Amnésia [Ao Vivo]

Francisco Benicio De Sa Neto, Isaias Gomes Da Silva Junior, Marcos Vinicius Carlos Alves, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Renno Saraiva Macedo E Silva

Testi Traduzione

Ah negão (daquele jeito Marquinhos)
Beijou, pegou, esquece
Deixa pra lá
Ah, vamos tirar onda negão
Daquele jeito (vambora)
É assim, me dá o papo

Você vai ter a melhor noite da sua vida
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Vou te amar até o amanhecer
Mas só tem um problema e você tem que saber (com vocês MC Zaac) vem

Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Beijou, pegou, esquece

Você vai ter a melhor noite da sua vida
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Vou te amar até o amanhecer
Mas só tem um problema que eu vou ter que falar pra você, ó

O refrão é assim ó

Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou, pegou, esquece)
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Beijou, pegou, esquece

Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Beijou, pegou, esquece
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou)
Beijou, pegou, esquece

Quem gosta do MC Zaac dá um gritão
Valeu, valeu (Zaac)
E pra não dar estresse, Zaac
Como é que é
Beijou, pegou, esquece

Ah moleque ('cê é louco) MC Zaac
Cara, é uma honra 'tá aqui com vocês (tamo junto, na moral)
E é uma honra 'tá com vocês também
(Tamo juntos) simbora

Ah negão (daquele jeito Marquinhos)
Ah negão (in quel modo Marquinhos)
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Deixa pra lá
Lascia stare
Ah, vamos tirar onda negão
Ah, facciamo il figo negão
Daquele jeito (vambora)
In quel modo (andiamo)
É assim, me dá o papo
È così, dammi il discorso
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Avrai la migliore notte della tua vita
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Farò cose che nemmeno tu dubiti
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Ti porterò a ballare, a bere tutta la notte
Vou te amar até o amanhecer
Ti amerò fino all'alba
Mas só tem um problema e você tem que saber (com vocês MC Zaac) vem
Ma c'è solo un problema e devi saperlo (con voi MC Zaac) vieni
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ho l'amnesia per favore non ti attaccare
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ho l'amnesia e per non creare stress
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ho l'amnesia per favore non ti attaccare
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ho l'amnesia e per non creare stress
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Avrai la migliore notte della tua vita
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Farò cose che nemmeno tu dubiti
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Ti porterò a ballare, a bere tutta la notte
Vou te amar até o amanhecer
Ti amerò fino all'alba
Mas só tem um problema que eu vou ter que falar pra você, ó
Ma c'è solo un problema che dovrò dirti, oh
O refrão é assim ó
Il ritornello è così
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ho l'amnesia per favore non ti attaccare
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou, pegou, esquece)
Ho l'amnesia e per non creare stress (ha baciato, ha preso, dimentica)
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ho l'amnesia per favore non ti attaccare
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ho l'amnesia e per non creare stress
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ho l'amnesia per favore non ti attaccare
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ho l'amnesia e per non creare stress
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ho l'amnesia per favore non ti attaccare
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou)
Ho l'amnesia e per non creare stress (ha baciato)
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Quem gosta do MC Zaac dá um gritão
Chi ama MC Zaac dà un urlo
Valeu, valeu (Zaac)
Grazie, grazie (Zaac)
E pra não dar estresse, Zaac
E per non creare stress, Zaac
Como é que é
Come va
Beijou, pegou, esquece
Ha baciato, ha preso, dimentica
Ah moleque ('cê é louco) MC Zaac
Ah ragazzo ('sei pazzo) MC Zaac
Cara, é uma honra 'tá aqui com vocês (tamo junto, na moral)
Amico, è un onore essere qui con voi (siamo insieme, seriamente)
E é uma honra 'tá com vocês também
Ed è un onore essere con voi anche
(Tamo juntos) simbora
(Siamo insieme) andiamo
Ah negão (daquele jeito Marquinhos)
Ah, black man (in that Marquinhos style)
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Deixa pra lá
Let it go
Ah, vamos tirar onda negão
Ah, let's have fun, black man
Daquele jeito (vambora)
In that way (let's go)
É assim, me dá o papo
That's how it is, give me the talk
Você vai ter a melhor noite da sua vida
You're going to have the best night of your life
Eu vou fazer coisas que até você duvida
I'm going to do things that even you doubt
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
I'm going to take you to dance, to drink all night
Vou te amar até o amanhecer
I'm going to love you until dawn
Mas só tem um problema e você tem que saber (com vocês MC Zaac) vem
But there's only one problem and you have to know (with you MC Zaac) come
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
I have amnesia please don't get attached
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
I have amnesia and to avoid stress
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
I have amnesia please don't get attached
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
I have amnesia and to avoid stress
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Você vai ter a melhor noite da sua vida
You're going to have the best night of your life
Eu vou fazer coisas que até você duvida
I'm going to do things that even you doubt
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
I'm going to take you to dance, to drink all night
Vou te amar até o amanhecer
I'm going to love you until dawn
Mas só tem um problema que eu vou ter que falar pra você, ó
But there's only one problem that I'm going to have to tell you, oh
O refrão é assim ó
The chorus is like this oh
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
I have amnesia please don't get attached
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou, pegou, esquece)
I have amnesia and to avoid stress (kissed, grabbed, forget)
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
I have amnesia please don't get attached
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
I have amnesia and to avoid stress
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
I have amnesia please don't get attached
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
I have amnesia and to avoid stress
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
I have amnesia please don't get attached
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou)
I have amnesia and to avoid stress (kissed)
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Quem gosta do MC Zaac dá um gritão
Who likes MC Zaac give a big shout
Valeu, valeu (Zaac)
Thanks, thanks (Zaac)
E pra não dar estresse, Zaac
And to avoid stress, Zaac
Como é que é
How is it
Beijou, pegou, esquece
Kissed, grabbed, forget
Ah moleque ('cê é louco) MC Zaac
Ah boy ('you're crazy) MC Zaac
Cara, é uma honra 'tá aqui com vocês (tamo junto, na moral)
Man, it's an honor to be here with you (we're together, seriously)
E é uma honra 'tá com vocês também
And it's an honor to be with you too
(Tamo juntos) simbora
(We're together) let's go
Ah negão (daquele jeito Marquinhos)
Ah negão (de esa manera Marquinhos)
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Deixa pra lá
Déjalo estar
Ah, vamos tirar onda negão
Ah, vamos a pasarlo bien negão
Daquele jeito (vambora)
De esa manera (vamos)
É assim, me dá o papo
Así es, dame la charla
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Vas a tener la mejor noche de tu vida
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Voy a hacer cosas que incluso tú dudas
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Te llevaré a bailar, a beber toda la noche
Vou te amar até o amanhecer
Te amaré hasta el amanecer
Mas só tem um problema e você tem que saber (com vocês MC Zaac) vem
Pero solo hay un problema y tienes que saberlo (con ustedes MC Zaac) ven
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Tengo amnesia por favor no te apegues
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Tengo amnesia y para no causar estrés
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Tengo amnesia por favor no te apegues
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Tengo amnesia y para no causar estrés
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Vas a tener la mejor noche de tu vida
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Voy a hacer cosas que incluso tú dudas
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Te llevaré a bailar, a beber toda la noche
Vou te amar até o amanhecer
Te amaré hasta el amanecer
Mas só tem um problema que eu vou ter que falar pra você, ó
Pero solo hay un problema que tendré que decirte, mira
O refrão é assim ó
El estribillo es así
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Tengo amnesia por favor no te apegues
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou, pegou, esquece)
Tengo amnesia y para no causar estrés (besó, agarró, olvida)
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Tengo amnesia por favor no te apegues
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Tengo amnesia y para no causar estrés
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Tengo amnesia por favor no te apegues
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Tengo amnesia y para no causar estrés
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Tengo amnesia por favor no te apegues
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou)
Tengo amnesia y para no causar estrés (besó)
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Quem gosta do MC Zaac dá um gritão
Quien le gusta MC Zaac da un grito
Valeu, valeu (Zaac)
Gracias, gracias (Zaac)
E pra não dar estresse, Zaac
Y para no causar estrés, Zaac
Como é que é
¿Cómo es?
Beijou, pegou, esquece
Besó, agarró, olvida
Ah moleque ('cê é louco) MC Zaac
Ah chico ('estás loco) MC Zaac
Cara, é uma honra 'tá aqui com vocês (tamo junto, na moral)
Chico, es un honor estar aquí con ustedes (estamos juntos, en serio)
E é uma honra 'tá com vocês também
Y es un honor estar con ustedes también
(Tamo juntos) simbora
(Estamos juntos) vamos
Ah negão (daquele jeito Marquinhos)
Ah negão (de cette façon Marquinhos)
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Deixa pra lá
Laisse tomber
Ah, vamos tirar onda negão
Ah, allons faire des vagues negão
Daquele jeito (vambora)
De cette façon (allons-y)
É assim, me dá o papo
C'est comme ça, donne-moi le discours
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Tu vas passer la meilleure nuit de ta vie
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Je vais faire des choses que même toi tu doutes
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Je vais t'emmener danser, boire toute la nuit
Vou te amar até o amanhecer
Je vais t'aimer jusqu'à l'aube
Mas só tem um problema e você tem que saber (com vocês MC Zaac) vem
Mais il y a un problème et tu dois le savoir (avec vous MC Zaac) viens
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
J'ai de l'amnésie s'il te plaît ne t'attache pas
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
J'ai de l'amnésie et pour ne pas causer de stress
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
J'ai de l'amnésie s'il te plaît ne t'attache pas
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
J'ai de l'amnésie et pour ne pas causer de stress
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Tu vas passer la meilleure nuit de ta vie
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Je vais faire des choses que même toi tu doutes
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Je vais t'emmener danser, boire toute la nuit
Vou te amar até o amanhecer
Je vais t'aimer jusqu'à l'aube
Mas só tem um problema que eu vou ter que falar pra você, ó
Mais il y a un problème dont je vais devoir te parler, oh
O refrão é assim ó
Le refrain est comme ça
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
J'ai de l'amnésie s'il te plaît ne t'attache pas
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou, pegou, esquece)
J'ai de l'amnésie et pour ne pas causer de stress (a embrassé, a pris, oublie)
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
J'ai de l'amnésie s'il te plaît ne t'attache pas
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
J'ai de l'amnésie et pour ne pas causer de stress
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
J'ai de l'amnésie s'il te plaît ne t'attache pas
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
J'ai de l'amnésie et pour ne pas causer de stress
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
J'ai de l'amnésie s'il te plaît ne t'attache pas
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou)
J'ai de l'amnésie et pour ne pas causer de stress (a embrassé)
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Quem gosta do MC Zaac dá um gritão
Qui aime MC Zaac donne un grand cri
Valeu, valeu (Zaac)
Merci, merci (Zaac)
E pra não dar estresse, Zaac
Et pour ne pas causer de stress, Zaac
Como é que é
Comment ça va
Beijou, pegou, esquece
A embrassé, a pris, oublie
Ah moleque ('cê é louco) MC Zaac
Ah gamin ('tu es fou) MC Zaac
Cara, é uma honra 'tá aqui com vocês (tamo junto, na moral)
Mec, c'est un honneur d'être ici avec vous (on est ensemble, sérieusement)
E é uma honra 'tá com vocês também
Et c'est un honneur d'être avec vous aussi
(Tamo juntos) simbora
(On est ensemble) allons-y
Ah negão (daquele jeito Marquinhos)
Ah Negão (auf diese Weise Marquinhos)
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Deixa pra lá
Lass es sein
Ah, vamos tirar onda negão
Ah, lass uns Spaß haben, Negão
Daquele jeito (vambora)
Auf diese Weise (los geht's)
É assim, me dá o papo
So ist es, gib mir das Gespräch
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Du wirst die beste Nacht deines Lebens haben
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Ich werde Dinge tun, die du sogar bezweifelst
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Ich werde dich zum Tanzen bringen, die ganze Nacht trinken
Vou te amar até o amanhecer
Ich werde dich lieben bis zum Morgengrauen
Mas só tem um problema e você tem que saber (com vocês MC Zaac) vem
Aber es gibt ein Problem und du musst es wissen (mit euch MC Zaac) komm
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ich habe Amnesie, bitte hänge dich nicht an
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ich habe Amnesie und um keinen Stress zu verursachen
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ich habe Amnesie, bitte hänge dich nicht an
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ich habe Amnesie und um keinen Stress zu verursachen
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Você vai ter a melhor noite da sua vida
Du wirst die beste Nacht deines Lebens haben
Eu vou fazer coisas que até você duvida
Ich werde Dinge tun, die du sogar bezweifelst
Vou te levar pra dançar, pra beber a noite toda
Ich werde dich zum Tanzen bringen, die ganze Nacht trinken
Vou te amar até o amanhecer
Ich werde dich lieben bis zum Morgengrauen
Mas só tem um problema que eu vou ter que falar pra você, ó
Aber es gibt ein Problem, das ich dir sagen muss, oh
O refrão é assim ó
Der Refrain geht so
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ich habe Amnesie, bitte hänge dich nicht an
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou, pegou, esquece)
Ich habe Amnesie und um keinen Stress zu verursachen (geküsst, erwischt, vergiss es)
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ich habe Amnesie, bitte hänge dich nicht an
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ich habe Amnesie und um keinen Stress zu verursachen
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ich habe Amnesie, bitte hänge dich nicht an
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse
Ich habe Amnesie und um keinen Stress zu verursachen
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia por favor não se apegue
Ich habe Amnesie, bitte hänge dich nicht an
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Eu tenho amnésia e pra não dar estresse (beijou)
Ich habe Amnesie und um keinen Stress zu verursachen (geküsst)
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Quem gosta do MC Zaac dá um gritão
Wer mag MC Zaac, schreit laut
Valeu, valeu (Zaac)
Danke, danke (Zaac)
E pra não dar estresse, Zaac
Und um keinen Stress zu verursachen, Zaac
Como é que é
Wie ist es
Beijou, pegou, esquece
Geküsst, erwischt, vergiss es
Ah moleque ('cê é louco) MC Zaac
Ah Junge ('du bist verrückt) MC Zaac
Cara, é uma honra 'tá aqui com vocês (tamo junto, na moral)
Mann, es ist eine Ehre, hier bei euch zu sein (wir sind zusammen, ehrlich)
E é uma honra 'tá com vocês também
Und es ist eine Ehre, auch bei euch zu sein
(Tamo juntos) simbora
(Wir sind zusammen) los geht's

Curiosità sulla canzone Amnésia [Ao Vivo] di Grupo Envolvência

Chi ha composto la canzone “Amnésia [Ao Vivo]” di di Grupo Envolvência?
La canzone “Amnésia [Ao Vivo]” di di Grupo Envolvência è stata composta da Francisco Benicio De Sa Neto, Isaias Gomes Da Silva Junior, Marcos Vinicius Carlos Alves, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Renno Saraiva Macedo E Silva.

Canzoni più popolari di Grupo Envolvência

Altri artisti di Samba