Y Ahora

Daniel Hernandez, Albaro Lennier Mesa, Angel Sandoval

Testi Traduzione

Hoy desperté recordándome
De tus cariñitos, de to's los besitos
Me siento solo y vacío
Nada sigue igual porque tú no estás
Ay, mi purunguita, yo te extraño demasiado
Cuántas veces te he texteado
Cuántas veces te he llamado y no has contestado
Diablo, ¿qué hice?
¿Qué te ha pasado?
Ay, bebecita, yo te amo

Y ahora, ¿qué hago?
¿Y el olvido pa' cuándo?
Si me haces falta
¿Por qué no llegas un rato?
Y ahora me cuido
El doble pa' que no me deje
El cora partido
Si antes lo tenía enterito

Yeah, eres una bala perdida
Chiquitica, si tú vuelves hago lo que me pidas
Me rompiste el corazón y no se sana la herida
Soy un bobo aquí sufriendo
Ando jodido y tú gozándote la vida
Te lo digo en serio, el que ríe primero
Queda llorando y al final del cuento
Y yo aquí tomando frente a mis compas
Siempre pensando
En verte un rato, en verte un rato

Y ahora, ¿qué hago?
¿Y el olvido pa' cuándo? (¿Pa' cuándo?)
Si me haces falta
¿Por qué no llegas un rato? (Llégate un rato, llégate un rato)
Y ahora (y ahora)
Me cuido (me cuido)
El doble pa' que no me deje
El cora partido
Si antes lo tenía enterito (antes lo tenía enterito)

¡Ay, chiquitita!
¡Cómo la quiero, uh!
¡Y puro Grupo Firme!
Con mi compa 6ix9ine
¡Uah, uah, uah, uah!
Esa e' ley, mi bro
Uah
México en la casa

Hoy desperté recordándome
Oggi mi sono svegliato ricordandomi
De tus cariñitos, de to's los besitos
Dei tuoi affetti, di tutti i baci
Me siento solo y vacío
Mi sento solo e vuoto
Nada sigue igual porque tú no estás
Niente è più lo stesso perché tu non ci sei
Ay, mi purunguita, yo te extraño demasiado
Ah, la mia piccola, mi manchi troppo
Cuántas veces te he texteado
Quante volte ti ho mandato un messaggio
Cuántas veces te he llamado y no has contestado
Quante volte ti ho chiamato e non hai risposto
Diablo, ¿qué hice?
Diavolo, cosa ho fatto?
¿Qué te ha pasado?
Cosa ti è successo?
Ay, bebecita, yo te amo
Ah, piccola, ti amo
Y ahora, ¿qué hago?
E ora, cosa faccio?
¿Y el olvido pa' cuándo?
E l'oblio quando arriva?
Si me haces falta
Se mi manchi
¿Por qué no llegas un rato?
Perché non vieni un po'?
Y ahora me cuido
E ora mi prendo cura di me
El doble pa' que no me deje
Il doppio per non lasciarmi
El cora partido
Il cuore spezzato
Si antes lo tenía enterito
Se prima lo avevo intero
Yeah, eres una bala perdida
Sì, sei una pallottola perduta
Chiquitica, si tú vuelves hago lo que me pidas
Piccolina, se torni farò quello che mi chiedi
Me rompiste el corazón y no se sana la herida
Mi hai spezzato il cuore e la ferita non guarisce
Soy un bobo aquí sufriendo
Sono un idiota qui a soffrire
Ando jodido y tú gozándote la vida
Sto male e tu ti stai godendo la vita
Te lo digo en serio, el que ríe primero
Te lo dico sul serio, chi ride per primo
Queda llorando y al final del cuento
Rimane a piangere alla fine della storia
Y yo aquí tomando frente a mis compas
E io qui a bere davanti ai miei amici
Siempre pensando
Sempre pensando
En verte un rato, en verte un rato
A vederti un po', a vederti un po'
Y ahora, ¿qué hago?
E ora, cosa faccio?
¿Y el olvido pa' cuándo? (¿Pa' cuándo?)
E l'oblio quando arriva? (Quando arriva?)
Si me haces falta
Se mi manchi
¿Por qué no llegas un rato? (Llégate un rato, llégate un rato)
Perché non vieni un po'? (Vieni un po', vieni un po')
Y ahora (y ahora)
E ora (e ora)
Me cuido (me cuido)
Mi prendo cura di me (mi prendo cura di me)
El doble pa' que no me deje
Il doppio per non lasciarmi
El cora partido
Il cuore spezzato
Si antes lo tenía enterito (antes lo tenía enterito)
Se prima lo avevo intero (prima lo avevo intero)
¡Ay, chiquitita!
Ah, piccolina!
¡Cómo la quiero, uh!
Come la voglio, uh!
¡Y puro Grupo Firme!
E solo Grupo Firme!
Con mi compa 6ix9ine
Con il mio amico 6ix9ine
¡Uah, uah, uah, uah!
Uah, uah, uah, uah!
Esa e' ley, mi bro
Questa è la legge, mio fratello
Uah
Uah
México en la casa
Messico in casa
Hoy desperté recordándome
Hoje acordei me lembrando
De tus cariñitos, de to's los besitos
Dos seus carinhos, de todos os beijinhos
Me siento solo y vacío
Me sinto sozinho e vazio
Nada sigue igual porque tú no estás
Nada continua igual porque você não está
Ay, mi purunguita, yo te extraño demasiado
Ai, minha purunguita, eu sinto sua falta demais
Cuántas veces te he texteado
Quantas vezes eu te mandei mensagem
Cuántas veces te he llamado y no has contestado
Quantas vezes eu te liguei e você não respondeu
Diablo, ¿qué hice?
Diabo, o que eu fiz?
¿Qué te ha pasado?
O que aconteceu com você?
Ay, bebecita, yo te amo
Ai, bebezinha, eu te amo
Y ahora, ¿qué hago?
E agora, o que eu faço?
¿Y el olvido pa' cuándo?
E o esquecimento, quando vem?
Si me haces falta
Se eu sinto sua falta
¿Por qué no llegas un rato?
Por que você não aparece um pouco?
Y ahora me cuido
E agora eu me cuido
El doble pa' que no me deje
O dobro para que não me deixe
El cora partido
Com o coração partido
Si antes lo tenía enterito
Se antes eu o tinha inteiro
Yeah, eres una bala perdida
Sim, você é uma bala perdida
Chiquitica, si tú vuelves hago lo que me pidas
Pequenininha, se você voltar eu faço o que você pedir
Me rompiste el corazón y no se sana la herida
Você quebrou meu coração e a ferida não cicatriza
Soy un bobo aquí sufriendo
Sou um bobo aqui sofrendo
Ando jodido y tú gozándote la vida
Estou ferrado e você está aproveitando a vida
Te lo digo en serio, el que ríe primero
Eu digo sério, quem ri primeiro
Queda llorando y al final del cuento
Fica chorando no final da história
Y yo aquí tomando frente a mis compas
E eu aqui bebendo com meus amigos
Siempre pensando
Sempre pensando
En verte un rato, en verte un rato
Em te ver um pouco, em te ver um pouco
Y ahora, ¿qué hago?
E agora, o que eu faço?
¿Y el olvido pa' cuándo? (¿Pa' cuándo?)
E o esquecimento, quando vem? (Quando vem?)
Si me haces falta
Se eu sinto sua falta
¿Por qué no llegas un rato? (Llégate un rato, llégate un rato)
Por que você não aparece um pouco? (Apareça um pouco, apareça um pouco)
Y ahora (y ahora)
E agora (e agora)
Me cuido (me cuido)
Eu me cuido (eu me cuido)
El doble pa' que no me deje
O dobro para que não me deixe
El cora partido
Com o coração partido
Si antes lo tenía enterito (antes lo tenía enterito)
Se antes eu o tinha inteiro (antes eu o tinha inteiro)
¡Ay, chiquitita!
Ai, pequenininha!
¡Cómo la quiero, uh!
Como eu a amo, uh!
¡Y puro Grupo Firme!
E puro Grupo Firme!
Con mi compa 6ix9ine
Com meu amigo 6ix9ine
¡Uah, uah, uah, uah!
Uah, uah, uah, uah!
Esa e' ley, mi bro
Essa é a lei, meu irmão
Uah
Uah
México en la casa
México em casa
Hoy desperté recordándome
Today I woke up remembering
De tus cariñitos, de to's los besitos
Your little affections, all the little kisses
Me siento solo y vacío
I feel alone and empty
Nada sigue igual porque tú no estás
Nothing is the same because you're not here
Ay, mi purunguita, yo te extraño demasiado
Oh, my little darling, I miss you too much
Cuántas veces te he texteado
How many times have I texted you
Cuántas veces te he llamado y no has contestado
How many times have I called you and you haven't answered
Diablo, ¿qué hice?
Damn, what did I do?
¿Qué te ha pasado?
What happened to you?
Ay, bebecita, yo te amo
Oh, baby girl, I love you
Y ahora, ¿qué hago?
And now, what do I do?
¿Y el olvido pa' cuándo?
And when will I forget?
Si me haces falta
If I miss you
¿Por qué no llegas un rato?
Why don't you come for a while?
Y ahora me cuido
And now I take care
El doble pa' que no me deje
Twice as much so that it doesn't leave me
El cora partido
With a broken heart
Si antes lo tenía enterito
If before I had it whole
Yeah, eres una bala perdida
Yeah, you're a stray bullet
Chiquitica, si tú vuelves hago lo que me pidas
Little one, if you come back I'll do whatever you ask me
Me rompiste el corazón y no se sana la herida
You broke my heart and the wound doesn't heal
Soy un bobo aquí sufriendo
I'm a fool here suffering
Ando jodido y tú gozándote la vida
I'm screwed and you're enjoying life
Te lo digo en serio, el que ríe primero
I'm serious, he who laughs first
Queda llorando y al final del cuento
Ends up crying at the end of the story
Y yo aquí tomando frente a mis compas
And I'm here drinking in front of my friends
Siempre pensando
Always thinking
En verte un rato, en verte un rato
About seeing you for a while, about seeing you for a while
Y ahora, ¿qué hago?
And now, what do I do?
¿Y el olvido pa' cuándo? (¿Pa' cuándo?)
And when will I forget? (When?)
Si me haces falta
If I miss you
¿Por qué no llegas un rato? (Llégate un rato, llégate un rato)
Why don't you come for a while? (Come for a while, come for a while)
Y ahora (y ahora)
And now (and now)
Me cuido (me cuido)
I take care (I take care)
El doble pa' que no me deje
Twice as much so that it doesn't leave me
El cora partido
With a broken heart
Si antes lo tenía enterito (antes lo tenía enterito)
If before I had it whole (before I had it whole)
¡Ay, chiquitita!
Oh, little one!
¡Cómo la quiero, uh!
How much I love her, uh!
¡Y puro Grupo Firme!
And pure Grupo Firme!
Con mi compa 6ix9ine
With my buddy 6ix9ine
¡Uah, uah, uah, uah!
Uah, uah, uah, uah!
Esa e' ley, mi bro
That's the law, my bro
Uah
Uah
México en la casa
Mexico in the house
Hoy desperté recordándome
Aujourd'hui, je me suis réveillé en me rappelant
De tus cariñitos, de to's los besitos
De tes petites attentions, de tous les baisers
Me siento solo y vacío
Je me sens seul et vide
Nada sigue igual porque tú no estás
Rien n'est pareil parce que tu n'es pas là
Ay, mi purunguita, yo te extraño demasiado
Oh, ma petite, tu me manques trop
Cuántas veces te he texteado
Combien de fois je t'ai envoyé des textos
Cuántas veces te he llamado y no has contestado
Combien de fois je t'ai appelé et tu n'as pas répondu
Diablo, ¿qué hice?
Diable, qu'ai-je fait ?
¿Qué te ha pasado?
Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
Ay, bebecita, yo te amo
Oh, bébé, je t'aime
Y ahora, ¿qué hago?
Et maintenant, que fais-je ?
¿Y el olvido pa' cuándo?
Et l'oubli, c'est pour quand ?
Si me haces falta
Si tu me manques
¿Por qué no llegas un rato?
Pourquoi ne viens-tu pas un moment ?
Y ahora me cuido
Et maintenant je fais attention
El doble pa' que no me deje
Deux fois plus pour ne pas me laisser
El cora partido
Le cœur brisé
Si antes lo tenía enterito
Si avant je l'avais entier
Yeah, eres una bala perdida
Ouais, tu es une balle perdue
Chiquitica, si tú vuelves hago lo que me pidas
Petite, si tu reviens je ferai ce que tu me demandes
Me rompiste el corazón y no se sana la herida
Tu m'as brisé le cœur et la blessure ne guérit pas
Soy un bobo aquí sufriendo
Je suis un idiot ici à souffrir
Ando jodido y tú gozándote la vida
Je suis foutu et toi tu profites de la vie
Te lo digo en serio, el que ríe primero
Je te le dis sérieusement, celui qui rit le premier
Queda llorando y al final del cuento
Finit par pleurer à la fin de l'histoire
Y yo aquí tomando frente a mis compas
Et moi ici en train de boire devant mes potes
Siempre pensando
Toujours en pensant
En verte un rato, en verte un rato
Te voir un moment, te voir un moment
Y ahora, ¿qué hago?
Et maintenant, que fais-je ?
¿Y el olvido pa' cuándo? (¿Pa' cuándo?)
Et l'oubli, c'est pour quand ? (C'est pour quand ?)
Si me haces falta
Si tu me manques
¿Por qué no llegas un rato? (Llégate un rato, llégate un rato)
Pourquoi ne viens-tu pas un moment ? (Viens un moment, viens un moment)
Y ahora (y ahora)
Et maintenant (et maintenant)
Me cuido (me cuido)
Je fais attention (je fais attention)
El doble pa' que no me deje
Deux fois plus pour ne pas me laisser
El cora partido
Le cœur brisé
Si antes lo tenía enterito (antes lo tenía enterito)
Si avant je l'avais entier (avant je l'avais entier)
¡Ay, chiquitita!
Oh, petite !
¡Cómo la quiero, uh!
Comme je l'aime, uh !
¡Y puro Grupo Firme!
Et pur Grupo Firme !
Con mi compa 6ix9ine
Avec mon pote 6ix9ine
¡Uah, uah, uah, uah!
Ouah, ouah, ouah, ouah !
Esa e' ley, mi bro
C'est la loi, mon frère
Uah
Ouah
México en la casa
Le Mexique à la maison
Hoy desperté recordándome
Heute wachte ich auf und erinnerte mich
De tus cariñitos, de to's los besitos
An deine Zärtlichkeiten, an all die Küsse
Me siento solo y vacío
Ich fühle mich allein und leer
Nada sigue igual porque tú no estás
Nichts ist mehr gleich, weil du nicht da bist
Ay, mi purunguita, yo te extraño demasiado
Oh, meine Süße, ich vermisse dich so sehr
Cuántas veces te he texteado
Wie oft habe ich dir eine Nachricht geschrieben
Cuántas veces te he llamado y no has contestado
Wie oft habe ich dich angerufen und du hast nicht geantwortet
Diablo, ¿qué hice?
Verdammt, was habe ich getan?
¿Qué te ha pasado?
Was ist mit dir passiert?
Ay, bebecita, yo te amo
Oh, Baby, ich liebe dich
Y ahora, ¿qué hago?
Und jetzt, was mache ich?
¿Y el olvido pa' cuándo?
Und wann kommt das Vergessen?
Si me haces falta
Wenn ich dich vermisse
¿Por qué no llegas un rato?
Warum kommst du nicht für eine Weile?
Y ahora me cuido
Und jetzt passe ich auf
El doble pa' que no me deje
Doppelt, damit es mich nicht verlässt
El cora partido
Das gebrochene Herz
Si antes lo tenía enterito
Wenn ich es vorher ganz hatte
Yeah, eres una bala perdida
Ja, du bist eine verlorene Kugel
Chiquitica, si tú vuelves hago lo que me pidas
Kleine, wenn du zurückkommst, mache ich, was du von mir verlangst
Me rompiste el corazón y no se sana la herida
Du hast mir das Herz gebrochen und die Wunde heilt nicht
Soy un bobo aquí sufriendo
Ich bin ein Dummkopf, der hier leidet
Ando jodido y tú gozándote la vida
Ich bin am Ende und du genießt dein Leben
Te lo digo en serio, el que ríe primero
Ich meine es ernst, wer zuerst lacht
Queda llorando y al final del cuento
Bleibt am Ende der Geschichte weinen
Y yo aquí tomando frente a mis compas
Und ich hier trinke vor meinen Freunden
Siempre pensando
Immer denken
En verte un rato, en verte un rato
Dich für eine Weile zu sehen, dich für eine Weile zu sehen
Y ahora, ¿qué hago?
Und jetzt, was mache ich?
¿Y el olvido pa' cuándo? (¿Pa' cuándo?)
Und wann kommt das Vergessen? (Wann?)
Si me haces falta
Wenn ich dich vermisse
¿Por qué no llegas un rato? (Llégate un rato, llégate un rato)
Warum kommst du nicht für eine Weile? (Komm für eine Weile, komm für eine Weile)
Y ahora (y ahora)
Und jetzt (und jetzt)
Me cuido (me cuido)
Ich passe auf (ich passe auf)
El doble pa' que no me deje
Doppelt, damit es mich nicht verlässt
El cora partido
Das gebrochene Herz
Si antes lo tenía enterito (antes lo tenía enterito)
Wenn ich es vorher ganz hatte (ich hatte es vorher ganz)
¡Ay, chiquitita!
Oh, kleine!
¡Cómo la quiero, uh!
Wie sehr ich sie liebe, uh!
¡Y puro Grupo Firme!
Und nur Grupo Firme!
Con mi compa 6ix9ine
Mit meinem Kumpel 6ix9ine
¡Uah, uah, uah, uah!
Uah, uah, uah, uah!
Esa e' ley, mi bro
Das ist das Gesetz, mein Bruder
Uah
Uah
México en la casa
Mexiko im Haus

Curiosità sulla canzone Y Ahora di Grupo Firme

Chi ha composto la canzone “Y Ahora” di di Grupo Firme?
La canzone “Y Ahora” di di Grupo Firme è stata composta da Daniel Hernandez, Albaro Lennier Mesa, Angel Sandoval.

Canzoni più popolari di Grupo Firme

Altri artisti di Regional