А если это любовь

А если это любовь,
Чего печалишься ты?
Ведь, сейчас пацаны просто так
Без любви дарят дамам цветы...

А если это любовь,
Чего печалимся мы?
Ведь, девчонки сейчас без любви
Признаются мужчинам в любви...

Чего мне ваша любовь?
А мне и так хорошо.
Говорила: "Умеет любить" -
Но, по мне, ей учиться ещё;
(учиться ещё).

Твоя любовь в букетах роз, что после
Выбросят в никуда кучу слов дежурных.
Как жаль, что я тебе принёс свою любовь
В цветах, что после оказались в урне.

Для чего вам любовь?

Вмиг сошлись и разошлись. Остались обещания.
Полюбить и разлюбить словно по-умолчанию.
До того, как ты уйдёшь - с тобой я попрощаюсь.
Да, я помню о тебе, но даже не скучаю.

Даже не скучаю (Даже не скучаю).
Даже не скучаю (Даже не скучаю).
Даже не скучаю по тебе, по тебе.

А если это любовь (а если это любовь)
Чего печалишься ты? (чего печалишься ты?)
Ведь, сейчас пацаны просто так
Без любви дарят дамам цветы...
(дарят дамам цветы)

А если это любовь (а если это любовь)
Чего печалимся мы? (чего печалимся мы)
Ведь, девчонки сейчас без любви
Признаются мужчинам в любви...
(мужчинам в любви...)

Кто же знал, кто же знал,
Как нашу любовь погубим!?
Кто же знал, кто же знал...
Что же мы с тобой за люди?

Что же за...
Что же за глаза и слёзы под ними?
Кожу снял, кожу снял -
Там, где было твоё имя!

Э-э-э! Мы сами знали, на что шли.
И пусть сейчас мне так паршиво;
Я под вином, мне башню закружило -
Пока ты там где-то, с другим вместе закружилась.

Я после третьей стал смелее. Ну же!
Дорогу в три песни пробежал к тебе, по лужам,
Чтобы рассказала ты, как стало тебе лучше
Без того, кто в итоге не стал тебе мужем.

А если это любовь,
Чего печалишься ты?
Ведь, сейчас пацаны просто так
Без любви дарят дамам цветы...

А если это любовь,
Чего печалимся мы?
Ведь, девчонки сейчас без любви
Признаются мужчинам в любви...

А если это любовь,
Чего печалишься ты?
Ведь, сейчас пацаны просто так
Без любви дарят дамам цветы...

А если это любовь,
Чего печалимся мы?
Ведь, девчонки сейчас без любви
Признаются мужчинам в любви...

Без любви,
Без любви,
М-м-м.

Curiosità sulla canzone А если это любовь di Hammali & Navai

Quando è stata rilasciata la canzone “А если это любовь” di Hammali & Navai?
La canzone А если это любовь è stata rilasciata nel 2020, nell’album “А если это любовь?”.

Canzoni più popolari di Hammali & Navai

Altri artisti di Russian rap