Trigger
All I ever had to say about love is a sad song
I get off on telling everybody what went wrong
It makes me feel like the pain had a purpose
Keeps me believing
That maybe it's worth it
Truth is all I really want is
Somebody who wants me
Somebody I can count on
Who won't disappoint me
At first it seems easy
I vow not to give up
Let 'em debase me
While keeping my chin up
'Cause I got the trigger but you hold the gun
How come you never put the safety on?
I got the trigger but you hold the gun
How come you never put the safety on?
So what do people sing about once they've finally found it
Take it for granted think of how they were better without it?
I'd like to imagine
I'd never be like that
But if I'm honest
I know I already have
'Cause I got the trigger but you hold the gun
How come you never put the safety on?
I got the trigger but you hold the gun
How come you never put the safety on?
I got the trigger but you own the gun
How come you never put the safety on?
Yeah, I got the trigger but you hold the gun
How come you never put the safety on?
[Tradução de "Trigger", de Hayley Williams]
[Verso 1]
Tudo o que tinha a dizer sobre o amor é uma música triste
Gosto de contar o que aconteceu de errado
Me faz sentir como se a dor tivesse um propósito
Me mantém acreditando que talvez valha a pena
Na verdade, tudo que eu quero é alguém que me queira
Alguém com quem eu possa contar, que não vai me decepcionar
Parece fácil a princípio, juro não desistir
Deixe-os me rebaixar, enquanto mantenho meu queixo erguido
[Refrão]
Porque eu tenho o gatilho, mas você segura a arma
Como você nunca ativou a trava de segurança?
Porque eu tenho o gatilho, mas você segura a arma
Como você nunca ativou a trava de segurança? Hmm
[Verso 2]
Então sobre o que as pessoas cantam quando finalmente o encontram?
Dão por garantido, pensam como estavam melhores sem ele
Gostava de imaginar que nunca seria ser assim
Mas sendo honesta, eu sei que já fui
[Refrão]
Porque eu tenho o gatilho, mas você segura a arma
Como você nunca ativou a trava de segurança?
Porque eu tenho o gatilho, mas você segura a arma
Como você nunca ativou a trava de segurança? Hmm
[Saída]
Porque eu tenho o gatilho, mas você segura a arma
Como você nunca ativou a trava de segurança?
Porque eu tenho o gatilho, mas você segura a arma
Como você nunca ativou a trava de segurança? Hmm
[Strophe 1]
Alles, was ich jemals über Liebe sagen musste ist ein trauriges Lied
Es macht mich an allen zu sagen, was schief gelaufen ist
Es gibt mir das Gefühl, dass der Schmerz einen Zweck hatte
Hält mich in dem Glauben, dass es das vielleicht wert ist
Die Wahrheit ist, dass ich nur wirklich jemanden will, der mich will
Jemand, auf den ich zählen kann, der mich nicht enttäuscht
Zuerst scheint es einfach, ich schwöre nicht aufzugeben
Lass sie mich erniedrigen, während ich mich nicht unterkiegen lasse
[Refrain]
Denn ich habe den Abzug, aber du hältst die Waffe
Wie kommt es, dass du nie die Sicherung aktiviert hast?
Ich habe den Abzug, aber du hältst die Waffe
Wie kommt es, dass du nie die Sicherung aktiviert hast? Hm
[Strophe 2]
Also über was singen Menschen, sobald sie es endlich gefunden haben?
Halten es für selbstverständlich, denken daran, wie sie ohne es besser waren
Ich möchte mir vorstellen, dass ich nie so sein werde
Aber wenn ich ehrlich bist weiß ich, dass ich bereits so bin
[Refrain]
Denn ich habe den Abzug, aber du hältst die Waffe
Wie kommt es, dass du nie die Sicherung aktiviert hast?
Ich habe den Abzug, aber du hältst die Waffe
Wie kommt es, dass du nie die Sicherung aktiviert hast? Hm
[Outro]
Ich habe den Abzug, aber du hältst die Waffe
Wie kommt es, dass du nie die Sicherung aktiviert hast?
Ja, ich habe den Abzug, aber du hältst die Waffe
Wie kommt es, dass du nie die Sicherung aktiviert hast? Hm