Andrew Mekeal Wessen, Benjamin Homola, Christian Tyler Zucconi, Daniel Lee Gleason, Hannah Bolton Hooper
So you're out, on your own
And nobody's talkin' to you on the phone
Yeah, nobody's talkin' to you
So you go, yeah, just to get into view
Yeah, what are you gonna
Yeah, you're constantly numb 'cause nobody sees you through
So you run, and it's not enough for you
Carry on, there's only one life to lose
So what are you gonna
Hey, hello, I need to see a smile
Help, I'm alone, can I buy some time?
And nobody's talkin'
When will you ever find yourself?
Inside, you feel like someone else
When will you ever find yourself?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
So you're out, on your own
And someone starts talking to you
Here you go, yeah, someone is talking to you
And you know, you've finally come into view
So what are you gonna
Hey, hello, I need to see a smile
Help, I'm alone, can I buy some time?
And nobody's talkin'
When will you ever find yourself?
Inside, you feel like someone else
When will you ever find yourself?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Yeah, what are you gonna do?
(It's pretty good)
So you're out, on your own
Quindi sei fuori, da solo
And nobody's talkin' to you on the phone
E nessuno ti sta parlando al telefono
Yeah, nobody's talkin' to you
Sì, nessuno ti sta parlando
So you go, yeah, just to get into view
Quindi vai, sì, solo per entrare in vista
Yeah, what are you gonna
Sì, cosa farai
Yeah, you're constantly numb 'cause nobody sees you through
Sì, sei costantemente intorpidito perché nessuno ti vede
So you run, and it's not enough for you
Quindi corri, e non è abbastanza per te
Carry on, there's only one life to lose
Continua, c'è solo una vita da perdere
So what are you gonna
Quindi cosa farai
Hey, hello, I need to see a smile
Ehi, ciao, ho bisogno di vedere un sorriso
Help, I'm alone, can I buy some time?
Aiuto, sono solo, posso comprare del tempo?
And nobody's talkin'
E nessuno sta parlando
When will you ever find yourself?
Quando ti troverai mai?
Inside, you feel like someone else
Dentro, ti senti come un altro
When will you ever find yourself?
Quando ti troverai mai?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Sì, solo la mattina quando ho la mia tazza di caffè
So you're out, on your own
Quindi sei fuori, da solo
And someone starts talking to you
E qualcuno inizia a parlarti
Here you go, yeah, someone is talking to you
Ecco, sì, qualcuno ti sta parlando
And you know, you've finally come into view
E sai, sei finalmente entrato in vista
So what are you gonna
Quindi cosa farai
Hey, hello, I need to see a smile
Ehi, ciao, ho bisogno di vedere un sorriso
Help, I'm alone, can I buy some time?
Aiuto, sono solo, posso comprare del tempo?
And nobody's talkin'
E nessuno sta parlando
When will you ever find yourself?
Quando ti troverai mai?
Inside, you feel like someone else
Dentro, ti senti come un altro
When will you ever find yourself?
Quando ti troverai mai?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Sì, solo la mattina quando ho la mia tazza di caffè
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Sì, cosa farai? (Ehi, ciao)
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Sì, cosa farai? (Ehi, ciao)
Yeah, what are you gonna do?
Sì, cosa farai?
(It's pretty good)
(È abbastanza buono)
So you're out, on your own
Então você está lá fora, sozinho
And nobody's talkin' to you on the phone
E ninguém está falando com você no telefone
Yeah, nobody's talkin' to you
Sim, ninguém está falando com você
So you go, yeah, just to get into view
Então você vai, sim, só para entrar em vista
Yeah, what are you gonna
Sim, o que você vai fazer
Yeah, you're constantly numb 'cause nobody sees you through
Sim, você está constantemente entorpecido porque ninguém te vê por dentro
So you run, and it's not enough for you
Então você corre, e isso não é suficiente para você
Carry on, there's only one life to lose
Continue, só há uma vida para perder
So what are you gonna
Então, o que você vai fazer
Hey, hello, I need to see a smile
Ei, olá, eu preciso ver um sorriso
Help, I'm alone, can I buy some time?
Socorro, estou sozinho, posso comprar algum tempo?
And nobody's talkin'
E ninguém está falando
When will you ever find yourself?
Quando você vai se encontrar?
Inside, you feel like someone else
Por dentro, você se sente como outra pessoa
When will you ever find yourself?
Quando você vai se encontrar?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Sim, só de manhã quando tomo minha xícara de café
So you're out, on your own
Então você está lá fora, sozinho
And someone starts talking to you
E alguém começa a falar com você
Here you go, yeah, someone is talking to you
Aqui vai você, sim, alguém está falando com você
And you know, you've finally come into view
E você sabe, você finalmente entrou em vista
So what are you gonna
Então, o que você vai fazer
Hey, hello, I need to see a smile
Ei, olá, eu preciso ver um sorriso
Help, I'm alone, can I buy some time?
Socorro, estou sozinho, posso comprar algum tempo?
And nobody's talkin'
E ninguém está falando
When will you ever find yourself?
Quando você vai se encontrar?
Inside, you feel like someone else
Por dentro, você se sente como outra pessoa
When will you ever find yourself?
Quando você vai se encontrar?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Sim, só de manhã quando tomo minha xícara de café
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Sim, o que você vai fazer? (Ei, olá)
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Sim, o que você vai fazer? (Ei, olá)
Yeah, what are you gonna do?
Sim, o que você vai fazer?
(It's pretty good)
(Isso é muito bom)
So you're out, on your own
Así que estás fuera, por tu cuenta
And nobody's talkin' to you on the phone
Y nadie te está hablando por teléfono
Yeah, nobody's talkin' to you
Sí, nadie te está hablando
So you go, yeah, just to get into view
Así que vas, sí, solo para entrar en vista
Yeah, what are you gonna
Sí, ¿qué vas a hacer?
Yeah, you're constantly numb 'cause nobody sees you through
Sí, estás constantemente adormecido porque nadie te ve a través
So you run, and it's not enough for you
Así que corres, y no es suficiente para ti
Carry on, there's only one life to lose
Continúa, solo hay una vida para perder
So what are you gonna
Entonces, ¿qué vas a hacer?
Hey, hello, I need to see a smile
Hey, hola, necesito ver una sonrisa
Help, I'm alone, can I buy some time?
Ayuda, estoy solo, ¿puedo comprar algo de tiempo?
And nobody's talkin'
Y nadie está hablando
When will you ever find yourself?
¿Cuándo te encontrarás a ti mismo?
Inside, you feel like someone else
Por dentro, te sientes como alguien más
When will you ever find yourself?
¿Cuándo te encontrarás a ti mismo?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Sí, solo por la mañana cuando tengo mi taza de café
So you're out, on your own
Así que estás fuera, por tu cuenta
And someone starts talking to you
Y alguien empieza a hablarte
Here you go, yeah, someone is talking to you
Aquí vas, sí, alguien te está hablando
And you know, you've finally come into view
Y sabes, finalmente has entrado en vista
So what are you gonna
Entonces, ¿qué vas a hacer?
Hey, hello, I need to see a smile
Hey, hola, necesito ver una sonrisa
Help, I'm alone, can I buy some time?
Ayuda, estoy solo, ¿puedo comprar algo de tiempo?
And nobody's talkin'
Y nadie está hablando
When will you ever find yourself?
¿Cuándo te encontrarás a ti mismo?
Inside, you feel like someone else
Por dentro, te sientes como alguien más
When will you ever find yourself?
¿Cuándo te encontrarás a ti mismo?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Sí, solo por la mañana cuando tengo mi taza de café
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Sí, ¿qué vas a hacer? (Hey, hola)
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Sí, ¿qué vas a hacer? (Hey, hola)
Yeah, what are you gonna do?
Sí, ¿qué vas a hacer?
(It's pretty good)
(Está bastante bien)
So you're out, on your own
Alors tu es dehors, tout seul
And nobody's talkin' to you on the phone
Et personne ne te parle au téléphone
Yeah, nobody's talkin' to you
Ouais, personne ne te parle
So you go, yeah, just to get into view
Alors tu y vas, ouais, juste pour être vu
Yeah, what are you gonna
Ouais, qu'est-ce que tu vas faire
Yeah, you're constantly numb 'cause nobody sees you through
Ouais, tu es constamment engourdi parce que personne ne te voit
So you run, and it's not enough for you
Alors tu cours, et ce n'est pas assez pour toi
Carry on, there's only one life to lose
Continue, il n'y a qu'une seule vie à perdre
So what are you gonna
Alors qu'est-ce que tu vas faire
Hey, hello, I need to see a smile
Hey, bonjour, j'ai besoin de voir un sourire
Help, I'm alone, can I buy some time?
Aide, je suis seul, puis-je acheter du temps?
And nobody's talkin'
Et personne ne parle
When will you ever find yourself?
Quand te trouveras-tu toi-même?
Inside, you feel like someone else
À l'intérieur, tu te sens comme quelqu'un d'autre
When will you ever find yourself?
Quand te trouveras-tu toi-même?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Ouais, seulement le matin quand j'ai ma tasse de café
So you're out, on your own
Alors tu es dehors, tout seul
And someone starts talking to you
Et quelqu'un commence à te parler
Here you go, yeah, someone is talking to you
Voilà, ouais, quelqu'un te parle
And you know, you've finally come into view
Et tu sais, tu es enfin vu
So what are you gonna
Alors qu'est-ce que tu vas faire
Hey, hello, I need to see a smile
Hey, bonjour, j'ai besoin de voir un sourire
Help, I'm alone, can I buy some time?
Aide, je suis seul, puis-je acheter du temps?
And nobody's talkin'
Et personne ne parle
When will you ever find yourself?
Quand te trouveras-tu toi-même?
Inside, you feel like someone else
À l'intérieur, tu te sens comme quelqu'un d'autre
When will you ever find yourself?
Quand te trouveras-tu toi-même?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Ouais, seulement le matin quand j'ai ma tasse de café
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Ouais, qu'est-ce que tu vas faire? (Hey, bonjour)
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Ouais, qu'est-ce que tu vas faire? (Hey, bonjour)
Yeah, what are you gonna do?
Ouais, qu'est-ce que tu vas faire?
(It's pretty good)
(C'est plutôt bien)
So you're out, on your own
Also bist du draußen, auf eigene Faust
And nobody's talkin' to you on the phone
Und niemand spricht mit dir am Telefon
Yeah, nobody's talkin' to you
Ja, niemand spricht mit dir
So you go, yeah, just to get into view
Also gehst du, ja, nur um ins Blickfeld zu kommen
Yeah, what are you gonna
Ja, was wirst du tun
Yeah, you're constantly numb 'cause nobody sees you through
Ja, du bist ständig taub, weil niemand dich durchschaut
So you run, and it's not enough for you
Also rennst du, und es ist nicht genug für dich
Carry on, there's only one life to lose
Mach weiter, es gibt nur ein Leben zu verlieren
So what are you gonna
Also, was wirst du tun
Hey, hello, I need to see a smile
Hey, hallo, ich muss ein Lächeln sehen
Help, I'm alone, can I buy some time?
Hilfe, ich bin allein, kann ich etwas Zeit kaufen?
And nobody's talkin'
Und niemand spricht
When will you ever find yourself?
Wann wirst du dich jemals selbst finden?
Inside, you feel like someone else
Innen fühlst du dich wie jemand anderes
When will you ever find yourself?
Wann wirst du dich jemals selbst finden?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Ja, nur morgens, wenn ich meinen Kaffee trinke
So you're out, on your own
Also bist du draußen, auf eigene Faust
And someone starts talking to you
Und jemand fängt an, mit dir zu reden
Here you go, yeah, someone is talking to you
Hier gehst du hin, ja, jemand spricht mit dir
And you know, you've finally come into view
Und du weißt, du bist endlich ins Blickfeld gekommen
So what are you gonna
Also, was wirst du tun
Hey, hello, I need to see a smile
Hey, hallo, ich muss ein Lächeln sehen
Help, I'm alone, can I buy some time?
Hilfe, ich bin allein, kann ich etwas Zeit kaufen?
And nobody's talkin'
Und niemand spricht
When will you ever find yourself?
Wann wirst du dich jemals selbst finden?
Inside, you feel like someone else
Innen fühlst du dich wie jemand anderes
When will you ever find yourself?
Wann wirst du dich jemals selbst finden?
Yeah, only in the morning when I have my cup of coffee
Ja, nur morgens, wenn ich meinen Kaffee trinke
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Ja, was wirst du tun? (Hey, hallo)
Yeah, what are you gonna do? (Hey, hello)
Ja, was wirst du tun? (Hey, hallo)
Yeah, what are you gonna do?
Ja, was wirst du tun?
(It's pretty good)
(Es ist ziemlich gut)