Tony Hatch, Billie Joe Armstrong, Mike Pritchard, Frank E. Wright III
I've been waitin' a long time
For this moment to come, I'm
Destined for anything at all
Downtown, lights will be shinin'
On me, like a new diamond ring out
Under the midnight hour
Well, no one can touch me now, well
And I can't turn my back, it's too late
Ready or not at all
Well, I'm so much closer than
I have ever known
Wake up
Dawning of a new era, calling
Don't let it catch you falling
Ready or not at all
Oh, so close enough to taste it
Almost, I can embrace this feelin'
On the tip of my tongue
Well, I'm so much closer than
I have ever known
Wake up
Better thank your lucky stars
Say, hey, hey
Well, I'm so much closer than
I have ever known
Wake up
You better thank your lucky stars
Say, hey, hey
I've been waiting a lifetime
For this moment to come, I'm
Destined for anything at all
Dumbstruck, color me stupid
Good luck, you're gonna need it
Where I'm going if I get there at all
Wake up
You better thank your lucky stars
I've been waitin' a long time
Ho aspettato a lungo
For this moment to come, I'm
Per questo momento di arrivare, io sono
Destined for anything at all
Destinato per qualsiasi cosa
Downtown, lights will be shinin'
In centro, le luci saranno brillanti
On me, like a new diamond ring out
Su di me, come un nuovo anello di diamanti
Under the midnight hour
Sotto l'ora di mezzanotte
Well, no one can touch me now, well
Beh, nessuno può toccarmi ora, beh
And I can't turn my back, it's too late
E non posso voltare le spalle, è troppo tardi
Ready or not at all
Pronto o non pronto affatto
Well, I'm so much closer than
Beh, sono molto più vicino di
I have ever known
Quanto abbia mai saputo
Wake up
Svegliati
Dawning of a new era, calling
Alba di una nuova era, chiamando
Don't let it catch you falling
Non lasciare che ti prenda in caduta
Ready or not at all
Pronto o non pronto affatto
Oh, so close enough to taste it
Oh, così vicino da poterlo assaggiare
Almost, I can embrace this feelin'
Quasi, posso abbracciare questa sensazione
On the tip of my tongue
Sulla punta della mia lingua
Well, I'm so much closer than
Beh, sono molto più vicino di
I have ever known
Quanto abbia mai saputo
Wake up
Svegliati
Better thank your lucky stars
Meglio ringraziare le tue stelle fortunate
Say, hey, hey
Dì, hey, hey
Well, I'm so much closer than
Beh, sono molto più vicino di
I have ever known
Quanto abbia mai saputo
Wake up
Svegliati
You better thank your lucky stars
Dovresti ringraziare le tue stelle fortunate
Say, hey, hey
Dì, hey, hey
I've been waiting a lifetime
Ho aspettato una vita
For this moment to come, I'm
Per questo momento di arrivare, io sono
Destined for anything at all
Destinato per qualsiasi cosa
Dumbstruck, color me stupid
Stupito, colorami stupido
Good luck, you're gonna need it
Buona fortuna, ne avrai bisogno
Where I'm going if I get there at all
Dove sto andando se ci arrivo affatto
Wake up
Svegliati
You better thank your lucky stars
Dovresti ringraziare le tue stelle fortunate
I've been waitin' a long time
Estive esperando muito tempo
For this moment to come, I'm
Por este momento chegar, eu estou
Destined for anything at all
Destinado para qualquer coisa
Downtown, lights will be shinin'
Centro da cidade, as luzes estarão brilhando
On me, like a new diamond ring out
Em mim, como um novo anel de diamante
Under the midnight hour
Sob a meia-noite
Well, no one can touch me now, well
Bem, ninguém pode me tocar agora, bem
And I can't turn my back, it's too late
E eu não posso virar as costas, é tarde demais
Ready or not at all
Pronto ou não
Well, I'm so much closer than
Bem, eu estou muito mais perto do que
I have ever known
Eu já estive
Wake up
Acorda
Dawning of a new era, calling
Amanhecer de uma nova era, chamando
Don't let it catch you falling
Não deixe te pegar caindo
Ready or not at all
Pronto ou não
Oh, so close enough to taste it
Oh, tão perto que posso sentir o gosto
Almost, I can embrace this feelin'
Quase, eu posso abraçar este sentimento
On the tip of my tongue
Na ponta da minha língua
Well, I'm so much closer than
Bem, eu estou muito mais perto do que
I have ever known
Eu já estive
Wake up
Acorda
Better thank your lucky stars
Melhor agradecer suas estrelas da sorte
Say, hey, hey
Diga, ei, ei
Well, I'm so much closer than
Bem, eu estou muito mais perto do que
I have ever known
Eu já estive
Wake up
Acorda
You better thank your lucky stars
Você melhor agradecer suas estrelas da sorte
Say, hey, hey
Diga, ei, ei
I've been waiting a lifetime
Estive esperando uma vida inteira
For this moment to come, I'm
Por este momento chegar, eu estou
Destined for anything at all
Destinado para qualquer coisa
Dumbstruck, color me stupid
Atordoado, me pinte de estúpido
Good luck, you're gonna need it
Boa sorte, você vai precisar
Where I'm going if I get there at all
Para onde eu estou indo se eu chegar lá
Wake up
Acorda
You better thank your lucky stars
Você melhor agradecer suas estrelas da sorte
I've been waitin' a long time
He estado esperando mucho tiempo
For this moment to come, I'm
Para que llegue este momento, estoy
Destined for anything at all
Destinado para cualquier cosa
Downtown, lights will be shinin'
Centro de la ciudad, las luces estarán brillando
On me, like a new diamond ring out
Sobre mí, como un nuevo anillo de diamantes
Under the midnight hour
Bajo la hora de medianoche
Well, no one can touch me now, well
Bueno, nadie puede tocarme ahora, bueno
And I can't turn my back, it's too late
Y no puedo dar la espalda, es demasiado tarde
Ready or not at all
Listo o no en absoluto
Well, I'm so much closer than
Bueno, estoy mucho más cerca de lo que
I have ever known
Nunca he conocido
Wake up
Despierta
Dawning of a new era, calling
Amanecer de una nueva era, llamando
Don't let it catch you falling
No dejes que te atrape cayendo
Ready or not at all
Listo o no en absoluto
Oh, so close enough to taste it
Oh, tan cerca que puedo saborearlo
Almost, I can embrace this feelin'
Casi, puedo abrazar este sentimiento
On the tip of my tongue
En la punta de mi lengua
Well, I'm so much closer than
Bueno, estoy mucho más cerca de lo que
I have ever known
Nunca he conocido
Wake up
Despierta
Better thank your lucky stars
Mejor agradece a tus estrellas de la suerte
Say, hey, hey
Di, hey, hey
Well, I'm so much closer than
Bueno, estoy mucho más cerca de lo que
I have ever known
Nunca he conocido
Wake up
Despierta
You better thank your lucky stars
Deberías agradecer a tus estrellas de la suerte
Say, hey, hey
Di, hey, hey
I've been waiting a lifetime
He estado esperando toda una vida
For this moment to come, I'm
Para que llegue este momento, estoy
Destined for anything at all
Destinado para cualquier cosa en absoluto
Dumbstruck, color me stupid
Atónito, coloréame estúpido
Good luck, you're gonna need it
Buena suerte, la vas a necesitar
Where I'm going if I get there at all
A donde voy si llego allí en absoluto
Wake up
Despierta
You better thank your lucky stars
Deberías agradecer a tus estrellas de la suerte
I've been waitin' a long time
J'ai attendu longtemps
For this moment to come, I'm
Pour ce moment à venir, je suis
Destined for anything at all
Destiné à tout du tout
Downtown, lights will be shinin'
Centre-ville, les lumières brilleront
On me, like a new diamond ring out
Sur moi, comme une nouvelle bague de diamant
Under the midnight hour
Sous l'heure de minuit
Well, no one can touch me now, well
Eh bien, personne ne peut me toucher maintenant, eh bien
And I can't turn my back, it's too late
Et je ne peux pas tourner le dos, il est trop tard
Ready or not at all
Prêt ou pas du tout
Well, I'm so much closer than
Eh bien, je suis tellement plus proche que
I have ever known
Je n'ai jamais su
Wake up
Réveille toi
Dawning of a new era, calling
Aube d'une nouvelle ère, appelant
Don't let it catch you falling
Ne le laissez pas vous attraper en train de tomber
Ready or not at all
Prêt ou pas du tout
Oh, so close enough to taste it
Oh, si proche que je peux le goûter
Almost, I can embrace this feelin'
Presque, je peux embrasser ce sentiment
On the tip of my tongue
Sur le bout de ma langue
Well, I'm so much closer than
Eh bien, je suis tellement plus proche que
I have ever known
Je n'ai jamais su
Wake up
Réveille toi
Better thank your lucky stars
Mieux vaut remercier vos étoiles chanceuses
Say, hey, hey
Dis, hey, hey
Well, I'm so much closer than
Eh bien, je suis tellement plus proche que
I have ever known
Je n'ai jamais su
Wake up
Réveille toi
You better thank your lucky stars
Tu ferais mieux de remercier tes étoiles chanceuses
Say, hey, hey
Dis, hey, hey
I've been waiting a lifetime
J'ai attendu toute une vie
For this moment to come, I'm
Pour ce moment à venir, je suis
Destined for anything at all
Destiné à tout du tout
Dumbstruck, color me stupid
Abasourdi, colorie-moi stupide
Good luck, you're gonna need it
Bonne chance, tu en auras besoin
Where I'm going if I get there at all
Où je vais si j'y arrive du tout
Wake up
Réveille toi
You better thank your lucky stars
Tu ferais mieux de remercier tes étoiles chanceuses
I've been waitin' a long time
Ich habe lange gewartet
For this moment to come, I'm
Auf diesen Moment, ich bin
Destined for anything at all
Bestimmt für alles überhaupt
Downtown, lights will be shinin'
In der Innenstadt werden die Lichter leuchten
On me, like a new diamond ring out
Auf mich, wie ein neuer Diamantring
Under the midnight hour
Unter der Mitternachtsstunde
Well, no one can touch me now, well
Nun, niemand kann mich jetzt berühren, nun
And I can't turn my back, it's too late
Und ich kann meinen Rücken nicht wenden, es ist zu spät
Ready or not at all
Bereit oder gar nicht
Well, I'm so much closer than
Nun, ich bin so viel näher als
I have ever known
Ich habe es jemals gewusst
Wake up
Wach auf
Dawning of a new era, calling
Anbruch einer neuen Ära, rufend
Don't let it catch you falling
Lass es dich nicht fallen lassen
Ready or not at all
Bereit oder gar nicht
Oh, so close enough to taste it
Oh, so nah dran, es zu schmecken
Almost, I can embrace this feelin'
Fast, ich kann dieses Gefühl umarmen
On the tip of my tongue
Auf der Spitze meiner Zunge
Well, I'm so much closer than
Nun, ich bin so viel näher als
I have ever known
Ich habe es jemals gewusst
Wake up
Wach auf
Better thank your lucky stars
Du solltest deinen Glückssternen danken
Say, hey, hey
Sag, hey, hey
Well, I'm so much closer than
Nun, ich bin so viel näher als
I have ever known
Ich habe es jemals gewusst
Wake up
Wach auf
You better thank your lucky stars
Du solltest deinen Glückssternen danken
Say, hey, hey
Sag, hey, hey
I've been waiting a lifetime
Ich habe ein Leben lang gewartet
For this moment to come, I'm
Auf diesen Moment, ich bin
Destined for anything at all
Bestimmt für alles überhaupt
Dumbstruck, color me stupid
Verblüfft, nenn mich dumm
Good luck, you're gonna need it
Viel Glück, du wirst es brauchen
Where I'm going if I get there at all
Wo ich hingehe, wenn ich überhaupt dorthin komme
Wake up
Wach auf
You better thank your lucky stars
Du solltest deinen Glückssternen danken
I've been waitin' a long time
Saya sudah lama menunggu
For this moment to come, I'm
Untuk saat ini tiba, saya
Destined for anything at all
Ditakdirkan untuk apapun itu
Downtown, lights will be shinin'
Di pusat kota, lampu akan bersinar
On me, like a new diamond ring out
Pada saya, seperti cincin berlian baru
Under the midnight hour
Di bawah jam tengah malam
Well, no one can touch me now, well
Nah, tidak ada yang bisa menyentuh saya sekarang, nah
And I can't turn my back, it's too late
Dan saya tidak bisa berpaling, sudah terlambat
Ready or not at all
Siap atau tidak sama sekali
Well, I'm so much closer than
Nah, saya jauh lebih dekat dari
I have ever known
Yang pernah saya ketahui
Wake up
Bangun
Dawning of a new era, calling
Fajar dari era baru, memanggil
Don't let it catch you falling
Jangan biarkan itu menangkapmu jatuh
Ready or not at all
Siap atau tidak sama sekali
Oh, so close enough to taste it
Oh, sangat dekat hingga bisa dirasakan
Almost, I can embrace this feelin'
Hampir, saya bisa merasakan perasaan ini
On the tip of my tongue
Di ujung lidah saya
Well, I'm so much closer than
Nah, saya jauh lebih dekat dari
I have ever known
Yang pernah saya ketahui
Wake up
Bangun
Better thank your lucky stars
Lebih baik berterima kasih pada bintang keberuntunganmu
Say, hey, hey
Katakan, hei, hei
Well, I'm so much closer than
Nah, saya jauh lebih dekat dari
I have ever known
Yang pernah saya ketahui
Wake up
Bangun
You better thank your lucky stars
Anda lebih baik berterima kasih pada bintang keberuntungan Anda
Say, hey, hey
Katakan, hei, hei
I've been waiting a lifetime
Saya sudah menunggu seumur hidup
For this moment to come, I'm
Untuk saat ini tiba, saya
Destined for anything at all
Ditakdirkan untuk apapun itu
Dumbstruck, color me stupid
Terpana, warnai saya bodoh
Good luck, you're gonna need it
Semoga berhasil, Anda akan membutuhkannya
Where I'm going if I get there at all
Kemana saya akan pergi jika saya sampai di sana sama sekali
Wake up
Bangun
You better thank your lucky stars
Anda lebih baik berterima kasih pada bintang keberuntungan Anda
I've been waitin' a long time
ฉันรอมานานแล้ว
For this moment to come, I'm
สำหรับช่วงเวลานี้ที่จะมาถึง, ฉัน
Destined for anything at all
ถูกกำหนดไว้สำหรับทุกสิ่ง
Downtown, lights will be shinin'
ในตัวเมือง, ไฟจะส่องประกาย
On me, like a new diamond ring out
บนฉัน, เหมือนแหวนเพชรใหม่
Under the midnight hour
ใต้เวลาเที่ยงคืน
Well, no one can touch me now, well
เอาล่ะ, ไม่มีใครสามารถแตะต้องฉันได้ตอนนี้, เอาล่ะ
And I can't turn my back, it's too late
และฉันไม่สามารถหันหลังกลับไปได้แล้ว, มันสายเกินไป
Ready or not at all
พร้อมหรือไม่ก็ตาม
Well, I'm so much closer than
เอาล่ะ, ฉันใกล้เข้ามามากกว่า
I have ever known
ที่ฉันเคยรู้มา
Wake up
ตื่นขึ้น
Dawning of a new era, calling
รุ่งอรุณของยุคใหม่, เรียก
Don't let it catch you falling
อย่าปล่อยให้มันจับคุณตก
Ready or not at all
พร้อมหรือไม่ก็ตาม
Oh, so close enough to taste it
โอ้, ใกล้พอที่จะลิ้มรสได้
Almost, I can embrace this feelin'
เกือบ, ฉันสามารถกอดรัดความรู้สึกนี้ได้
On the tip of my tongue
บนปลายลิ้นของฉัน
Well, I'm so much closer than
เอาล่ะ, ฉันใกล้เข้ามามากกว่า
I have ever known
ที่ฉันเคยรู้มา
Wake up
ตื่นขึ้น
Better thank your lucky stars
คุณควรขอบคุณดวงดาวของคุณ
Say, hey, hey
พูดว่า, เฮ้, เฮ้
Well, I'm so much closer than
เอาล่ะ, ฉันใกล้เข้ามามากกว่า
I have ever known
ที่ฉันเคยรู้มา
Wake up
ตื่นขึ้น
You better thank your lucky stars
คุณควรขอบคุณดวงดาวของคุณ
Say, hey, hey
พูดว่า, เฮ้, เฮ้
I've been waiting a lifetime
ฉันรอมาตลอดชีวิต
For this moment to come, I'm
สำหรับช่วงเวลานี้ที่จะมาถึง, ฉัน
Destined for anything at all
ถูกกำหนดไว้สำหรับทุกสิ่ง
Dumbstruck, color me stupid
งงงวย, ทำให้ฉันโง่
Good luck, you're gonna need it
โชคดี, คุณจะต้องการมัน
Where I'm going if I get there at all
ที่ฉันกำลังจะไปถ้าฉันไปถึงที่นั่นเลย
Wake up
ตื่นขึ้น
You better thank your lucky stars
คุณควรขอบคุณดวงดาวของคุณ