Tomaré tu mano dulcemente
Y hablaré de amor mientras bailamos
Cosas del ayer, nos decimos nada
Porque ahora ha llegado la mirada
Tómame la mano suavemente
Dime que me amas mientras bailas
Besos y caricias, solo espero
Quiero sentir tu respiración
Toma mi mano suave y dulcemente
Hazme sentir que nuestro amor existe
En la realidad, lo entregas todo
Y que estás de mí realmente enamorada
Ay, ay, ay amor
Porque ahora las palabras no nos dicen nada
Ay, ay, ay amor
Porque ahora solo hablan las miradas
Ay, ay, ay amor
Porque ahora las palabras nos reparan
Ay, ay, ay amor
Porque ahora nos encienden las miradas
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amor, ya no me digas nada
Ay, ay, ay amor
Ven demuéstrame que estás de mí realmente enamorada
Ay, ay, ay amor
Hazme sentir que nuestro amor existe
Ay, ay, ay amor
Que en realidad lo entregas todo, como siempre lo hiciste
Hup
Seguro
Guayacán
Que, que, que, que
Ay, ay, ay amor
Tómame de la mano dulcemente
Ay, ay, ay amor
Acércate a mí, yo quiero hablarte de amor
Ay, ay, ay amor
Dime, aunque sean mentiras, que me amas por favor
Ay, ay, ay amor
Quiero apoyarte contra mi pecho, aunque quizá no llegue a tu lecho
Ay, ay, ay, amor
Amor, amor, amor, amor, amor, amor
Ay, ay, ay, amor
Porque ahora es cuando hablan las miradas, uy
Tomaré tu mano dulcemente
Prenderò la tua mano dolcemente
Y hablaré de amor mientras bailamos
E parlerò d'amore mentre balliamo
Cosas del ayer, nos decimos nada
Cose di ieri, non ci diciamo nulla
Porque ahora ha llegado la mirada
Perché ora è arrivato lo sguardo
Tómame la mano suavemente
Prendimi la mano dolcemente
Dime que me amas mientras bailas
Dimmi che mi ami mentre balli
Besos y caricias, solo espero
Baci e carezze, solo aspetto
Quiero sentir tu respiración
Voglio sentire il tuo respiro
Toma mi mano suave y dulcemente
Prendi la mia mano dolce e delicatamente
Hazme sentir que nuestro amor existe
Fammi sentire che il nostro amore esiste
En la realidad, lo entregas todo
Nella realtà, dai tutto
Y que estás de mí realmente enamorada
E che sei veramente innamorata di me
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Porque ahora las palabras no nos dicen nada
Perché ora le parole non ci dicono nulla
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Porque ahora solo hablan las miradas
Perché ora solo gli sguardi parlano
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Porque ahora las palabras nos reparan
Perché ora le parole ci riparano
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Porque ahora nos encienden las miradas
Perché ora gli sguardi ci accendono
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Ay, ay, ay amor, ya no me digas nada
Ay, ay, ay amore, non dirmi più nulla
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Ven demuéstrame que estás de mí realmente enamorada
Vieni dimostrami che sei veramente innamorata di me
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Hazme sentir que nuestro amor existe
Fammi sentire che il nostro amore esiste
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Que en realidad lo entregas todo, como siempre lo hiciste
Che in realtà dai tutto, come hai sempre fatto
Hup
Hup
Seguro
Sicuro
Guayacán
Guayacán
Que, que, que, que
Che, che, che, che
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Tómame de la mano dulcemente
Prendimi per mano dolcemente
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Acércate a mí, yo quiero hablarte de amor
Avvicinati a me, voglio parlarti d'amore
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Dime, aunque sean mentiras, que me amas por favor
Dimmi, anche se sono bugie, che mi ami per favore
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amore
Quiero apoyarte contra mi pecho, aunque quizá no llegue a tu lecho
Voglio appoggiarti al mio petto, anche se forse non arriverò al tuo letto
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, amore
Amor, amor, amor, amor, amor, amor
Amore, amore, amore, amore, amore, amore
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, amore
Porque ahora es cuando hablan las miradas, uy
Perché ora è quando parlano gli sguardi, uy
Tomaré tu mano dulcemente
Pegarei sua mão docemente
Y hablaré de amor mientras bailamos
E falarei de amor enquanto dançamos
Cosas del ayer, nos decimos nada
Coisas do passado, não dizemos nada
Porque ahora ha llegado la mirada
Porque agora o olhar chegou
Tómame la mano suavemente
Pegue minha mão suavemente
Dime que me amas mientras bailas
Diga que me ama enquanto dança
Besos y caricias, solo espero
Beijos e carícias, só espero
Quiero sentir tu respiración
Quero sentir sua respiração
Toma mi mano suave y dulcemente
Pegue minha mão suave e docemente
Hazme sentir que nuestro amor existe
Faça-me sentir que nosso amor existe
En la realidad, lo entregas todo
Na realidade, você entrega tudo
Y que estás de mí realmente enamorada
E que você está realmente apaixonada por mim
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Porque ahora las palabras no nos dicen nada
Porque agora as palavras não nos dizem nada
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Porque ahora solo hablan las miradas
Porque agora só falam os olhares
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Porque ahora las palabras nos reparan
Porque agora as palavras nos reparam
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Porque ahora nos encienden las miradas
Porque agora os olhares nos acendem
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Ay, ay, ay amor, ya no me digas nada
Ai, ai, ai amor, não me diga mais nada
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Ven demuéstrame que estás de mí realmente enamorada
Venha, mostre-me que você está realmente apaixonada por mim
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Hazme sentir que nuestro amor existe
Faça-me sentir que nosso amor existe
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Que en realidad lo entregas todo, como siempre lo hiciste
Que na realidade você entrega tudo, como sempre fez
Hup
Hup
Seguro
Certo
Guayacán
Guayacán
Que, que, que, que
Que, que, que, que
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Tómame de la mano dulcemente
Pegue minha mão docemente
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Acércate a mí, yo quiero hablarte de amor
Aproxime-se de mim, quero falar de amor com você
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Dime, aunque sean mentiras, que me amas por favor
Diga-me, mesmo que sejam mentiras, que você me ama, por favor
Ay, ay, ay amor
Ai, ai, ai amor
Quiero apoyarte contra mi pecho, aunque quizá no llegue a tu lecho
Quero te apoiar contra meu peito, mesmo que talvez não chegue à sua cama
Ay, ay, ay, amor
Ai, ai, ai, amor
Amor, amor, amor, amor, amor, amor
Amor, amor, amor, amor, amor, amor
Ay, ay, ay, amor
Ai, ai, ai, amor
Porque ahora es cuando hablan las miradas, uy
Porque agora é quando os olhares falam, uy
Tomaré tu mano dulcemente
I will take your hand sweetly
Y hablaré de amor mientras bailamos
And talk about love while we dance
Cosas del ayer, nos decimos nada
Things of the past, we say nothing
Porque ahora ha llegado la mirada
Because now the look has arrived
Tómame la mano suavemente
Take my hand gently
Dime que me amas mientras bailas
Tell me you love me while you dance
Besos y caricias, solo espero
Kisses and caresses, I just hope
Quiero sentir tu respiración
I want to feel your breath
Toma mi mano suave y dulcemente
Take my hand softly and sweetly
Hazme sentir que nuestro amor existe
Make me feel that our love exists
En la realidad, lo entregas todo
In reality, you give everything
Y que estás de mí realmente enamorada
And that you are really in love with me
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Porque ahora las palabras no nos dicen nada
Because now words tell us nothing
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Porque ahora solo hablan las miradas
Because now only looks speak
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Porque ahora las palabras nos reparan
Because now words repair us
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Porque ahora nos encienden las miradas
Because now looks ignite us
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Ay, ay, ay amor, ya no me digas nada
Oh, oh, oh love, don't tell me anything anymore
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Ven demuéstrame que estás de mí realmente enamorada
Come show me that you are really in love with me
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Hazme sentir que nuestro amor existe
Make me feel that our love exists
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Que en realidad lo entregas todo, como siempre lo hiciste
That in reality you give everything, as you always did
Hup
Hup
Seguro
Sure
Guayacán
Guayacán
Que, que, que, que
What, what, what, what
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Tómame de la mano dulcemente
Take my hand sweetly
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Acércate a mí, yo quiero hablarte de amor
Come closer to me, I want to talk to you about love
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Dime, aunque sean mentiras, que me amas por favor
Tell me, even if they are lies, that you love me please
Ay, ay, ay amor
Oh, oh, oh love
Quiero apoyarte contra mi pecho, aunque quizá no llegue a tu lecho
I want to lean you against my chest, even if I may not reach your bed
Ay, ay, ay, amor
Oh, oh, oh, love
Amor, amor, amor, amor, amor, amor
Love, love, love, love, love, love
Ay, ay, ay, amor
Oh, oh, oh, love
Porque ahora es cuando hablan las miradas, uy
Because now is when looks speak, oh
Tomaré tu mano dulcemente
Je prendrai ta main doucement
Y hablaré de amor mientras bailamos
Et je parlerai d'amour pendant que nous dansons
Cosas del ayer, nos decimos nada
Des choses d'hier, nous ne disons rien
Porque ahora ha llegado la mirada
Parce que maintenant le regard est arrivé
Tómame la mano suavemente
Prends ma main doucement
Dime que me amas mientras bailas
Dis-moi que tu m'aimes pendant que tu danses
Besos y caricias, solo espero
Des baisers et des caresses, c'est tout ce que j'attends
Quiero sentir tu respiración
Je veux sentir ta respiration
Toma mi mano suave y dulcemente
Prends ma main douce et tendrement
Hazme sentir que nuestro amor existe
Fais-moi sentir que notre amour existe
En la realidad, lo entregas todo
Dans la réalité, tu donnes tout
Y que estás de mí realmente enamorada
Et que tu es vraiment amoureuse de moi
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Porque ahora las palabras no nos dicen nada
Parce que maintenant les mots ne nous disent rien
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Porque ahora solo hablan las miradas
Parce que maintenant seuls les regards parlent
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Porque ahora las palabras nos reparan
Parce que maintenant les mots nous réparent
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Porque ahora nos encienden las miradas
Parce que maintenant les regards nous enflamment
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Ay, ay, ay amor, ya no me digas nada
Ay, ay, ay amour, ne me dis plus rien
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Ven demuéstrame que estás de mí realmente enamorada
Viens me montrer que tu es vraiment amoureuse de moi
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Hazme sentir que nuestro amor existe
Fais-moi sentir que notre amour existe
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Que en realidad lo entregas todo, como siempre lo hiciste
Que tu donnes tout en réalité, comme tu l'as toujours fait
Hup
Hup
Seguro
Sûr
Guayacán
Guayacán
Que, que, que, que
Que, que, que, que
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Tómame de la mano dulcemente
Prends-moi la main doucement
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Acércate a mí, yo quiero hablarte de amor
Approche-toi de moi, je veux te parler d'amour
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Dime, aunque sean mentiras, que me amas por favor
Dis-moi, même si ce sont des mensonges, que tu m'aimes s'il te plaît
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay amour
Quiero apoyarte contra mi pecho, aunque quizá no llegue a tu lecho
Je veux te soutenir contre ma poitrine, même si je n'arrive peut-être pas à ton lit
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, amour
Amor, amor, amor, amor, amor, amor
Amour, amour, amour, amour, amour, amour
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, amour
Porque ahora es cuando hablan las miradas, uy
Parce que c'est maintenant que les regards parlent, uy
Tomaré tu mano dulcemente
Ich werde deine Hand sanft nehmen
Y hablaré de amor mientras bailamos
Und von Liebe sprechen, während wir tanzen
Cosas del ayer, nos decimos nada
Dinge von gestern, wir sagen uns nichts
Porque ahora ha llegado la mirada
Denn jetzt ist der Blick gekommen
Tómame la mano suavemente
Nimm meine Hand sanft
Dime que me amas mientras bailas
Sag mir, dass du mich liebst, während wir tanzen
Besos y caricias, solo espero
Küsse und Zärtlichkeiten, ich warte nur
Quiero sentir tu respiración
Ich möchte deinen Atem spüren
Toma mi mano suave y dulcemente
Nimm meine Hand sanft und süß
Hazme sentir que nuestro amor existe
Lass mich fühlen, dass unsere Liebe existiert
En la realidad, lo entregas todo
In Wirklichkeit gibst du alles
Y que estás de mí realmente enamorada
Und dass du wirklich in mich verliebt bist
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Porque ahora las palabras no nos dicen nada
Denn jetzt sagen uns die Worte nichts
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Porque ahora solo hablan las miradas
Denn jetzt sprechen nur die Blicke
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Porque ahora las palabras nos reparan
Denn jetzt reparieren uns die Worte
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Porque ahora nos encienden las miradas
Denn jetzt entzünden uns die Blicke
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Ay, ay, ay amor, ya no me digas nada
Ay, ay, ay Liebe, sag mir nichts mehr
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Ven demuéstrame que estás de mí realmente enamorada
Komm, zeig mir, dass du wirklich in mich verliebt bist
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Hazme sentir que nuestro amor existe
Lass mich fühlen, dass unsere Liebe existiert
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Que en realidad lo entregas todo, como siempre lo hiciste
Dass du in Wirklichkeit alles gibst, wie du es immer getan hast
Hup
Hup
Seguro
Sicher
Guayacán
Guayacán
Que, que, que, que
Was, was, was, was
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Tómame de la mano dulcemente
Nimm meine Hand sanft
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Acércate a mí, yo quiero hablarte de amor
Komm näher zu mir, ich möchte dir von Liebe erzählen
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Dime, aunque sean mentiras, que me amas por favor
Sag mir, auch wenn es Lügen sind, dass du mich liebst, bitte
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay Liebe
Quiero apoyarte contra mi pecho, aunque quizá no llegue a tu lecho
Ich möchte dich an meine Brust drücken, auch wenn ich vielleicht nicht zu deinem Bett komme
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, Liebe
Amor, amor, amor, amor, amor, amor
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, Liebe
Porque ahora es cuando hablan las miradas, uy
Denn jetzt sprechen die Blicke, uy