amarezza ora
Just stop pretending you feel the same
Smetti solo di fingere di provare lo stesso
If nothing matters, we're all to blame
Se nulla conta, siamo tutti da biasimare
We've all surrendered to those we serve
Ci siamo tutti arresi a coloro che serviamo
We get the world we all deserve
Otteniamo il mondo che tutti meritiamo
(Are you alone?) Just stop pretending
(Sei solo?) Smetti solo di fingere
(Are you alone?) You feel the same
(Sei solo?) Provi lo stesso
(Isn't everyone?) Nothing matters
(Non lo è ognuno?) Nulla conta
(Isn't everyone?) We're all to blame
(Non lo è ognuno?) Siamo tutti da biasimare
(Are you alone?) We all surrender
(Sei solo?) Ci arrendiamo tutti
(Are you alone?) To those we serve
(Sei solo?) A coloro che serviamo
(Isn't everyone?) We get the world
(Non lo è ognuno?) Otteniamo il mondo
(Isn't everyone?) We all deserve
(Non lo è ognuno?) Che tutti meritiamo
Are you alone?
Sei solo?
Are you alone?
Sei solo?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
Are you alone?
Sei solo?
Are you alone?
Sei solo?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
Are you alone?
Sei solo?
Are you alone?
Sei solo?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
Are you alone?
Sei solo?
Are you alone?
Sei solo?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
Isn't everyone?
Non lo è ognuno?
I'm gonna watch you drown
Vou assistir você se afogar
I will light the match that burns it all down
Vou acender o fósforo que queima tudo
You got addicted, deep in
Você se viciou, profundamente
Cast your spells
Lance seus feitiços
All the little piggies cannot help themselves
Todos os porquinhos não conseguem se ajudar
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não
Just stop pretending you feel the same
Apenas pare de fingir que sente o mesmo
If nothing matters, we're all to blame
Se nada importa, todos somos culpados
We've all surrendered to those we serve
Todos nós nos rendemos àqueles a quem servimos
We get the world we all deserve
Nós temos o mundo que todos merecemos
You faked eternity again
Você fingiu eternidade novamente
You think we'll turn away
Você acha que vamos desistir
I wanna know your bitterness, death it's real
Quero conhecer sua amargura, a morte é real
You think we're turning into you
Você acha que estamos nos tornando como você
You think you got away
Você acha que escapou
We wanna know your bitterness
Queremos conhecer sua amargura
Where do we go?
Para onde vamos?
You faked eternity again
Você fingiu eternidade novamente
You think we'll turn away
Você acha que vamos desistir
We wanna hold you bitterness, death is real
Queremos segurar sua amargura, a morte é real
You think we're turning into you
Você acha que estamos nos tornando como você
You think we'll turn away
Você acha que vamos desistir
We wanna hold your bitterness now
Queremos segurar sua amargura agora
Just stop pretending you feel the same
Apenas pare de fingir que sente o mesmo
If nothing matters, we're all to blame
Se nada importa, todos somos culpados
We've all surrendered to those we serve
Todos nós nos rendemos àqueles a quem servimos
We get the world we all deserve
Nós temos o mundo que todos merecemos
(Are you alone?) Just stop pretending
(Você está sozinho?) Apenas pare de fingir
(Are you alone?) You feel the same
(Você está sozinho?) Você sente o mesmo
(Isn't everyone?) Nothing matters
(Todo mundo não está?) Nada importa
(Isn't everyone?) We're all to blame
(Todo mundo não está?) Todos somos culpados
(Are you alone?) We all surrender
(Você está sozinho?) Todos nós nos rendemos
(Are you alone?) To those we serve
(Você está sozinho?) Àqueles a quem servimos
(Isn't everyone?) We get the world
(Todo mundo não está?) Nós temos o mundo
(Isn't everyone?) We all deserve
(Todo mundo não está?) Todos nós merecemos
Are you alone?
Você está sozinho?
Are you alone?
Você está sozinho?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
Are you alone?
Você está sozinho?
Are you alone?
Você está sozinho?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
Are you alone?
Você está sozinho?
Are you alone?
Você está sozinho?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
Are you alone?
Você está sozinho?
Are you alone?
Você está sozinho?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
Isn't everyone?
Todo mundo não está?
I'm gonna watch you drown
Voy a verte ahogarte
I will light the match that burns it all down
Encenderé la cerilla que lo quema todo
You got addicted, deep in
Te has enganchado, profundamente
Cast your spells
Lanza tus hechizos
All the little piggies cannot help themselves
Todos los cerditos no pueden evitarlo
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Just stop pretending you feel the same
Solo deja de fingir que sientes lo mismo
If nothing matters, we're all to blame
Si nada importa, todos somos culpables
We've all surrendered to those we serve
Todos nos hemos rendido a aquellos a quienes servimos
We get the world we all deserve
Obtenemos el mundo que todos merecemos
You faked eternity again
Has fingido la eternidad de nuevo
You think we'll turn away
Crees que nos alejaremos
I wanna know your bitterness, death it's real
Quiero conocer tu amargura, la muerte es real
You think we're turning into you
Crees que nos estamos convirtiendo en ti
You think you got away
Crees que te has escapado
We wanna know your bitterness
Queremos conocer tu amargura
Where do we go?
¿A dónde vamos?
You faked eternity again
Has fingido la eternidad de nuevo
You think we'll turn away
Crees que nos alejaremos
We wanna hold you bitterness, death is real
Queremos abrazar tu amargura, la muerte es real
You think we're turning into you
Crees que nos estamos convirtiendo en ti
You think we'll turn away
Crees que nos alejaremos
We wanna hold your bitterness now
Queremos abrazar tu amargura ahora
Just stop pretending you feel the same
Solo deja de fingir que sientes lo mismo
If nothing matters, we're all to blame
Si nada importa, todos somos culpables
We've all surrendered to those we serve
Todos nos hemos rendido a aquellos a quienes servimos
We get the world we all deserve
Obtenemos el mundo que todos merecemos
(Are you alone?) Just stop pretending
(¿Estás solo?) Deja de fingir
(Are you alone?) You feel the same
(¿Estás solo?) Sientes lo mismo
(Isn't everyone?) Nothing matters
(¿No lo está todo el mundo?) Nada importa
(Isn't everyone?) We're all to blame
(¿No lo está todo el mundo?) Todos somos culpables
(Are you alone?) We all surrender
(¿Estás solo?) Todos nos rendimos
(Are you alone?) To those we serve
(¿Estás solo?) A aquellos a quienes servimos
(Isn't everyone?) We get the world
(¿No lo está todo el mundo?) Obtenemos el mundo
(Isn't everyone?) We all deserve
(¿No lo está todo el mundo?) Todos merecemos
Are you alone?
¿Estás solo?
Are you alone?
¿Estás solo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
Are you alone?
¿Estás solo?
Are you alone?
¿Estás solo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
Are you alone?
¿Estás solo?
Are you alone?
¿Estás solo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
Are you alone?
¿Estás solo?
Are you alone?
¿Estás solo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
Isn't everyone?
¿No lo está todo el mundo?
I'm gonna watch you drown
Je vais te regarder te noyer
I will light the match that burns it all down
J'allumerai l'allumette qui brûle tout
You got addicted, deep in
Tu es devenu accro, profondément
Cast your spells
Lance tes sorts
All the little piggies cannot help themselves
Tous les petits cochons ne peuvent pas s'aider eux-mêmes
No, no, no, no, no
Non, non, non, non, non
Just stop pretending you feel the same
Arrête de prétendre que tu ressens la même chose
If nothing matters, we're all to blame
Si rien n'a d'importance, nous sommes tous à blâmer
We've all surrendered to those we serve
Nous avons tous capitulé devant ceux que nous servons
We get the world we all deserve
Nous obtenons le monde que nous méritons tous
You faked eternity again
Tu as feint l'éternité encore une fois
You think we'll turn away
Tu penses que nous nous détournerons
I wanna know your bitterness, death it's real
Je veux connaître ton amertume, la mort est réelle
You think we're turning into you
Tu penses que nous devenons comme toi
You think you got away
Tu penses que tu t'es échappé
We wanna know your bitterness
Nous voulons connaître ton amertume
Where do we go?
Où allons-nous ?
You faked eternity again
Tu as feint l'éternité encore une fois
You think we'll turn away
Tu penses que nous nous détournerons
We wanna hold you bitterness, death is real
Nous voulons tenir ton amertume, la mort est réelle
You think we're turning into you
Tu penses que nous devenons comme toi
You think we'll turn away
Tu penses que nous nous détournerons
We wanna hold your bitterness now
Nous voulons tenir ton amertume maintenant
Just stop pretending you feel the same
Arrête de prétendre que tu ressens la même chose
If nothing matters, we're all to blame
Si rien n'a d'importance, nous sommes tous à blâmer
We've all surrendered to those we serve
Nous avons tous capitulé devant ceux que nous servons
We get the world we all deserve
Nous obtenons le monde que nous méritons tous
(Are you alone?) Just stop pretending
(Es-tu seul ?) Arrête de prétendre
(Are you alone?) You feel the same
(Es-tu seul ?) Tu ressens la même chose
(Isn't everyone?) Nothing matters
(N'est-ce pas tout le monde ?) Rien n'a d'importance
(Isn't everyone?) We're all to blame
(N'est-ce pas tout le monde ?) Nous sommes tous à blâmer
(Are you alone?) We all surrender
(Es-tu seul ?) Nous capitulons tous
(Are you alone?) To those we serve
(Es-tu seul ?) Devant ceux que nous servons
(Isn't everyone?) We get the world
(N'est-ce pas tout le monde ?) Nous obtenons le monde
(Isn't everyone?) We all deserve
(N'est-ce pas tout le monde ?) Que nous méritons tous
Are you alone?
Es-tu seul ?
Are you alone?
Es-tu seul ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
Are you alone?
Es-tu seul ?
Are you alone?
Es-tu seul ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
Are you alone?
Es-tu seul ?
Are you alone?
Es-tu seul ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
Are you alone?
Es-tu seul ?
Are you alone?
Es-tu seul ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
Isn't everyone?
N'est-ce pas tout le monde ?
I'm gonna watch you drown
Ich werde zusehen, wie du ertrinkst
I will light the match that burns it all down
Ich werde das Streichholz anzünden, das alles niederbrennt
You got addicted, deep in
Du wurdest süchtig, tief drinnen
Cast your spells
Wirf deine Zauber
All the little piggies cannot help themselves
Alle kleinen Schweinchen können sich nicht helfen
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
Just stop pretending you feel the same
Hör einfach auf zu tun, als würdest du das Gleiche fühlen
If nothing matters, we're all to blame
Wenn nichts zählt, sind wir alle schuld
We've all surrendered to those we serve
Wir haben uns alle denen ergeben, denen wir dienen
We get the world we all deserve
Wir bekommen die Welt, die wir alle verdienen
You faked eternity again
Du hast wieder die Ewigkeit vorgetäuscht
You think we'll turn away
Du denkst, wir werden uns abwenden
I wanna know your bitterness, death it's real
Ich will deine Bitterkeit kennen, der Tod ist real
You think we're turning into you
Du denkst, wir werden zu dir
You think you got away
Du denkst, du bist davongekommen
We wanna know your bitterness
Wir wollen deine Bitterkeit kennen
Where do we go?
Wohin gehen wir?
You faked eternity again
Du hast wieder die Ewigkeit vorgetäuscht
You think we'll turn away
Du denkst, wir werden uns abwenden
We wanna hold you bitterness, death is real
Wir wollen deine Bitterkeit halten, der Tod ist real
You think we're turning into you
Du denkst, wir werden zu dir
You think we'll turn away
Du denkst, wir werden uns abwenden
We wanna hold your bitterness now
Wir wollen jetzt deine Bitterkeit halten
Just stop pretending you feel the same
Hör einfach auf zu tun, als würdest du das Gleiche fühlen
If nothing matters, we're all to blame
Wenn nichts zählt, sind wir alle schuld
We've all surrendered to those we serve
Wir haben uns alle denen ergeben, denen wir dienen
We get the world we all deserve
Wir bekommen die Welt, die wir alle verdienen
(Are you alone?) Just stop pretending
(Bist du allein?) Hör einfach auf zu tun
(Are you alone?) You feel the same
(Bist du allein?) Du fühlst das Gleiche
(Isn't everyone?) Nothing matters
(Ist nicht jeder?) Nichts zählt
(Isn't everyone?) We're all to blame
(Ist nicht jeder?) Wir sind alle schuld
(Are you alone?) We all surrender
(Bist du allein?) Wir ergeben uns alle
(Are you alone?) To those we serve
(Bist du allein?) Denen, denen wir dienen
(Isn't everyone?) We get the world
(Ist nicht jeder?) Wir bekommen die Welt
(Isn't everyone?) We all deserve
(Ist nicht jeder?) Die wir alle verdienen
Are you alone?
Bist du allein?
Are you alone?
Bist du allein?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?
Are you alone?
Bist du allein?
Are you alone?
Bist du allein?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?
Are you alone?
Bist du allein?
Are you alone?
Bist du allein?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?
Are you alone?
Bist du allein?
Are you alone?
Bist du allein?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?
Isn't everyone?
Ist nicht jeder?

Curiosità sulla canzone ISN'T EVERYONE di HEALTH

Chi ha composto la canzone “ISN'T EVERYONE” di di HEALTH?
La canzone “ISN'T EVERYONE” di di HEALTH è stata composta da Jacob Duzsik, Benjamin Miller, Atticus Ross, Trent Reznor, John Famiglietti.

Canzoni più popolari di HEALTH

Altri artisti di US alternative rock