Presentinho [Ao Vivo]

Gustavo Moura Fernandes

Testi Traduzione

Eu não sei
O que é que essa mina tem
Pra me deixar assim
Meu bem
Eu não consigo entender
Só vem você
No pensamento

Me diz
Não posso me precipitar
Me apaixonei por esse olhar
E a sua boca
Nem preciso dizer nada
Eu só quero beijar

Então acaba logo
Com essa história
De distância
Pra que ter medo
Se o amor chegou
Sem avisar
E 'tá batendo aí
Abre essa porta
Depois não esquece de trancar

Eu pedi pra Deus
Um presentinho
E olha quem 'tá
Segurando a minha mão
Não solta não
Não solta não
Ou me belisca
Pra saber se é coisa da imaginação

Eu pedi pra Deus
Um presentinho
E olha quem 'tá
Segurando a minha mão
Não solta não
Não solta não
Ou me belisca
Pra saber se é coisa da imaginação

Eu não sei
O que é que essa mina tem
Pra me deixar assim
Meu bem
Eu não consigo entender
Só vem você
No pensamento

Me diz
Não posso me precipitar
Me apaixonei por esse olhar
E a sua boca
Nem preciso dizer nada
Eu só quero beijar

Então acaba logo
Com essa história
De distância
Pra que ter medo
Se o amor chegou
Sem avisar
E 'tá batendo aí
Abre essa porta
Depois não esquece de trancar

Eu pedi pra Deus
Um presentinho
E olha quem 'tá
Segurando a minha mão
Não solta não
Não solta não
Ou me belisca
Pra saber se é coisa da imaginação

Eu pedi pra Deus
Um presentinho
E olha quem 'tá
Segurando a minha mão
Não solta não
Não solta não
Ou me belisca
Pra saber se é coisa da imaginação

Eu pedi pra Deus
Um presentinho
E olha quem 'tá
Segurando a minha mão
Não solta não
Não solta não
Ou me belisca
Pra saber se é coisa da imaginação

Eu pedi pra Deus
Um presentinho
E olha quem 'tá
Segurando a minha mão
Não solta não
Não solta não
Ou me belisca
Pra saber se é coisa da imaginação

Eu não sei
Non so
O que é que essa mina tem
Cosa ha questa ragazza
Pra me deixar assim
Per farmi sentire così
Meu bem
Amore mio
Eu não consigo entender
Non riesco a capire
Só vem você
Solo tu
No pensamento
Nel pensiero
Me diz
Dimmi
Não posso me precipitar
Non posso precipitarmi
Me apaixonei por esse olhar
Mi sono innamorato di questo sguardo
E a sua boca
E la tua bocca
Nem preciso dizer nada
Non ho bisogno di dire nulla
Eu só quero beijar
Voglio solo baciare
Então acaba logo
Allora finisci subito
Com essa história
Con questa storia
De distância
Di distanza
Pra que ter medo
Perché avere paura
Se o amor chegou
Se l'amore è arrivato
Sem avisar
Senza preavviso
E 'tá batendo aí
E sta bussando lì
Abre essa porta
Apri quella porta
Depois não esquece de trancar
Poi non dimenticare di chiudere a chiave
Eu pedi pra Deus
Ho chiesto a Dio
Um presentinho
Un piccolo regalo
E olha quem 'tá
E guarda chi c'è
Segurando a minha mão
Tenendo la mia mano
Não solta não
Non lasciare andare
Não solta não
Non lasciare andare
Ou me belisca
O pizzicami
Pra saber se é coisa da imaginação
Per sapere se è cosa dell'immaginazione
Eu pedi pra Deus
Ho chiesto a Dio
Um presentinho
Un piccolo regalo
E olha quem 'tá
E guarda chi c'è
Segurando a minha mão
Tenendo la mia mano
Não solta não
Non lasciare andare
Não solta não
Non lasciare andare
Ou me belisca
O pizzicami
Pra saber se é coisa da imaginação
Per sapere se è cosa dell'immaginazione
Eu não sei
Non so
O que é que essa mina tem
Cosa ha questa ragazza
Pra me deixar assim
Per farmi sentire così
Meu bem
Amore mio
Eu não consigo entender
Non riesco a capire
Só vem você
Solo tu
No pensamento
Nel pensiero
Me diz
Dimmi
Não posso me precipitar
Non posso precipitarmi
Me apaixonei por esse olhar
Mi sono innamorato di questo sguardo
E a sua boca
E la tua bocca
Nem preciso dizer nada
Non ho bisogno di dire nulla
Eu só quero beijar
Voglio solo baciare
Então acaba logo
Allora finisci subito
Com essa história
Con questa storia
De distância
Di distanza
Pra que ter medo
Perché avere paura
Se o amor chegou
Se l'amore è arrivato
Sem avisar
Senza preavviso
E 'tá batendo aí
E sta bussando lì
Abre essa porta
Apri quella porta
Depois não esquece de trancar
Poi non dimenticare di chiudere a chiave
Eu pedi pra Deus
Ho chiesto a Dio
Um presentinho
Un piccolo regalo
E olha quem 'tá
E guarda chi c'è
Segurando a minha mão
Tenendo la mia mano
Não solta não
Non lasciare andare
Não solta não
Non lasciare andare
Ou me belisca
O pizzicami
Pra saber se é coisa da imaginação
Per sapere se è cosa dell'immaginazione
Eu pedi pra Deus
Ho chiesto a Dio
Um presentinho
Un piccolo regalo
E olha quem 'tá
E guarda chi c'è
Segurando a minha mão
Tenendo la mia mano
Não solta não
Non lasciare andare
Não solta não
Non lasciare andare
Ou me belisca
O pizzicami
Pra saber se é coisa da imaginação
Per sapere se è cosa dell'immaginazione
Eu pedi pra Deus
Ho chiesto a Dio
Um presentinho
Un piccolo regalo
E olha quem 'tá
E guarda chi c'è
Segurando a minha mão
Tenendo la mia mano
Não solta não
Non lasciare andare
Não solta não
Non lasciare andare
Ou me belisca
O pizzicami
Pra saber se é coisa da imaginação
Per sapere se è cosa dell'immaginazione
Eu pedi pra Deus
Ho chiesto a Dio
Um presentinho
Un piccolo regalo
E olha quem 'tá
E guarda chi c'è
Segurando a minha mão
Tenendo la mia mano
Não solta não
Non lasciare andare
Não solta não
Non lasciare andare
Ou me belisca
O pizzicami
Pra saber se é coisa da imaginação
Per sapere se è cosa dell'immaginazione
Eu não sei
I don't know
O que é que essa mina tem
What this girl has
Pra me deixar assim
To leave me like this
Meu bem
My dear
Eu não consigo entender
I can't understand
Só vem você
Only you
No pensamento
In my thoughts
Me diz
Tell me
Não posso me precipitar
I can't rush
Me apaixonei por esse olhar
I fell in love with that look
E a sua boca
And your mouth
Nem preciso dizer nada
I don't need to say anything
Eu só quero beijar
I just want to kiss
Então acaba logo
So just end
Com essa história
This story
De distância
Of distance
Pra que ter medo
Why be afraid
Se o amor chegou
If love arrived
Sem avisar
Without warning
E 'tá batendo aí
And it's knocking there
Abre essa porta
Open this door
Depois não esquece de trancar
Then don't forget to lock it
Eu pedi pra Deus
I asked God
Um presentinho
For a little gift
E olha quem 'tá
And look who's
Segurando a minha mão
Holding my hand
Não solta não
Don't let go
Não solta não
Don't let go
Ou me belisca
Or pinch me
Pra saber se é coisa da imaginação
To know if it's a figment of the imagination
Eu pedi pra Deus
I asked God
Um presentinho
For a little gift
E olha quem 'tá
And look who's
Segurando a minha mão
Holding my hand
Não solta não
Don't let go
Não solta não
Don't let go
Ou me belisca
Or pinch me
Pra saber se é coisa da imaginação
To know if it's a figment of the imagination
Eu não sei
I don't know
O que é que essa mina tem
What this girl has
Pra me deixar assim
To leave me like this
Meu bem
My dear
Eu não consigo entender
I can't understand
Só vem você
Only you
No pensamento
In my thoughts
Me diz
Tell me
Não posso me precipitar
I can't rush
Me apaixonei por esse olhar
I fell in love with that look
E a sua boca
And your mouth
Nem preciso dizer nada
I don't need to say anything
Eu só quero beijar
I just want to kiss
Então acaba logo
So just end
Com essa história
This story
De distância
Of distance
Pra que ter medo
Why be afraid
Se o amor chegou
If love arrived
Sem avisar
Without warning
E 'tá batendo aí
And it's knocking there
Abre essa porta
Open this door
Depois não esquece de trancar
Then don't forget to lock it
Eu pedi pra Deus
I asked God
Um presentinho
For a little gift
E olha quem 'tá
And look who's
Segurando a minha mão
Holding my hand
Não solta não
Don't let go
Não solta não
Don't let go
Ou me belisca
Or pinch me
Pra saber se é coisa da imaginação
To know if it's a figment of the imagination
Eu pedi pra Deus
I asked God
Um presentinho
For a little gift
E olha quem 'tá
And look who's
Segurando a minha mão
Holding my hand
Não solta não
Don't let go
Não solta não
Don't let go
Ou me belisca
Or pinch me
Pra saber se é coisa da imaginação
To know if it's a figment of the imagination
Eu pedi pra Deus
I asked God
Um presentinho
For a little gift
E olha quem 'tá
And look who's
Segurando a minha mão
Holding my hand
Não solta não
Don't let go
Não solta não
Don't let go
Ou me belisca
Or pinch me
Pra saber se é coisa da imaginação
To know if it's a figment of the imagination
Eu pedi pra Deus
I asked God
Um presentinho
For a little gift
E olha quem 'tá
And look who's
Segurando a minha mão
Holding my hand
Não solta não
Don't let go
Não solta não
Don't let go
Ou me belisca
Or pinch me
Pra saber se é coisa da imaginação
To know if it's a figment of the imagination
Eu não sei
No sé
O que é que essa mina tem
Qué es lo que tiene esa chica
Pra me deixar assim
Para dejarme así
Meu bem
Mi amor
Eu não consigo entender
No puedo entender
Só vem você
Sólo vienes tú
No pensamento
En el pensamiento
Me diz
Dime
Não posso me precipitar
No puedo precipitarme
Me apaixonei por esse olhar
Me enamoré de esa mirada
E a sua boca
Y tu boca
Nem preciso dizer nada
Ni siquiera necesito decir nada
Eu só quero beijar
Sólo quiero besar
Então acaba logo
Así que termina pronto
Com essa história
Con esta historia
De distância
De distancia
Pra que ter medo
¿Por qué tener miedo?
Se o amor chegou
Si el amor llegó
Sem avisar
Sin avisar
E 'tá batendo aí
Y está golpeando ahí
Abre essa porta
Abre esa puerta
Depois não esquece de trancar
No olvides cerrarla después
Eu pedi pra Deus
Le pedí a Dios
Um presentinho
Un pequeño regalo
E olha quem 'tá
Y mira quién está
Segurando a minha mão
Sosteniendo mi mano
Não solta não
No la sueltes
Não solta não
No la sueltes
Ou me belisca
O pellízcame
Pra saber se é coisa da imaginação
Para saber si es cosa de la imaginación
Eu pedi pra Deus
Le pedí a Dios
Um presentinho
Un pequeño regalo
E olha quem 'tá
Y mira quién está
Segurando a minha mão
Sosteniendo mi mano
Não solta não
No la sueltes
Não solta não
No la sueltes
Ou me belisca
O pellízcame
Pra saber se é coisa da imaginação
Para saber si es cosa de la imaginación
Eu não sei
No sé
O que é que essa mina tem
Qué es lo que tiene esa chica
Pra me deixar assim
Para dejarme así
Meu bem
Mi amor
Eu não consigo entender
No puedo entender
Só vem você
Sólo vienes tú
No pensamento
En el pensamiento
Me diz
Dime
Não posso me precipitar
No puedo precipitarme
Me apaixonei por esse olhar
Me enamoré de esa mirada
E a sua boca
Y tu boca
Nem preciso dizer nada
Ni siquiera necesito decir nada
Eu só quero beijar
Sólo quiero besar
Então acaba logo
Así que termina pronto
Com essa história
Con esta historia
De distância
De distancia
Pra que ter medo
¿Por qué tener miedo?
Se o amor chegou
Si el amor llegó
Sem avisar
Sin avisar
E 'tá batendo aí
Y está golpeando ahí
Abre essa porta
Abre esa puerta
Depois não esquece de trancar
No olvides cerrarla después
Eu pedi pra Deus
Le pedí a Dios
Um presentinho
Un pequeño regalo
E olha quem 'tá
Y mira quién está
Segurando a minha mão
Sosteniendo mi mano
Não solta não
No la sueltes
Não solta não
No la sueltes
Ou me belisca
O pellízcame
Pra saber se é coisa da imaginação
Para saber si es cosa de la imaginación
Eu pedi pra Deus
Le pedí a Dios
Um presentinho
Un pequeño regalo
E olha quem 'tá
Y mira quién está
Segurando a minha mão
Sosteniendo mi mano
Não solta não
No la sueltes
Não solta não
No la sueltes
Ou me belisca
O pellízcame
Pra saber se é coisa da imaginação
Para saber si es cosa de la imaginación
Eu pedi pra Deus
Le pedí a Dios
Um presentinho
Un pequeño regalo
E olha quem 'tá
Y mira quién está
Segurando a minha mão
Sosteniendo mi mano
Não solta não
No la sueltes
Não solta não
No la sueltes
Ou me belisca
O pellízcame
Pra saber se é coisa da imaginação
Para saber si es cosa de la imaginación
Eu pedi pra Deus
Le pedí a Dios
Um presentinho
Un pequeño regalo
E olha quem 'tá
Y mira quién está
Segurando a minha mão
Sosteniendo mi mano
Não solta não
No la sueltes
Não solta não
No la sueltes
Ou me belisca
O pellízcame
Pra saber se é coisa da imaginação
Para saber si es cosa de la imaginación
Eu não sei
Je ne sais pas
O que é que essa mina tem
Ce que cette fille a
Pra me deixar assim
Pour me laisser comme ça
Meu bem
Mon amour
Eu não consigo entender
Je ne peux pas comprendre
Só vem você
C'est seulement toi
No pensamento
Dans mes pensées
Me diz
Dis-moi
Não posso me precipitar
Je ne peux pas me précipiter
Me apaixonei por esse olhar
Je suis tombé amoureux de ce regard
E a sua boca
Et ta bouche
Nem preciso dizer nada
Je n'ai même pas besoin de dire quoi que ce soit
Eu só quero beijar
Je veux juste embrasser
Então acaba logo
Alors finis vite
Com essa história
Avec cette histoire
De distância
De distance
Pra que ter medo
Pourquoi avoir peur
Se o amor chegou
Si l'amour est arrivé
Sem avisar
Sans prévenir
E 'tá batendo aí
Et il frappe là
Abre essa porta
Ouvre cette porte
Depois não esquece de trancar
N'oublie pas de la verrouiller après
Eu pedi pra Deus
J'ai demandé à Dieu
Um presentinho
Un petit cadeau
E olha quem 'tá
Et regarde qui est là
Segurando a minha mão
Tenant ma main
Não solta não
Ne lâche pas
Não solta não
Ne lâche pas
Ou me belisca
Ou pince-moi
Pra saber se é coisa da imaginação
Pour savoir si c'est une chose de l'imagination
Eu pedi pra Deus
J'ai demandé à Dieu
Um presentinho
Un petit cadeau
E olha quem 'tá
Et regarde qui est là
Segurando a minha mão
Tenant ma main
Não solta não
Ne lâche pas
Não solta não
Ne lâche pas
Ou me belisca
Ou pince-moi
Pra saber se é coisa da imaginação
Pour savoir si c'est une chose de l'imagination
Eu não sei
Je ne sais pas
O que é que essa mina tem
Ce que cette fille a
Pra me deixar assim
Pour me laisser comme ça
Meu bem
Mon amour
Eu não consigo entender
Je ne peux pas comprendre
Só vem você
C'est seulement toi
No pensamento
Dans mes pensées
Me diz
Dis-moi
Não posso me precipitar
Je ne peux pas me précipiter
Me apaixonei por esse olhar
Je suis tombé amoureux de ce regard
E a sua boca
Et ta bouche
Nem preciso dizer nada
Je n'ai même pas besoin de dire quoi que ce soit
Eu só quero beijar
Je veux juste embrasser
Então acaba logo
Alors finis vite
Com essa história
Avec cette histoire
De distância
De distance
Pra que ter medo
Pourquoi avoir peur
Se o amor chegou
Si l'amour est arrivé
Sem avisar
Sans prévenir
E 'tá batendo aí
Et il frappe là
Abre essa porta
Ouvre cette porte
Depois não esquece de trancar
N'oublie pas de la verrouiller après
Eu pedi pra Deus
J'ai demandé à Dieu
Um presentinho
Un petit cadeau
E olha quem 'tá
Et regarde qui est là
Segurando a minha mão
Tenant ma main
Não solta não
Ne lâche pas
Não solta não
Ne lâche pas
Ou me belisca
Ou pince-moi
Pra saber se é coisa da imaginação
Pour savoir si c'est une chose de l'imagination
Eu pedi pra Deus
J'ai demandé à Dieu
Um presentinho
Un petit cadeau
E olha quem 'tá
Et regarde qui est là
Segurando a minha mão
Tenant ma main
Não solta não
Ne lâche pas
Não solta não
Ne lâche pas
Ou me belisca
Ou pince-moi
Pra saber se é coisa da imaginação
Pour savoir si c'est une chose de l'imagination
Eu pedi pra Deus
J'ai demandé à Dieu
Um presentinho
Un petit cadeau
E olha quem 'tá
Et regarde qui est là
Segurando a minha mão
Tenant ma main
Não solta não
Ne lâche pas
Não solta não
Ne lâche pas
Ou me belisca
Ou pince-moi
Pra saber se é coisa da imaginação
Pour savoir si c'est une chose de l'imagination
Eu pedi pra Deus
J'ai demandé à Dieu
Um presentinho
Un petit cadeau
E olha quem 'tá
Et regarde qui est là
Segurando a minha mão
Tenant ma main
Não solta não
Ne lâche pas
Não solta não
Ne lâche pas
Ou me belisca
Ou pince-moi
Pra saber se é coisa da imaginação
Pour savoir si c'est une chose de l'imagination
Eu não sei
Ich weiß nicht
O que é que essa mina tem
Was diese Frau hat
Pra me deixar assim
Um mich so zu lassen
Meu bem
Mein Liebling
Eu não consigo entender
Ich kann es nicht verstehen
Só vem você
Nur du kommst
No pensamento
In Gedanken
Me diz
Sag mir
Não posso me precipitar
Ich kann nicht voreilig sein
Me apaixonei por esse olhar
Ich habe mich in diesen Blick verliebt
E a sua boca
Und deinen Mund
Nem preciso dizer nada
Ich muss nichts sagen
Eu só quero beijar
Ich will nur küssen
Então acaba logo
Also beende es schnell
Com essa história
Mit dieser Geschichte
De distância
Von Distanz
Pra que ter medo
Warum Angst haben
Se o amor chegou
Wenn die Liebe kam
Sem avisar
Ohne Vorwarnung
E 'tá batendo aí
Und es klopft da
Abre essa porta
Öffne diese Tür
Depois não esquece de trancar
Vergiss nicht, sie danach abzuschließen
Eu pedi pra Deus
Ich habe Gott um
Um presentinho
Ein kleines Geschenk gebeten
E olha quem 'tá
Und schau, wer da ist
Segurando a minha mão
Meine Hand haltend
Não solta não
Lass nicht los
Não solta não
Lass nicht los
Ou me belisca
Oder kneif mich
Pra saber se é coisa da imaginação
Um zu wissen, ob es Einbildung ist
Eu pedi pra Deus
Ich habe Gott um
Um presentinho
Ein kleines Geschenk gebeten
E olha quem 'tá
Und schau, wer da ist
Segurando a minha mão
Meine Hand haltend
Não solta não
Lass nicht los
Não solta não
Lass nicht los
Ou me belisca
Oder kneif mich
Pra saber se é coisa da imaginação
Um zu wissen, ob es Einbildung ist
Eu não sei
Ich weiß nicht
O que é que essa mina tem
Was diese Frau hat
Pra me deixar assim
Um mich so zu lassen
Meu bem
Mein Liebling
Eu não consigo entender
Ich kann es nicht verstehen
Só vem você
Nur du kommst
No pensamento
In Gedanken
Me diz
Sag mir
Não posso me precipitar
Ich kann nicht voreilig sein
Me apaixonei por esse olhar
Ich habe mich in diesen Blick verliebt
E a sua boca
Und deinen Mund
Nem preciso dizer nada
Ich muss nichts sagen
Eu só quero beijar
Ich will nur küssen
Então acaba logo
Also beende es schnell
Com essa história
Mit dieser Geschichte
De distância
Von Distanz
Pra que ter medo
Warum Angst haben
Se o amor chegou
Wenn die Liebe kam
Sem avisar
Ohne Vorwarnung
E 'tá batendo aí
Und es klopft da
Abre essa porta
Öffne diese Tür
Depois não esquece de trancar
Vergiss nicht, sie danach abzuschließen
Eu pedi pra Deus
Ich habe Gott um
Um presentinho
Ein kleines Geschenk gebeten
E olha quem 'tá
Und schau, wer da ist
Segurando a minha mão
Meine Hand haltend
Não solta não
Lass nicht los
Não solta não
Lass nicht los
Ou me belisca
Oder kneif mich
Pra saber se é coisa da imaginação
Um zu wissen, ob es Einbildung ist
Eu pedi pra Deus
Ich habe Gott um
Um presentinho
Ein kleines Geschenk gebeten
E olha quem 'tá
Und schau, wer da ist
Segurando a minha mão
Meine Hand haltend
Não solta não
Lass nicht los
Não solta não
Lass nicht los
Ou me belisca
Oder kneif mich
Pra saber se é coisa da imaginação
Um zu wissen, ob es Einbildung ist
Eu pedi pra Deus
Ich habe Gott um
Um presentinho
Ein kleines Geschenk gebeten
E olha quem 'tá
Und schau, wer da ist
Segurando a minha mão
Meine Hand haltend
Não solta não
Lass nicht los
Não solta não
Lass nicht los
Ou me belisca
Oder kneif mich
Pra saber se é coisa da imaginação
Um zu wissen, ob es Einbildung ist
Eu pedi pra Deus
Ich habe Gott um
Um presentinho
Ein kleines Geschenk gebeten
E olha quem 'tá
Und schau, wer da ist
Segurando a minha mão
Meine Hand haltend
Não solta não
Lass nicht los
Não solta não
Lass nicht los
Ou me belisca
Oder kneif mich
Pra saber se é coisa da imaginação
Um zu wissen, ob es Einbildung ist

Curiosità sulla canzone Presentinho [Ao Vivo] di Guga Nandes

Quando è stata rilasciata la canzone “Presentinho [Ao Vivo]” di Guga Nandes?
La canzone Presentinho [Ao Vivo] è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Pra Não Desgrudar - Presentinho”.
Chi ha composto la canzone “Presentinho [Ao Vivo]” di di Guga Nandes?
La canzone “Presentinho [Ao Vivo]” di di Guga Nandes è stata composta da Gustavo Moura Fernandes.

Canzoni più popolari di Guga Nandes

Altri artisti di Pagode