Kept Back

Gazzy Garcia, Radric Delantic Davis, Shane Lee Lindstrom

Testi Traduzione

Huh, It's Gucci
Ooh
Huh, Wop, whah
Lil Pump
Brr, yeah, blah, oh, blow
M-M-M-Murda

Murda on the beat with the murder man
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Steppin' on his dope like a step dad
Too turnt up, can't help that
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Bitch so thick, she can't help that
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
And her brain so dumb we got kept back
Just flew in designer to the bookbag
Tell her needed something real good to look at
Booty so big it got kept back
Pull up in the Dawn, let the roof back
Don't tell me that you love me, baby prove that
Chain keep flickin' and the gang keeps spending

Got a lot of ice on my neck man
Damn man, hundred bands hangin' out my backpack
Wrist so cold need a ice pack
Put four hundred bands in the mic stand
Woke up in the morning, bought a Maybach
Ooh, I'ma go do what I want to do
Got your baby mama, nigga tokin' out the sunroof
Damn boo, I'ma keep it real, I don't fuck with you
'Cause you got an attitude
You cashed out on a Bentley Coupe (woo)
I'ma go and fuck your bitch tomor-row
Gucci loafers on when I walk, dough
Lil Pump smash your main ho (wow)
And she gon' do what I say so
I'ma show you how I live life, ooh
Made two mil in one night
Whole body covered in ice
Pourin' up fours in my Tropical Sprite

Murda on the beat with the murder man
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Steppin' on his dope like a step dad
Too turnt up, can't help that
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Bitch so thick, she can't help that
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
And her brain so dumb we got kept back
Just flew in designer to the bookbag
Tell her needed something real good to look at
Booty so big it got kept back
Pull up in the Dawn, let the roof back
Don't tell me that you love me, baby prove that
Chain keep flickin' and the gang keeps spending

Nigga keep missin' with the music
Baby you a human Jacuzzi
I'ma twist a bitch like a rubix
I might turn my book into a movie (Gucci)
I'ma put a bitch in a movie, porno
Rockstar couple, Cher, Bono
Rock star my life, Muliano
Pull up, ten bricks of that Nelly Furtado
El Gato's down in The Hamptons
My bitch with blue hair, Marge Simpson
Pull up with the driver in a Phantom
Pinky ring sick, got cancer
I was just sellin' dope on camera
Now I got my own shoe like the Answer
Might pull up throw some money on a dancer
Had to tip my earrings 'cause they dancin'

Murda on the beat with the murder man
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Steppin' on his dope like a step dad
Too turnt up, can't help that
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Bitch so thick, she can't help that
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
And her brain so dumb we got kept back
Just flew in designer to the bookbag
Tell her needed something real good to look at
Booty so big it got kept back
Pull up in the Dawn, let the roof back
Don't tell me that you love me, baby prove that
Chain keep flickin' and the gang keeps spending

Huh, It's Gucci
Huh, è Gucci
Ooh
Ooh
Huh, Wop, whah
Huh, Wop, whah
Lil Pump
Lil Pump
Brr, yeah, blah, oh, blow
Brr, sì, blah, oh, soffia
M-M-M-Murda
M-M-M-Murda
Murda on the beat with the murder man
Murda sul beat con l'uomo assassino
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons li scuote con la mano sinistra
Steppin' on his dope like a step dad
Calpestando la sua roba come un patrigno
Too turnt up, can't help that
Troppo eccitato, non posso evitarlo
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando su un hater senza Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Orologio così stupido che è stato bocciato
Bitch so thick, she can't help that
Ragazza così spessa, non può evitarlo
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Perché vive fuori dal jet, ha il jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Ho bisogno di una vera boss bitch, non posso evitarlo
And her brain so dumb we got kept back
E il suo cervello così stupido che siamo stati bocciati
Just flew in designer to the bookbag
Appena volato in designer per lo zaino
Tell her needed something real good to look at
Dille che aveva bisogno di qualcosa di bello da guardare
Booty so big it got kept back
Culo così grande che è stato bocciato
Pull up in the Dawn, let the roof back
Tira su nella Dawn, lascia indietro il tetto
Don't tell me that you love me, baby prove that
Non dirmi che mi ami, baby dimostralo
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La catena continua a lampeggiare e la gang continua a spendere
Got a lot of ice on my neck man
Ho un sacco di ghiaccio sul mio collo, uomo
Damn man, hundred bands hangin' out my backpack
Cavolo, centomila appesi al mio zaino
Wrist so cold need a ice pack
Polso così freddo che ho bisogno di una borsa del ghiaccio
Put four hundred bands in the mic stand
Metti quattrocentomila nel supporto del microfono
Woke up in the morning, bought a Maybach
Mi sono svegliato la mattina, ho comprato una Maybach
Ooh, I'ma go do what I want to do
Ooh, farò quello che voglio fare
Got your baby mama, nigga tokin' out the sunroof
Ho la tua baby mama, negro che fuma dal tetto apribile
Damn boo, I'ma keep it real, I don't fuck with you
Cavolo, boo, ti dirò la verità, non mi piaci
'Cause you got an attitude
Perché hai un atteggiamento
You cashed out on a Bentley Coupe (woo)
Hai sborsato per una Bentley Coupe (woo)
I'ma go and fuck your bitch tomor-row
Andrò a scopare la tua ragazza domani
Gucci loafers on when I walk, dough
Mocassini Gucci quando cammino, impasto
Lil Pump smash your main ho (wow)
Lil Pump spacca la tua ragazza principale (wow)
And she gon' do what I say so
E lei farà quello che dico io
I'ma show you how I live life, ooh
Ti mostrerò come vivo la vita, ooh
Made two mil in one night
Ho fatto due milioni in una notte
Whole body covered in ice
Corpo intero coperto di ghiaccio
Pourin' up fours in my Tropical Sprite
Versando quattro nel mio Tropical Sprite
Murda on the beat with the murder man
Murda sul beat con l'uomo assassino
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons li scuote con la mano sinistra
Steppin' on his dope like a step dad
Calpestando la sua roba come un patrigno
Too turnt up, can't help that
Troppo eccitato, non posso evitarlo
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando su un hater senza Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Orologio così stupido che è stato bocciato
Bitch so thick, she can't help that
Ragazza così spessa, non può evitarlo
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Perché vive fuori dal jet, ha il jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Ho bisogno di una vera boss bitch, non posso evitarlo
And her brain so dumb we got kept back
E il suo cervello così stupido che siamo stati bocciati
Just flew in designer to the bookbag
Appena volato in designer per lo zaino
Tell her needed something real good to look at
Dille che aveva bisogno di qualcosa di bello da guardare
Booty so big it got kept back
Culo così grande che è stato bocciato
Pull up in the Dawn, let the roof back
Tira su nella Dawn, lascia indietro il tetto
Don't tell me that you love me, baby prove that
Non dirmi che mi ami, baby dimostralo
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La catena continua a lampeggiare e la gang continua a spendere
Nigga keep missin' with the music
Negro continua a sbagliare con la musica
Baby you a human Jacuzzi
Baby sei un Jacuzzi umano
I'ma twist a bitch like a rubix
Torcerò una ragazza come un rubix
I might turn my book into a movie (Gucci)
Potrei trasformare il mio libro in un film (Gucci)
I'ma put a bitch in a movie, porno
Metterò una ragazza in un film, porno
Rockstar couple, Cher, Bono
Coppia rockstar, Cher, Bono
Rock star my life, Muliano
Vita da rockstar, Muliano
Pull up, ten bricks of that Nelly Furtado
Arriva, dieci mattoni di quella Nelly Furtado
El Gato's down in The Hamptons
El Gato's giù negli Hamptons
My bitch with blue hair, Marge Simpson
La mia ragazza con i capelli blu, Marge Simpson
Pull up with the driver in a Phantom
Arriva con l'autista in una Phantom
Pinky ring sick, got cancer
Anello al mignolo malato, ha il cancro
I was just sellin' dope on camera
Stavo solo vendendo droga in camera
Now I got my own shoe like the Answer
Ora ho la mia scarpa come la Risposta
Might pull up throw some money on a dancer
Potrei arrivare e buttare dei soldi su una ballerina
Had to tip my earrings 'cause they dancin'
Ho dovuto dare la mancia ai miei orecchini perché stanno ballando
Murda on the beat with the murder man
Murda sul beat con l'uomo assassino
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons li scuote con la mano sinistra
Steppin' on his dope like a step dad
Calpestando la sua roba come un patrigno
Too turnt up, can't help that
Troppo eccitato, non posso evitarlo
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando su un hater senza Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Orologio così stupido che è stato bocciato
Bitch so thick, she can't help that
Ragazza così spessa, non può evitarlo
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Perché vive fuori dal jet, ha il jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Ho bisogno di una vera boss bitch, non posso evitarlo
And her brain so dumb we got kept back
E il suo cervello così stupido che siamo stati bocciati
Just flew in designer to the bookbag
Appena volato in designer per lo zaino
Tell her needed something real good to look at
Dille che aveva bisogno di qualcosa di bello da guardare
Booty so big it got kept back
Culo così grande che è stato bocciato
Pull up in the Dawn, let the roof back
Tira su nella Dawn, lascia indietro il tetto
Don't tell me that you love me, baby prove that
Non dirmi che mi ami, baby dimostralo
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La catena continua a lampeggiare e la gang continua a spendere
Huh, It's Gucci
Huh, é Gucci
Ooh
Ooh
Huh, Wop, whah
Huh, Wop, whah
Lil Pump
Lil Pump
Brr, yeah, blah, oh, blow
Brr, sim, blah, oh, sopra
M-M-M-Murda
M-M-M-Murda
Murda on the beat with the murder man
Murda no ritmo com o homem do assassinato
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons sacode-os com a mão esquerda
Steppin' on his dope like a step dad
Pisando em sua droga como um padrasto
Too turnt up, can't help that
Muito animado, não posso evitar
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando em um hater sem Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Relógio tão burro que ficou retido
Bitch so thick, she can't help that
Vadia tão grossa, ela não pode evitar
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Porque ela está vivendo fora do jato, tem jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Preciso de uma verdadeira vadia chefe, não posso evitar
And her brain so dumb we got kept back
E o cérebro dela tão burro que ficamos retidos
Just flew in designer to the bookbag
Acabei de voar em designer para a mochila
Tell her needed something real good to look at
Diga a ela que precisava de algo realmente bom para olhar
Booty so big it got kept back
Bunda tão grande que ficou retida
Pull up in the Dawn, let the roof back
Chegue no Dawn, deixe o teto para trás
Don't tell me that you love me, baby prove that
Não me diga que você me ama, baby prove isso
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
Corrente continua piscando e a gangue continua gastando
Got a lot of ice on my neck man
Tenho muito gelo no meu pescoço, cara
Damn man, hundred bands hangin' out my backpack
Caramba, cem bandas penduradas na minha mochila
Wrist so cold need a ice pack
Pulso tão frio precisa de uma bolsa de gelo
Put four hundred bands in the mic stand
Coloque quatrocentas bandas no pedestal do microfone
Woke up in the morning, bought a Maybach
Acordei de manhã, comprei um Maybach
Ooh, I'ma go do what I want to do
Ooh, vou fazer o que quero fazer
Got your baby mama, nigga tokin' out the sunroof
Peguei sua mãe, cara tomando sol pelo teto solar
Damn boo, I'ma keep it real, I don't fuck with you
Caramba, vou ser sincero, não gosto de você
'Cause you got an attitude
Porque você tem uma atitude
You cashed out on a Bentley Coupe (woo)
Você gastou tudo em um Bentley Coupe (woo)
I'ma go and fuck your bitch tomor-row
Vou foder sua vadia amanhã
Gucci loafers on when I walk, dough
Gucci loafers quando eu ando, massa
Lil Pump smash your main ho (wow)
Lil Pump esmaga sua principal vadia (uau)
And she gon' do what I say so
E ela vai fazer o que eu mandar
I'ma show you how I live life, ooh
Vou te mostrar como eu vivo a vida, ooh
Made two mil in one night
Fiz dois milhões em uma noite
Whole body covered in ice
Corpo todo coberto de gelo
Pourin' up fours in my Tropical Sprite
Despejando quatro na minha Tropical Sprite
Murda on the beat with the murder man
Murda no ritmo com o homem do assassinato
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons sacode-os com a mão esquerda
Steppin' on his dope like a step dad
Pisando em sua droga como um padrasto
Too turnt up, can't help that
Muito animado, não posso evitar
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando em um hater sem Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Relógio tão burro que ficou retido
Bitch so thick, she can't help that
Vadia tão grossa, ela não pode evitar
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Porque ela está vivendo fora do jato, tem jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Preciso de uma verdadeira vadia chefe, não posso evitar
And her brain so dumb we got kept back
E o cérebro dela tão burro que ficamos retidos
Just flew in designer to the bookbag
Acabei de voar em designer para a mochila
Tell her needed something real good to look at
Diga a ela que precisava de algo realmente bom para olhar
Booty so big it got kept back
Bunda tão grande que ficou retida
Pull up in the Dawn, let the roof back
Chegue no Dawn, deixe o teto para trás
Don't tell me that you love me, baby prove that
Não me diga que você me ama, baby prove isso
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
Corrente continua piscando e a gangue continua gastando
Nigga keep missin' with the music
Cara continua errando com a música
Baby you a human Jacuzzi
Baby, você é um jacuzzi humano
I'ma twist a bitch like a rubix
Vou torcer uma vadia como um rubix
I might turn my book into a movie (Gucci)
Posso transformar meu livro em um filme (Gucci)
I'ma put a bitch in a movie, porno
Vou colocar uma vadia em um filme, pornô
Rockstar couple, Cher, Bono
Casal de rockstars, Cher, Bono
Rock star my life, Muliano
Rock star minha vida, Muliano
Pull up, ten bricks of that Nelly Furtado
Chego, dez tijolos daquela Nelly Furtado
El Gato's down in The Hamptons
El Gato's em The Hamptons
My bitch with blue hair, Marge Simpson
Minha vadia com cabelo azul, Marge Simpson
Pull up with the driver in a Phantom
Chego com o motorista em um Phantom
Pinky ring sick, got cancer
Anel de dedinho doente, tem câncer
I was just sellin' dope on camera
Estava apenas vendendo droga na câmera
Now I got my own shoe like the Answer
Agora tenho meu próprio sapato como a Resposta
Might pull up throw some money on a dancer
Posso jogar algum dinheiro em uma dançarina
Had to tip my earrings 'cause they dancin'
Tive que dar gorjeta aos meus brincos porque eles estão dançando
Murda on the beat with the murder man
Murda no ritmo com o homem do assassinato
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons sacode-os com a mão esquerda
Steppin' on his dope like a step dad
Pisando em sua droga como um padrasto
Too turnt up, can't help that
Muito animado, não posso evitar
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando em um hater sem Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Relógio tão burro que ficou retido
Bitch so thick, she can't help that
Vadia tão grossa, ela não pode evitar
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Porque ela está vivendo fora do jato, tem jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Preciso de uma verdadeira vadia chefe, não posso evitar
And her brain so dumb we got kept back
E o cérebro dela tão burro que ficamos retidos
Just flew in designer to the bookbag
Acabei de voar em designer para a mochila
Tell her needed something real good to look at
Diga a ela que precisava de algo realmente bom para olhar
Booty so big it got kept back
Bunda tão grande que ficou retida
Pull up in the Dawn, let the roof back
Chegue no Dawn, deixe o teto para trás
Don't tell me that you love me, baby prove that
Não me diga que você me ama, baby prove isso
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
Corrente continua piscando e a gangue continua gastando
Huh, It's Gucci
Huh, es Gucci
Ooh
Ooh
Huh, Wop, whah
Huh, Wop, whah
Lil Pump
Lil Pump
Brr, yeah, blah, oh, blow
Brr, sí, blah, oh, soplo
M-M-M-Murda
M-M-M-Murda
Murda on the beat with the murder man
Murda en el ritmo con el hombre asesino
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons los sacude con la mano izquierda
Steppin' on his dope like a step dad
Pisando su droga como un padrastro
Too turnt up, can't help that
Demasiado emocionado, no puedo evitarlo
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando en un hater sin Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Reloj tan tonto que se quedó atrás
Bitch so thick, she can't help that
Chica tan gruesa, no puede evitarlo
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Porque ella vive fuera del jet, tiene jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Necesito una verdadera jefa, no puedo evitarlo
And her brain so dumb we got kept back
Y su cerebro tan tonto que nos quedamos atrás
Just flew in designer to the bookbag
Acabo de volar en diseñador para la mochila
Tell her needed something real good to look at
Dile que necesitaba algo realmente bueno para mirar
Booty so big it got kept back
Culo tan grande que se quedó atrás
Pull up in the Dawn, let the roof back
Aparece en el Dawn, deja el techo atrás
Don't tell me that you love me, baby prove that
No me digas que me amas, bebé demuéstralo
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La cadena sigue brillando y la pandilla sigue gastando
Got a lot of ice on my neck man
Tengo mucho hielo en mi cuello, hombre
Damn man, hundred bands hangin' out my backpack
Maldito hombre, cien bandas colgando de mi mochila
Wrist so cold need a ice pack
Muñeca tan fría que necesita una bolsa de hielo
Put four hundred bands in the mic stand
Puse cuatrocientas bandas en el soporte del micrófono
Woke up in the morning, bought a Maybach
Me desperté por la mañana, compré un Maybach
Ooh, I'ma go do what I want to do
Ooh, voy a hacer lo que quiero hacer
Got your baby mama, nigga tokin' out the sunroof
Tengo a tu mamá, negro asomándose por el techo solar
Damn boo, I'ma keep it real, I don't fuck with you
Maldita boo, voy a ser real, no me jodo contigo
'Cause you got an attitude
Porque tienes una actitud
You cashed out on a Bentley Coupe (woo)
Te gastaste todo en un Bentley Coupe (woo)
I'ma go and fuck your bitch tomor-row
Voy a follar a tu chica ma-ñana
Gucci loafers on when I walk, dough
Mocasines Gucci puestos cuando camino, masa
Lil Pump smash your main ho (wow)
Lil Pump destroza a tu chica principal (wow)
And she gon' do what I say so
Y ella va a hacer lo que yo diga
I'ma show you how I live life, ooh
Voy a mostrarte cómo vivo la vida, ooh
Made two mil in one night
Hice dos millones en una noche
Whole body covered in ice
Todo el cuerpo cubierto de hielo
Pourin' up fours in my Tropical Sprite
Vertiendo cuatros en mi Tropical Sprite
Murda on the beat with the murder man
Murda en el ritmo con el hombre asesino
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons los sacude con la mano izquierda
Steppin' on his dope like a step dad
Pisando su droga como un padrastro
Too turnt up, can't help that
Demasiado emocionado, no puedo evitarlo
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando en un hater sin Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Reloj tan tonto que se quedó atrás
Bitch so thick, she can't help that
Chica tan gruesa, no puede evitarlo
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Porque ella vive fuera del jet, tiene jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Necesito una verdadera jefa, no puedo evitarlo
And her brain so dumb we got kept back
Y su cerebro tan tonto que nos quedamos atrás
Just flew in designer to the bookbag
Acabo de volar en diseñador para la mochila
Tell her needed something real good to look at
Dile que necesitaba algo realmente bueno para mirar
Booty so big it got kept back
Culo tan grande que se quedó atrás
Pull up in the Dawn, let the roof back
Aparece en el Dawn, deja el techo atrás
Don't tell me that you love me, baby prove that
No me digas que me amas, bebé demuéstralo
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La cadena sigue brillando y la pandilla sigue gastando
Nigga keep missin' with the music
Negro sigue fallando con la música
Baby you a human Jacuzzi
Bebé eres un jacuzzi humano
I'ma twist a bitch like a rubix
Voy a torcer a una chica como un rubix
I might turn my book into a movie (Gucci)
Podría convertir mi libro en una película (Gucci)
I'ma put a bitch in a movie, porno
Voy a poner a una chica en una película, porno
Rockstar couple, Cher, Bono
Pareja de rockstars, Cher, Bono
Rock star my life, Muliano
Rock star mi vida, Muliano
Pull up, ten bricks of that Nelly Furtado
Aparece, diez ladrillos de esa Nelly Furtado
El Gato's down in The Hamptons
El Gato's abajo en The Hamptons
My bitch with blue hair, Marge Simpson
Mi chica con el pelo azul, Marge Simpson
Pull up with the driver in a Phantom
Aparece con el conductor en un Phantom
Pinky ring sick, got cancer
Anillo de meñique enfermo, tiene cáncer
I was just sellin' dope on camera
Solo estaba vendiendo droga en cámara
Now I got my own shoe like the Answer
Ahora tengo mi propio zapato como la Respuesta
Might pull up throw some money on a dancer
Podría aparecer y tirar algo de dinero en una bailarina
Had to tip my earrings 'cause they dancin'
Tuve que darle propina a mis pendientes porque están bailando
Murda on the beat with the murder man
Murda en el ritmo con el hombre asesino
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons los sacude con la mano izquierda
Steppin' on his dope like a step dad
Pisando su droga como un padrastro
Too turnt up, can't help that
Demasiado emocionado, no puedo evitarlo
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Cagando en un hater sin Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Reloj tan tonto que se quedó atrás
Bitch so thick, she can't help that
Chica tan gruesa, no puede evitarlo
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Porque ella vive fuera del jet, tiene jet-lag
Need a real boss bitch, I can't help that
Necesito una verdadera jefa, no puedo evitarlo
And her brain so dumb we got kept back
Y su cerebro tan tonto que nos quedamos atrás
Just flew in designer to the bookbag
Acabo de volar en diseñador para la mochila
Tell her needed something real good to look at
Dile que necesitaba algo realmente bueno para mirar
Booty so big it got kept back
Culo tan grande que se quedó atrás
Pull up in the Dawn, let the roof back
Aparece en el Dawn, deja el techo atrás
Don't tell me that you love me, baby prove that
No me digas que me amas, bebé demuéstralo
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La cadena sigue brillando y la pandilla sigue gastando
Huh, It's Gucci
Huh, c'est Gucci
Ooh
Ooh
Huh, Wop, whah
Huh, Wop, whah
Lil Pump
Lil Pump
Brr, yeah, blah, oh, blow
Brr, ouais, blah, oh, souffle
M-M-M-Murda
M-M-M-Murda
Murda on the beat with the murder man
Murda sur le beat avec l'homme meurtrier
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons les secoue de la main gauche
Steppin' on his dope like a step dad
Marchant sur sa dope comme un beau-père
Too turnt up, can't help that
Trop excité, ne peut pas aider ça
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Chiant sur un haineux pas d'Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Montre si bête qu'elle a été retenue
Bitch so thick, she can't help that
Salope si épaisse, elle ne peut pas aider ça
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Parce qu'elle vit hors du jet, a le décalage horaire
Need a real boss bitch, I can't help that
Besoin d'une vraie salope patronne, je ne peux pas aider ça
And her brain so dumb we got kept back
Et son cerveau est si bête qu'on a été retenus
Just flew in designer to the bookbag
Viens de faire voler un designer dans le sac à dos
Tell her needed something real good to look at
Dis-lui qu'il faut quelque chose de vraiment bien à regarder
Booty so big it got kept back
Cul si gros qu'il a été retenu
Pull up in the Dawn, let the roof back
Arrive dans l'aube, laisse le toit en arrière
Don't tell me that you love me, baby prove that
Ne me dis pas que tu m'aimes, bébé prouve-le
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La chaîne continue de clignoter et la bande continue de dépenser
Got a lot of ice on my neck man
J'ai beaucoup de glace sur mon cou mec
Damn man, hundred bands hangin' out my backpack
Putain mec, cent mille accrochés à mon sac à dos
Wrist so cold need a ice pack
Poignet si froid besoin d'une poche de glace
Put four hundred bands in the mic stand
Mets quatre cent mille dans le pied de micro
Woke up in the morning, bought a Maybach
Réveillé le matin, acheté une Maybach
Ooh, I'ma go do what I want to do
Ooh, je vais faire ce que je veux faire
Got your baby mama, nigga tokin' out the sunroof
J'ai ta baby mama, nigga tokin' par le toit ouvrant
Damn boo, I'ma keep it real, I don't fuck with you
Putain boo, je vais être honnête, je ne baise pas avec toi
'Cause you got an attitude
Parce que tu as une attitude
You cashed out on a Bentley Coupe (woo)
Tu as tout dépensé sur une Bentley Coupe (woo)
I'ma go and fuck your bitch tomor-row
Je vais baiser ta salope demain
Gucci loafers on when I walk, dough
Des mocassins Gucci quand je marche, pâte
Lil Pump smash your main ho (wow)
Lil Pump écrase ta principale ho (wow)
And she gon' do what I say so
Et elle va faire ce que je dis
I'ma show you how I live life, ooh
Je vais te montrer comment je vis la vie, ooh
Made two mil in one night
Fait deux millions en une nuit
Whole body covered in ice
Corps entier couvert de glace
Pourin' up fours in my Tropical Sprite
Versant des quatre dans mon Tropical Sprite
Murda on the beat with the murder man
Murda sur le beat avec l'homme meurtrier
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons les secoue de la main gauche
Steppin' on his dope like a step dad
Marchant sur sa dope comme un beau-père
Too turnt up, can't help that
Trop excité, ne peut pas aider ça
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Chiant sur un haineux pas d'Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Montre si bête qu'elle a été retenue
Bitch so thick, she can't help that
Salope si épaisse, elle ne peut pas aider ça
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Parce qu'elle vit hors du jet, a le décalage horaire
Need a real boss bitch, I can't help that
Besoin d'une vraie salope patronne, je ne peux pas aider ça
And her brain so dumb we got kept back
Et son cerveau est si bête qu'on a été retenus
Just flew in designer to the bookbag
Viens de faire voler un designer dans le sac à dos
Tell her needed something real good to look at
Dis-lui qu'il faut quelque chose de vraiment bien à regarder
Booty so big it got kept back
Cul si gros qu'il a été retenu
Pull up in the Dawn, let the roof back
Arrive dans l'aube, laisse le toit en arrière
Don't tell me that you love me, baby prove that
Ne me dis pas que tu m'aimes, bébé prouve-le
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La chaîne continue de clignoter et la bande continue de dépenser
Nigga keep missin' with the music
Nigga continue de manquer avec la musique
Baby you a human Jacuzzi
Bébé tu es un jacuzzi humain
I'ma twist a bitch like a rubix
Je vais tordre une salope comme un rubix
I might turn my book into a movie (Gucci)
Je pourrais transformer mon livre en film (Gucci)
I'ma put a bitch in a movie, porno
Je vais mettre une salope dans un film, porno
Rockstar couple, Cher, Bono
Couple rockstar, Cher, Bono
Rock star my life, Muliano
Rock star ma vie, Muliano
Pull up, ten bricks of that Nelly Furtado
Arrive, dix briques de ce Nelly Furtado
El Gato's down in The Hamptons
El Gato's en bas dans les Hamptons
My bitch with blue hair, Marge Simpson
Ma salope aux cheveux bleus, Marge Simpson
Pull up with the driver in a Phantom
Arrive avec le chauffeur dans un Phantom
Pinky ring sick, got cancer
Bague au petit doigt malade, a le cancer
I was just sellin' dope on camera
Je vendais juste de la dope à la caméra
Now I got my own shoe like the Answer
Maintenant j'ai ma propre chaussure comme la Réponse
Might pull up throw some money on a dancer
Pourrait arriver jeter de l'argent sur une danseuse
Had to tip my earrings 'cause they dancin'
A dû donner un pourboire à mes boucles d'oreilles parce qu'elles dansent
Murda on the beat with the murder man
Murda sur le beat avec l'homme meurtrier
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons les secoue de la main gauche
Steppin' on his dope like a step dad
Marchant sur sa dope comme un beau-père
Too turnt up, can't help that
Trop excité, ne peut pas aider ça
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Chiant sur un haineux pas d'Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Montre si bête qu'elle a été retenue
Bitch so thick, she can't help that
Salope si épaisse, elle ne peut pas aider ça
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Parce qu'elle vit hors du jet, a le décalage horaire
Need a real boss bitch, I can't help that
Besoin d'une vraie salope patronne, je ne peux pas aider ça
And her brain so dumb we got kept back
Et son cerveau est si bête qu'on a été retenus
Just flew in designer to the bookbag
Viens de faire voler un designer dans le sac à dos
Tell her needed something real good to look at
Dis-lui qu'il faut quelque chose de vraiment bien à regarder
Booty so big it got kept back
Cul si gros qu'il a été retenu
Pull up in the Dawn, let the roof back
Arrive dans l'aube, laisse le toit en arrière
Don't tell me that you love me, baby prove that
Ne me dis pas que tu m'aimes, bébé prouve-le
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
La chaîne continue de clignoter et la bande continue de dépenser
Huh, It's Gucci
Huh, es ist Gucci
Ooh
Ooh
Huh, Wop, whah
Huh, Wop, whah
Lil Pump
Lil Pump
Brr, yeah, blah, oh, blow
Brr, ja, blah, oh, blow
M-M-M-Murda
M-M-M-Murda
Murda on the beat with the murder man
Murda auf dem Beat mit dem Mördermann
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons schüttelt sie mit der linken Hand
Steppin' on his dope like a step dad
Tritt auf sein Dope wie ein Stiefvater
Too turnt up, can't help that
Zu aufgedreht, kann nicht helfen
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Scheiß auf einen Hasser, kein Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Uhr so dumm, sie wurde zurückgehalten
Bitch so thick, she can't help that
Schlampe so dick, sie kann nicht helfen
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Weil sie aus dem Jet lebt, hat Jetlag
Need a real boss bitch, I can't help that
Brauche eine echte Boss-Bitch, kann nicht helfen
And her brain so dumb we got kept back
Und ihr Gehirn so dumm, wir wurden zurückgehalten
Just flew in designer to the bookbag
Habe gerade Designer in den Rucksack geflogen
Tell her needed something real good to look at
Sag ihr, sie braucht etwas wirklich Gutes zum Anschauen
Booty so big it got kept back
Beute so groß, sie wurde zurückgehalten
Pull up in the Dawn, let the roof back
Fahr im Dawn vor, lass das Dach zurück
Don't tell me that you love me, baby prove that
Sag mir nicht, dass du mich liebst, Baby, beweis das
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
Kette bleibt blinkend und die Gang bleibt ausgeben
Got a lot of ice on my neck man
Habe viel Eis an meinem Hals, Mann
Damn man, hundred bands hangin' out my backpack
Verdammt, hundert Bänder hängen aus meinem Rucksack
Wrist so cold need a ice pack
Handgelenk so kalt, braucht ein Eispack
Put four hundred bands in the mic stand
Steck vierhundert Bänder in den Mikrofonständer
Woke up in the morning, bought a Maybach
Wachte morgens auf, kaufte einen Maybach
Ooh, I'ma go do what I want to do
Ooh, ich werde tun, was ich tun will
Got your baby mama, nigga tokin' out the sunroof
Habe deine Baby-Mama, Nigga, aus dem Schiebedach rauchend
Damn boo, I'ma keep it real, I don't fuck with you
Verdammt, Boo, ich werde es real halten, ich ficke nicht mit dir
'Cause you got an attitude
Weil du eine Einstellung hast
You cashed out on a Bentley Coupe (woo)
Du hast auf einen Bentley Coupe ausgegeben (woo)
I'ma go and fuck your bitch tomor-row
Ich werde morgen deine Schlampe ficken
Gucci loafers on when I walk, dough
Gucci Loafers an, wenn ich gehe, Teig
Lil Pump smash your main ho (wow)
Lil Pump zerschmettert deine Haupt-Ho (wow)
And she gon' do what I say so
Und sie wird tun, was ich sage
I'ma show you how I live life, ooh
Ich werde dir zeigen, wie ich das Leben lebe, ooh
Made two mil in one night
Habe in einer Nacht zwei Millionen gemacht
Whole body covered in ice
Ganzer Körper bedeckt mit Eis
Pourin' up fours in my Tropical Sprite
Gieße vier in mein tropisches Sprite
Murda on the beat with the murder man
Murda auf dem Beat mit dem Mördermann
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons schüttelt sie mit der linken Hand
Steppin' on his dope like a step dad
Tritt auf sein Dope wie ein Stiefvater
Too turnt up, can't help that
Zu aufgedreht, kann nicht helfen
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Scheiß auf einen Hasser, kein Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Uhr so dumm, sie wurde zurückgehalten
Bitch so thick, she can't help that
Schlampe so dick, sie kann nicht helfen
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Weil sie aus dem Jet lebt, hat Jetlag
Need a real boss bitch, I can't help that
Brauche eine echte Boss-Bitch, kann nicht helfen
And her brain so dumb we got kept back
Und ihr Gehirn so dumm, wir wurden zurückgehalten
Just flew in designer to the bookbag
Habe gerade Designer in den Rucksack geflogen
Tell her needed something real good to look at
Sag ihr, sie braucht etwas wirklich Gutes zum Anschauen
Booty so big it got kept back
Beute so groß, sie wurde zurückgehalten
Pull up in the Dawn, let the roof back
Fahr im Dawn vor, lass das Dach zurück
Don't tell me that you love me, baby prove that
Sag mir nicht, dass du mich liebst, Baby, beweis das
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
Kette bleibt blinkend und die Gang bleibt ausgeben
Nigga keep missin' with the music
Nigga vermisst ständig mit der Musik
Baby you a human Jacuzzi
Baby, du bist ein menschlicher Jacuzzi
I'ma twist a bitch like a rubix
Ich werde eine Schlampe wie ein Rubix verdrehen
I might turn my book into a movie (Gucci)
Ich könnte mein Buch in einen Film verwandeln (Gucci)
I'ma put a bitch in a movie, porno
Ich werde eine Schlampe in einen Film stecken, Porno
Rockstar couple, Cher, Bono
Rockstar-Paar, Cher, Bono
Rock star my life, Muliano
Rockstar mein Leben, Muliano
Pull up, ten bricks of that Nelly Furtado
Fahr vor, zehn Ziegel von Nelly Furtado
El Gato's down in The Hamptons
El Gato's unten in den Hamptons
My bitch with blue hair, Marge Simpson
Meine Schlampe mit blauen Haaren, Marge Simpson
Pull up with the driver in a Phantom
Fahr mit dem Fahrer in einem Phantom vor
Pinky ring sick, got cancer
Rosa Ring krank, hat Krebs
I was just sellin' dope on camera
Ich habe gerade Dope vor der Kamera verkauft
Now I got my own shoe like the Answer
Jetzt habe ich meinen eigenen Schuh wie die Antwort
Might pull up throw some money on a dancer
Könnte auftauchen, etwas Geld auf eine Tänzerin werfen
Had to tip my earrings 'cause they dancin'
Musste meine Ohrringe kippen, weil sie tanzen
Murda on the beat with the murder man
Murda auf dem Beat mit dem Mördermann
Ben Simmons shake 'em with the left hand
Ben Simmons schüttelt sie mit der linken Hand
Steppin' on his dope like a step dad
Tritt auf sein Dope wie ein Stiefvater
Too turnt up, can't help that
Zu aufgedreht, kann nicht helfen
Shittin' on a hater no Ex-Lax
Scheiß auf einen Hasser, kein Ex-Lax
Watch so dumb it got kept back
Uhr so dumm, sie wurde zurückgehalten
Bitch so thick, she can't help that
Schlampe so dick, sie kann nicht helfen
'Cause she livin' out the jet, got jet-lag
Weil sie aus dem Jet lebt, hat Jetlag
Need a real boss bitch, I can't help that
Brauche eine echte Boss-Bitch, kann nicht helfen
And her brain so dumb we got kept back
Und ihr Gehirn so dumm, wir wurden zurückgehalten
Just flew in designer to the bookbag
Habe gerade Designer in den Rucksack geflogen
Tell her needed something real good to look at
Sag ihr, sie braucht etwas wirklich Gutes zum Anschauen
Booty so big it got kept back
Beute so groß, sie wurde zurückgehalten
Pull up in the Dawn, let the roof back
Fahr im Dawn vor, lass das Dach zurück
Don't tell me that you love me, baby prove that
Sag mir nicht, dass du mich liebst, Baby, beweis das
Chain keep flickin' and the gang keeps spending
Kette bleibt blinkend und die Gang bleibt ausgeben

Curiosità sulla canzone Kept Back di Gucci Mane

Quando è stata rilasciata la canzone “Kept Back” di Gucci Mane?
La canzone Kept Back è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Evil Genius”.
Chi ha composto la canzone “Kept Back” di di Gucci Mane?
La canzone “Kept Back” di di Gucci Mane è stata composta da Gazzy Garcia, Radric Delantic Davis, Shane Lee Lindstrom.

Canzoni più popolari di Gucci Mane

Altri artisti di Hip Hop/Rap