Slow it down some
No split clown bum
Your old hit sound dumb
Hold it now, crown 'I'm
Where you found them at
Got 'em 'round town
Coulda drowned in it
Woulda floated bloated
Voted sugar coated
Loaded hip shooter
Draw for the poor
Free coffee at the banks
Hit through the straw
None more for me, thanks
That blanks the raw
That dang sure stank lit
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
Crank it on blast
Roll past front street
Blew the whole spot
Like some old ass with skunk meat
These kids is too fast
Juiced off a junk treat
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
Something is starting today
Where did he go why you want it to be?
Well you know November has come
When it's gone away
Something is starting today
Where did he go why you want it to be?
Well you know, November has come
When it's gone away
Baha
Can you dig it like a spigot
My guess is yes you can
Like, can I kick it?
Wicked
Liquor shot
If you happy and you know it
As you clap your hands to the thick snot
Of a poet flowin'
Broke a pen and I'm in cope hymen
Dope or rhymin all worth it then
The Hope Diamond
Required off the blackmarket
Or wire tappin'
Couldn't target a jar of spit
The rapid fire spark lit
Zzzz!
A rapper bug zapper
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
Plug yer trap or it's maximum exposure
The beast got family in numbers asking 'em for closure
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
Then go get the nun who said her son didn't mean it
She wore a filled-in thong
A billabong
And said, nah, fo'realla
The Villain on a Gorilla jawn?
Something is starting today
Where did he go why you want it to be?
Well you know November has come
When it's gone away
Something is starting today
Where did he go why you want it to be?
Well you know, November has come
When it's gone away
When it's
When it's gone away
Slow it down some
Rallenta un po'
No split clown bum
Nessun clown diviso
Your old hit sound dumb
Il tuo vecchio successo suona stupido
Hold it now, crown 'I'm
Fermalo ora, incoronalo
Where you found them at
Dove li hai trovati?
Got 'em 'round town
Li ho in giro per la città
Coulda drowned in it
Avrei potuto annegarci dentro
Woulda floated bloated
Sarebbe galleggiato gonfio
Voted sugar coated
Votato zuccherato
Loaded hip shooter
Caricato hip shooter
Draw for the poor
Disegna per i poveri
Free coffee at the banks
Caffè gratuito in banca
Hit through the straw
Colpito attraverso la cannuccia
None more for me, thanks
Niente di più per me, grazie
That blanks the raw
Questo è il crudo
That dang sure stank lit
Quel dannato sicuro puzzava acceso
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
Affondato oltre la fossa per più scherzi hardcore
Crank it on blast
Alza il volume
Roll past front street
Passa davanti alla strada principale
Blew the whole spot
Ha fatto saltare tutto il posto
Like some old ass with skunk meat
Come un vecchio con della carne di puzzola
These kids is too fast
Questi ragazzi sono troppo veloci
Juiced off a junk treat
Succo di un trattamento di spazzatura
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
Chi potrebbe diventare più sciolto con un ritmo crunk o funk?
Something is starting today
Qualcosa sta iniziando oggi
Where did he go why you want it to be?
Dove è andato perché lo vuoi essere?
Well you know November has come
Beh, sai che novembre è arrivato
When it's gone away
Quando se n'è andato
Something is starting today
Qualcosa sta iniziando oggi
Where did he go why you want it to be?
Dove è andato perché lo vuoi essere?
Well you know, November has come
Beh, sai che novembre è arrivato
When it's gone away
Quando se n'è andato
Baha
Baha
Can you dig it like a spigot
Puoi capirlo come un rubinetto
My guess is yes you can
Il mio palpite è sì, puoi
Like, can I kick it?
Tipo, posso calciarlo?
Wicked
Malvagio
Liquor shot
Shot di liquore
If you happy and you know it
Se sei felice e lo sai
As you clap your hands to the thick snot
Mentre batti le mani allo spesso muco
Of a poet flowin'
Di un poeta che scorre
Broke a pen and I'm in cope hymen
Ho rotto una penna e sono in cope hymen
Dope or rhymin all worth it then
Droga o rima tutto vale la pena
The Hope Diamond
Il Diamante della Speranza
Required off the blackmarket
Richiesto dal mercato nero
Or wire tappin'
O intercettazioni telefoniche
Couldn't target a jar of spit
Non poteva prendere di mira un barattolo di sputo
The rapid fire spark lit
La scintilla di fuoco rapido
Zzzz!
Zzzz!
A rapper bug zapper
Un zapper per rapper
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
E non importa dopo se sono un teppista o un dandy
Plug yer trap or it's maximum exposure
Tappa la tua trappola o è massima esposizione
The beast got family in numbers asking 'em for closure
La bestia ha la famiglia in numeri che chiedono la chiusura
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
Aw, mandagli una pistola e digli di pulirla
Then go get the nun who said her son didn't mean it
Poi vai a prendere la suora che ha detto che suo figlio non lo intendeva
She wore a filled-in thong
Indossava un perizoma riempito
A billabong
Un billabong
And said, nah, fo'realla
E ha detto, no, davvero
The Villain on a Gorilla jawn?
Il Villain su una Gorilla jawn?
Something is starting today
Qualcosa sta iniziando oggi
Where did he go why you want it to be?
Dove è andato perché lo vuoi essere?
Well you know November has come
Beh, sai che novembre è arrivato
When it's gone away
Quando se n'è andato
Something is starting today
Qualcosa sta iniziando oggi
Where did he go why you want it to be?
Dove è andato perché lo vuoi essere?
Well you know, November has come
Beh, sai che novembre è arrivato
When it's gone away
Quando se n'è andato
When it's
Quando se n'è
When it's gone away
Quando se n'è andato
Slow it down some
Abaixe um pouco
No split clown bum
Não divida o palhaço vagabundo
Your old hit sound dumb
Seu antigo sucesso soa burro
Hold it now, crown 'I'm
Segure agora, coroe 'Eu'
Where you found them at
Onde você os encontrou?
Got 'em 'round town
Peguei 'em 'pela cidade
Coulda drowned in it
Poderia ter se afogado nisso
Woulda floated bloated
Teria flutuado inchado
Voted sugar coated
Votou açucarado
Loaded hip shooter
Carregado de hip shooter
Draw for the poor
Desenhe para os pobres
Free coffee at the banks
Café grátis nos bancos
Hit through the straw
Acertou pelo canudo
None more for me, thanks
Nenhum mais para mim, obrigado
That blanks the raw
Isso deixa o cru
That dang sure stank lit
Isso com certeza cheira mal
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
Afundou passou o poço para mais cuspe de brincadeira hardcore
Crank it on blast
Aumente o som
Roll past front street
Role passado a rua da frente
Blew the whole spot
Explodiu o local todo
Like some old ass with skunk meat
Como algum velho com carne de gambá
These kids is too fast
Essas crianças são muito rápidas
Juiced off a junk treat
Suco de um tratamento de lixo
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
Quem poderia ficar mais solto com um crunk ou um funk beat?
Something is starting today
Algo está começando hoje
Where did he go why you want it to be?
Para onde ele foi por que você quer que seja?
Well you know November has come
Bem, você sabe que novembro chegou
When it's gone away
Quando se foi
Something is starting today
Algo está começando hoje
Where did he go why you want it to be?
Para onde ele foi por que você quer que seja?
Well you know, November has come
Bem, você sabe, novembro chegou
When it's gone away
Quando se foi
Baha
Baha
Can you dig it like a spigot
Você pode cavar isso como uma torneira
My guess is yes you can
Meu palpite é sim, você pode
Like, can I kick it?
Tipo, posso chutar isso?
Wicked
Maldoso
Liquor shot
Shot de licor
If you happy and you know it
Se você está feliz e sabe disso
As you clap your hands to the thick snot
Enquanto você bate palmas para o catarro grosso
Of a poet flowin'
De um poeta fluindo
Broke a pen and I'm in cope hymen
Quebrou uma caneta e estou em hímen de cope
Dope or rhymin all worth it then
Dope ou rimando tudo vale a pena então
The Hope Diamond
O Diamante Hope
Required off the blackmarket
Exigido do mercado negro
Or wire tappin'
Ou escutas telefônicas
Couldn't target a jar of spit
Não poderia mirar em um pote de cuspe
The rapid fire spark lit
A faísca de fogo rápido
Zzzz!
Zzzz!
A rapper bug zapper
Um rapper bug zapper
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
E não importa depois se eles são um bandido ou um dapper
Plug yer trap or it's maximum exposure
Feche sua armadilha ou é exposição máxima
The beast got family in numbers asking 'em for closure
A besta tem família em números pedindo a eles por encerramento
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
Ah, mande a eles uma arma e diga para limpá-la
Then go get the nun who said her son didn't mean it
Então vá buscar a freira que disse que seu filho não quis dizer isso
She wore a filled-in thong
Ela usava uma tanga preenchida
A billabong
Uma billabong
And said, nah, fo'realla
E disse, não, de verdade
The Villain on a Gorilla jawn?
O Vilão em uma Gorilla jawn?
Something is starting today
Algo está começando hoje
Where did he go why you want it to be?
Para onde ele foi por que você quer que seja?
Well you know November has come
Bem, você sabe que novembro chegou
When it's gone away
Quando se foi
Something is starting today
Algo está começando hoje
Where did he go why you want it to be?
Para onde ele foi por que você quer que seja?
Well you know, November has come
Bem, você sabe, novembro chegou
When it's gone away
Quando se foi
When it's
Quando é
When it's gone away
Quando se foi
Slow it down some
Redúcelo un poco
No split clown bum
No hay payaso dividido
Your old hit sound dumb
Tu viejo éxito suena tonto
Hold it now, crown 'I'm
Detenlo ahora, corónalo
Where you found them at
¿Dónde los encontraste?
Got 'em 'round town
Los tienes por la ciudad
Coulda drowned in it
Podrías haberme ahogado en ello
Woulda floated bloated
Habría flotado hinchado
Voted sugar coated
Votado azucarado
Loaded hip shooter
Cargado de cadera
Draw for the poor
Dibuja para los pobres
Free coffee at the banks
Café gratis en los bancos
Hit through the straw
Golpea a través de la paja
None more for me, thanks
Nada más para mí, gracias
That blanks the raw
Eso en blanco es crudo
That dang sure stank lit
Eso seguro que apesta encendido
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
Hundido pasó el pozo para más bromas hardcore
Crank it on blast
Sube el volumen
Roll past front street
Pasa por la calle principal
Blew the whole spot
Voló todo el lugar
Like some old ass with skunk meat
Como un viejo culo con carne de mofeta
These kids is too fast
Estos niños son demasiado rápidos
Juiced off a junk treat
Jugosos de un trato basura
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
¿Quién podría soltarse más con un crunk o un ritmo funk?
Something is starting today
Algo está empezando hoy
Where did he go why you want it to be?
¿Dónde fue él por qué quieres que sea?
Well you know November has come
Bueno, ya sabes, ha llegado noviembre
When it's gone away
Cuando se ha ido
Something is starting today
Algo está empezando hoy
Where did he go why you want it to be?
¿Dónde fue él por qué quieres que sea?
Well you know, November has come
Bueno, ya sabes, ha llegado noviembre
When it's gone away
Cuando se ha ido
Baha
Baha
Can you dig it like a spigot
¿Puedes cavarlo como un grifo?
My guess is yes you can
Mi suposición es que sí puedes
Like, can I kick it?
¿Como, puedo patearlo?
Wicked
Maldito
Liquor shot
Chupito de licor
If you happy and you know it
Si estás feliz y lo sabes
As you clap your hands to the thick snot
Mientras aplaudes tus manos al moco espeso
Of a poet flowin'
De un poeta fluyendo
Broke a pen and I'm in cope hymen
Rompió una pluma y estoy en himen de cope
Dope or rhymin all worth it then
Dope o rimando todo vale la pena entonces
The Hope Diamond
El Diamante Hope
Required off the blackmarket
Requerido del mercado negro
Or wire tappin'
O escuchas clandestinas
Couldn't target a jar of spit
No podía apuntar a un tarro de saliva
The rapid fire spark lit
La chispa de fuego rápido
Zzzz!
Zzzz!
A rapper bug zapper
Un zapper de bichos de rap
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
Y no importa después si son un matón o un dandy
Plug yer trap or it's maximum exposure
Tapona tu trampa o es máxima exposición
The beast got family in numbers asking 'em for closure
La bestia tiene familia en números pidiéndoles cierre
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
Aw, envíales una pistola y diles que la limpien
Then go get the nun who said her son didn't mean it
Luego ve a buscar a la monja que dijo que su hijo no lo quiso decir
She wore a filled-in thong
Ella llevaba un tanga relleno
A billabong
Un billabong
And said, nah, fo'realla
Y dijo, nah, en serio
The Villain on a Gorilla jawn?
¿El Villano en una jawn de Gorilla?
Something is starting today
Algo está empezando hoy
Where did he go why you want it to be?
¿Dónde fue él por qué quieres que sea?
Well you know November has come
Bueno, ya sabes, ha llegado noviembre
When it's gone away
Cuando se ha ido
Something is starting today
Algo está empezando hoy
Where did he go why you want it to be?
¿Dónde fue él por qué quieres que sea?
Well you know, November has come
Bueno, ya sabes, ha llegado noviembre
When it's gone away
Cuando se ha ido
When it's
Cuando se ha ido
When it's gone away
Cuando se ha ido
Slow it down some
Ralentis un peu
No split clown bum
Pas de clown fendu
Your old hit sound dumb
Ton ancien hit sonne stupide
Hold it now, crown 'I'm
Tiens-le maintenant, couronne-le
Where you found them at
Où les as-tu trouvés ?
Got 'em 'round town
Je les ai trouvés en ville
Coulda drowned in it
J'aurais pu me noyer dedans
Woulda floated bloated
J'aurais flotté gonflé
Voted sugar coated
Voté sucré enrobé
Loaded hip shooter
Chargeur de hanche chargé
Draw for the poor
Tire pour les pauvres
Free coffee at the banks
Café gratuit à la banque
Hit through the straw
Frappe à travers la paille
None more for me, thanks
Pas plus pour moi, merci
That blanks the raw
Cela efface le brut
That dang sure stank lit
Cette sacrée odeur sûre allumée
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
S'est enfoncé passé le puits pour plus de crachats de farce hardcore
Crank it on blast
Mets-le à fond
Roll past front street
Passe devant la rue principale
Blew the whole spot
A fait sauter tout le spot
Like some old ass with skunk meat
Comme un vieux cul avec de la viande de mouffette
These kids is too fast
Ces enfants sont trop rapides
Juiced off a junk treat
Excités par une friandise de déchets
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
Qui pourrait se lâcher sur un rythme crunk ou funk ?
Something is starting today
Quelque chose commence aujourd'hui
Where did he go why you want it to be?
Où est-il allé pourquoi tu veux que ce soit ?
Well you know November has come
Eh bien tu sais, novembre est arrivé
When it's gone away
Quand il est parti
Something is starting today
Quelque chose commence aujourd'hui
Where did he go why you want it to be?
Où est-il allé pourquoi tu veux que ce soit ?
Well you know, November has come
Eh bien tu sais, novembre est arrivé
When it's gone away
Quand il est parti
Baha
Baha
Can you dig it like a spigot
Peux-tu le creuser comme un robinet
My guess is yes you can
Je suppose que oui tu peux
Like, can I kick it?
Comme, puis-je le botter ?
Wicked
Méchant
Liquor shot
Coup de liqueur
If you happy and you know it
Si tu es heureux et que tu le sais
As you clap your hands to the thick snot
Comme tu applaudis tes mains à l'épaisse morve
Of a poet flowin'
D'un poète qui coule
Broke a pen and I'm in cope hymen
J'ai cassé un stylo et je suis dans l'hymen de cope
Dope or rhymin all worth it then
Drogue ou rime tout vaut alors
The Hope Diamond
Le Diamant de l'Espoir
Required off the blackmarket
Requis sur le marché noir
Or wire tappin'
Ou écoute clandestine
Couldn't target a jar of spit
Ne pouvait cibler un pot de crachat
The rapid fire spark lit
L'étincelle de feu rapide
Zzzz!
Zzzz !
A rapper bug zapper
Un zappeur de rappeur
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
Et ça n'a pas d'importance après s'ils sont un voyou ou un dandy
Plug yer trap or it's maximum exposure
Bouche ton piège ou c'est une exposition maximale
The beast got family in numbers asking 'em for closure
La bête a de la famille en nombre qui lui demande de la fermer
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
Aw, envoie-leur un pistolet et dis-leur de le nettoyer
Then go get the nun who said her son didn't mean it
Puis va chercher la nonne qui a dit que son fils ne le pensait pas
She wore a filled-in thong
Elle portait un string rempli
A billabong
Un billabong
And said, nah, fo'realla
Et a dit, non, pour de vrai
The Villain on a Gorilla jawn?
Le méchant sur un jawn de gorille ?
Something is starting today
Quelque chose commence aujourd'hui
Where did he go why you want it to be?
Où est-il allé pourquoi tu veux que ce soit ?
Well you know November has come
Eh bien tu sais, novembre est arrivé
When it's gone away
Quand il est parti
Something is starting today
Quelque chose commence aujourd'hui
Where did he go why you want it to be?
Où est-il allé pourquoi tu veux que ce soit ?
Well you know, November has come
Eh bien tu sais, novembre est arrivé
When it's gone away
Quand il est parti
When it's
Quand il est
When it's gone away
Quand il est parti
Slow it down some
Verlangsamen Sie es etwas
No split clown bum
Kein gespaltener Clown Hintern
Your old hit sound dumb
Dein alter Hit klingt dumm
Hold it now, crown 'I'm
Halt es jetzt, kröne 'Ich bin
Where you found them at
Wo hast du sie gefunden?
Got 'em 'round town
Hab 'sie 'rum in der Stadt
Coulda drowned in it
Könnte darin ertrunken sein
Woulda floated bloated
Hätte aufgebläht geschwommen
Voted sugar coated
Abgestimmt zuckerüberzogen
Loaded hip shooter
Geladener Hüftschütze
Draw for the poor
Zeichne für die Armen
Free coffee at the banks
Kostenloser Kaffee bei den Banken
Hit through the straw
Getroffen durch den Strohhalm
None more for me, thanks
Keine mehr für mich, danke
That blanks the raw
Das leert das Roh
That dang sure stank lit
Das stinkt sicher verdammt beleuchtet
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
Sank über die Grube für mehr Hardcore-Streich spucken
Crank it on blast
Dreh es auf volle Lautstärke
Roll past front street
Rolle vorbei an der Hauptstraße
Blew the whole spot
Blaste den ganzen Ort
Like some old ass with skunk meat
Wie ein alter Arsch mit Stinkfleisch
These kids is too fast
Diese Kinder sind zu schnell
Juiced off a junk treat
Gesaftet von einem Junk-Leckerbissen
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
Wer könnte lockerer werden von einem Crunk oder einem Funk Beat?
Something is starting today
Etwas beginnt heute
Where did he go why you want it to be?
Wo ist er hin, warum willst du es so?
Well you know November has come
Nun, du weißt, November ist gekommen
When it's gone away
Wenn es weg ist
Something is starting today
Etwas beginnt heute
Where did he go why you want it to be?
Wo ist er hin, warum willst du es so?
Well you know, November has come
Nun, du weißt, November ist gekommen
When it's gone away
Wenn es weg ist
Baha
Baha
Can you dig it like a spigot
Kannst du es graben wie einen Wasserhahn
My guess is yes you can
Ich vermute ja, du kannst
Like, can I kick it?
Wie, kann ich es treten?
Wicked
Böse
Liquor shot
Schnapsschuss
If you happy and you know it
Wenn du glücklich bist und es weißt
As you clap your hands to the thick snot
Wenn du in den dicken Schleim klatschst
Of a poet flowin'
Von einem fließenden Dichter
Broke a pen and I'm in cope hymen
Brach einen Stift und ich bin in Bewältigungshymne
Dope or rhymin all worth it then
Dope oder Reimen alles dann wert
The Hope Diamond
Der Hope Diamant
Required off the blackmarket
Benötigt vom Schwarzmarkt
Or wire tappin'
Oder Draht abhören
Couldn't target a jar of spit
Konnte kein Glas Spucke ins Visier nehmen
The rapid fire spark lit
Der schnelle Feuerfunke entzündet
Zzzz!
Zzzz!
A rapper bug zapper
Ein Rapper Insektenvernichter
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
Und es ist danach egal, ob sie ein Schläger oder ein Dapper sind
Plug yer trap or it's maximum exposure
Steck deinen Fallensteller oder es ist maximale Exposition
The beast got family in numbers asking 'em for closure
Das Biest hat Familie in Zahlen, die sie um Schließung bitten
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
Aw, schick ihnen eine Waffe und sag ihnen, sie sollen sie reinigen
Then go get the nun who said her son didn't mean it
Dann hol die Nonne, die sagte, ihr Sohn hätte es nicht so gemeint
She wore a filled-in thong
Sie trug einen ausgefüllten Tanga
A billabong
Ein Billabong
And said, nah, fo'realla
Und sagte, nein, wirklich
The Villain on a Gorilla jawn?
Der Schurke auf einem Gorilla jawn?
Something is starting today
Etwas beginnt heute
Where did he go why you want it to be?
Wo ist er hin, warum willst du es so?
Well you know November has come
Nun, du weißt, November ist gekommen
When it's gone away
Wenn es weg ist
Something is starting today
Etwas beginnt heute
Where did he go why you want it to be?
Wo ist er hin, warum willst du es so?
Well you know, November has come
Nun, du weißt, November ist gekommen
When it's gone away
Wenn es weg ist
When it's
Wenn es
When it's gone away
Wenn es weg ist
Slow it down some
Perlambatlah sedikit
No split clown bum
Tidak ada badut pecah
Your old hit sound dumb
Lagu hit lama Anda terdengar bodoh
Hold it now, crown 'I'm
Tahan sekarang, mahkotai dia
Where you found them at
Dimana kamu menemukannya
Got 'em 'round town
Mendapatkannya di sekitar kota
Coulda drowned in it
Bisa tenggelam di dalamnya
Woulda floated bloated
Bisa mengapung membengkak
Voted sugar coated
Dipilih dilapisi gula
Loaded hip shooter
Pemuat pinggul yang dimuat
Draw for the poor
Gambar untuk orang miskin
Free coffee at the banks
Kopi gratis di bank
Hit through the straw
Tembak melalui sedotan
None more for me, thanks
Tidak ada lagi untukku, terima kasih
That blanks the raw
Itu kosong mentah
That dang sure stank lit
Itu pasti bau menyala
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
Lewati lubang untuk lebih banyak candaan keras
Crank it on blast
Kencangkan pada ledakan
Roll past front street
Lewati jalan depan
Blew the whole spot
Meledakkan seluruh tempat
Like some old ass with skunk meat
Seperti beberapa pantat tua dengan daging skunk
These kids is too fast
Anak-anak ini terlalu cepat
Juiced off a junk treat
Diperas dari permen sampah
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
Siapa yang bisa menjadi lebih longgar dari crunk atau irama funk?
Something is starting today
Sesuatu mulai hari ini
Where did he go why you want it to be?
Kemana dia pergi kenapa kamu menginginkannya begitu?
Well you know November has come
Nah kamu tahu, November telah datang
When it's gone away
Ketika itu telah pergi
Something is starting today
Sesuatu mulai hari ini
Where did he go why you want it to be?
Kemana dia pergi kenapa kamu menginginkannya begitu?
Well you know, November has come
Nah kamu tahu, November telah datang
When it's gone away
Ketika itu telah pergi
Baha
Baha
Can you dig it like a spigot
Bisakah kamu menggali itu seperti keran
My guess is yes you can
Tebakan saya adalah ya kamu bisa
Like, can I kick it?
Seperti, bisakah saya menendangnya?
Wicked
Jahat
Liquor shot
Shot minuman keras
If you happy and you know it
Jika kamu bahagia dan kamu tahu itu
As you clap your hands to the thick snot
Saat kamu bertepuk tangan untuk lendir tebal
Of a poet flowin'
Dari seorang penyair yang mengalir
Broke a pen and I'm in cope hymen
Patahkan pena dan saya dalam cope hymen
Dope or rhymin all worth it then
Dope atau rhymin semua layak kemudian
The Hope Diamond
The Hope Diamond
Required off the blackmarket
Diperlukan dari pasar gelap
Or wire tappin'
Atau penyadapan kabel
Couldn't target a jar of spit
Tidak bisa menargetkan toples ludah
The rapid fire spark lit
Percikan api cepat
Zzzz!
Zzzz!
A rapper bug zapper
Pembunuh serangga rapper
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
Dan tidak masalah setelahnya jika mereka adalah preman atau dapper
Plug yer trap or it's maximum exposure
Colokkan perangkapmu atau itu paparan maksimum
The beast got family in numbers asking 'em for closure
Binatang itu punya keluarga dalam jumlah yang memintanya untuk penutupan
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
Aw, kirimkan mereka senjata dan katakan padanya bersihkan
Then go get the nun who said her son didn't mean it
Lalu pergi dapatkan biarawati yang mengatakan putranya tidak bermaksud
She wore a filled-in thong
Dia memakai thong yang diisi
A billabong
Billabong
And said, nah, fo'realla
Dan berkata, tidak, fo'realla
The Villain on a Gorilla jawn?
Penjahat di Gorilla jawn?
Something is starting today
Sesuatu mulai hari ini
Where did he go why you want it to be?
Kemana dia pergi kenapa kamu menginginkannya begitu?
Well you know November has come
Nah kamu tahu, November telah datang
When it's gone away
Ketika itu telah pergi
Something is starting today
Sesuatu mulai hari ini
Where did he go why you want it to be?
Kemana dia pergi kenapa kamu menginginkannya begitu?
Well you know, November has come
Nah kamu tahu, November telah datang
When it's gone away
Ketika itu telah pergi
When it's
Ketika itu
When it's gone away
Ketika itu telah pergi
Slow it down some
ช้าลงบ้าง
No split clown bum
ไม่มีคนโง่แยก
Your old hit sound dumb
เสียงเก่าของคุณดูโง่
Hold it now, crown 'I'm
จับมันตอนนี้, มอบมงกุฎให้ฉัน
Where you found them at
คุณพบพวกเขาที่ไหน
Got 'em 'round town
มีพวกเขารอบเมือง
Coulda drowned in it
อาจจะจมอยู่ในนั้น
Woulda floated bloated
อาจจะลอยอยู่บนน้ำ
Voted sugar coated
โหวตให้เป็นน้ำตาลเคลือบ
Loaded hip shooter
โหลดปืนฮิป
Draw for the poor
วาดสำหรับคนยากจน
Free coffee at the banks
กาแฟฟรีที่ธนาคาร
Hit through the straw
ทางผ่านท่อ
None more for me, thanks
ไม่มีอีกสำหรับฉัน, ขอบคุณ
That blanks the raw
ที่เป็นความเปล่า
That dang sure stank lit
ที่แน่นอนมันเหม็น
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
ล่มผ่านหลุมสำหรับการส่งเสียงแบบแข็งแกร่ง
Crank it on blast
เปิดเสียงดัง
Roll past front street
ผ่านถนนหน้า
Blew the whole spot
ทำลายทั้งสถานที่
Like some old ass with skunk meat
เหมือนคนแก่ที่มีเนื้อสัตว์เน่า
These kids is too fast
เด็กๆ นี้เร็วเกินไป
Juiced off a junk treat
ได้รับพลังจากขนมขยะ
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
ใครจะสามารถหลุดมากขึ้นจากเสียงร็อคหรือฟังก์?
Something is starting today
มีบางอย่างเริ่มต้นในวันนี้
Where did he go why you want it to be?
เขาไปที่ไหนทำไมคุณต้องการให้มันเป็นอย่างนั้น?
Well you know November has come
คุณรู้ว่าพฤศจิกายนมาถึง
When it's gone away
เมื่อมันไปแล้ว
Something is starting today
มีบางอย่างเริ่มต้นในวันนี้
Where did he go why you want it to be?
เขาไปที่ไหนทำไมคุณต้องการให้มันเป็นอย่างนั้น?
Well you know, November has come
คุณรู้ว่าพฤศจิกายนมาถึง
When it's gone away
เมื่อมันไปแล้ว
Baha
บาฮา
Can you dig it like a spigot
คุณสามารถขุดมันได้เหมือนกับก๊อกน้ำ
My guess is yes you can
ฉันเดาว่าคุณสามารถ
Like, can I kick it?
เหมือนกับ, ฉันสามารถเตะมันได้หรือไม่?
Wicked
ชั่วร้าย
Liquor shot
เหล้าช็อต
If you happy and you know it
ถ้าคุณมีความสุขและคุณรู้
As you clap your hands to the thick snot
เมื่อคุณตบมือเพื่อเสียงหนา
Of a poet flowin'
ของโคตรนักกวี
Broke a pen and I'm in cope hymen
แตกปากกาและฉันอยู่ในความหวัง
Dope or rhymin all worth it then
ยาเสพติดหรือการสัมผัสทั้งหมดมันคุ้มค่า
The Hope Diamond
เพชรหวัง
Required off the blackmarket
ต้องการจากตลาดดำ
Or wire tappin'
หรือการตรวจสอบสาย
Couldn't target a jar of spit
ไม่สามารถเป้าหมายได้ถ้วยน้ำลาย
The rapid fire spark lit
ไฟระเบิดเร็ว
Zzzz!
ซซซซ!
A rapper bug zapper
กับดักแมลงสำหรับแร็ปเปอร์
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
และมันไม่สำคัญหลังจากนั้นถ้าพวกเขาเป็นนักเลงหรือคนดี
Plug yer trap or it's maximum exposure
ปิดปากของคุณหรือมันจะเป็นการเปิดเผยสูงสุด
The beast got family in numbers asking 'em for closure
สัตว์มีครอบครัวในตัวเลขที่ขอให้ปิดท้าย
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
อ๊า, ส่งปืนให้พวกเขาแล้วบอกให้พวกเขาทำความสะอาด
Then go get the nun who said her son didn't mean it
แล้วไปหานักบวชที่บอกว่าลูกชายของเธอไม่ได้หมายความ
She wore a filled-in thong
เธอสวมกางเกงในที่เต็มไปด้วย
A billabong
บิลลาบอง
And said, nah, fo'realla
และบอกว่า, ไม่, ฉันจริงๆ
The Villain on a Gorilla jawn?
ตัวร้ายบนกอริลล่า?
Something is starting today
มีบางอย่างเริ่มต้นในวันนี้
Where did he go why you want it to be?
เขาไปที่ไหนทำไมคุณต้องการให้มันเป็นอย่างนั้น?
Well you know November has come
คุณรู้ว่าพฤศจิกายนมาถึง
When it's gone away
เมื่อมันไปแล้ว
Something is starting today
มีบางอย่างเริ่มต้นในวันนี้
Where did he go why you want it to be?
เขาไปที่ไหนทำไมคุณต้องการให้มันเป็นอย่างนั้น?
Well you know, November has come
คุณรู้ว่าพฤศจิกายนมาถึง
When it's gone away
เมื่อมันไปแล้ว
When it's
เมื่อมัน
When it's gone away
เมื่อมันไปแล้ว
Slow it down some
放慢一些
No split clown bum
不要分裂的小丑
Your old hit sound dumb
你的旧热门歌曲听起来很蠢
Hold it now, crown 'I'm
现在,把它拿住,我是王
Where you found them at
你在哪里找到他们的
Got 'em 'round town
在城镇周围找到他们
Coulda drowned in it
本来可以淹死在里面
Woulda floated bloated
本来可以漂浮的尸体
Voted sugar coated
投票糖衣
Loaded hip shooter
装满了嘻哈射手
Draw for the poor
为穷人画画
Free coffee at the banks
在银行免费咖啡
Hit through the straw
通过吸管击中
None more for me, thanks
对我来说,没有更多的了,谢谢
That blanks the raw
那是原始的
That dang sure stank lit
那肯定是臭的
Sank passed the pit for more hardcore prank spit
为了更硬核的恶作剧吐痰,沉没过坑
Crank it on blast
把它放大
Roll past front street
滚过前街
Blew the whole spot
炸毁了整个地方
Like some old ass with skunk meat
像一些带有臭肉的老屁股
These kids is too fast
这些孩子太快了
Juiced off a junk treat
从垃圾食物中得到了汁液
Who could get looser off a crunk or a funk beat?
谁能在疯狂或者放克节拍上更放松?
Something is starting today
今天开始了一些事情
Where did he go why you want it to be?
他去哪了你为什么想要它?
Well you know November has come
你知道,当十一月来临
When it's gone away
当它走远了
Something is starting today
今天开始了一些事情
Where did he go why you want it to be?
他去哪了你为什么想要它?
Well you know, November has come
你知道,当十一月来临
When it's gone away
当它走远了
Baha
哈哈
Can you dig it like a spigot
你能像水龙头一样挖掘吗
My guess is yes you can
我猜你可以
Like, can I kick it?
像,我可以踢它吗?
Wicked
邪恶
Liquor shot
烈酒一杯
If you happy and you know it
如果你快乐并且你知道
As you clap your hands to the thick snot
当你拍手时,你会感到厚厚的鼻涕
Of a poet flowin'
诗人的流动
Broke a pen and I'm in cope hymen
打破了笔,我在应对
Dope or rhymin all worth it then
吸毒或韵律都值得
The Hope Diamond
希望钻石
Required off the blackmarket
需要从黑市上
Or wire tappin'
或者窃听
Couldn't target a jar of spit
无法瞄准一罐唾液
The rapid fire spark lit
快速火花点燃
Zzzz!
嗡嗡!
A rapper bug zapper
一个说唱歌手的虫子杀手
And it don't matter after if they's a thug or a dapper
之后不管他们是恶棍还是绅士
Plug yer trap or it's maximum exposure
插上你的陷阱,这是最大的曝光
The beast got family in numbers asking 'em for closure
野兽有大量的家庭在要求他们结束
Aw, send 'em a gun and tell 'em clean it
哦,给他们一把枪,告诉他们清理
Then go get the nun who said her son didn't mean it
然后去找那个说她儿子并不是故意的修女
She wore a filled-in thong
她穿了一条填充的丁字裤
A billabong
比拉宝
And said, nah, fo'realla
并说,不,真的
The Villain on a Gorilla jawn?
恶棍在大猩猩上?
Something is starting today
今天开始了一些事情
Where did he go why you want it to be?
他去哪了你为什么想要它?
Well you know November has come
你知道,当十一月来临
When it's gone away
当它走远了
Something is starting today
今天开始了一些事情
Where did he go why you want it to be?
他去哪了你为什么想要它?
Well you know, November has come
你知道,当十一月来临
When it's gone away
当它走远了
When it's
当它
When it's gone away
当它走远了
[Songtekst van "November Has Come" (Vertaling)]
[Vers 1: MF DOOM]
Vertraag het wat, geen split, clown zwerver
Jouw gouden hits klinken dom, hou het nu, kroon hen
Waar vond je ze?
Kreeg ze rond het dorp, zou er in verdronken kunnen zijn
Zou gedreven, opgeblazen, gestemd zijn
Met suikerlaag, geladen hippe schutter
Teken voor de arme, gratis koffie bij de banken
Door het stro geraakt, niets meer voor mij, bedankt
Dat onderdrukt het rauwе, die bedompte stonk zеker verlicht
Gezonken langs de groef voor meer hardcore grap-lijnen
Draai het op het maximum, rol langs Front Street
Blies de hele plek op zoals een oude kont met stinkdier-vlees
Deze kinderen zijn te snel, uit een junk-traktatie geperst
Wie kan losser geraken op een crunk of een funk beat?
[Refrein: 2-D]
Iets is gestart
Waar is het naartoe? Wat wil je dat het is?
Wel je weet, november is gekomen
Wanneer het weg is gegaan
(Oh, wat ze zeggen)
Iets is gestart
Waar is het naartoe? Wat wil je dat het is?
Wel je weet, november is gekomen
Wanneer het weg is gegaan
[Vers 2: MF DOOM]
Bah, vinden jullie het te gek zoals een zwikje?
Mijn gok is ja je vind dat, zoals ik relaxeer, slecht
Likeurshot als je blij bent en je weet het
Terwijl je je handen klapt met de dikke snot van een poëet die loopt
Greep een pen en ik ben in omgaan met maagdenvlies
Betere rijmen meer waard dan de Hopediamant
Verworven van de zwarte markt
Een aftapping zou niet kunnen richten op een pot van lijnen
Het snelle-vuur vonk is aangestoken (Zzzt!) een rapper beestjes-zapper
En het maakt niet uit als ze een misdadiger of een flinke zijn
Maak reclame voor je trap of het is maximum blootstelling
De beats zorgen ervoor dat familieleden hem vragen voor sluiting
Aw, stuur ze een geweer en zeg ze het schoon te maken
Dan gaan ze naar de non die zegt dat haar zoon het niet meende
Ze droeg een opgevulde string van Billabong
Dat zei "Nee voor echt, de Vijand op een Gorilla-liedje"
[Refrein: 2-D]
Iets is gestart vandaag
Waar is het naartoe? Wat wil je dat het is?
Wel je weet, november is gekomen
Wanneer het weg is gegaan
Iets is gestart vandaag
Waar is het naartoe? Wat wil je dat het is?
Wel je weet, november is gekomen
Wanneer het weg is gegaan
[Outro: 2-D]
Wanneer het...
Wanneer het weggegaan is