i hate u, i love u

Olivia O'Brien, Garrett Nash

Testi Traduzione

Feeling used
But I'm
Still missing you
And I can't
See the end of this
Just wanna feel your kiss
Against my lips
And now all this time
Is passing by
But I still can't seem to tell you why
It hurts me every time I see you
Realize how much I need you

I hate you, I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you, I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I'll never be her

I miss you when I can't sleep
Or right after coffee
Or right when I can't eat
I miss you in my front seat
Still got sand in my sweaters
From nights we don't remember
Do you miss me like I miss you?
Fucked around and got attached to you
Friends can break your heart, too
And I'm always tired but never of you
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
I type a text, but then I never mind that shit
I got these feelings, but you never mind that shit
Oh oh, keep it on the low
You're still in love with me, but your friends don't know
If you wanted me, you would just say so
And if I were you, I would never let me go

I hate you, I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you, I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I'll never be her

I don't mean no harm
I just miss you on my arm
Wedding bells were just alarms
Caution tape around my heart
You ever wonder what we could have been?
You said you wouldn't and you fucking did
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
Always missing people that I shouldn't be missing
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
But I learned from my dad that it's good to have feelings
When love and trust are gone
I guess this is moving on
Everyone I do right does me wrong
So every lonely night, I sing this song

I hate you, I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you, I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I'll never be her

All alone, I watch you watch her
Like she's the only girl you've ever seen
You don't care, you never did
You don't give a damn about me
Yeah, all alone, I watch you watch her
She is the only thing you ever see
How is it you'll never notice
That you are slowly killing me?

I hate you, I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you, I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I'll never be her

Feeling used
Mi sento usata
But I'm
Ma
Still missing you
Mi manchi ancora
And I can't
E non riesco
See the end of this
A vedere la fine di questo
Just wanna feel your kiss
Voglio solo sentire i tuoi baci
Against my lips
Sulle mie labbra
And now all this time
E adesso tutto questo tempo
Is passing by
È passato
But I still can't seem to tell you why
Ma non riesco ancora a dirti perché
It hurts me every time I see you
Mi fa così male ogni volta che ti vedo
Realize how much I need you
Ho realizzato quanto ho bisogno di te
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I love you
Odio il fatto che ti amo
Don't want to, but I can't put
Non vorrei farlo, ma non riesco a mettere
Nobody else above you
Nessun altro sopra di te
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I want you
Odio il fatto che ti voglio
You want her, you need her
Tu vuoi lei, hai bisogno di lei
And I'll never be her
E io non sarò mai lei
I miss you when I can't sleep
Mi manchi quando non riesco a dormire
Or right after coffee
O appena dopo il caffè
Or right when I can't eat
O proprio quando non riesco a mangiare
I miss you in my front seat
Mi manchi sul mio sedile davanti
Still got sand in my sweaters
C'è ancora sabbia nei miei maglioni
From nights we don't remember
Delle notti che non ricordiamo
Do you miss me like I miss you?
Ti manco come tu manchi a me?
Fucked around and got attached to you
Ho cazzeggiato e mi sono attaccato a te
Friends can break your heart, too
Anche gli amici possono spezzarti il cuore
And I'm always tired but never of you
E io sono sempre stanco ma mai di te
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
Se ti trattassi come tu tratti me non ti piacerebbe
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
Ho sbrogliato la bobina, ma tu non la morderesti
I type a text, but then I never mind that shit
Scrivo un messaggio ma poi faccio finta di niente
I got these feelings, but you never mind that shit
Ho queste emozioni ma a te non importa
Oh oh, keep it on the low
Oh oh, mi tengo basso
You're still in love with me, but your friends don't know
Sei ancora innamorata di me ma i tuoi amici non lo sanno
If you wanted me, you would just say so
Se mi avessi voluto davvero, me l'avresti detto
And if I were you, I would never let me go
E se fossi in te, non mi lascerei mai andare
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I love you
Odio il fatto che ti amo
Don't want to, but I can't put
Non vorrei farlo, ma non riesco a mettere
Nobody else above you
Nessun altro sopra di te
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I want you
Odio il fatto che ti voglio
You want her, you need her
Tu vuoi lei, hai bisogno di lei
And I'll never be her
E io non sarò mai lei
I don't mean no harm
Non intendevo ferirti
I just miss you on my arm
Semplicemente mi manca la tua vicinanza
Wedding bells were just alarms
Le campane nuziali erano solo un allarme
Caution tape around my heart
Nastro segnaletico attorno al mio cuore
You ever wonder what we could have been?
Ti sei mai chiesta cosa saremmo potuti essere?
You said you wouldn't and you fucking did
Hai detto che non l'avresti fatto e l'hai fatto, cazzo
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Hai mentito a me, hai mentito con me, hai fatto pasticci
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
Adesso tutti i miei drink e le mie sensazioni sono fottutamente mescolati
Always missing people that I shouldn't be missing
Mi mancano sempre le persone che non dovrebbero mancarmi
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
A volte devi bruciare alcuni ponti solo per creare un po' di distanza
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
So che controllo i miei pensieri e dovrei smettere di ricordare
But I learned from my dad that it's good to have feelings
Ma ho imparato da mio padre che è una buona cosa avere sentimenti
When love and trust are gone
Quando l'amore e la fiducia vengono a mancare
I guess this is moving on
Scommetto che questo voglia dire andare avanti
Everyone I do right does me wrong
Tutti coloro ai quali faccio del bene mi fanno del male
So every lonely night, I sing this song
Quindi ogni notte solitaria, canto questa canzone
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I love you
Odio il fatto che ti amo
Don't want to, but I can't put
Non vorrei farlo, ma non riesco a mettere
Nobody else above you
Nessun altro sopra di te
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I want you
Odio il fatto che ti voglio
You want her, you need her
Tu vuoi lei, hai bisogno di lei
And I'll never be her
E io non sarò mai lei
All alone, I watch you watch her
Tutta sola, ti guardo mentre la guardi
Like she's the only girl you've ever seen
Come se lei fosse l'unica ragazza che tu abbia mai visto
You don't care, you never did
Non ti importa, non ti è mai importato
You don't give a damn about me
Non te ne fotte niente di me
Yeah, all alone, I watch you watch her
Sì, tutta sola, ti guardo mentre la guardi
She is the only thing you ever see
Come se lei fosse l'unica cosa che tu abbia mai visto
How is it you'll never notice
Com'è possibile che tu non abbia mai notato
That you are slowly killing me?
Che mi stai lentamente uccidendo?
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I love you
Odio il fatto che ti amo
Don't want to, but I can't put
Non vorrei farlo, ma non riesco a mettere
Nobody else above you
Nessun altro sopra di te
I hate you, I love you
Ti odio, ti amo
I hate that I want you
Odio il fatto che ti voglio
You want her, you need her
Tu vuoi lei, hai bisogno di lei
And I'll never be her
E io non sarò mai lei
Feeling used
Me sentindo usada
But I'm
Mas eu
Still missing you
Ainda sinto sua falta
And I can't
E eu não consigo
See the end of this
Ver o final disto
Just wanna feel your kiss
Só quero sentir seu beijo
Against my lips
Nos meus lábios
And now all this time
E agora todo esse tempo
Is passing by
Está passando
But I still can't seem to tell you why
Mas eu ainda não consigo te dizer por que
It hurts me every time I see you
Dói cada vez que eu te vejo
Realize how much I need you
Percebo o quanto eu preciso de você
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I love you
Eu odeio te amar
Don't want to, but I can't put
Não queria, mas não consigo colocar
Nobody else above you
Mais ninguém acima de você
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I want you
Eu odeio querer você
You want her, you need her
Você quer ela, você precisa dela
And I'll never be her
E eu nunca serei ela
I miss you when I can't sleep
Eu sinto sua falta quando não consigo dormir
Or right after coffee
Ou logo depois do café
Or right when I can't eat
Ou quando eu não consigo comer
I miss you in my front seat
Eu sinto falta de você no banco da frente
Still got sand in my sweaters
Ainda tenho areia nos meus casacos
From nights we don't remember
Das noites que não nos lembramos mais
Do you miss me like I miss you?
Você sente minha falta como eu sinto a sua?
Fucked around and got attached to you
Vadiei por aí e acabei me apegando a você
Friends can break your heart, too
Amigos também podem partir seu coração
And I'm always tired but never of you
E eu estou sempre cansado, mas nunca de você
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
Se eu fizesse com você o que você fez comigo, você não gostaria dessa merda
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
Eu mandei a real, mas você não acredita nessa merda
I type a text, but then I never mind that shit
Eu escrevo uma mensagem para você, mas depois eu não me importo com essa merda
I got these feelings, but you never mind that shit
Eu tenho esses sentimentos, mas você não liga pra essas merdas
Oh oh, keep it on the low
Oh oh, não espalhe
You're still in love with me, but your friends don't know
Você ainda está apaixonada por mim, mas seus amigos não sabem
If you wanted me, you would just say so
Se você me quisesse, você apenas diria
And if I were you, I would never let me go
E se eu fosse você, eu nunca me deixaria ir
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I love you
Eu odeio te amar
Don't want to, but I can't put
Não queria, mas não consigo colocar
Nobody else above you
Mais ninguém acima de você
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I want you
Eu odeio querer você
You want her, you need her
Você quer ela, você precisa dela
And I'll never be her
E eu nunca serei ela
I don't mean no harm
Eu não quero te machucar
I just miss you on my arm
Eu só sinto falta de você nos meus braços
Wedding bells were just alarms
Sinos de casamento eram apenas alarmes
Caution tape around my heart
Uma fita de isolamento em volta do meu coração
You ever wonder what we could have been?
Você já se perguntou o que nós poderíamos ter sido?
You said you wouldn't and you fucking did
Você disse que não o faria, e você fez, porra
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Mentir pra mim, depois se deitar comigo, arrume essa merda
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
Agora todas as minhas bebidas e todos os meus sentimentos estão misturados
Always missing people that I shouldn't be missing
Sempre sentindo falta de quem eu não deveria sentir
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
Às vezes você precisa queimar algumas pontes para criar alguma distância
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
Eu sei que eu controlo meus pensamentos e que eu deveria parar de lembrar
But I learned from my dad that it's good to have feelings
Mas eu aprendi com o meu pai que é bom ter sentimentos
When love and trust are gone
Quando o amor e a confiança se vão
I guess this is moving on
Acho que isso é seguir em frente
Everyone I do right does me wrong
Todos a quem eu trato bem, me tratam mal
So every lonely night, I sing this song
Então a cada noite solitária, eu canto essa música
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I love you
Eu odeio que eu te ame
Don't want to, but I can't put
Não queria, mas não consigo colocar
Nobody else above you
Mais ninguém acima de você
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I want you
Eu odeio querer você
You want her, you need her
Você quer ela, você precisa dela
And I'll never be her
E eu nunca serei ela
All alone, I watch you watch her
Completamente sozinha eu observo você olhar para ela
Like she's the only girl you've ever seen
Como se ela fosse a única garota que você já viu
You don't care, you never did
Você não se importa, você nunca se importou
You don't give a damn about me
Você não dá a mínima para mim
Yeah, all alone, I watch you watch her
É, sozinha eu observo você olhar para ela
She is the only thing you ever see
Ela é a única coisa que você já viu
How is it you'll never notice
Por que você nunca percebe
That you are slowly killing me?
Que você está me matando lentamente?
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I love you
Eu odeio que eu te ame
Don't want to, but I can't put
Não queria, mas não consigo colocar
Nobody else above you
Mais ninguém acima de você
I hate you, I love you
Eu te odeio, eu te amo
I hate that I want you
Eu odeio querer você
You want her, you need her
Você quer ela, você precisa dela
And I'll never be her
E eu nunca serei ela
Feeling used
Sintiéndome usada
But I'm
Pero estoy
Still missing you
Todavía extrañándote
And I can't
Y no puedo
See the end of this
Ver el final de esto
Just wanna feel your kiss
Solo quiero sentir tus labios
Against my lips
En los míos
And now all this time
Y ahora todo este tiempo
Is passing by
Está pasando
But I still can't seem to tell you why
Pero yo todavía no puedo decirte por que
It hurts me every time I see you
Me duele cada vez que te veo
Realize how much I need you
Me doy cuenta cuanto te necesito
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I love you
Te odio, te amo
Don't want to, but I can't put
No quiero, pero no puedo poner
Nobody else above you
A nadie por encima de ti
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I want you
Te odio, te amo
You want her, you need her
La quieres, la necesitas
And I'll never be her
Y nunca voy a ser ella
I miss you when I can't sleep
Te extraño cuando no puedo dormir
Or right after coffee
O justo después del café
Or right when I can't eat
O justo cuando no puedo comer
I miss you in my front seat
Te extraño en mi asiento delantero
Still got sand in my sweaters
Todavía tengo arena en mis suéteres
From nights we don't remember
De noches que no recordamos
Do you miss me like I miss you?
¿Me extrañas como te extraño a ti?
Fucked around and got attached to you
Jodí y me apegue a ti
Friends can break your heart, too
Amigos pueden romperte el corazón, también
And I'm always tired but never of you
Y siempre estoy cansada pero nunca de ti
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
Si te encarara, no te gustaría esa mierda
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
Saco este rollo, pero no morderías esa mierda
I type a text, but then I never mind that shit
Escribo un texto, pero luego no me importa esa mierda
I got these feelings, but you never mind that shit
Tengo estos sentimientos, pero nunca te importa esa mierda
Oh oh, keep it on the low
Oh oh, mantenlo callado
You're still in love with me, but your friends don't know
Todavía estás enamorado de mí, pero tus amigos no saben
If you wanted me, you would just say so
Si me quisieras, lo dirías
And if I were you, I would never let me go
Y si yo fuera tú, nunca me dejaría ir
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I love you
Te odio, te amo
Don't want to, but I can't put
No quiero, pero no puedo poner
Nobody else above you
A nadie por encima de ti
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I want you
Te odio, te amo
You want her, you need her
La quieres, la necesitas
And I'll never be her
Y nunca voy a ser ella
I don't mean no harm
Mi intención no es lastimar
I just miss you on my arm
Te extraño en mi brazo
Wedding bells were just alarms
Campanas de boda solo eran alarmas
Caution tape around my heart
Cinta de precaución alrededor de mi corazón
You ever wonder what we could have been?
¿Alguna vez te preguntas que hubiera pasado con nosotros?
You said you wouldn't and you fucking did
Dijiste que no lo harías y lo hiciste
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Miénteme, miénteme, consigue tu maldito arreglo
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
Ahora todos mis tragos y mis sentimientos están mezclados
Always missing people that I shouldn't be missing
Siempre extraño gente que no debería estar extrañando
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
A veces tienes que quemar puentes solo para crear distancia
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
Sé que controlo mis pensamientos y debería dejar de recordar
But I learned from my dad that it's good to have feelings
Pero aprendí de mi papá que es bueno tener sentimientos
When love and trust are gone
Cuando el amor y la confianza se van
I guess this is moving on
Al parecer esto es superarlo
Everyone I do right does me wrong
Todo al que ayudo me hace mal
So every lonely night, I sing this song
Así que todas las noches solitarias, canto esta canción
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I love you
Te odio, te amo
Don't want to, but I can't put
No quiero, pero no puedo poner
Nobody else above you
A nadie por encima de ti
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I want you
Te odio, te amo
You want her, you need her
La quieres, la necesitas
And I'll never be her
Y nunca voy a ser ella
All alone, I watch you watch her
Sola, te veo mirarla a ella
Like she's the only girl you've ever seen
Como si ella fuera la única chica que hayas visto
You don't care, you never did
No te importa, nunca te importo
You don't give a damn about me
No te importo ni un carajo
Yeah, all alone, I watch you watch her
Sí, sola, te veo mirarla a ella
She is the only thing you ever see
Ella es la única cosa que ves
How is it you'll never notice
¿Como es que nunca te vas a dar cuenta
That you are slowly killing me?
De que lentamente me estás matando?
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I love you
Te odio, te amo
Don't want to, but I can't put
No quiero, pero no puedo poner
Nobody else above you
A nadie por encima de ti
I hate you, I love you
Te odio, te amo
I hate that I want you
Te odio, te amo
You want her, you need her
La quieres, la necesitas
And I'll never be her
Y nunca voy a ser ella
Feeling used
Je me suis senti utilisé
But I'm
Mais tu
Still missing you
Me manques toujours
And I can't
Et je ne peux pas
See the end of this
En voir la fin
Just wanna feel your kiss
Je voudrais sentir ton baiser
Against my lips
Sur mes lèvres
And now all this time
Et maintenant, tout ce temps
Is passing by
Passe
But I still can't seem to tell you why
Mais je ne peux toujours pas à te dire pourquoi
It hurts me every time I see you
Ça me blesse à chaque fois que je te vois
Realize how much I need you
Je réalise à quel point j'ai besoin de toi
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I love you
Je déteste le fait de t'aimer
Don't want to, but I can't put
Je ne veux pas, mais je ne peux pas placer
Nobody else above you
Quelqu'un d'autre au-dessus de toi
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I want you
Je déteste le fait de te vouloir
You want her, you need her
C'est elle que tu veux, c'est elle dont tu as besoin
And I'll never be her
Et je ne serai jamais elle
I miss you when I can't sleep
Tu me manques quand je n'arrive pas à dormir
Or right after coffee
Ou juste après un café
Or right when I can't eat
Ou juste quand je n'arrive pas à manger
I miss you in my front seat
Tu me manques sur le siège avant
Still got sand in my sweaters
Il y a encore du sable dans mes pulls
From nights we don't remember
Des nuits dont on ne se rappelle plus
Do you miss me like I miss you?
Est-ce que je te manque comme tu me manques?
Fucked around and got attached to you
J'ai fait n'importe quoi et je me suis attaché à toi
Friends can break your heart, too
Des amis peuvent aussi vous briser le cœur, et
And I'm always tired but never of you
Je suis toujours fatigué mais jamais de toi
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
Si je me comportais comme toi, tu n'aimerais pas ça
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
Je l'ai mis en évidence, mais tu n'as pas voulu en entendre parler
I type a text, but then I never mind that shit
Je tape un SMS mais j'en ai rien à foutre de ça
I got these feelings, but you never mind that shit
J'ai ces sentiments mais tu t'en fous de ça
Oh oh, keep it on the low
Oh oh, garde le silence
You're still in love with me, but your friends don't know
Tu es toujours amoureux de moi mais tes amis ne le savent pas
If you wanted me, you would just say so
Si tu me voulais, tu n'avais qu'à le dire
And if I were you, I would never let me go
Et si j'étais toi, je ne me laisserais jamais partir
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I love you
Je déteste le fait de t'aimer
Don't want to, but I can't put
Je ne veux pas, mais je ne peux pas placer
Nobody else above you
Quelqu'un d'autre au-dessus de toi
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I want you
Je déteste le fait de te vouloir
You want her, you need her
C'est elle que tu veux, c'est elle dont tu as besoin
And I'll never be her
Et je ne serai jamais elle
I don't mean no harm
Je ne veux pas faire de tort
I just miss you on my arm
Tu me manques sur mon bras
Wedding bells were just alarms
Les cloches du mariage étaient juste une alarme
Caution tape around my heart
Un ruban d'avertissement autour de mon cœur
You ever wonder what we could have been?
Tu t'es déjà demandé ce qu'on aurait pu être?
You said you wouldn't and you fucking did
Tu as dit que tu ne le ferais pas et tu l'as putain de fait
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Tu me mens, tu couches avec moi et tu prends ta putain de dose
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
Maintenant, tous mes verres et tous mes sentiments sont mélangés
Always missing people that I shouldn't be missing
Les gens qui ne devraient pas me manquer, me manquent toujours
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
Parfois, il faut brûler des ponts pour créer de la distance
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
Je sais que je contrôle mes pensées et que je devrais arrêter de me souvenir
But I learned from my dad that it's good to have feelings
Mais j'ai appris de mon père que c'est bien d'avoir des sentiments
When love and trust are gone
Quand l'amour et la confiance s'en sont allés
I guess this is moving on
Je suppose que c'est le moment d'avancer
Everyone I do right does me wrong
Tous ceux que je traite bien me font du tort
So every lonely night, I sing this song
Alors chaque nuit solitaire, je chante cette chanson
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I love you
Je déteste le fait de t'aimer
Don't want to, but I can't put
Je ne veux pas, mais je ne peux pas placer
Nobody else above you
Quelqu'un d'autre au-dessus de toi
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I want you
Je déteste le fait de te vouloir
You want her, you need her
C'est elle que tu veux, c'est elle dont tu as besoin
And I'll never be her
Et je ne serai jamais elle
All alone, I watch you watch her
Seule, je te regarde la regarder
Like she's the only girl you've ever seen
Comme si c'était la seule fille que tu aies jamais vue
You don't care, you never did
Tu t'en fous, tu ne l'as jamais fait
You don't give a damn about me
Tu n'en as rien à faire de moi
Yeah, all alone, I watch you watch her
Ouais toute seule, je te regarde la regarder
She is the only thing you ever see
Elle est la seule chose que tu aies jamais vue
How is it you'll never notice
Comment se fait-il que tu ne remarques pas
That you are slowly killing me?
Que tu me tues doucement
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I love you
Je déteste le fait de t'aimer
Don't want to, but I can't put
Je ne veux pas, mais je ne peux pas placer
Nobody else above you
Quelqu'un d'autre au-dessus de toi
I hate you, I love you
Je te déteste, je t'aime
I hate that I want you
Je déteste le fait de te vouloir
You want her, you need her
C'est elle que tu veux, c'est elle dont tu as besoin
And I'll never be her
Et je ne serai jamais elle
Feeling used
Fühl' mich benutzt
But I'm
Aber ich
Still missing you
Vermisse dich immer noch
And I can't
Und ich kann nicht
See the end of this
Das Ende von hier sehen
Just wanna feel your kiss
Ich will nur deinen Kuss spüren
Against my lips
Gegen meine Lippen
And now all this time
Und jetzt ist die ganze Zeit
Is passing by
Am vorbeigehen
But I still can't seem to tell you why
Aber ich kann dir immer noch nicht sagen warum
It hurts me every time I see you
Es tut mir jedes Mal weh, wenn ich dich sehe
Realize how much I need you
Erkenne, wie sehr ich dich brauche
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I love you
Ich hasse es, dass ich dich liebe
Don't want to, but I can't put
Ich will nicht, aber ich kann
Nobody else above you
Niemanden über dich stellen
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I want you
Ich hasse es, dass ich dich will
You want her, you need her
Du willst sie, du brauchst sie
And I'll never be her
Und ich werde nie sie sein
I miss you when I can't sleep
Ich vermisse dich, wenn ich nicht schlafen kann
Or right after coffee
Oder gleich nach dem Kaffee
Or right when I can't eat
Oder wenn ich nicht essen kann
I miss you in my front seat
Ich vermisse dich auf meinem Vordersitz
Still got sand in my sweaters
Immer noch Sand in meinen Pullovern
From nights we don't remember
Von Nächten, an die wir uns nicht erinnern
Do you miss me like I miss you?
Vermisst du mich so, wie ich dich vermisse?
Fucked around and got attached to you
Herumgefickt und an dich gebunden
Friends can break your heart, too
Freunde können auch dein Herz brechen
And I'm always tired but never of you
Und ich bin immer müde, aber nie von dir
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
Wenn ich wie du wär', würdest du diesen Scheiß nicht mögen
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
Ich habe diese Rolle rausgebracht, aber du würdest diese Scheiße nicht beißen
I type a text, but then I never mind that shit
Ich tippe eine SMS, aber dann ist mir der Scheiß egal
I got these feelings, but you never mind that shit
Ich habe diese Gefühle, aber diese Scheiße macht dir nichts aus
Oh oh, keep it on the low
Oh oh, halt es low
You're still in love with me, but your friends don't know
Du bist immer noch in mich verliebt, aber deine Freunde wissen es nicht
If you wanted me, you would just say so
Wenn du mich wolltest, würdest du es einfach sagen
And if I were you, I would never let me go
Und wenn ich du wäre, würde ich mich nie gehen lassen
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I love you
Ich hasse es, dass ich dich liebe
Don't want to, but I can't put
Ich will nicht, aber ich kann
Nobody else above you
Niemanden über dich stellen
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I want you
Ich hasse es, dass ich dich will
You want her, you need her
Du willst sie, du brauchst sie
And I'll never be her
Und ich werde nie sie sein
I don't mean no harm
Ich will dir nichts tun
I just miss you on my arm
Ich vermisse dich nur an meinem Arm
Wedding bells were just alarms
Hochzeitsglocken waren nur Alarme
Caution tape around my heart
Warnband um mein Herz
You ever wonder what we could have been?
Hast du dich je gefragt, was wir hätten sein können?
You said you wouldn't and you fucking did
Du hast gesagt, du würdest es nicht tun und du hast es verdammt noch mal getan
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Lüg mich an, lüg mit mir, hol deinen verdammten Schuss
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
Jetzt sind alle meine Drinks und alle meine Gefühle gemischt
Always missing people that I shouldn't be missing
Ich vermisse immer Menschen, die ich nicht vermissen sollte
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
Manchmal muss man ein paar Brücken abbrennen, nur um Abstand zu schaffen
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
Ich weiß dass ich meine Gedanken kontrolliere und ich sollte aufhören daran zu denken
But I learned from my dad that it's good to have feelings
Aber ich habe von meinem Vater gelernt, dass es gut ist, Gefühle zu haben
When love and trust are gone
Wenn Liebe und Vertrauen weg sind
I guess this is moving on
Ich schätze, das geht weiter
Everyone I do right does me wrong
Jede Person, die ich richtig behandle, behandelt mich falsch
So every lonely night, I sing this song
Jede einsame Nacht singe ich dieses Lied
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I love you
Ich hasse es, dass ich dich liebe
Don't want to, but I can't put
Ich will nicht, aber ich kann
Nobody else above you
Niemanden über dich stellen
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I want you
Ich hasse es, dass ich dich will
You want her, you need her
Du willst sie, du brauchst sie
And I'll never be her
Und ich werde nie sie sein
All alone, I watch you watch her
Ganz allein sehe ich zu, wie du sie beobachtest
Like she's the only girl you've ever seen
Als wäre sie das einzige Mädchen, das du je gesehen hast
You don't care, you never did
Dir ist es egal, du hast es nie getan
You don't give a damn about me
Ich bin dir scheißegal
Yeah, all alone, I watch you watch her
Yeah, ganz allein sehe ich zu, wie du sie beobachtest
She is the only thing you ever see
Sie ist das Einzige, was du je siehst
How is it you'll never notice
Wie kommt es, dass du es nie merken wirst
That you are slowly killing me?
Dass du mich langsam umbringst?
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I love you
Ich hasse es, dass ich dich liebe
Don't want to, but I can't put
Ich will nicht, aber ich kann
Nobody else above you
Niemanden über dich stellen
I hate you, I love you
Ich hasse dich, ich liebe dich
I hate that I want you
Ich hasse es, dass ich dich will
You want her, you need her
Du willst sie, du brauchst sie
And I'll never be her
Und ich werde nie sie sein

Merasa terpakai
Tapi aku
Masih merindukanmu
Dan aku tidak bisa
Melihat akhir dari ini
Hanya ingin merasakan ciumanmu
Di bibirku
Dan sekarang seluruh waktu ini
Berlalu
Tapi aku masih tidak bisa mengatakan padamu mengapa
Ini menyakitiku setiap kali aku melihatmu
Menyadari betapa aku membutuhkanmu

Aku benci kamu, aku cinta kamu
Aku benci bahwa aku mencintaimu
Tidak ingin, tapi aku tidak bisa
Menempatkan orang lain di atas kamu
Aku benci kamu, aku cinta kamu
Aku benci bahwa aku menginginkanmu
Kamu menginginkannya, kamu membutuhkannya
Dan aku tidak akan pernah menjadi dia

Aku merindukanmu saat aku tidak bisa tidur
Atau segera setelah kopi
Atau saat aku tidak bisa makan
Aku merindukanmu di kursi depanku
Masih ada pasir di sweaterku
Dari malam-malam yang tidak kita ingat
Apakah kamu merindukanku seperti aku merindukanmu?
Bermain-main dan menjadi terikat padamu
Teman juga bisa menghancurkan hatimu, dan
Aku selalu lelah tapi tidak pernah darimu
Jika aku melakukan hal yang kamu lakukan padaku, kamu tidak akan menyukainya
Aku mengungkapkan yang sebenarnya, tapi kamu tidak menggigitnya
Aku mengetik teks tapi kemudian aku mengabaikannya
Aku memiliki perasaan ini tapi kamu tidak pernah memperdulikannya
Oh oh, simpan sebagai rahasia
Kamu masih mencintaiku tapi teman-temanmu tidak tahu
Jika kamu menginginkanku kamu akan mengatakannya
Dan jika aku adalah kamu, aku tidak akan pernah membiarkan aku pergi
Aku tidak bermaksud menyakiti
Aku hanya merindukanmu di lenganku
Lonceng pernikahan hanyalah alarm
Pita peringatan di sekitar hatiku
Pernahkah kamu bertanya-tanya apa yang bisa kita miliki?
Kamu bilang kamu tidak akan dan kamu melakukannya
Berbohong padaku, berbohong bersamaku, dapatkan perbaikanmu
Sekarang semua minumanku dan semua perasaanku semuanya bercampur
Selalu merindukan orang yang seharusnya tidak aku rindukan
Terkadang kamu harus membakar beberapa jembatan hanya untuk menciptakan jarak
Aku tahu bahwa aku mengendalikan pikiranku dan aku harus berhenti mengenang
Tapi aku belajar dari ayahku bahwa memiliki perasaan itu baik
Ketika cinta dan kepercayaan hilang
Aku kira ini adalah bergerak maju
Setiap orang yang aku perlakukan dengan benar memperlakukanku dengan salah
Jadi setiap malam kesepian, aku menyanyikan lagu ini

Aku benci kamu, aku cinta kamu
Aku benci bahwa aku mencintaimu
Tidak ingin, tapi aku tidak bisa
Menempatkan orang lain di atas kamu
Aku benci kamu, aku cinta kamu
Aku benci bahwa aku menginginkanmu
Kamu menginginkannya, kamu membutuhkannya
Dan aku tidak akan pernah menjadi dia

Sendirian aku menontonmu memperhatikannya
Seperti dia satu-satunya gadis yang pernah kamu lihat
Kamu tidak peduli, kamu tidak pernah peduli
Kamu tidak peduli sama sekali tentangku
Ya, sendirian aku menontonmu memperhatikannya
Dia satu-satunya hal yang pernah kamu lihat
Bagaimana mungkin kamu tidak pernah menyadari
Bahwa kamu perlahan membunuhku?

Aku benci kamu, aku cinta kamu
Aku benci bahwa aku mencintaimu
Tidak ingin, tapi aku tidak bisa
Menempatkan orang lain di atas kamu
Aku benci kamu, aku cinta kamu
Aku benci bahwa aku menginginkanmu
Kamu menginginkannya, kamu membutuhkannya
Dan aku tidak akan pernah menjadi dia

Feeling used
遊ばれた気分だわ
But I'm
でも私は
Still missing you
まだあなたのことが忘れられないの
And I can't
この気持ちに
See the end of this
終わりが見えないの
Just wanna feel your kiss
ただ、あなたのキスを感じたいの
Against my lips
私の唇に触れる
And now all this time
そして、いまはもうこんなにも時間が
Is passing by
経ってしまったから
But I still can't seem to tell you why
でも、未だにあなたになぜか言える気がしないの
It hurts me every time I see you
あなたを見る度に胸が痛むこと
Realize how much I need you
こんなにもあなたを求めてることを思い知らされるから
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I love you
あなたを愛するのが嫌なの
Don't want to, but I can't put
嫌だけど、 でも
Nobody else above you
あなた以上の人なんていないから
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I want you
あなたを求めるのが嫌なの
You want her, you need her
あなたは彼女を求めていて、あなたには彼女が必要で
And I'll never be her
なのに私は絶対彼女にはなれない
I miss you when I can't sleep
眠れない時はあなたを思い出すから
Or right after coffee
コーヒーを飲んだ後も
Or right when I can't eat
何も食べられない時も
I miss you in my front seat
助手席に座る君が懐かしいよ
Still got sand in my sweaters
僕のセーターにまだ砂がついているよ
From nights we don't remember
今はもう思い出すこともできない夜についた砂
Do you miss me like I miss you?
君も僕のことを恋しく思ってくれているのかな?
Fucked around and got attached to you
遊びまくってた僕が、君に惹かれた
Friends can break your heart, too
友達だって君のことを傷つけられるのに
And I'm always tired but never of you
もううんざりだったのに、君にだけは違った
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
もし僕が君みたいな態度をしていたら、気に入らなかったくせに
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
どんな手で誘ってみたところで、君には通じないだろうし
I type a text, but then I never mind that shit
メールを打ってみたけど、結局消してしまう
I got these feelings, but you never mind that shit
僕がこんな風に思っていたって、君はそんなこと気にもしない
Oh oh, keep it on the low
ああ、ああ、このことは隠しておこう
You're still in love with me, but your friends don't know
君はまだ僕のこと好きだって、友達は知らないでしょ
If you wanted me, you would just say so
僕のことが欲しいなら、そう言えばいいのに
And if I were you, I would never let me go
僕が君なら、僕のことを絶対に手放しはしない
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I love you
あなたを愛するのが嫌なの
Don't want to, but I can't put
嫌だけど、 でも
Nobody else above you
あなた以上の人なんていないから
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I want you
あなたを求めるのが嫌なの
You want her, you need her
あなたは彼女を求めていて、あなたには彼女が必要で
And I'll never be her
なのに私は絶対彼女にはなれない
I don't mean no harm
傷つけようなんて思っていないから
I just miss you on my arm
ただ僕の腕の中にいた君が恋しいんだ
Wedding bells were just alarms
ウェディングベルはただのアラームになって
Caution tape around my heart
心に侵入禁止のテープを張った
You ever wonder what we could have been?
ずっと一緒にいられたらどうなっていたかとか考えたことある?
You said you wouldn't and you fucking did
そんなことしないって言ったのに、君はそうした
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
僕に嘘をついて、僕に寄り添って、考え直してよ
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
アルコールと自分の感情がぐちゃぐちゃに混ざってわからなくなって
Always missing people that I shouldn't be missing
いつだって求めるべきじゃない人を恋しく思ってしまって
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
単純に距離を置くために別れなきゃいけないときもあって
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
感情をコントロールして、昔のことを思い出すはやめなきゃって分かってるのに
But I learned from my dad that it's good to have feelings
でも、そういう気持ちは悪いことじゃないって父から学んだんだ
When love and trust are gone
愛と信頼が無くなった時は
I guess this is moving on
それが次に進むべき合図なんだね
Everyone I do right does me wrong
大切にした人からはいつも裏切られる
So every lonely night, I sing this song
だから孤独な夜は、いつもこの歌を歌うんだ
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I love you
あなたを愛するのが嫌なの
Don't want to, but I can't put
嫌だけど、 でも私にとって
Nobody else above you
あなた以上の人なんていないから
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I want you
あなたを求めるのが嫌なの
You want her, you need her
あなたは彼女を求めていて、あなたには彼女が必要で
And I'll never be her
なのに私は絶対彼女にはなれない
All alone, I watch you watch her
私は一人ぼっちで、彼女を見つめるあなたを見てる
Like she's the only girl you've ever seen
まるであなたの世界には彼女しかいないみたいに
You don't care, you never did
気にしてくれたことなんかない
You don't give a damn about me
私のことなんてどうでもいいんだから
Yeah, all alone, I watch you watch her
一人ぼっちで、彼女を見つめるあなたを見てる
She is the only thing you ever see
まるであなたの世界には彼女しかいないみたいに
How is it you'll never notice
どうしてあなたは気づかないの?
That you are slowly killing me?
あなたが私をゆっくりと殺していることに
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I love you
あなたを愛するのが嫌なの
Don't want to, but I can't put
嫌だけど、 でも私にとって
Nobody else above you
あなた以上の人なんていないから
I hate you, I love you
大っ嫌いよ、でも愛してる
I hate that I want you
あなたを求めるのが嫌なの
You want her, you need her
あなたは彼女を求めていて、あなたには彼女が必要で
And I'll never be her
なのに私は絶対彼女にはなれない
Feeling used
이용당한 느낌
But I'm
하지만 난
Still missing you
여전히 네가 그리워
And I can't
그리고 난 할 수 없어
See the end of this
이것의 끝을 보는 것
Just wanna feel your kiss
그저 네 키스를 느끼고 싶어
Against my lips
내 입술로
And now all this time
그리고 지금 이 모든 시간
Is passing by
지나가고 있어
But I still can't seem to tell you why
하지만 나는 왜 아직 네게 말할 수 없을까
It hurts me every time I see you
난 너를 볼 때마다 상처받는다고
Realize how much I need you
내가 너를 얼마나 필요로 하는지 깨달아
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
Don't want to, but I can't put
그러고 싶진 않지만 누구도 너 이외에는
Nobody else above you
위에 둘 수 없어
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I want you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
You want her, you need her
넌 그녀를 원해, 넌 그녀가 필요해
And I'll never be her
그리고 난 절대 그녀가 될 수 없겠지
I miss you when I can't sleep
난 잠들 수 없을 때 네가 그리워
Or right after coffee
혹은 커피를 마신 후에
Or right when I can't eat
혹은 똑바로 먹을 수 없을 때
I miss you in my front seat
내 앞좌석에서 너를 그리워해
Still got sand in my sweaters
내 스웨터 안에는 여전히 모래가 들어있어
From nights we don't remember
우리가 기억 못하는 밤으로부터
Do you miss me like I miss you?
내가 그리워하듯 나를 그리워하니
Fucked around and got attached to you
빈둥거리다 네게 정들었지
Friends can break your heart, too
친구들은 네 가슴을 아프게 할 수 있어
And I'm always tired but never of you
그리고 난 언제나 피곤하지만 결코 넌 아냐
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
만약 내가 너를 끌었다면, 넌 그걸 좋아하지 않을거야
I put this reel out, but you wouldn't bite that shit
난 이 얼레 밖으로 밀어, 하지만 넌 그걸 물지 않을거야
I type a text, but then I never mind that shit
난 글자를 입력하지만 그리고 나선 신경도 안써
I got these feelings, but you never mind that shit
난 저 느낌들을 가지고 있지만 넌 신경조차 쓰지 않아
Oh oh, keep it on the low
오, 낮게 두어
You're still in love with me, but your friends don't know
넌 아직 나와 사랑에 빠져있지만 네 친구들은 몰라
If you wanted me, you would just say so
만약 네가 나를 원했다면 그냥 그렇게 말했겠지
And if I were you, I would never let me go
그리고 만약 내가 너라면, 난 결코 나를 보내지 않았을거야
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
Don't want to, but I can't put
그러고 싶진 않지만 누구도 너 이외에는
Nobody else above you
위에 둘 수 없어
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I want you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
You want her, you need her
넌 그녀를 원해, 넌 그녀가 필요해
And I'll never be her
그리고 난 절대 그녀가 될 수 없겠지
I don't mean no harm
해를 끼치겠다는 뜻이 아냐
I just miss you on my arm
난 그저 내 팔 안에 있던 네가 그리워
Wedding bells were just alarms
결혼식 종소리는 그저 알림일 뿐
Caution tape around my heart
내 가슴을 두른 접근 금지 테이프
You ever wonder what we could have been?
우리가 뭘 할 수 있었느지 궁금해 한 적 있어?
You said you wouldn't and you fucking did
네가 하지 않았다고 말했고 넌 했을거야
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
내게 거짓말 마, 나한테 거짓말, 네 버릇 고치라고
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
지금 내 모든 마실것들과 감정들은 전부 섞여있어
Always missing people that I shouldn't be missing
언제나 내가 잃어선 안될 사람들을 잃고 있어
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
때로 넌 그저 거리를 두기 위해 다리를 몇 개 태워야 할 때도 있지
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
난 알아, 내 생각을 조절하고 회상을 멈추는게 좋다는 것을
But I learned from my dad that it's good to have feelings
하지만 난 아버지에게서 감정을 가지는 편이 좋다는 것을 배웠어
When love and trust are gone
사랑과 믿음은 사라질 때
I guess this is moving on
난 이것을 흘러간다고 생각해
Everyone I do right does me wrong
다들 난 옳게 행동하는데 오해하지
So every lonely night, I sing this song
그래서 매일 외로운 밤 난 이 노래를 불러
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
Don't want to, but I can't put
그러고 싶진 않지만 누구도 너 이외에는
Nobody else above you
위에 둘 수 없어
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I want you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
You want her, you need her
넌 그녀를 원해, 넌 그녀가 필요해
And I'll never be her
그리고 난 절대 그녀가 될 수 없겠지
All alone, I watch you watch her
나 혼자 그녀를 보는 너를 봐
Like she's the only girl you've ever seen
너는 마치 그녀가 유일한 여자인 듯 봐
You don't care, you never did
넌 신경쓰지 않아, 넌 절대 생각하지 않아
You don't give a damn about me
넌 나에 대해 신경쓰지 않아
Yeah, all alone, I watch you watch her
그래, 나 혼자 그녀를 보는 너를 봐
She is the only thing you ever see
그녀는 네가 본 유일한 존재
How is it you'll never notice
어떻게 넌 그걸 알아차리지 못하니
That you are slowly killing me?
넌 천천히 나를 죽이고 있다는 것을
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
Don't want to, but I can't put
그러고 싶진 않지만 누구도 너 이외에는
Nobody else above you
위에 둘 수 없어
I hate you, I love you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
I hate that I want you
난 널 미워해, 난 널 사랑해
You want her, you need her
넌 그녀를 원해, 넌 그녀가 필요해
And I'll never be her
그리고 난 절대 그녀가 될 수 없겠지

感觉被利用
但我
还是想念你
我看不到
这一切的尽头
只想感受你的吻
贴在我的嘴唇上
现在所有这些时间
正在流逝
但我仍然无法告诉你为什么
每次看到你我都会感到痛苦
意识到我有多么需要你

我恨你,我爱你
我恨自己爱你
不想这样,但我做不到
把别人放在你之上
我恨你,我爱你
我恨自己想你
你想她,你需要她
而我永远不会是她

我在睡不着的时候想你
或者喝完咖啡后
或者吃不下饭的时候
我在我的前座想你
我的毛衣里还有沙子
来自我们不记得的夜晚
你想我吗,像我想你一样?
和你在一起后变得依赖你
朋友也能伤你的心,而且
我总是累,但从不厌倦你
如果我对你做了你对我做的事,你不会喜欢那样
我表达了真实的想法,但你不会接受
我打了文字但最后又放弃了
我有这些感觉,但你从不在意
哦哦,保持低调
你仍然爱我,但你的朋友不知道
如果你想要我,你就会直说
如果我是你,我永远不会让我离开
我无意伤害
我只是想念你在我的臂弯
婚礼的钟声只是警报
我的心周围警告带
你有没有想过我们本可以成为什么?
你说你不会,你却做了
对我撒谎,和我一起撒谎,得到你的满足
现在我所有的饮料和所有的感情都混在一起
总是想念我不该想念的人
有时候你得烧掉一些桥才能拉开距离
我知道我能控制我的思想,我应该停止回忆
但我从我爸爸那里学到,拥有感情是好事
当爱和信任都消失了
我猜这就是继续前行
每个对我好的人都对我不好
所以每个孤独的夜晚,我都唱这首歌

我恨你,我爱你
我恨自己爱你
不想这样,但我做不到
把别人放在你之上
我恨你,我爱你
我恨自己想你
你想她,你需要她
而我永远不会是她

我独自一人看着你看她
就像她是你见过的唯一的女孩
你不在乎,你从未在乎过
你根本不在乎我
是的,我独自一人看着你看她
她是你见过的唯一的东西
你怎么永远不会注意到
你正在慢慢地杀死我?

我恨你,我爱你
我恨自己爱你
不想这样,但我做不到
把别人放在你之上
我恨你,我爱你
我恨自己想你
你想她,你需要她
而我永远不会是她

[ورس یک: Olivia O'Brien]
حساس میکنم مورد سوء استفاده قرار گرفتم
ولی من
هنوز دلتنگتم و نمیتونم
اخر این مسیر رو ببینم
فقط میخوام بوسه ت رو روی لبام حس کنم
و الان زمان
داره میگذره
و من هنوز اراده نمیتونم بکنم که بهت بگم چرا
دیدن تو منو اذیت میکنه
میفهمم چقدر بهت نیاز دارم

[همخوان: Olivia O'Brien]
من ازت متنفرم من عاشقتم
من از این متنفرم که عاشقتم
قصدشو ندارم ولی نمیتونم کسیو جای تو بزارم
ازت متنفرم عاشقتم
از این متنفرم که میخوامت
تو اونو میخوای تو به اون نیاز داری
و من هیچ وقت نمیتونم مثل اون باشم

[ورس دو: Gnash]
من موقعی که نمیتونم بخوابم دلتنگت میشم
یا بعد از قهوه یا بعد از اینکهه نمیتونم چیزی بخورم
من دلم برا موقعی که رود صندلی جلویی ماشینم میشستی تنگ شده
هنوز توی سوییشرتم نشان هایی از شبایی نگه داشتم که به یاد نمیاریم
جوری که دلم برات تنگ میشه دلتنگ من هستی
دور برت پرسه زدمو وابسته ت شدم
دوست ها میتونم دلتو بشکونن
من همیشه خستم ولی از تو هیچ وقت
من خودت رو روی خودت کشیدم(تظاهر کردم رابطه نداریم.)ولی خوشت نمیومد
من این حقیقت رو اشکار کردم(که هرکاری میکنم تورو به خودم نزدیک تر کنم)ولی تو خوشت نمیومد
من یه مسیج برات تایپ کردم ولی هیچ وقت به ارسال کردنش توجهی نکردم
من این احساسات رو دارم اما تو اصلا اهمیت نمیدی
اوه، داری سکوت میکنی
تو هنوز منو دوست داری ولی دوستات نمیدونن
اگر تو منو میخواستی بهم میگفتی
و اگر من به جای تو بودم هیچوقت خودمو ترک نمیکردم

[همخوان: Olivia O'Brien]
من ازت متنفرم من عاشقتم
من از این متنفرم که عاشقتم
قصدشو ندارم ولی نمیتونم کسیو جای تو بزارم
ازت متنفرم عاشقتم
از این متنفرم که میخوامت
تو اونو میخوای تو به اون نیاز داری
و من هیچ وقت نمیتونم مثل اون باشم

[ورس سه: Gnash]
من قصد اذیت کردن(دوباره) رو ندارم
فقط دلم برا بغل کردنت تنگ شده
جشن عروسی ما فقط هشدار دهنده بود
نوار خطر دور قلب من
اصلا تصور کردی ما میتونستیم چی بشیم
توگفتی دروغ نمیگی ولی تو گفتی
به من دروغ گفتی منو شریک دروغ گفتنت کردی تا به چیزی که میخوای برسی
حالا همه ی احساساتم و نوشیدنی هام باهم قاطی شدن
همیشه دلم برای کسایی تنگ میشه که نباید دلتنگشون باشم
بعضی وقتا باید پل های پشت سرت رو بسوزونی فقط بخاطر اینکه فاصله بسازی
میدونم باید افکارم رو کنترل کنم و گذشته رو به یادم نیارم
ولی من از بابام یاد گرفتم داشتن احساسات وقتی عشق و اعتمادی نمونده خوبه
فک کنم اینم داره میگذره
با هرکس که به درستی رفتار میکنم با من بد رفتاری میکنه
پس شبایی که تنها میشم این اهنگ رو میخونم

[همخوان: Olivia O'Brien]
من ازت متنفرم من عاشقتم
من از این متنفرم که عاشقتم
قصدشو ندارم ولی نمیتونم کسیو جای تو بزارم
ازت متنفرم عاشقتم
از این متنفرم که میخوامت
تو اونو میخوای تو به اون نیاز داری
و من هیچ وقت نمیتونم مثل اون باشم

[پل: Gnash, Olivia O'Brien]
تمام مدت من تورو نگاه میکردم که داشتی اونو نگاه میکردی
جوری نگاش میکردی انگاراولین بارته که دختر میبینی
تو هیچ وقت اهمیت ندادی هیچوقت
تو اصلا به من اهمیت ندادی
اره من تمام مدت نگات میکردم که داشتی نگاش میکرده
جوری نگاش میکردی انگار اولین چیزیه که تو عمرت داری میبینی

[همخوان: Olivia O'Brien]
چجوری هیچوقت نفهمیدی که داری منو میکشی؟
من ازت متنفرم من عاشقتم
من از این متنفرم که عاشقتم
قصدشو ندارم ولی نمیتونم کسیو جای تو بزارم
ازت متنفرم عاشقتم
از این متنفرم که میخوامت
تو اونو میخوای تو به اون نیاز داری
و من هیچ وقت نمیتونم مثل اون باشم

Curiosità sulla canzone i hate u, i love u di gnash

In quali album è stata rilasciata la canzone “i hate u, i love u” di gnash?
gnash ha rilasciato la canzone negli album “Us” nel 2016, “I Hate U I Love U” nel 2016, e “we” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “i hate u, i love u” di di gnash?
La canzone “i hate u, i love u” di di gnash è stata composta da Olivia O'Brien, Garrett Nash.

Canzoni più popolari di gnash

Altri artisti di Indie rock