Oficializar

Renno Renno, Nivaldo Batista Lima, Denner Ferrari, Marco Esteves

Testi Traduzione

Maturidade
É saber hora de parar
E 'cê não sabe
Daqui a pouco vai virar inimizade
A quanto tempo 'cê não sabe o que é saudade

O nosso abraço virou um iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Na nossa cama nada acontece
'Cê 'tá sozinha e eu também sozinho

Só 'tá faltando oficializar
Que acabou
Nessa casa não tem
Nenhum pingo de amor

Só 'tá faltando oficializar
O fim da gente
Melhor um "parou por aqui"
Do que tristes pra sempre

Maiara & Maraisa
Gusttavo Lima
Que coisa linda
Que moda maravilhosa (obrigado meninas)

O nosso abraço virou um iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Na nossa cama nada acontece
'Cê 'tá sozinho e eu também sozinha

Só 'tá faltando oficializar
Que acabou
Nessa casa não tem
Nenhum pingo de amor

Só 'tá faltando oficializar
O fim da gente
Melhor um "parou por aqui"
Do que tristes pra sempre

Só 'tá faltando oficializar
Que acabou
Nessa casa não tem
Nenhum pingo de amor

Só 'tá faltando oficializar
O fim da gente
Melhor um "parou por aqui"
Do que tristes pra sempre

Maturidade
É saber hora de parar

(Eh) Gusttavo Lima
Haja maturidade, Maiara & Maraisa
Que honra, Gusttavo
Quem gostou, faz barulho aê
Aoh Goiânia
Gente, pra quem, pra quem me conhece
Sabe que eu 'to realizando um sonho, eu 'to aqui, ó
Tremendo as base, que honra!

Maturidade
Maturità
É saber hora de parar
È sapere quando fermarsi
E 'cê não sabe
E tu non lo sai
Daqui a pouco vai virar inimizade
Tra poco diventerà inimicizia
A quanto tempo 'cê não sabe o que é saudade
Da quanto tempo non sai cosa sia la nostalgia
O nosso abraço virou um iceberg
Il nostro abbraccio è diventato un iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Il nostro bacio è pieno di spine
Na nossa cama nada acontece
Nel nostro letto non succede nulla
'Cê 'tá sozinha e eu também sozinho
Tu sei sola e io sono solo
Só 'tá faltando oficializar
Manca solo di ufficializzare
Que acabou
Che è finita
Nessa casa não tem
In questa casa non c'è
Nenhum pingo de amor
Nemmeno una goccia d'amore
Só 'tá faltando oficializar
Manca solo di ufficializzare
O fim da gente
La nostra fine
Melhor um "parou por aqui"
Meglio un "si è fermato qui"
Do que tristes pra sempre
Che tristi per sempre
Maiara & Maraisa
Maiara & Maraisa
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Que coisa linda
Che cosa bella
Que moda maravilhosa (obrigado meninas)
Che moda meravigliosa (grazie ragazze)
O nosso abraço virou um iceberg
Il nostro abbraccio è diventato un iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Il nostro bacio è pieno di spine
Na nossa cama nada acontece
Nel nostro letto non succede nulla
'Cê 'tá sozinho e eu também sozinha
Tu sei sola e io sono solo
Só 'tá faltando oficializar
Manca solo di ufficializzare
Que acabou
Che è finita
Nessa casa não tem
In questa casa non c'è
Nenhum pingo de amor
Nemmeno una goccia d'amore
Só 'tá faltando oficializar
Manca solo di ufficializzare
O fim da gente
La nostra fine
Melhor um "parou por aqui"
Meglio un "si è fermato qui"
Do que tristes pra sempre
Che tristi per sempre
Só 'tá faltando oficializar
Manca solo di ufficializzare
Que acabou
Che è finita
Nessa casa não tem
In questa casa non c'è
Nenhum pingo de amor
Nemmeno una goccia d'amore
Só 'tá faltando oficializar
Manca solo di ufficializzare
O fim da gente
La nostra fine
Melhor um "parou por aqui"
Meglio un "si è fermato qui"
Do que tristes pra sempre
Che tristi per sempre
Maturidade
Maturità
É saber hora de parar
È sapere quando fermarsi
(Eh) Gusttavo Lima
(Eh) Gusttavo Lima
Haja maturidade, Maiara & Maraisa
Che maturità, Maiara & Maraisa
Que honra, Gusttavo
Che onore, Gusttavo
Quem gostou, faz barulho aê
Chi ha apprezzato, faccia rumore
Aoh Goiânia
Aoh Goiânia
Gente, pra quem, pra quem me conhece
Gente, per chi, per chi mi conosce
Sabe que eu 'to realizando um sonho, eu 'to aqui, ó
Sapete che sto realizzando un sogno, sono qui, guarda
Tremendo as base, que honra!
Tremando alla base, che onore!
Maturidade
Maturity
É saber hora de parar
Is knowing when to stop
E 'cê não sabe
And you don't know
Daqui a pouco vai virar inimizade
Soon it will turn into enmity
A quanto tempo 'cê não sabe o que é saudade
How long has it been since you've felt longing?
O nosso abraço virou um iceberg
Our hug has turned into an iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Our kiss is full of thorns
Na nossa cama nada acontece
Nothing happens in our bed
'Cê 'tá sozinha e eu também sozinho
You're alone and I'm alone too
Só 'tá faltando oficializar
All that's left is to make it official
Que acabou
That it's over
Nessa casa não tem
In this house there is
Nenhum pingo de amor
Not a drop of love
Só 'tá faltando oficializar
All that's left is to make it official
O fim da gente
The end of us
Melhor um "parou por aqui"
Better a "stopped here"
Do que tristes pra sempre
Than sad forever
Maiara & Maraisa
Maiara & Maraisa
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Que coisa linda
What a beautiful thing
Que moda maravilhosa (obrigado meninas)
What a wonderful song (thank you girls)
O nosso abraço virou um iceberg
Our hug has turned into an iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Our kiss is full of thorns
Na nossa cama nada acontece
Nothing happens in our bed
'Cê 'tá sozinho e eu também sozinha
You're alone and I'm alone too
Só 'tá faltando oficializar
All that's left is to make it official
Que acabou
That it's over
Nessa casa não tem
In this house there is
Nenhum pingo de amor
Not a drop of love
Só 'tá faltando oficializar
All that's left is to make it official
O fim da gente
The end of us
Melhor um "parou por aqui"
Better a "stopped here"
Do que tristes pra sempre
Than sad forever
Só 'tá faltando oficializar
All that's left is to make it official
Que acabou
That it's over
Nessa casa não tem
In this house there is
Nenhum pingo de amor
Not a drop of love
Só 'tá faltando oficializar
All that's left is to make it official
O fim da gente
The end of us
Melhor um "parou por aqui"
Better a "stopped here"
Do que tristes pra sempre
Than sad forever
Maturidade
Maturity
É saber hora de parar
Is knowing when to stop
(Eh) Gusttavo Lima
(Eh) Gusttavo Lima
Haja maturidade, Maiara & Maraisa
What maturity, Maiara & Maraisa
Que honra, Gusttavo
What an honor, Gusttavo
Quem gostou, faz barulho aê
Whoever liked it, make some noise
Aoh Goiânia
Oh Goiânia
Gente, pra quem, pra quem me conhece
People, for those who know me
Sabe que eu 'to realizando um sonho, eu 'to aqui, ó
Know that I'm fulfilling a dream, I'm here, look
Tremendo as base, que honra!
Shaking the foundations, what an honor!
Maturidade
Madurez
É saber hora de parar
Es saber cuándo parar
E 'cê não sabe
Y tú no sabes
Daqui a pouco vai virar inimizade
Pronto se convertirá en enemistad
A quanto tempo 'cê não sabe o que é saudade
Hace cuánto tiempo no sabes lo que es la nostalgia
O nosso abraço virou um iceberg
Nuestro abrazo se ha convertido en un iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Nuestro beso está lleno de espinas
Na nossa cama nada acontece
En nuestra cama nada sucede
'Cê 'tá sozinha e eu também sozinho
Estás sola y yo también solo
Só 'tá faltando oficializar
Solo falta oficializar
Que acabou
Que se acabó
Nessa casa não tem
En esta casa no hay
Nenhum pingo de amor
Ni una gota de amor
Só 'tá faltando oficializar
Solo falta oficializar
O fim da gente
El fin de nosotros
Melhor um "parou por aqui"
Mejor un "se detuvo aquí"
Do que tristes pra sempre
Que tristes para siempre
Maiara & Maraisa
Maiara & Maraisa
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Que coisa linda
Qué cosa tan hermosa
Que moda maravilhosa (obrigado meninas)
Qué moda maravillosa (gracias chicas)
O nosso abraço virou um iceberg
Nuestro abrazo se ha convertido en un iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Nuestro beso está lleno de espinas
Na nossa cama nada acontece
En nuestra cama nada sucede
'Cê 'tá sozinho e eu também sozinha
Estás solo y yo también sola
Só 'tá faltando oficializar
Solo falta oficializar
Que acabou
Que se acabó
Nessa casa não tem
En esta casa no hay
Nenhum pingo de amor
Ni una gota de amor
Só 'tá faltando oficializar
Solo falta oficializar
O fim da gente
El fin de nosotros
Melhor um "parou por aqui"
Mejor un "se detuvo aquí"
Do que tristes pra sempre
Que tristes para siempre
Só 'tá faltando oficializar
Solo falta oficializar
Que acabou
Que se acabó
Nessa casa não tem
En esta casa no hay
Nenhum pingo de amor
Ni una gota de amor
Só 'tá faltando oficializar
Solo falta oficializar
O fim da gente
El fin de nosotros
Melhor um "parou por aqui"
Mejor un "se detuvo aquí"
Do que tristes pra sempre
Que tristes para siempre
Maturidade
Madurez
É saber hora de parar
Es saber cuándo parar
(Eh) Gusttavo Lima
(Eh) Gusttavo Lima
Haja maturidade, Maiara & Maraisa
Hace falta madurez, Maiara & Maraisa
Que honra, Gusttavo
Qué honor, Gusttavo
Quem gostou, faz barulho aê
Quien gustó, haga ruido ahí
Aoh Goiânia
Aoh Goiânia
Gente, pra quem, pra quem me conhece
Gente, para quien, para quien me conoce
Sabe que eu 'to realizando um sonho, eu 'to aqui, ó
Saben que estoy realizando un sueño, estoy aquí, ó
Tremendo as base, que honra!
Temblado las bases, ¡qué honor!
Maturidade
Maturité
É saber hora de parar
C'est savoir quand s'arrêter
E 'cê não sabe
Et tu ne sais pas
Daqui a pouco vai virar inimizade
Bientôt ça va devenir de l'hostilité
A quanto tempo 'cê não sabe o que é saudade
Depuis combien de temps tu ne sais pas ce que c'est la nostalgie
O nosso abraço virou um iceberg
Notre étreinte est devenue un iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Notre baiser est plein d'épines
Na nossa cama nada acontece
Dans notre lit, rien ne se passe
'Cê 'tá sozinha e eu também sozinho
Tu es seule et moi aussi je suis seul
Só 'tá faltando oficializar
Il ne reste plus qu'à officialiser
Que acabou
Que c'est fini
Nessa casa não tem
Dans cette maison, il n'y a pas
Nenhum pingo de amor
Une seule goutte d'amour
Só 'tá faltando oficializar
Il ne reste plus qu'à officialiser
O fim da gente
La fin de nous
Melhor um "parou por aqui"
Mieux vaut un "on s'arrête ici"
Do que tristes pra sempre
Que d'être tristes pour toujours
Maiara & Maraisa
Maiara & Maraisa
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Que coisa linda
Quelle belle chose
Que moda maravilhosa (obrigado meninas)
Quelle merveilleuse mode (merci les filles)
O nosso abraço virou um iceberg
Notre étreinte est devenue un iceberg
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Notre baiser est plein d'épines
Na nossa cama nada acontece
Dans notre lit, rien ne se passe
'Cê 'tá sozinho e eu também sozinha
Tu es seul et moi aussi je suis seule
Só 'tá faltando oficializar
Il ne reste plus qu'à officialiser
Que acabou
Que c'est fini
Nessa casa não tem
Dans cette maison, il n'y a pas
Nenhum pingo de amor
Une seule goutte d'amour
Só 'tá faltando oficializar
Il ne reste plus qu'à officialiser
O fim da gente
La fin de nous
Melhor um "parou por aqui"
Mieux vaut un "on s'arrête ici"
Do que tristes pra sempre
Que d'être tristes pour toujours
Só 'tá faltando oficializar
Il ne reste plus qu'à officialiser
Que acabou
Que c'est fini
Nessa casa não tem
Dans cette maison, il n'y a pas
Nenhum pingo de amor
Une seule goutte d'amour
Só 'tá faltando oficializar
Il ne reste plus qu'à officialiser
O fim da gente
La fin de nous
Melhor um "parou por aqui"
Mieux vaut un "on s'arrête ici"
Do que tristes pra sempre
Que d'être tristes pour toujours
Maturidade
Maturité
É saber hora de parar
C'est savoir quand s'arrêter
(Eh) Gusttavo Lima
(Eh) Gusttavo Lima
Haja maturidade, Maiara & Maraisa
Quelle maturité, Maiara & Maraisa
Que honra, Gusttavo
Quel honneur, Gusttavo
Quem gostou, faz barulho aê
Qui a aimé, fait du bruit là
Aoh Goiânia
Aoh Goiânia
Gente, pra quem, pra quem me conhece
Les gens, pour ceux qui me connaissent
Sabe que eu 'to realizando um sonho, eu 'to aqui, ó
Savent que je réalise un rêve, je suis ici, regarde
Tremendo as base, que honra!
Tremblant à la base, quel honneur!
Maturidade
Reife
É saber hora de parar
Ist zu wissen, wann man aufhören muss
E 'cê não sabe
Und du weißt es nicht
Daqui a pouco vai virar inimizade
Bald wird es zu Feindschaft werden
A quanto tempo 'cê não sabe o que é saudade
Wie lange weißt du schon nicht mehr, was Sehnsucht ist
O nosso abraço virou um iceberg
Unsere Umarmung ist zu einem Eisberg geworden
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Unser Kuss ist voller Dornen
Na nossa cama nada acontece
In unserem Bett passiert nichts
'Cê 'tá sozinha e eu também sozinho
Du bist allein und ich bin auch allein
Só 'tá faltando oficializar
Es fehlt nur noch die offizielle Bestätigung
Que acabou
Dass es vorbei ist
Nessa casa não tem
In diesem Haus gibt es
Nenhum pingo de amor
Keinen Hauch von Liebe
Só 'tá faltando oficializar
Es fehlt nur noch die offizielle Bestätigung
O fim da gente
Unser Ende
Melhor um "parou por aqui"
Besser ein „hier hat es aufgehört“
Do que tristes pra sempre
Als für immer traurig
Maiara & Maraisa
Maiara & Maraisa
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Que coisa linda
Was für eine schöne Sache
Que moda maravilhosa (obrigado meninas)
Was für eine wunderbare Mode (danke Mädchen)
O nosso abraço virou um iceberg
Unsere Umarmung ist zu einem Eisberg geworden
O nosso beijo tá cheio de espinhos
Unser Kuss ist voller Dornen
Na nossa cama nada acontece
In unserem Bett passiert nichts
'Cê 'tá sozinho e eu também sozinha
Du bist allein und ich bin auch allein
Só 'tá faltando oficializar
Es fehlt nur noch die offizielle Bestätigung
Que acabou
Dass es vorbei ist
Nessa casa não tem
In diesem Haus gibt es
Nenhum pingo de amor
Keinen Hauch von Liebe
Só 'tá faltando oficializar
Es fehlt nur noch die offizielle Bestätigung
O fim da gente
Unser Ende
Melhor um "parou por aqui"
Besser ein „hier hat es aufgehört“
Do que tristes pra sempre
Als für immer traurig
Só 'tá faltando oficializar
Es fehlt nur noch die offizielle Bestätigung
Que acabou
Dass es vorbei ist
Nessa casa não tem
In diesem Haus gibt es
Nenhum pingo de amor
Keinen Hauch von Liebe
Só 'tá faltando oficializar
Es fehlt nur noch die offizielle Bestätigung
O fim da gente
Unser Ende
Melhor um "parou por aqui"
Besser ein „hier hat es aufgehört“
Do que tristes pra sempre
Als für immer traurig
Maturidade
Reife
É saber hora de parar
Ist zu wissen, wann man aufhören muss
(Eh) Gusttavo Lima
(Eh) Gusttavo Lima
Haja maturidade, Maiara & Maraisa
Viel Reife, Maiara & Maraisa
Que honra, Gusttavo
Was für eine Ehre, Gusttavo
Quem gostou, faz barulho aê
Wer es mochte, macht Lärm
Aoh Goiânia
Aoh Goiânia
Gente, pra quem, pra quem me conhece
Leute, wer mich kennt, wer mich kennt
Sabe que eu 'to realizando um sonho, eu 'to aqui, ó
Weiß, dass ich einen Traum verwirkliche, ich bin hier, sieh
Tremendo as base, que honra!
Zitternd vor Aufregung, was für eine Ehre!

Curiosità sulla canzone Oficializar di Gusttavo Lima

Quando è stata rilasciata la canzone “Oficializar” di Gusttavo Lima?
La canzone Oficializar è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Paraíso Particular Vol. 2”.
Chi ha composto la canzone “Oficializar” di di Gusttavo Lima?
La canzone “Oficializar” di di Gusttavo Lima è stata composta da Renno Renno, Nivaldo Batista Lima, Denner Ferrari, Marco Esteves.

Canzoni più popolari di Gusttavo Lima

Altri artisti di Sertanejo