There I Go

Jermaine Lamarr Cole, Michael Len Williams, Myles Harris, Radric Delantic Davis

Testi Traduzione

(EarDrummers)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane slayed it (it's Gucci)
Cole walkin' out with M's, the promoter paid it (wow)
The promoter paid it (well damn)
Yeah, uh

Real nigga, I don't say that a lot
You can tell how I talk and the way that I rock
I'm a straight shooter, no sugarcoat
No booger sugar, never had a nose full of dope
It's all good folks, cope how you wanna cope
Drink what you wanna drink, smoke what you wanna smoke
Stroke who you wanna stroke
Just as long she down, if she not, fuck it, then run along, boy
It's too many fish to be pressed about a bitch
I'm stackin' too many chips, could care less about a fit
I'm in some dirty-ass kicks watchin' YouTube
I'm cuttin' grass in designer like it's FUBU
I got a real thick gal, wanna sit on my lap
No BBL, you can tell she just built like that
You ever walk up to a spot knowin' every bitch'll pop?
It's not a whole lot of niggas that done felt like that, but

There I go (there he go), there I go (there he go)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Lowkey, only show up for a large fee
There I go (there he go), there I go (there he go)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
'Cause they know the hoes jump out the gym for him (go)

Gucci Mane and J. Cole, the collaboration
They poked the bear and woke the bear up out of hibernation
These boys exaggeratin', do a lot of fabrication (liar)
But ain't no gimmicks in my gang, this shit ain't animations (liar)
Now Mike WiLL Made-It (Mike) and Gucci Mane slayed it (wow)
Think I'm the dopest rapper ever, niggas overrated (well damn)
The paint got laminated, the top decapitated (wow)
He had a buzz, but it went dry, that shit evaporated (huh?)
Big ups to Fayetteville, shout out McCaysville
I keep it trill, they go from Thomasville to Summerhill (for real)
In my Bugatti, but I used to have a Bonneville
I'm goin' Scotty, I'm talkin' switch my mood by Puffy crib (wow)
Screamin', "Yes sir" (yes sir) matching stretched furs (fur)
My diamonds go, "Brr" (brr), yeah, it's a cold world (it's cold)
I told my niggas slow motion was the best motion (slow)
And money turn these bitches on, that shit like love potion (whoa)

There I go (there he go), there I go (there he go)
There I go (there he go), there I go (there he go, yeah)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Lowkey, only show up for a large fee
There I go (there he go), there I go (there he go)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
'Cause they know the hoes jump out the gym for him

Hoes jump out the gym for him (Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (hoes jump out the gym for him)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It

(EarDrummers)
(EarDrummers)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane slayed it (it's Gucci)
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane l'hanno spaccato (è Gucci)
Cole walkin' out with M's, the promoter paid it (wow)
Cole esce con le M, il promotore l'ha pagato (wow)
The promoter paid it (well damn)
Il promotore l'ha pagato (beh, dannazione)
Yeah, uh
Sì, uh
Real nigga, I don't say that a lot
Vero nigga, non lo dico spesso
You can tell how I talk and the way that I rock
Si può dire da come parlo e dal modo in cui mi muovo
I'm a straight shooter, no sugarcoat
Sono un tiratore dritto, senza zucchero
No booger sugar, never had a nose full of dope
Nessun zucchero in polvere, non ho mai avuto il naso pieno di roba
It's all good folks, cope how you wanna cope
Va tutto bene ragazzi, reagite come volete reagire
Drink what you wanna drink, smoke what you wanna smoke
Bevete ciò che volete bere, fumate ciò che volete fumare
Stroke who you wanna stroke
Fate ciò che volete fare
Just as long she down, if she not, fuck it, then run along, boy
Purché a lei vada bene, se non è così, fanculo, dopo corri, ragazzo
It's too many fish to be pressed about a bitch
Ci sono troppe pesci per preoccuparsi di una troia
I'm stackin' too many chips, could care less about a fit
Sto accumulando troppi soldi, non mi interessa un cazzo di un capriccio
I'm in some dirty-ass kicks watchin' YouTube
Sono in scarpe sporche guardando YouTube
I'm cuttin' grass in designer like it's FUBU
Sto tagliando l'erba vestito di marca come se fosse FUBU
I got a real thick gal, wanna sit on my lap
Ho una ragazza molto formosa, vuole sedersi sulle mie gambe
No BBL, you can tell she just built like that
Nessun BBL, puoi vedere che è fatta così
You ever walk up to a spot knowin' every bitch'll pop?
Sei mai entrato in un posto sapendo che ogni ragazza spiccherà?
It's not a whole lot of niggas that done felt like that, but
Non ci sono molti niggas che si sono sentita così, ma
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Sì, sono io, con la maglia al contrario
Lowkey, only show up for a large fee
Basso profilo, appaio solo per una grande cifra
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Sì, è lui, ho pagato un braccio e una gamba per lui
'Cause they know the hoes jump out the gym for him (go)
Perché sanno che le puttane saltano fuori dalla palestra per lui (vai)
Gucci Mane and J. Cole, the collaboration
Gucci Mane e J. Cole, la collaborazione
They poked the bear and woke the bear up out of hibernation
Hanno punzecchiato l'orso e lo hanno svegliato dal letargo
These boys exaggeratin', do a lot of fabrication (liar)
Questi ragazzi esagerano, inventano un sacco di storie (bugiardo)
But ain't no gimmicks in my gang, this shit ain't animations (liar)
Ma nella mia gang non ci sono trucchetti, questa roba non è animazione (bugiardo)
Now Mike WiLL Made-It (Mike) and Gucci Mane slayed it (wow)
Ora Mike WiLL Made-It (Mike) e Gucci Mane l'hanno spaccato (wow)
Think I'm the dopest rapper ever, niggas overrated (well damn)
Penso di essere il rapper più talentuoso di sempre, niggas sopravvalutati (beh dannazione)
The paint got laminated, the top decapitated (wow)
La vernice è laminata, il tettuccio aperto (wow)
He had a buzz, but it went dry, that shit evaporated (huh?)
Aveva un sbronza, ma si è prosciugato, quella roba è evaporata (eh?)
Big ups to Fayetteville, shout out McCaysville
Grandi elogi a Fayetteville, un saluto a McCaysville
I keep it trill, they go from Thomasville to Summerhill (for real)
Rimango reale, vanno da Thomasville a Summerhill (davvero)
In my Bugatti, but I used to have a Bonneville
Nella mia Bugatti, ma avevo una Bonneville
I'm goin' Scotty, I'm talkin' switch my mood by Puffy crib (wow)
Vado in stile Scotty, parlo di cambiare il mio stato d'animo da casa di Puffy (wow)
Screamin', "Yes sir" (yes sir) matching stretched furs (fur)
Gridando, "Sì signore" (sì signore), pellicce allungate coordinate (pelliccia)
My diamonds go, "Brr" (brr), yeah, it's a cold world (it's cold)
I miei diamanti fanno, "Brr" (brr), sì, è un mondo freddo (è freddo)
I told my niggas slow motion was the best motion (slow)
Ho detto ai miei niggas che il movimento lento è il miglior movimento (lento)
And money turn these bitches on, that shit like love potion (whoa)
E i soldi fanno impazzire queste troie, quella roba è come una pozione d'amore (uoah)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
There I go (there he go), there I go (there he go, yeah)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Sì, sono io, con la maglia al contrario
Lowkey, only show up for a large fee
Basso profilo, appaio solo per una grande cifra
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ecco che vado (ecco che va), ecco che vado (ecco che va)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Sì, è lui, ho pagato un braccio e una gamba per lui
'Cause they know the hoes jump out the gym for him
Perché sanno che le puttane saltano fuori dalla palestra per lui
Hoes jump out the gym for him (Mike WiLL Made-It)
Le puttane saltano fuori dalla palestra per lui (Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (hoes jump out the gym for him)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (le puttane saltano fuori dalla palestra per lui)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
(EarDrummers)
(EarDrummers)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane slayed it (it's Gucci)
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane arrasou (é o Gucci)
Cole walkin' out with M's, the promoter paid it (wow)
Cole saindo com dinheiro, o promotor pagou (uau)
The promoter paid it (well damn)
O promotor pagou (bem, droga)
Yeah, uh
Sim, uh
Real nigga, I don't say that a lot
Mano de verdade, não digo isso com frequência
You can tell how I talk and the way that I rock
Você pode dizer pela minha fala e pela maneira como me visto
I'm a straight shooter, no sugarcoat
Sou direto, sem rodeios
No booger sugar, never had a nose full of dope
Nada de drogas, nunca enchi o nariz de drogas
It's all good folks, cope how you wanna cope
Está tudo bem, faça como quiser
Drink what you wanna drink, smoke what you wanna smoke
Beba o que quiser, fume o que quiser
Stroke who you wanna stroke
Fique com quem quiser
Just as long she down, if she not, fuck it, then run along, boy
Desde que ela esteja a fim, se não estiver, foda-se, vá embora, garoto
It's too many fish to be pressed about a bitch
Há muitos peixes por aí para se preocupar com uma mulher
I'm stackin' too many chips, could care less about a fit
Estou acumulando muitas fichas, não me importo com a aparência
I'm in some dirty-ass kicks watchin' YouTube
Estou com uns tênis bem surrados assistindo ao YouTube
I'm cuttin' grass in designer like it's FUBU
Estou cortando a grama com roupas de coleção como se fosse FUBU
I got a real thick gal, wanna sit on my lap
Tenho uma mulher bem gostosa que quer sentar no meu colo
No BBL, you can tell she just built like that
Sem cirurgia plástica, dá para ver que ela é natural assim
You ever walk up to a spot knowin' every bitch'll pop?
Já chegou a um lugar sabendo que todas as mulheres vão dar em cima de você?
It's not a whole lot of niggas that done felt like that, but
Não são muitos manos que já se sentiram assim, mas
There I go (there he go), there I go (there he go)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Sim, sou eu, com a camiseta do avesso
Lowkey, only show up for a large fee
Na surdina, só apareço por uma quantia grande
There I go (there he go), there I go (there he go)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Sim, esse sou eu, pagaram uma fortuna por ele
'Cause they know the hoes jump out the gym for him (go)
Porque sabem que as putas se jogam por ele (vai)
Gucci Mane and J. Cole, the collaboration
Gucci Mane e J. Cole, a colaboração
They poked the bear and woke the bear up out of hibernation
Eles cutucaram o urso e o acordaram da hibernação
These boys exaggeratin', do a lot of fabrication (liar)
Esses caras estão exagerando, inventando muitas histórias (mentiroso)
But ain't no gimmicks in my gang, this shit ain't animations (liar)
Mas não há truques no meu grupo, isso não é animação (mentiroso)
Now Mike WiLL Made-It (Mike) and Gucci Mane slayed it (wow)
Agora Mike WiLL Made-It (Mike) e Gucci Mane arrasaram (uau)
Think I'm the dopest rapper ever, niggas overrated (well damn)
Acho que sou o rapper mais incrível de todos, os caras são superestimados (droga)
The paint got laminated, the top decapitated (wow)
A pintura foi laminada, o topo decapitado (uau)
He had a buzz, but it went dry, that shit evaporated (huh?)
Ele estava fazendo barulho, mas secou, evaporou (hein?)
Big ups to Fayetteville, shout out McCaysville
Muitos elogios para Fayetteville, saudações a McCaysville
I keep it trill, they go from Thomasville to Summerhill (for real)
Mantenho a real, eles vêm de Thomasville a Summerhill (de verdade)
In my Bugatti, but I used to have a Bonneville
No meu Bugatti, mas costumava ter um Bonneville
I'm goin' Scotty, I'm talkin' switch my mood by Puffy crib (wow)
Eu vou como Scotty, estou falando em mudar meu humor na casa do Puffy (uau)
Screamin', "Yes sir" (yes sir) matching stretched furs (fur)
Gritando, "Sim, senhor" (sim, senhor), combinando com peles esticadas (peles)
My diamonds go, "Brr" (brr), yeah, it's a cold world (it's cold)
Meus diamantes fazem, "Brr" (brr), sim, é um mundo frio (é frio)
I told my niggas slow motion was the best motion (slow)
Eu disse aos meus manos que a lentidão é a melhor opção (lento)
And money turn these bitches on, that shit like love potion (whoa)
E o dinheiro deixa essas garotas loucas, é como uma poção do amor (uau)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele)
There I go (there he go), there I go (there he go, yeah)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele, yeah)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Sim, sou eu, com a camiseta do avesso
Lowkey, only show up for a large fee
Na surdina, só apareço por uma quantia grande
There I go (there he go), there I go (there he go)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Lá vou eu (aí vai ele), lá vou eu (aí vai ele)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Sim, esse sou eu, pagaram uma fortuna por ele
'Cause they know the hoes jump out the gym for him
Porque sabem que as putas se jogam por ele
Hoes jump out the gym for him (Mike WiLL Made-It)
putas se jogam por ele (Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (hoes jump out the gym for him)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (putas se jogam por ele)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
(EarDrummers)
(EarDrummers)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane slayed it (it's Gucci)
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane lo mató (es Gucci)
Cole walkin' out with M's, the promoter paid it (wow)
Cole saliendo con millones, el promotor lo pagó (guau)
The promoter paid it (well damn)
El promotor lo pagó (vaya)
Yeah, uh
Sí, uh
Real nigga, I don't say that a lot
Negro real, no lo digo mucho
You can tell how I talk and the way that I rock
Puedes decirlo por cómo hablo y cómo me muevo
I'm a straight shooter, no sugarcoat
Soy directo, sin adornos
No booger sugar, never had a nose full of dope
No consumo drogas, nunca tuve la nariz llena
It's all good folks, cope how you wanna cope
Todo está bien, afronta como quieras
Drink what you wanna drink, smoke what you wanna smoke
Bebe lo que quieras beber, fuma lo que quieras fumar
Stroke who you wanna stroke
Frota a quien quieras frotar
Just as long she down, if she not, fuck it, then run along, boy
Mientras ella esté dispuesta, si no, a la verga, lárgate, chico
It's too many fish to be pressed about a bitch
Hay demasiados peces como para preocuparse por una perra
I'm stackin' too many chips, could care less about a fit
Estoy acumulando demasiado, no me importa la moda
I'm in some dirty-ass kicks watchin' YouTube
Estoy en zapatillas sucias viendo YouTube
I'm cuttin' grass in designer like it's FUBU
Cortando el césped con ropa de diseñador como si fuera FUBU
I got a real thick gal, wanna sit on my lap
Tengo una chica voluptuosa, quiere sentarse en mi regazo
No BBL, you can tell she just built like that
Sin BBL, puedes ver que ella es así naturalmente
You ever walk up to a spot knowin' every bitch'll pop?
¿Has llegado a un lugar sabiendo que todas las perras caerán?
It's not a whole lot of niggas that done felt like that, but
No hay muchos negros que hayan sentido eso, pero
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Sí, soy yo, con la camiseta del revés
Lowkey, only show up for a large fee
Discreto, solo aparezco si pagan mucho
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Sí, es él, pagaron mucho por él
'Cause they know the hoes jump out the gym for him (go)
Porque saben que las putas se desviven por él (vamos)
Gucci Mane and J. Cole, the collaboration
Gucci Mane y J. Cole, la colaboración
They poked the bear and woke the bear up out of hibernation
Despertaron al oso de su hibernación
These boys exaggeratin', do a lot of fabrication (liar)
Estos chicos exageran, mucho invento (mentiroso)
But ain't no gimmicks in my gang, this shit ain't animations (liar)
Pero no hay trucos en mi grupo, esta mierda no es animación (mentiroso)
Now Mike WiLL Made-It (Mike) and Gucci Mane slayed it (wow)
Ahora Mike WiLL Made-It (Mike) y Gucci Mane lo mataron (guau)
Think I'm the dopest rapper ever, niggas overrated (well damn)
Creo que soy el mejor rapero, los negros están sobrevalorados (vaya)
The paint got laminated, the top decapitated (wow)
El coche está laminado, el techo descapotado (guau)
He had a buzz, but it went dry, that shit evaporated (huh?)
Tenía fama, pero se secó, esa mierda se evaporó (¿eh?)
Big ups to Fayetteville, shout out McCaysville
Saludos a Fayetteville, menciono a McCaysville
I keep it trill, they go from Thomasville to Summerhill (for real)
Soy auténtico, desde Thomasville hasta Summerhill (de verdad)
In my Bugatti, but I used to have a Bonneville
En mi Bugatti, pero solía tener un Bonneville
I'm goin' Scotty, I'm talkin' switch my mood by Puffy crib (wow)
Yendo Scotty, hablando de cambiar mi estado de ánimo junto a la casa de Puffy (guau)
Screamin', "Yes sir" (yes sir) matching stretched furs (fur)
Gritando "Sí señor" (sí señor) con abrigos a juego (abrigo)
My diamonds go, "Brr" (brr), yeah, it's a cold world (it's cold)
Mis diamantes dicen "Brr" (brr), sí, es un mundo frío (es frío)
I told my niggas slow motion was the best motion (slow)
Le dije a mis negros que el movimiento lento es el mejor movimiento (lento)
And money turn these bitches on, that shit like love potion (whoa)
Y el dinero enciende a estas perras, esa mierda es como un filtro de amor (uoh)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va)
There I go (there he go), there I go (there he go, yeah)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va, sí)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Sí, soy yo, con la camiseta del revés
Lowkey, only show up for a large fee
Discreto, solo aparezco si pagan mucho
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Ahí voy (allá va), ahí voy (allá va)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Sí, es él, pagaron un ojo de la cara por él
'Cause they know the hoes jump out the gym for him
Porque saben que las putas se desviven por él
Hoes jump out the gym for him (Mike WiLL Made-It)
Las putas se desviven por él (Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (hoes jump out the gym for him)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (las putas se desviven por él)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
(EarDrummers)
(Eardrummers)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL l'a Fait, Mike WiLL l'a Fait
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL l'a Fait, Mike WiLL l'a Fait
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL l'a Fait, Mike WiLL l'a Fait
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL l'a Fait, Mike WiLL l'a Fait
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane slayed it (it's Gucci)
Mike WiLL l'a Fait, Gucci Mane l'a niqué (c'est Gucci)
Cole walkin' out with M's, the promoter paid it (wow)
Y a Cole qui file avec des milli', le promoteur l'a payé (wow)
The promoter paid it (well damn)
Le promoteur l'a payé (eh ben merde)
Yeah, uh
Ouais, ah
Real nigga, I don't say that a lot
Vrai négro, je ne dis pas ça trop souvent
You can tell how I talk and the way that I rock
Ça se voit avec ma manière de me promener, de faire la fête
I'm a straight shooter, no sugarcoat
Je parle franchement, jamais de platitudes
No booger sugar, never had a nose full of dope
Jamais de ski dans les narines, jamais eu le nez plein de blanche
It's all good folks, cope how you wanna cope
Mais ça roule, les amis, on gère la vie du mieux qu'on peut
Drink what you wanna drink, smoke what you wanna smoke
Bois ce que tu veux boir, fume ce que tu veux fumer
Stroke who you wanna stroke
Frotte-toi contre la personne de ton choix
Just as long she down, if she not, fuck it, then run along, boy
Tant qu'elle est partante, sinon, bordel, fous l'camp fiston
It's too many fish to be pressed about a bitch
Y a trop de choix pour que tu stresses à propos d'une seule pute
I'm stackin' too many chips, could care less about a fit
J'empile beaucoup trop de billets, j'm'en fiche d'une nouvelle tenue
I'm in some dirty-ass kicks watchin' YouTube
J'suis en baskets crades en train de mater YouTube
I'm cuttin' grass in designer like it's FUBU
J'tonds la pelouse en marques de luxe comme si c'était du FUBU
I got a real thick gal, wanna sit on my lap
J'ai une nana bien grasse, elle veut s'asseoir sur mes genoux
No BBL, you can tell she just built like that
Jamais eu d'opération, elle est née exactement comme ça
You ever walk up to a spot knowin' every bitch'll pop?
Es-tu déjà rentré dans une salle en sachant que chaque pute allait éclater?
It's not a whole lot of niggas that done felt like that, but
Y en a pas trop, les négros qui ont ressenti ça avant, mais
There I go (there he go), there I go (there he go)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Ouais, c'est moi le mec en t-shirt à l'envers
Lowkey, only show up for a large fee
En scred, j'me présente seulement pour les grosses sommes
There I go (there he go), there I go (there he go)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Ouais, c'est lui, j'ai claqué pas mal de fric pour lui
'Cause they know the hoes jump out the gym for him (go)
Parce qu'on sait que les salopes perdent la boule pour lui (vas-y)
Gucci Mane and J. Cole, the collaboration
Gucci Mane et J. Cole, la collabo'
They poked the bear and woke the bear up out of hibernation
Ils ont fait chier l'ours qui hiverne et il s'est réveillé
These boys exaggeratin', do a lot of fabrication (liar)
Ces mecs font les mythos, ils exagèrent pas mal (menteur)
But ain't no gimmicks in my gang, this shit ain't animations (liar)
Mais y a pas d'gimmicks dans mon gang, on n'fait pas de dessin animé (menteur)
Now Mike WiLL Made-It (Mike) and Gucci Mane slayed it (wow)
Maintenant, Mike WiLL l'a Fait (Mike) et Gucci Mane l'a niqué (wow)
Think I'm the dopest rapper ever, niggas overrated (well damn)
Je pense que j'suis le meilleur rappeur de tous les temps, les autres négros sont surfaits (ah merde)
The paint got laminated, the top decapitated (wow)
J'ai laminé la couche de peinture et mis le toit décapotable (wow)
He had a buzz, but it went dry, that shit evaporated (huh?)
On parlait de lui, mais ça s'est asséché, ça s'est tout évaporé (hein?)
Big ups to Fayetteville, shout out McCaysville
S/o à Fayetteville, s/o à McCaysville
I keep it trill, they go from Thomasville to Summerhill (for real)
J'reste stylé, ils passent de Thomasville à Summerhill (c'est vrai)
In my Bugatti, but I used to have a Bonneville
Dans la Bugatti, mais avant, j'avais une Bonneville
I'm goin' Scotty, I'm talkin' switch my mood by Puffy crib (wow)
J'achète tout c'que j'veux, j'vais même faire des rénovations à la Puffy (wow)
Screamin', "Yes sir" (yes sir) matching stretched furs (fur)
Ça crie "oui m'sieur" (oui m'sieur) on assortit des fourrures toutes étirées (fourrures)
My diamonds go, "Brr" (brr), yeah, it's a cold world (it's cold)
Mes diamants font "brr" (brr) oui, c'est un monde glacé (il est glacé)
I told my niggas slow motion was the best motion (slow)
J'ai dit à mes négros qu'la meilleure vitesse était au ralenti (ralenti)
And money turn these bitches on, that shit like love potion (whoa)
Et l'argent excite ces putes, c'est comme une potion d'amour, bordel (woah)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà)
There I go (there he go), there I go (there he go, yeah)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà, ouais)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Ouais, c'est moi le mec en t-shirt à l'envers
Lowkey, only show up for a large fee
En scred, j'me présente seulement pour les grosses sommes
There I go (there he go), there I go (there he go)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Me voilà (le voici) me voici (le voilà)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Ouais, c'est lui, j'ai claqué pas mal de fric pour lui
'Cause they know the hoes jump out the gym for him
Parce qu'on sait que les salopes perdent la boule pour lui
Hoes jump out the gym for him (Mike WiLL Made-It)
Les salopes perdent la boule pour lui (Mike Will l'a Fait)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (hoes jump out the gym for him)
Mike WiLL l'a Fait, Mike WiLL l'a Fait (les salopes perdent la boule pour lui)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL l'a Fait, Mike WiLL l'a Fait
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL l'a Fait, Mike WiLL l'a Fait
(EarDrummers)
(EarDrummers)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane slayed it (it's Gucci)
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane hat es geschafft (es ist Gucci)
Cole walkin' out with M's, the promoter paid it (wow)
Cole geht mit M's raus, der Promoter hat es bezahlt (wow)
The promoter paid it (well damn)
Der Promoter hat es bezahlt (nun ja)
Yeah, uh
Ja, uh
Real nigga, I don't say that a lot
Echter Kerl, ich sage das nicht oft
You can tell how I talk and the way that I rock
Du kannst es an meiner Art zu reden und wie ich mich bewege erkennen
I'm a straight shooter, no sugarcoat
Ich bin ein geradliniger Schütze, kein Schönredner
No booger sugar, never had a nose full of dope
Kein Koks, hatte nie eine Nase voll Drogen
It's all good folks, cope how you wanna cope
Alles ist gut Leute, kommt klar wie ihr wollt
Drink what you wanna drink, smoke what you wanna smoke
Trinkt was ihr trinken wollt, raucht was ihr rauchen wollt
Stroke who you wanna stroke
Streichelt wen ihr streicheln wollt
Just as long she down, if she not, fuck it, then run along, boy
Solange sie dabei ist, wenn nicht, dann verzieh dich, Junge
It's too many fish to be pressed about a bitch
Es gibt zu viele Fische, um sich über eine Schlampe aufzuregen
I'm stackin' too many chips, could care less about a fit
Ich häufe zu viele Chips an, könnte mich weniger um ein Outfit kümmern
I'm in some dirty-ass kicks watchin' YouTube
Ich sitze in dreckigen Turnschuhen und schaue YouTube
I'm cuttin' grass in designer like it's FUBU
Ich mähe den Rasen in Designerklamotten, als wäre es FUBU
I got a real thick gal, wanna sit on my lap
Ich habe ein richtig dickes Mädchen, will auf meinem Schoß sitzen
No BBL, you can tell she just built like that
Kein BBL, man kann sehen, dass sie einfach so gebaut ist
You ever walk up to a spot knowin' every bitch'll pop?
Bist du jemals an einen Ort gekommen, wo du weißt, dass jede Schlampe abgeht?
It's not a whole lot of niggas that done felt like that, but
Es gibt nicht viele Kerle, die das schon mal erlebt haben, aber
There I go (there he go), there I go (there he go)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Ja, das bin ich, mit dem umgedrehten T-Shirt
Lowkey, only show up for a large fee
Unauffällig, erscheine nur für eine hohe Gebühr
There I go (there he go), there I go (there he go)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Ja, das ist er, hat ein Vermögen für ihn bezahlt
'Cause they know the hoes jump out the gym for him (go)
Denn sie wissen, die Schlampen springen für ihn aus der Haut (los)
Gucci Mane and J. Cole, the collaboration
Gucci Mane und J. Cole, die Zusammenarbeit
They poked the bear and woke the bear up out of hibernation
Sie haben den Bären gepikst und ihn aus dem Winterschlaf geweckt
These boys exaggeratin', do a lot of fabrication (liar)
Diese Jungs übertreiben, sie erfinden viel (Lügner)
But ain't no gimmicks in my gang, this shit ain't animations (liar)
Aber in meiner Gang gibt es keine Tricks, das ist keine Animation (Lügner)
Now Mike WiLL Made-It (Mike) and Gucci Mane slayed it (wow)
Jetzt hat Mike WiLL Made-It (Mike) und Gucci Mane es geschafft (wow)
Think I'm the dopest rapper ever, niggas overrated (well damn)
Ich denke, ich bin der beste Rapper aller Zeiten, die anderen sind überbewertet (nun ja)
The paint got laminated, the top decapitated (wow)
Der Lack wurde laminiert, das Dach abgenommen (wow)
He had a buzz, but it went dry, that shit evaporated (huh?)
Er hatte einen Hype, aber der ist verpufft, das ist verdunstet (huh?)
Big ups to Fayetteville, shout out McCaysville
Großes Lob an Fayetteville, Shoutout McCaysville
I keep it trill, they go from Thomasville to Summerhill (for real)
Ich halte es echt, sie gehen von Thomasville bis Summerhill (echt)
In my Bugatti, but I used to have a Bonneville
In meinem Bugatti, aber ich hatte mal einen Bonneville
I'm goin' Scotty, I'm talkin' switch my mood by Puffy crib (wow)
Ich werde wie Scotty, ich spreche von Stimmungswechseln bei Puffys Haus (wow)
Screamin', "Yes sir" (yes sir) matching stretched furs (fur)
Schreie „Ja, Sir“ (ja, Sir) passende Stretch-Pelze (Pelz)
My diamonds go, "Brr" (brr), yeah, it's a cold world (it's cold)
Meine Diamanten machen „Brr“ (brr), ja, es ist eine kalte Welt (es ist kalt)
I told my niggas slow motion was the best motion (slow)
Ich habe meinen Jungs gesagt, dass Langsamkeit die beste Bewegung ist (langsam)
And money turn these bitches on, that shit like love potion (whoa)
Und Geld macht diese Schlampen an, das ist wie Liebestrank (whoa)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er)
There I go (there he go), there I go (there he go, yeah)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er, ja)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
Ja, das bin ich, mit dem umgedrehten T-Shirt
Lowkey, only show up for a large fee
Unauffällig, erscheine nur für eine hohe Gebühr
There I go (there he go), there I go (there he go)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er)
There I go (there he go), there I go (there he go)
Da gehe ich (da geht er), da gehe ich (da geht er)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
Ja, das ist er, hat ein Vermögen für ihn bezahlt
'Cause they know the hoes jump out the gym for him
Denn sie wissen, die Schlampen springen für ihn aus der Haut
Hoes jump out the gym for him (Mike WiLL Made-It)
Schlampen springen für ihn aus der Haut (Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (hoes jump out the gym for him)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (Schlampen springen für ihn aus der Haut)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
(EarDrummers)
(EarDrummers)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Gucci Mane slayed it (it's Gucci)
Mike WiLL Made-It, Gucci Maneがキメたぜ(それがGucciだ)
Cole walkin' out with M's, the promoter paid it (wow)
Coleはミリオンを持って出てきた、プロモーターがそれを支払った(すげえ)
The promoter paid it (well damn)
プロモーターがそれを支払った(クソッ)
Yeah, uh
Yeah, uh
Real nigga, I don't say that a lot
本物のニガ、よく言うわけじゃない
You can tell how I talk and the way that I rock
俺の話し方と俺のスタイルから分かるだろう
I'm a straight shooter, no sugarcoat
俺は正直な奴だ、上っ面の言葉は言わない
No booger sugar, never had a nose full of dope
鼻にクスリはなし、鼻にクスリが詰まったことなんてない
It's all good folks, cope how you wanna cope
すべて大丈夫だ、扱いたいように扱え
Drink what you wanna drink, smoke what you wanna smoke
飲みたいものを飲め、吸いたいものを吸え
Stroke who you wanna stroke
ヤりたい奴とヤれ
Just as long she down, if she not, fuck it, then run along, boy
彼女がその気である限り、もしそうでなければ、忘れろ、そして進め、ボーイ
It's too many fish to be pressed about a bitch
ビッチについて落ち込む必要がないくらい、女は沢山いるぜ
I'm stackin' too many chips, could care less about a fit
俺はあまりに沢山の金を積み上げている、ファッションには関心がない
I'm in some dirty-ass kicks watchin' YouTube
俺はYouTubeで汚い靴を見ている
I'm cuttin' grass in designer like it's FUBU
FUBU のように、デザイナーの服で芝を刈っている
I got a real thick gal, wanna sit on my lap
俺にはマジで尻のデカい女がいて、俺の膝に座りたがってる
No BBL, you can tell she just built like that
BBLはない、女はそんな風に作られているのが分かるだろ
You ever walk up to a spot knowin' every bitch'll pop?
どの女もその気になると分かってて、その場所に行ったことはあるか?
It's not a whole lot of niggas that done felt like that, but
そんな風に感じたことのあるニガは少ないだろう、でも
There I go (there he go), there I go (there he go)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く)
There I go (there he go), there I go (there he go)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
そう、俺だ、裏返しのTシャツを着て
Lowkey, only show up for a large fee
リラックスして、大金を払うためだけに現れる
There I go (there he go), there I go (there he go)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く)
There I go (there he go), there I go (there he go)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
そう、彼だ、彼のために腕と足を支払った
'Cause they know the hoes jump out the gym for him (go)
だってアバズレたちは彼のためにジムから飛び出すから(行く)
Gucci Mane and J. Cole, the collaboration
Gucci Mane と J. Cole、コラボレーション
They poked the bear and woke the bear up out of hibernation
彼らは熊を突っついて、熊を冬眠から目覚めさせた
These boys exaggeratin', do a lot of fabrication (liar)
この男たちはオーバーに語ってる、多くをでっち上げて(嘘つき)
But ain't no gimmicks in my gang, this shit ain't animations (liar)
でも俺の仲間に偽物はいない、これはアニメーションじゃない(嘘つき)
Now Mike WiLL Made-It (Mike) and Gucci Mane slayed it (wow)
今、Mike WiLL Made-It (Mike) と Gucci Mane がキメたぜ(すげえ)
Think I'm the dopest rapper ever, niggas overrated (well damn)
俺は史上最高のラッパーだと思ってる、ニガたちは過大評価されてたんだ(クソッ)
The paint got laminated, the top decapitated (wow)
ペンキがラミネートされ、トップが切り落とされた(すげえ)
He had a buzz, but it went dry, that shit evaporated (huh?)
彼は話題になった、でも人気がなくなって、そいつは蒸発した(えっ?)
Big ups to Fayetteville, shout out McCaysville
Fayettevilleに敬意を表する、McCaysvilleに一言
I keep it trill, they go from Thomasville to Summerhill (for real)
俺は自分に正直でいる、Thomasville から Summerhillまで(マジで)
In my Bugatti, but I used to have a Bonneville
Bugattiに乗っているけど、以前はBonnevilleを持っていた
I'm goin' Scotty, I'm talkin' switch my mood by Puffy crib (wow)
俺はスコットランドに行く、Puffyの家で気分を変えようって話をしてる(すげえ)
Screamin', "Yes sir" (yes sir) matching stretched furs (fur)
叫んでる「了解」(了解)、伸びた毛皮に合わせて(毛皮)
My diamonds go, "Brr" (brr), yeah, it's a cold world (it's cold)
俺のダイヤモンドは「ブルッ」(ブルッ)と光ってる、そうだ、寒い世界(寒い)
I told my niggas slow motion was the best motion (slow)
俺はニガたちに、ゆっくり動くのが最善だと言った(ゆっくり)
And money turn these bitches on, that shit like love potion (whoa)
金はこのビッチたちをその気にする、それは愛の媚薬のようだ (whoa)
There I go (there he go), there I go (there he go)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く)
There I go (there he go), there I go (there he go, yeah)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く、そうさ)
Yeah, it's me, with the inside-out tee
そう、俺だ、裏返しのTシャツを着て
Lowkey, only show up for a large fee
リラックスして、大金を払うためだけに現れる
There I go (there he go), there I go (there he go)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く)
There I go (there he go), there I go (there he go)
そこに行く(彼が行く)、そこに行く(彼が行く)
Yeah, that's him, paid an arm and a limb for him
そう、彼だ、彼のために腕と足を支払った
'Cause they know the hoes jump out the gym for him
だってアバズレたちは彼のためにジムから飛び出すから
Hoes jump out the gym for him (Mike WiLL Made-It)
アバズレたちは彼のためにジムから飛び出す (Mike WiLL Made-It)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It (hoes jump out the gym for him)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It(アバズレたちは彼のためにジムから飛び出す)
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It, Mike WiLL Made-It

Curiosità sulla canzone There I Go di Gucci Mane

Chi ha composto la canzone “There I Go” di di Gucci Mane?
La canzone “There I Go” di di Gucci Mane è stata composta da Jermaine Lamarr Cole, Michael Len Williams, Myles Harris, Radric Delantic Davis.

Canzoni più popolari di Gucci Mane

Altri artisti di Hip Hop/Rap