WALDORF ASTORIA

Arnaud Nsita

Testi Traduzione

Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Tu comprends pas le ciné'
J'me laverai les mains dans tes larmes
J'ai pas ton time de salope

Quelques diamants qui dansent sur le poignet
Bébé, approche met toi dans le thème
J'fais la guerre, je dis jamais "je t'aime"
Font que d'parler, ils ont rien fait
Négro, je mélange ces drogues everyday
La plus grande ble-ta, t'es pas invité
Balance cette cocaïne été, hiver
Là où je suis, cette pute met pas les pieds
J'ai la barre et ces putes sont à terre
Pétasse, viens m'voir, je te ferai pas de peine
Elle veut déjà qu'on retourne à l'hôtel
Ce soir, la Kalash', faut qu'tu m'la prêtes

Oh non, bitch, rien ne presse
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu't'es fidèle

Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Tu comprends pas le ciné'
J'me laverai les mains dans tes larmes
J'ai pas ton time de salope

J'ai pas ton time de salope
J'dois découper des tonnes de salade
Vvs, à Paname, j'me balade (yah)
Y a son cul refait que j'escalade
L'impression d'te voir, t'es pas là (yah)
J'suis pas toujours dans les parages
Crie pas quand j't'ai fait tes bagages
J'ai encore le jet, décalage
Prométhazine, Fanta ananas
Problèmes par centaine, j'les canarde
C'que tu deviens, moi, j'veux même pas savoir
Ce qu'elle a vu était broke mais pas moi

Oh non, bitch, pas de stress
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu'tu m'aimes

J'y retournerai pas deux fois
J'te tends la main, tu m'déçois
Ils nous détestent, et nous aussi
Pétasse, y a le ne-jau pour adoucir
T'as pas un rond, pas Gucci
Tellement simple qu'on les bousille, pussy
Ils nous détestent et nous aussi
G.L.O.C.K près des couilles

Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Tu comprends pas le ciné'
J'me laverai les mains dans tes larmes
J'ai pas ton time de salope

Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bambina, non ho più dolore, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Biglietti di tutti i colori, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer vuole brillare come Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Mi addormento di cattivo umore, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
È in una tedesca che ci tiriamo su
Tu comprends pas le ciné'
Non capisci il cinema'
J'me laverai les mains dans tes larmes
Mi laverò le mani nelle tue lacrime
J'ai pas ton time de salope
Non ho il tuo tempo da puttana
Quelques diamants qui dansent sur le poignet
Alcuni diamanti che danzano sul polso
Bébé, approche met toi dans le thème
Bambina, avvicinati mettiti nel tema
J'fais la guerre, je dis jamais "je t'aime"
Faccio la guerra, non dico mai "ti amo"
Font que d'parler, ils ont rien fait
Fanno solo parlare, non hanno fatto nulla
Négro, je mélange ces drogues everyday
Negro, mescolo queste droghe ogni giorno
La plus grande ble-ta, t'es pas invité
La più grande ble-ta, non sei invitato
Balance cette cocaïne été, hiver
Butta questa cocaina estate, inverno
Là où je suis, cette pute met pas les pieds
Dove sono, questa puttana non mette i piedi
J'ai la barre et ces putes sont à terre
Ho il bar e queste puttane sono a terra
Pétasse, viens m'voir, je te ferai pas de peine
Puttana, vieni a vedermi, non ti farò soffrire
Elle veut déjà qu'on retourne à l'hôtel
Vuole già che torniamo all'hotel
Ce soir, la Kalash', faut qu'tu m'la prêtes
Stasera, la Kalash', devi prestarmela
Oh non, bitch, rien ne presse
Oh no, puttana, non c'è fretta
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Ho fame, non lascerò avanzi
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu't'es fidèle
Non dirmi che sei fedele, non dirmi che sei fedele
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bambina, non ho più dolore, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Biglietti di tutti i colori, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer vuole brillare come Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Mi addormento di cattivo umore, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
È in una tedesca che ci tiriamo su
Tu comprends pas le ciné'
Non capisci il cinema'
J'me laverai les mains dans tes larmes
Mi laverò le mani nelle tue lacrime
J'ai pas ton time de salope
Non ho il tuo tempo da puttana
J'ai pas ton time de salope
Non ho il tuo tempo da puttana
J'dois découper des tonnes de salade
Devo tagliare tonnellate di insalata
Vvs, à Paname, j'me balade (yah)
Vvs, a Paname, mi giro (yah)
Y a son cul refait que j'escalade
C'è il suo culo rifatto che scalino
L'impression d'te voir, t'es pas là (yah)
L'impressione di vederti, non sei qui (yah)
J'suis pas toujours dans les parages
Non sono sempre nei paraggi
Crie pas quand j't'ai fait tes bagages
Non gridare quando ho fatto i tuoi bagagli
J'ai encore le jet, décalage
Ho ancora il jet, fuso orario
Prométhazine, Fanta ananas
Prometazina, Fanta ananas
Problèmes par centaine, j'les canarde
Problemi a centinaia, li canard
C'que tu deviens, moi, j'veux même pas savoir
Cosa diventi, io, non voglio nemmeno saperlo
Ce qu'elle a vu était broke mais pas moi
Quello che ha visto era rotto ma non io
Oh non, bitch, pas de stress
Oh no, puttana, niente stress
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Ho fame, non lascerò avanzi
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu'tu m'aimes
Non dirmi che sei fedele, non dirmi che mi ami
J'y retournerai pas deux fois
Non ci tornerò due volte
J'te tends la main, tu m'déçois
Ti tendo la mano, mi deludi
Ils nous détestent, et nous aussi
Ci odiano, e noi anche
Pétasse, y a le ne-jau pour adoucir
Puttana, c'è il ne-jau per addolcire
T'as pas un rond, pas Gucci
Non hai un soldo, non Gucci
Tellement simple qu'on les bousille, pussy
Così semplice che li distruggiamo, pussy
Ils nous détestent et nous aussi
Ci odiano e noi anche
G.L.O.C.K près des couilles
G.L.O.C.K vicino ai coglioni
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bambina, non ho più dolore, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Biglietti di tutti i colori, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer vuole brillare come Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Mi addormento di cattivo umore, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
È in una tedesca che ci tiriamo su
Tu comprends pas le ciné'
Non capisci il cinema'
J'me laverai les mains dans tes larmes
Mi laverò le mani nelle tue lacrime
J'ai pas ton time de salope
Non ho il tuo tempo da puttana
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bebê, não sinto mais dor, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Notas de todas as cores, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer quer brilhar como Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Adormeço de mau humor, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
É num alemão que a gente puxa
Tu comprends pas le ciné'
Você não entende o filme
J'me laverai les mains dans tes larmes
Vou lavar as mãos nas tuas lágrimas
J'ai pas ton time de salope
Não tenho tempo para a tua vadia
Quelques diamants qui dansent sur le poignet
Alguns diamantes dançando no pulso
Bébé, approche met toi dans le thème
Bebê, aproxime-se, entre no tema
J'fais la guerre, je dis jamais "je t'aime"
Estou em guerra, nunca digo "eu te amo"
Font que d'parler, ils ont rien fait
Só falam, não fizeram nada
Négro, je mélange ces drogues everyday
Negro, misturo essas drogas todos os dias
La plus grande ble-ta, t'es pas invité
A maior droga, você não está convidado
Balance cette cocaïne été, hiver
Jogue essa cocaína no verão, inverno
Là où je suis, cette pute met pas les pieds
Onde estou, essa puta não pisa
J'ai la barre et ces putes sont à terre
Tenho o controle e essas putas estão no chão
Pétasse, viens m'voir, je te ferai pas de peine
Vadia, venha me ver, não vou te machucar
Elle veut déjà qu'on retourne à l'hôtel
Ela já quer que a gente volte para o hotel
Ce soir, la Kalash', faut qu'tu m'la prêtes
Hoje à noite, a Kalash', você tem que me emprestar
Oh non, bitch, rien ne presse
Oh não, vadia, não há pressa
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Estou com fome, não vou deixar sobras
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu't'es fidèle
Não me diga que você é fiel, não me diga que você é fiel
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bebê, não sinto mais dor, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Notas de todas as cores, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer quer brilhar como Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Adormeço de mau humor, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
É num alemão que a gente puxa
Tu comprends pas le ciné'
Você não entende o filme
J'me laverai les mains dans tes larmes
Vou lavar as mãos nas tuas lágrimas
J'ai pas ton time de salope
Não tenho tempo para a tua vadia
J'ai pas ton time de salope
Não tenho tempo para a tua vadia
J'dois découper des tonnes de salade
Tenho que cortar toneladas de salada
Vvs, à Paname, j'me balade (yah)
Vvs, em Paris, estou passeando (yah)
Y a son cul refait que j'escalade
Há uma bunda refeita que estou escalando
L'impression d'te voir, t'es pas là (yah)
A impressão de te ver, você não está lá (yah)
J'suis pas toujours dans les parages
Não estou sempre por perto
Crie pas quand j't'ai fait tes bagages
Não grite quando eu fizer as suas malas
J'ai encore le jet, décalage
Ainda tenho o jato, fuso horário
Prométhazine, Fanta ananas
Prometazina, Fanta abacaxi
Problèmes par centaine, j'les canarde
Problemas aos centenas, eu os afasto
C'que tu deviens, moi, j'veux même pas savoir
O que você se tornou, eu nem quero saber
Ce qu'elle a vu était broke mais pas moi
O que ela viu estava quebrado, mas não eu
Oh non, bitch, pas de stress
Oh não, vadia, sem stress
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Estou com fome, não vou deixar sobras
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu'tu m'aimes
Não me diga que você é fiel, não me diga que você me ama
J'y retournerai pas deux fois
Não vou voltar duas vezes
J'te tends la main, tu m'déçois
Estendo a mão, você me decepciona
Ils nous détestent, et nous aussi
Eles nos odeiam, e nós também
Pétasse, y a le ne-jau pour adoucir
Vadia, há o ne-jau para suavizar
T'as pas un rond, pas Gucci
Você não tem um centavo, não Gucci
Tellement simple qu'on les bousille, pussy
Tão simples que os destruímos, pussy
Ils nous détestent et nous aussi
Eles nos odeiam e nós também
G.L.O.C.K près des couilles
G.L.O.C.K perto das bolas
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bebê, não sinto mais dor, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Notas de todas as cores, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer quer brilhar como Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Adormeço de mau humor, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
É num alemão que a gente puxa
Tu comprends pas le ciné'
Você não entende o filme
J'me laverai les mains dans tes larmes
Vou lavar as mãos nas tuas lágrimas
J'ai pas ton time de salope
Não tenho tempo para a tua vadia
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Baby, I have no more pain, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Bills of all colors, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer wants to shine like Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
I fall asleep in a bad mood, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
We pull up in a German car
Tu comprends pas le ciné'
You don't understand the movie
J'me laverai les mains dans tes larmes
I'll wash my hands in your tears
J'ai pas ton time de salope
I don't have your bitch time
Quelques diamants qui dansent sur le poignet
Some diamonds dancing on the wrist
Bébé, approche met toi dans le thème
Baby, come closer get in the theme
J'fais la guerre, je dis jamais "je t'aime"
I'm at war, I never say "I love you"
Font que d'parler, ils ont rien fait
They only talk, they've done nothing
Négro, je mélange ces drogues everyday
Negro, I mix these drugs everyday
La plus grande ble-ta, t'es pas invité
The biggest ble-ta, you're not invited
Balance cette cocaïne été, hiver
Throw this cocaine summer, winter
Là où je suis, cette pute met pas les pieds
Where I am, this bitch doesn't set foot
J'ai la barre et ces putes sont à terre
I have the bar and these bitches are on the ground
Pétasse, viens m'voir, je te ferai pas de peine
Bitch, come see me, I won't hurt you
Elle veut déjà qu'on retourne à l'hôtel
She already wants us to go back to the hotel
Ce soir, la Kalash', faut qu'tu m'la prêtes
Tonight, the Kalash', you have to lend it to me
Oh non, bitch, rien ne presse
Oh no, bitch, no rush
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
I'm hungry, I won't leave any leftovers
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu't'es fidèle
Don't tell me you're faithful, don't tell me you're faithful
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Baby, I have no more pain, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Bills of all colors, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer wants to shine like Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
I fall asleep in a bad mood, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
We pull up in a German car
Tu comprends pas le ciné'
You don't understand the movie
J'me laverai les mains dans tes larmes
I'll wash my hands in your tears
J'ai pas ton time de salope
I don't have your bitch time
J'ai pas ton time de salope
I don't have your bitch time
J'dois découper des tonnes de salade
I have to cut tons of salad
Vvs, à Paname, j'me balade (yah)
Vvs, in Paname, I'm strolling (yah)
Y a son cul refait que j'escalade
There's her remade ass that I'm climbing
L'impression d'te voir, t'es pas là (yah)
The impression of seeing you, you're not there (yah)
J'suis pas toujours dans les parages
I'm not always around
Crie pas quand j't'ai fait tes bagages
Don't scream when I've packed your bags
J'ai encore le jet, décalage
I still have the jet, jet lag
Prométhazine, Fanta ananas
Promethazine, pineapple Fanta
Problèmes par centaine, j'les canarde
Problems by the hundred, I'm shooting them down
C'que tu deviens, moi, j'veux même pas savoir
What you become, I don't even want to know
Ce qu'elle a vu était broke mais pas moi
What she saw was broke but not me
Oh non, bitch, pas de stress
Oh no, bitch, no stress
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
I'm hungry, I won't leave any leftovers
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu'tu m'aimes
Don't tell me you're faithful, don't tell me you love me
J'y retournerai pas deux fois
I won't go back twice
J'te tends la main, tu m'déçois
I reach out to you, you disappoint me
Ils nous détestent, et nous aussi
They hate us, and so do we
Pétasse, y a le ne-jau pour adoucir
Bitch, there's the ne-jau to soften
T'as pas un rond, pas Gucci
You don't have a penny, not Gucci
Tellement simple qu'on les bousille, pussy
So simple that we destroy them, pussy
Ils nous détestent et nous aussi
They hate us and so do we
G.L.O.C.K près des couilles
G.L.O.C.K near the balls
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Baby, I have no more pain, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Bills of all colors, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer wants to shine like Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
I fall asleep in a bad mood, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
We pull up in a German car
Tu comprends pas le ciné'
You don't understand the movie
J'me laverai les mains dans tes larmes
I'll wash my hands in your tears
J'ai pas ton time de salope
I don't have your bitch time
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bebé, ya no tengo dolor, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Billetes de todos los colores, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer quiere brillar como Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Me duermo de mal humor, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Es en un alemán que hacemos pull up
Tu comprends pas le ciné'
No entiendes la película
J'me laverai les mains dans tes larmes
Me lavaré las manos con tus lágrimas
J'ai pas ton time de salope
No tengo tu tiempo de perra
Quelques diamants qui dansent sur le poignet
Algunos diamantes que bailan en la muñeca
Bébé, approche met toi dans le thème
Bebé, acércate, entra en el tema
J'fais la guerre, je dis jamais "je t'aime"
Hago la guerra, nunca digo "te amo"
Font que d'parler, ils ont rien fait
Solo hablan, no han hecho nada
Négro, je mélange ces drogues everyday
Negro, mezclo estas drogas todos los días
La plus grande ble-ta, t'es pas invité
La más grande ble-ta, no estás invitado
Balance cette cocaïne été, hiver
Tira esa cocaína verano, invierno
Là où je suis, cette pute met pas les pieds
Donde estoy, esa puta no pone los pies
J'ai la barre et ces putes sont à terre
Tengo el control y estas putas están en el suelo
Pétasse, viens m'voir, je te ferai pas de peine
Perra, ven a verme, no te haré daño
Elle veut déjà qu'on retourne à l'hôtel
Ya quiere que volvamos al hotel
Ce soir, la Kalash', faut qu'tu m'la prêtes
Esta noche, la Kalash', necesito que me la prestes
Oh non, bitch, rien ne presse
Oh no, perra, no hay prisa
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Tengo hambre, no dejaré restos
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu't'es fidèle
No me digas que eres fiel, no me digas que eres fiel
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bebé, ya no tengo dolor, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Billetes de todos los colores, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer quiere brillar como Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Me duermo de mal humor, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Es en un alemán que hacemos pull up
Tu comprends pas le ciné'
No entiendes la película
J'me laverai les mains dans tes larmes
Me lavaré las manos con tus lágrimas
J'ai pas ton time de salope
No tengo tu tiempo de perra
J'ai pas ton time de salope
No tengo tu tiempo de perra
J'dois découper des tonnes de salade
Tengo que cortar toneladas de ensalada
Vvs, à Paname, j'me balade (yah)
Vvs, en París, me paseo (yah)
Y a son cul refait que j'escalade
Hay su culo rehecho que escalo
L'impression d'te voir, t'es pas là (yah)
La impresión de verte, no estás aquí (yah)
J'suis pas toujours dans les parages
No siempre estoy por aquí
Crie pas quand j't'ai fait tes bagages
No grites cuando te hice las maletas
J'ai encore le jet, décalage
Todavía tengo el jet, desfase
Prométhazine, Fanta ananas
Prometazina, Fanta piña
Problèmes par centaine, j'les canarde
Problemas por cientos, los disparo
C'que tu deviens, moi, j'veux même pas savoir
Lo que te conviertes, yo, ni siquiera quiero saber
Ce qu'elle a vu était broke mais pas moi
Lo que vio estaba roto pero no yo
Oh non, bitch, pas de stress
Oh no, perra, no hay estrés
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Tengo hambre, no dejaré restos
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu'tu m'aimes
No me digas que eres fiel, no me digas que me amas
J'y retournerai pas deux fois
No volveré dos veces
J'te tends la main, tu m'déçois
Te tiendo la mano, me decepcionas
Ils nous détestent, et nous aussi
Nos odian, y nosotros también
Pétasse, y a le ne-jau pour adoucir
Perra, hay ne-jau para suavizar
T'as pas un rond, pas Gucci
No tienes un centavo, no Gucci
Tellement simple qu'on les bousille, pussy
Tan simple que los destrozamos, coño
Ils nous détestent et nous aussi
Nos odian y nosotros también
G.L.O.C.K près des couilles
G.L.O.C.K cerca de las bolas
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Bebé, ya no tengo dolor, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Billetes de todos los colores, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer quiere brillar como Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Me duermo de mal humor, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Es en un alemán que hacemos pull up
Tu comprends pas le ciné'
No entiendes la película
J'me laverai les mains dans tes larmes
Me lavaré las manos con tus lágrimas
J'ai pas ton time de salope
No tengo tu tiempo de perra
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Baby, ich habe keinen Schmerz mehr, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Geldscheine in allen Farben, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer will leuchten wie Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Ich gehe schlecht gelaunt schlafen, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Wir ziehen in einem deutschen Auto auf
Tu comprends pas le ciné'
Du verstehst das Kino nicht
J'me laverai les mains dans tes larmes
Ich werde meine Hände in deinen Tränen waschen
J'ai pas ton time de salope
Ich habe keine Zeit für deine Schlampe
Quelques diamants qui dansent sur le poignet
Ein paar Diamanten, die am Handgelenk tanzen
Bébé, approche met toi dans le thème
Baby, komm näher, mach mit beim Thema
J'fais la guerre, je dis jamais "je t'aime"
Ich führe Krieg, ich sage nie "Ich liebe dich"
Font que d'parler, ils ont rien fait
Sie reden nur, sie haben nichts getan
Négro, je mélange ces drogues everyday
Neger, ich mische diese Drogen jeden Tag
La plus grande ble-ta, t'es pas invité
Die größte Party, du bist nicht eingeladen
Balance cette cocaïne été, hiver
Wirf diesen Kokain Sommer, Winter
Là où je suis, cette pute met pas les pieds
Wo ich bin, setzt diese Hure keinen Fuß
J'ai la barre et ces putes sont à terre
Ich habe die Kontrolle und diese Huren sind am Boden
Pétasse, viens m'voir, je te ferai pas de peine
Schlampe, komm zu mir, ich werde dir keinen Schmerz bereiten
Elle veut déjà qu'on retourne à l'hôtel
Sie will schon, dass wir ins Hotel zurückkehren
Ce soir, la Kalash', faut qu'tu m'la prêtes
Heute Abend, die Kalash', musst du sie mir leihen
Oh non, bitch, rien ne presse
Oh nein, Schlampe, es gibt keine Eile
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Ich habe Hunger, ich werde keine Reste lassen
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu't'es fidèle
Sag mir nicht, dass du treu bist, sag mir nicht, dass du treu bist
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Baby, ich habe keinen Schmerz mehr, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Geldscheine in allen Farben, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer will leuchten wie Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Ich gehe schlecht gelaunt schlafen, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Wir ziehen in einem deutschen Auto auf
Tu comprends pas le ciné'
Du verstehst das Kino nicht
J'me laverai les mains dans tes larmes
Ich werde meine Hände in deinen Tränen waschen
J'ai pas ton time de salope
Ich habe keine Zeit für deine Schlampe
J'ai pas ton time de salope
Ich habe keine Zeit für deine Schlampe
J'dois découper des tonnes de salade
Ich muss Tonnen von Salat schneiden
Vvs, à Paname, j'me balade (yah)
Vvs, in Paname, ich spaziere (yah)
Y a son cul refait que j'escalade
Es gibt ihren gemachten Arsch, den ich erklimme
L'impression d'te voir, t'es pas là (yah)
Ich habe das Gefühl, dich zu sehen, du bist nicht da (yah)
J'suis pas toujours dans les parages
Ich bin nicht immer in der Nähe
Crie pas quand j't'ai fait tes bagages
Schrei nicht, wenn ich dein Gepäck gemacht habe
J'ai encore le jet, décalage
Ich habe immer noch den Jet, Verschiebung
Prométhazine, Fanta ananas
Promethazin, Fanta Ananas
Problèmes par centaine, j'les canarde
Hunderte von Problemen, ich schieße sie ab
C'que tu deviens, moi, j'veux même pas savoir
Was du wirst, ich will es nicht einmal wissen
Ce qu'elle a vu était broke mais pas moi
Was sie gesehen hat, war pleite, aber nicht ich
Oh non, bitch, pas de stress
Oh nein, Schlampe, kein Stress
J'ai faim, j'vais pas laisser d'restes
Ich habe Hunger, ich werde keine Reste lassen
Ne me dis pas qu't'es fidèle, ne me dis pas qu'tu m'aimes
Sag mir nicht, dass du treu bist, sag mir nicht, dass du mich liebst
J'y retournerai pas deux fois
Ich werde nicht zweimal zurückkehren
J'te tends la main, tu m'déçois
Ich reiche dir die Hand, du enttäuschst mich
Ils nous détestent, et nous aussi
Sie hassen uns, und wir auch
Pétasse, y a le ne-jau pour adoucir
Schlampe, es gibt den Ne-Jau, um zu mildern
T'as pas un rond, pas Gucci
Du hast keinen Cent, kein Gucci
Tellement simple qu'on les bousille, pussy
So einfach, dass wir sie zerstören, Muschi
Ils nous détestent et nous aussi
Sie hassen uns und wir auch
G.L.O.C.K près des couilles
G.L.O.C.K in der Nähe der Eier
Bébé, j'ai plus de douleur, yah
Baby, ich habe keinen Schmerz mehr, yah
Billets de toutes les couleurs, yah
Geldscheine in allen Farben, yah
Greenzer veut briller comme Guwop, yah
Greenzer will leuchten wie Guwop, yah
J'm'endors de mauvaise humeur, yah
Ich gehe schlecht gelaunt schlafen, yah
C'est dans une allemande qu'on pull up
Wir ziehen in einem deutschen Auto auf
Tu comprends pas le ciné'
Du verstehst das Kino nicht
J'me laverai les mains dans tes larmes
Ich werde meine Hände in deinen Tränen waschen
J'ai pas ton time de salope
Ich habe keine Zeit für deine Schlampe

Curiosità sulla canzone WALDORF ASTORIA di Green Montana

Quando è stata rilasciata la canzone “WALDORF ASTORIA” di Green Montana?
La canzone WALDORF ASTORIA è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Nostalgia+”.
Chi ha composto la canzone “WALDORF ASTORIA” di di Green Montana?
La canzone “WALDORF ASTORIA” di di Green Montana è stata composta da Arnaud Nsita.

Canzoni più popolari di Green Montana

Altri artisti di Trap