G Code

Mike Dean, Brad Jordan

Testi Traduzione

Man
Motherfuckers just follow a nigga around dude
That's real
Some shit though, fuck these Feds
Racist motherfuckers, man!

I don't want to run no more, but I know that if I stop
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
Who do you call when these agents want you dead
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
25-to-life's the mandatory minimal
My whole community gets treated like they criminals
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
Mothers and fathers separated from they sons
Households are broken, you couldn't hold your tongue
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
And the D.A. is at a nigga every single day
I can see it in your face, in the middle of your soul
You in question of your manhood homey, keep it cold

We don't talk to police, we don't make a peace bond
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
We rely on the streets we do battle in the hood
I was born in the G Code, embedded in my blood

We don't talk to police, we don't make a peace bond
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
We rely on the streets we do battle in the hood
I was born in the G Code, embedded in my blood

See I be on some street shit, don't talk to police
I won't accept a visit from agents who want to see
If I got shit to say about a nigga case
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
Know a nigga caught a case and he took his 25
Sat it out on appeal, and gave him back that time
A soldier in his mind and his actions said the same
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
When the government is working, real niggas never squeal
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
On a Rule 35, he informing for the cops
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
Now you showing up in court, testifying for the state

We don't talk to police, we don't make a peace bond
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
We rely on the streets we do battle in the hood
I was born in the G Code, embedded in my blood

We don't talk to police, we don't make a peace bond
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
We rely on the streets we do battle in the hood
I was born in the G Code, embedded in my blood

I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
Only connect the real, stayin' down with the truth
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
Send his ass to the top if he say he sit at home
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song

We don't talk to police, we don't make a peace bond
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
We rely on the streets we do battle in the hood
I was born in the G Code, embedded in my blood

We don't talk to police, we don't make a peace bond
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
We rely on the streets we do battle in the hood
I was born in the G Code, embedded in my blood

We don't talk to police
We rely on the streets though
Say me no talk to police
But we rely on the streets though

Man
Uomo
Motherfuckers just follow a nigga around dude
Cazzo, mi seguono ovunque, amico
That's real
È la realtà
Some shit though, fuck these Feds
Che merda, fanculo questi federali
Racist motherfuckers, man!
Razzisti del cazzo, amico!
I don't want to run no more, but I know that if I stop
Non voglio più scappare, ma so che se mi fermo
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
Sarò un altro negro diretto in paradiso, a far compagnia a 'Pac
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
Questi stronzi mi guardano come se fossi uno spacciatore
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
Minacciano la mia famiglia, amico, sono in pericolo
Who do you call when these agents want you dead
A chi chiami quando questi agenti vogliono che tu muoia
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
E colpiscono queste prigioni e i negri fanno un giuramento
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
Quindi mi sottraggo e schivo i federali, tutti i miei amici bloccati su accuse
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
Presi al telefono, a parlare di prezzi (pronto)
25-to-life's the mandatory minimal
25 anni di vita è il minimo obbligatorio
My whole community gets treated like they criminals
La mia intera comunità viene trattata come se fossero criminali
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
Precedenti condanne che fanno impiccare i negri
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
Hanno un informatore dall'interno e tutti hanno cantato
Mothers and fathers separated from they sons
Madri e padri separati dai loro figli
Households are broken, you couldn't hold your tongue
Famiglie distrutte, non sei riuscito a tenere la lingua
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
Se è tuo, dì che è tuo, prendi il caso, sconta la tua pena
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
Quando eri fuori a fare soldi, tutto andava bene
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
Ora piangi nella tua cella, stressato per il caso
And the D.A. is at a nigga every single day
E il procuratore è addosso a un negro ogni singolo giorno
I can see it in your face, in the middle of your soul
Lo vedo nel tuo volto, nel profondo della tua anima
You in question of your manhood homey, keep it cold
Metti in discussione la tua virilità, amico, mantieni la calma
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Non parliamo con la polizia, non facciamo un patto di pace
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Non ci fidiamo del sistema giudiziario, spariamo con le pistole
We rely on the streets we do battle in the hood
Ci affidiamo alle strade, facciamo battaglia nel quartiere
I was born in the G Code, embedded in my blood
Sono nato nel Codice G, è nel mio sangue
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Non parliamo con la polizia, non facciamo un patto di pace
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Non ci fidiamo del sistema giudiziario, spariamo con le pistole
We rely on the streets we do battle in the hood
Ci affidiamo alle strade, facciamo battaglia nel quartiere
I was born in the G Code, embedded in my blood
Sono nato nel Codice G, è nel mio sangue
See I be on some street shit, don't talk to police
Vedi, io sono sulla strada, non parlo con la polizia
I won't accept a visit from agents who want to see
Non accetto visite da agenti che vogliono vedere
If I got shit to say about a nigga case
Se ho qualcosa da dire su un caso di un negro
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
Sono un negro fino al midollo, cancello di ferro
Know a nigga caught a case and he took his 25
So che un negro ha preso una condanna e ha scontato i suoi 25
Sat it out on appeal, and gave him back that time
Ha fatto appello, e gli hanno ridato quel tempo
A soldier in his mind and his actions said the same
Un soldato nella sua mente e le sue azioni dicono lo stesso
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
Ha detto a un bianco di dire a sua madre di succhiargli il cazzo, perché lui è con James
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
Non è un cazzo di gioco, viviamo questa realtà
When the government is working, real niggas never squeal
Quando il governo è al lavoro, i veri negri non parlano
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
Qui la verità è rivelata, Troy sei un topo
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
Sì, stai rappando ma l'amico Lil Pots non può uscire
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
I negri finiscono in prigione, vengono accusati, poi escono
On a Rule 35, he informing for the cops
Con una regola 35, sta informando per i poliziotti
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
Lo senti nella sua voce, ho ascoltato le registrazioni
Now you showing up in court, testifying for the state
Ora ti presenti in tribunale, testimoniando per lo stato
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Non parliamo con la polizia, non facciamo un patto di pace
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Non ci fidiamo del sistema giudiziario, spariamo con le pistole
We rely on the streets we do battle in the hood
Ci affidiamo alle strade, facciamo battaglia nel quartiere
I was born in the G Code, embedded in my blood
Sono nato nel Codice G, è nel mio sangue
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Non parliamo con la polizia, non facciamo un patto di pace
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Non ci fidiamo del sistema giudiziario, spariamo con le pistole
We rely on the streets we do battle in the hood
Ci affidiamo alle strade, facciamo battaglia nel quartiere
I was born in the G Code, embedded in my blood
Sono nato nel Codice G, è nel mio sangue
I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
Conosco tutti gli inganni, tutti i trucchi del mestiere
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
So che un negro sta cercando di pulirsi, e tu gli metti i bastoni tra le ruote
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
So che un negro sta cercando di fare soldi, e tu gli tendi la trappola
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
Perché un negro come un drogato, non può riabilitarsi
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
Ancora ci atteniamo al Codice G, giochiamo secondo le regole
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
Non ci mescoliamo con i nuovi negri, perché i nuovi negri sono stupidi
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
Non fotografiamo gli amici, quello può farti finire
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
In una foto sei una vittima, in poche parole negro sei fottuto
Only connect the real, stayin' down with the truth
Collego solo i veri, rimango fedele alla verità
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
Ti voglio bene Ant, sei un vero negro Spook
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
Il mio amico Spoonie Gee, posso nominarne solo alcuni
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
Ma ci sono mille negri in prigione a prova di proiettile
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
Quindi questa è per voi, la rappresenterò fino alla morte
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
Fanculo un 5-K-1, controlla il suo P-S-I
Send his ass to the top if he say he sit at home
Mandalo in cima se dice che sta a casa
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song
È un cazzo di spia, i negri spioni hanno bisogno di questa canzone
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Non parliamo con la polizia, non facciamo un patto di pace
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Non ci fidiamo del sistema giudiziario, spariamo con le pistole
We rely on the streets we do battle in the hood
Ci affidiamo alle strade, facciamo battaglia nel quartiere
I was born in the G Code, embedded in my blood
Sono nato nel Codice G, è nel mio sangue
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Non parliamo con la polizia, non facciamo un patto di pace
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Non ci fidiamo del sistema giudiziario, spariamo con le pistole
We rely on the streets we do battle in the hood
Ci affidiamo alle strade, facciamo battaglia nel quartiere
I was born in the G Code, embedded in my blood
Sono nato nel Codice G, è nel mio sangue
We don't talk to police
Non parliamo con la polizia
We rely on the streets though
Ci affidiamo alle strade
Say me no talk to police
Non parliamo con la polizia
But we rely on the streets though
Ma ci affidiamo alle strade.
Man
Homem
Motherfuckers just follow a nigga around dude
Filhos da puta só seguem um negro por aí, cara
That's real
Isso é real
Some shit though, fuck these Feds
Alguma merda, foda-se esses federais
Racist motherfuckers, man!
Racistas filhos da puta, cara!
I don't want to run no more, but I know that if I stop
Eu não quero mais fugir, mas eu sei que se eu parar
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
Serei mais um negro a caminho do céu, pendurado com o 'Pac
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
Esses filhos da puta me olham como se eu fosse um traficante
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
Fazendo ameaças à minha família, cara, estou em perigo
Who do you call when these agents want you dead
Quem você chama quando esses agentes querem você morto
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
E eles atingem essas penitenciárias e os negros fazem um juramento
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
Então eu me esquivo e fujo dos federais, todos os meus manos presos em acusações
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
Pegos no telefone, falando preços (alô)
25-to-life's the mandatory minimal
25 anos de prisão é o mínimo obrigatório
My whole community gets treated like they criminals
Minha comunidade inteira é tratada como se fossem criminosos
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
Condenações anteriores fazendo filhos da puta serem enforcados
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
Tem um informante por dentro e todo mundo cantou
Mothers and fathers separated from they sons
Mães e pais separados de seus filhos
Households are broken, you couldn't hold your tongue
Famílias estão quebradas, você não conseguiu segurar a língua
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
Se é seu, diga que é seu, assuma o caso, cumpra seu tempo
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
Quando você estava aqui ganhando dinheiro com isso, tudo estava bem
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
Agora você está chorando na sua cela, estressado com o caso
And the D.A. is at a nigga every single day
E o promotor está em cima de um negro todos os dias
I can see it in your face, in the middle of your soul
Eu posso ver isso no seu rosto, no meio da sua alma
You in question of your manhood homey, keep it cold
Você está questionando sua masculinidade, cara, mantenha-se frio
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Nós não falamos com a polícia, não fazemos um acordo de paz
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Não confiamos no sistema judicial, atiramos com armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Nós confiamos nas ruas, fazemos batalha no gueto
I was born in the G Code, embedded in my blood
Eu nasci no Código G, está no meu sangue
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Nós não falamos com a polícia, não fazemos um acordo de paz
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Não confiamos no sistema judicial, atiramos com armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Nós confiamos nas ruas, fazemos batalha no gueto
I was born in the G Code, embedded in my blood
Eu nasci no Código G, está no meu sangue
See I be on some street shit, don't talk to police
Veja, eu estou em uma merda de rua, não falo com a polícia
I won't accept a visit from agents who want to see
Não aceito uma visita de agentes que querem ver
If I got shit to say about a nigga case
Se eu tenho algo a dizer sobre um caso de negro
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
Eu sou um negro de verdade, através e através, portão de ferro
Know a nigga caught a case and he took his 25
Conheço um negro que pegou um caso e pegou seus 25
Sat it out on appeal, and gave him back that time
Esperou em recurso, e devolveram-lhe esse tempo
A soldier in his mind and his actions said the same
Um soldado em sua mente e suas ações dizem o mesmo
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
Disse a um branco para dizer à sua mãe que chupe seu pau, porque ele está com James
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
Não é nenhum jogo de merda, nós estamos vivendo isso de verdade
When the government is working, real niggas never squeal
Quando o governo está trabalhando, os negros de verdade nunca chiam
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
Aqui a verdade é revelada, Troy, você é um rato
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
Sim, você está rimando, mas o mano Lil Pots não pode sair
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
Os negros vão para a caneta, são acusados, depois saem
On a Rule 35, he informing for the cops
Na Regra 35, ele está informando para os policiais
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
Você pode ouvir em sua voz, eu ouvi as fitas
Now you showing up in court, testifying for the state
Agora você está aparecendo no tribunal, testemunhando para o estado
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Nós não falamos com a polícia, não fazemos um acordo de paz
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Não confiamos no sistema judicial, atiramos com armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Nós confiamos nas ruas, fazemos batalha no gueto
I was born in the G Code, embedded in my blood
Eu nasci no Código G, está no meu sangue
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Nós não falamos com a polícia, não fazemos um acordo de paz
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Não confiamos no sistema judicial, atiramos com armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Nós confiamos nas ruas, fazemos batalha no gueto
I was born in the G Code, embedded in my blood
Eu nasci no Código G, está no meu sangue
I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
Eu conheço todos os golpes, todos os truques do comércio
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
Conheço um negro tentando se limpar, e você atrapalha
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
Conheço um negro tentando ficar verde, e você coloca a isca
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
Porque um negro como um viciado em drogas, não pode se reabilitar
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
Ainda assim, estamos nos apegando ao Código G, estamos jogando pelas regras
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
Não mexemos com novos negros, porque novos negros são tolos
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
Não fotografamos os manos, isso pode pegar um negro
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
Em uma foto você é uma vítima, linha de fundo negro fodido
Only connect the real, stayin' down with the truth
Só conectamos o real, mantendo a verdade
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
Eu tenho amor por você Ant, você é um negro de verdade Spook
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
Meu mano Spoonie Gee, eu só posso nomear alguns
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
Mas há milhares de filhos da puta na caneta à prova de balas
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
Então essa aqui é para você, eu vou representar até eu morrer
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
Foda-se um 5-K-1, cheque seu P-S-I
Send his ass to the top if he say he sit at home
Mande-o para o topo se ele disser que fica em casa
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song
Ele é um filho da puta dedo-duro, os dedo-duros precisam dessa música
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Nós não falamos com a polícia, não fazemos um acordo de paz
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Não confiamos no sistema judicial, atiramos com armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Nós confiamos nas ruas, fazemos batalha no gueto
I was born in the G Code, embedded in my blood
Eu nasci no Código G, está no meu sangue
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Nós não falamos com a polícia, não fazemos um acordo de paz
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Não confiamos no sistema judicial, atiramos com armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Nós confiamos nas ruas, fazemos batalha no gueto
I was born in the G Code, embedded in my blood
Eu nasci no Código G, está no meu sangue
We don't talk to police
Nós não falamos com a polícia
We rely on the streets though
Nós confiamos nas ruas
Say me no talk to police
Digo que não falamos com a polícia
But we rely on the streets though
Mas confiamos nas ruas.
Man
Hombre
Motherfuckers just follow a nigga around dude
Hijos de puta solo siguen a un negro, tío
That's real
Eso es real
Some shit though, fuck these Feds
Alguna mierda, joder a estos Federales
Racist motherfuckers, man!
¡Racistas hijos de puta, hombre!
I don't want to run no more, but I know that if I stop
No quiero correr más, pero sé que si me detengo
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
Seré otro negro camino al cielo, colgando con 'Pac
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
Estos hijos de puta me miran como si fuera un traficante
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
Haciendo amenazas a mi familia, tío, estoy en peligro
Who do you call when these agents want you dead
¿A quién llamas cuando estos agentes quieren que estés muerto?
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
Y golpean estas penitenciarías y los negros hacen una promesa
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
Así que me esquivo y evito a los Federales, todos mis colegas atrapados en acusaciones
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
Atrapados en el teléfono, hablando de precios (hola)
25-to-life's the mandatory minimal
25 años de vida es el mínimo obligatorio
My whole community gets treated like they criminals
Mi comunidad entera es tratada como si fueran criminales
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
Condenas previas haciendo que los hijos de puta sean colgados
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
Tienen un informante en el interior y todos han cantado
Mothers and fathers separated from they sons
Madres y padres separados de sus hijos
Households are broken, you couldn't hold your tongue
Las familias están rotas, no pudiste aguantar la lengua
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
Si es tuyo, di que es tuyo, acepta el caso, cumple tu tiempo
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
Cuando estabas aquí ganando dinero, todo estaba bien
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
Ahora estás llorando en tu celda, estresándote por el caso
And the D.A. is at a nigga every single day
Y el fiscal está tras un negro todos los días
I can see it in your face, in the middle of your soul
Puedo verlo en tu cara, en el medio de tu alma
You in question of your manhood homey, keep it cold
Estás cuestionando tu hombría, amigo, mantén la calma
We don't talk to police, we don't make a peace bond
No hablamos con la policía, no hacemos un pacto de paz
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
No confiamos en el sistema judicial, disparamos armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Dependemos de las calles, luchamos en el barrio
I was born in the G Code, embedded in my blood
Nací en el Código G, incrustado en mi sangre
We don't talk to police, we don't make a peace bond
No hablamos con la policía, no hacemos un pacto de paz
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
No confiamos en el sistema judicial, disparamos armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Dependemos de las calles, luchamos en el barrio
I was born in the G Code, embedded in my blood
Nací en el Código G, incrustado en mi sangre
See I be on some street shit, don't talk to police
Ves que estoy en una mierda de calle, no hablo con la policía
I won't accept a visit from agents who want to see
No aceptaré una visita de agentes que quieran ver
If I got shit to say about a nigga case
Si tengo algo que decir sobre un caso de negro
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
Soy un negro de mierda de principio a fin, puerta de hierro
Know a nigga caught a case and he took his 25
Sé que un negro cogió un caso y se llevó sus 25
Sat it out on appeal, and gave him back that time
Lo sentó en apelación, y le devolvió ese tiempo
A soldier in his mind and his actions said the same
Un soldado en su mente y sus acciones decían lo mismo
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
Dile a un blanco que le diga a su mamá que le chupe la polla, porque él está con James
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
No es ningún juego de mierda, hemos estado viviendo esto de verdad
When the government is working, real niggas never squeal
Cuando el gobierno está trabajando, los negros de verdad nunca chivatan
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
Aquí se revela la verdad, Troy eres un ratón
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
Sí, estás rapeando pero el colega Lil Pots no puede salir
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
Los negros van a la cárcel, son acusados, luego salen
On a Rule 35, he informing for the cops
En una Regla 35, está informando para los policías
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
Puedes oírlo en su voz, he escuchado las cintas
Now you showing up in court, testifying for the state
Ahora te presentas en el tribunal, testificando para el estado
We don't talk to police, we don't make a peace bond
No hablamos con la policía, no hacemos un pacto de paz
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
No confiamos en el sistema judicial, disparamos armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Dependemos de las calles, luchamos en el barrio
I was born in the G Code, embedded in my blood
Nací en el Código G, incrustado en mi sangre
We don't talk to police, we don't make a peace bond
No hablamos con la policía, no hacemos un pacto de paz
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
No confiamos en el sistema judicial, disparamos armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Dependemos de las calles, luchamos en el barrio
I was born in the G Code, embedded in my blood
Nací en el Código G, incrustado en mi sangre
I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
Conozco todas las estafas, todos los trucos del oficio
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
Sé que un negro está intentando limpiarse, y te metes en el camino
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
Sé que un negro está intentando conseguir verde, y tú pones el cebo
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
Porque un negro como un drogadicto, no puede rehabilitarse
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
Aún así, nos mantenemos en el Código G, jugamos según las reglas
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
No nos metemos con los nuevos, porque los nuevos son tontos
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
No fotografiamos a los colegas, eso atrapará a un negro
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
En una foto eres una víctima, en resumen, negro jodido
Only connect the real, stayin' down with the truth
Solo conectamos con los reales, nos mantenemos con la verdad
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
Te tengo cariño Ant, eres un negro de verdad Spook
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
Mi colega Spoonie Gee, solo puedo nombrar a unos pocos
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
Pero hay miles de hijos de puta en la cárcel a prueba de balas
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
Así que esto es para ti, lo representaré hasta que muera
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
Joder un 5-K-1, revisa su P-S-I
Send his ass to the top if he say he sit at home
Envíalo al top si dice que se queda en casa
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song
Es un chivato de mierda, los negros chivatos necesitan esta canción
We don't talk to police, we don't make a peace bond
No hablamos con la policía, no hacemos un pacto de paz
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
No confiamos en el sistema judicial, disparamos armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Dependemos de las calles, luchamos en el barrio
I was born in the G Code, embedded in my blood
Nací en el Código G, incrustado en mi sangre
We don't talk to police, we don't make a peace bond
No hablamos con la policía, no hacemos un pacto de paz
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
No confiamos en el sistema judicial, disparamos armas
We rely on the streets we do battle in the hood
Dependemos de las calles, luchamos en el barrio
I was born in the G Code, embedded in my blood
Nací en el Código G, incrustado en mi sangre
We don't talk to police
No hablamos con la policía
We rely on the streets though
Dependemos de las calles
Say me no talk to police
Digo que no hablo con la policía
But we rely on the streets though
Pero dependemos de las calles.
Man
Homme
Motherfuckers just follow a nigga around dude
Ces enfoirés ne font que suivre un mec partout, mec
That's real
C'est la réalité
Some shit though, fuck these Feds
Putain de merde, fuck ces flics
Racist motherfuckers, man!
Racistes, ces enfoirés, mec !
I don't want to run no more, but I know that if I stop
Je ne veux plus courir, mais je sais que si je m'arrête
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
Je serai un autre mec en route pour le paradis, traînant avec 'Pac
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
Ces enfoirés me regardent comme si j'étais un dealer
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
Ils menacent ma famille, mec, je suis en danger
Who do you call when these agents want you dead
Qui appelles-tu quand ces agents veulent ta mort
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
Et ils frappent ces pénitenciers et les mecs font un serment
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
Alors je me cache et j'évite les flics, tous mes potes coincés sur des inculpations
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
Pris au téléphone, en train de parler de prix (allo)
25-to-life's the mandatory minimal
25 ans à perpétuité, c'est le minimum obligatoire
My whole community gets treated like they criminals
Ma communauté entière est traitée comme des criminels
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
Des condamnations antérieures qui font pendre des enfoirés
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
Un indic à l'intérieur et tout le monde a chanté
Mothers and fathers separated from they sons
Des mères et des pères séparés de leurs fils
Households are broken, you couldn't hold your tongue
Des foyers brisés, tu n'as pas pu tenir ta langue
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
Si c'est à toi, dis que c'est à toi, prends l'affaire, fais ton temps
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
Quand tu étais là à te faire de l'argent, tout allait bien
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
Maintenant tu pleures dans ta cellule, stressant sur l'affaire
And the D.A. is at a nigga every single day
Et le procureur est sur un mec tous les jours
I can see it in your face, in the middle of your soul
Je peux le voir sur ton visage, au plus profond de ton âme
You in question of your manhood homey, keep it cold
Tu remets en question ta virilité, mec, reste froid
We don't talk to police, we don't make a peace bond
On ne parle pas aux flics, on ne fait pas de pacte de paix
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
On ne fait pas confiance au système judiciaire, on tire des coups de feu
We rely on the streets we do battle in the hood
On compte sur les rues, on se bat dans le quartier
I was born in the G Code, embedded in my blood
Je suis né dans le Code G, c'est dans mon sang
We don't talk to police, we don't make a peace bond
On ne parle pas aux flics, on ne fait pas de pacte de paix
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
On ne fait pas confiance au système judiciaire, on tire des coups de feu
We rely on the streets we do battle in the hood
On compte sur les rues, on se bat dans le quartier
I was born in the G Code, embedded in my blood
Je suis né dans le Code G, c'est dans mon sang
See I be on some street shit, don't talk to police
Voyez, je suis dans des trucs de rue, je ne parle pas aux flics
I won't accept a visit from agents who want to see
Je n'accepterai pas une visite d'agents qui veulent voir
If I got shit to say about a nigga case
Si j'ai des choses à dire sur une affaire de mec
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
Je suis un putain de mec à travers et à travers, porte de fer
Know a nigga caught a case and he took his 25
Je sais qu'un mec a pris une affaire et il a pris ses 25
Sat it out on appeal, and gave him back that time
Il l'a contestée en appel, et ils lui ont rendu ce temps
A soldier in his mind and his actions said the same
Un soldat dans son esprit et ses actions disent la même chose
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
Il a dit à un blanc de dire à sa mère de lui sucer la bite, parce qu'il est avec James
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
Ce n'est pas un putain de jeu, on vit ça pour de vrai
When the government is working, real niggas never squeal
Quand le gouvernement travaille, les vrais mecs ne balancent jamais
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
Ici la vérité est révélée, Troy tu es une souris
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
Ouais tu rappes mais le pote Lil Pots ne peut pas sortir
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
Les mecs vont en taule, ils sont inculpés, puis ils sortent
On a Rule 35, he informing for the cops
Sur une règle 35, il informe pour les flics
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
Tu peux l'entendre dans sa voix, j'ai écouté les bandes
Now you showing up in court, testifying for the state
Maintenant tu te présentes au tribunal, tu témoignes pour l'État
We don't talk to police, we don't make a peace bond
On ne parle pas aux flics, on ne fait pas de pacte de paix
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
On ne fait pas confiance au système judiciaire, on tire des coups de feu
We rely on the streets we do battle in the hood
On compte sur les rues, on se bat dans le quartier
I was born in the G Code, embedded in my blood
Je suis né dans le Code G, c'est dans mon sang
We don't talk to police, we don't make a peace bond
On ne parle pas aux flics, on ne fait pas de pacte de paix
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
On ne fait pas confiance au système judiciaire, on tire des coups de feu
We rely on the streets we do battle in the hood
On compte sur les rues, on se bat dans le quartier
I was born in the G Code, embedded in my blood
Je suis né dans le Code G, c'est dans mon sang
I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
Je connais toutes les arnaques, tous les trucs du métier
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
Je sais qu'un mec essaie de se nettoyer, et tu te mets en travers de son chemin
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
Je sais qu'un mec essaie de se faire du fric, et tu tends l'appât
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
Parce qu'un mec comme un drogué, ne peut pas se réhabiliter
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
Pourtant, on s'en tient au Code G, on joue selon les règles
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
On ne traîne pas avec les nouveaux, parce que les nouveaux sont des imbéciles
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
On ne photographie pas les potes, ça peut te foutre dans la merde
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
Sur une photo, tu es une victime, en gros, mec, tu es baisé
Only connect the real, stayin' down with the truth
On ne se connecte qu'avec les vrais, on reste fidèle à la vérité
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
J'ai de l'amour pour toi Ant, tu es un vrai mec Spook
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
Mon pote Spoonie Gee, je ne peux en nommer que quelques-uns
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
Mais il y a des milliers de mecs à l'épreuve des balles en taule
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
Alors celui-ci est pour vous, je vais le représenter jusqu'à ma mort
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
Fuck un 5-K-1, vérifie son P-S-I
Send his ass to the top if he say he sit at home
Envoie-le au sommet s'il dit qu'il reste à la maison
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song
C'est un putain de balance, les balances ont besoin de cette chanson
We don't talk to police, we don't make a peace bond
On ne parle pas aux flics, on ne fait pas de pacte de paix
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
On ne fait pas confiance au système judiciaire, on tire des coups de feu
We rely on the streets we do battle in the hood
On compte sur les rues, on se bat dans le quartier
I was born in the G Code, embedded in my blood
Je suis né dans le Code G, c'est dans mon sang
We don't talk to police, we don't make a peace bond
On ne parle pas aux flics, on ne fait pas de pacte de paix
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
On ne fait pas confiance au système judiciaire, on tire des coups de feu
We rely on the streets we do battle in the hood
On compte sur les rues, on se bat dans le quartier
I was born in the G Code, embedded in my blood
Je suis né dans le Code G, c'est dans mon sang
We don't talk to police
On ne parle pas aux flics
We rely on the streets though
On compte sur les rues
Say me no talk to police
On ne parle pas aux flics
But we rely on the streets though
Mais on compte sur les rues.
Man
Mann
Motherfuckers just follow a nigga around dude
Motherfucker folgen einem Nigga einfach herum, Mann
That's real
Das ist echt
Some shit though, fuck these Feds
Scheiß auf diese Feds
Racist motherfuckers, man!
Rassistische Motherfucker, Mann!
I don't want to run no more, but I know that if I stop
Ich will nicht mehr rennen, aber ich weiß, wenn ich aufhöre
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
Werde ich ein weiterer Nigga sein, der in den Himmel kommt, abhängt mit 'Pac
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
Diese Motherfucker sehen mich an, als wäre ich ein Dealer
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
Bedrohungen gegen meine Familie, Mann, ich bin in Gefahr
Who do you call when these agents want you dead
Wen rufst du an, wenn diese Agenten dich tot sehen wollen
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
Und sie treffen diese Gefängnisse und Niggas schwören einen Eid
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
Also tauche ich ab und entkomme den Feds, all meine Homies stecken in Anklagen fest
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
Am Telefon erwischt, über Preise redend (hallo)
25-to-life's the mandatory minimal
25 Jahre bis lebenslänglich ist das obligatorische Minimum
My whole community gets treated like they criminals
Meine ganze Gemeinschaft wird behandelt wie Kriminelle
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
Vorstrafen bringen Motherfucker um
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
Haben einen C.I. auf der Innenseite und jeder hat gesungen
Mothers and fathers separated from they sons
Mütter und Väter getrennt von ihren Söhnen
Households are broken, you couldn't hold your tongue
Haushalte sind zerbrochen, du konntest deine Zunge nicht halten
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
Wenn es deins ist, sag, es ist deins, nimm den Fall, mach deine Zeit
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
Als du hier draußen Geld damit gemacht hast, war alles in Ordnung
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
Jetzt weinst du in deiner Gefängniszelle, gestresst wegen des Falls
And the D.A. is at a nigga every single day
Und der Staatsanwalt ist jeden Tag bei einem Nigga
I can see it in your face, in the middle of your soul
Ich kann es in deinem Gesicht sehen, in der Mitte deiner Seele
You in question of your manhood homey, keep it cold
Du stellst deine Männlichkeit in Frage, Homie, bleib cool
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Wir reden nicht mit der Polizei, wir schließen keinen Friedensvertrag
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Wir vertrauen nicht auf das Justizsystem, wir schießen mit Waffen
We rely on the streets we do battle in the hood
Wir verlassen uns auf die Straßen, wir kämpfen in der Hood
I was born in the G Code, embedded in my blood
Ich wurde im G Code geboren, in meinem Blut verankert
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Wir reden nicht mit der Polizei, wir schließen keinen Friedensvertrag
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Wir vertrauen nicht auf das Justizsystem, wir schießen mit Waffen
We rely on the streets we do battle in the hood
Wir verlassen uns auf die Straßen, wir kämpfen in der Hood
I was born in the G Code, embedded in my blood
Ich wurde im G Code geboren, in meinem Blut verankert
See I be on some street shit, don't talk to police
Siehst du, ich bin auf Straßenscheiß, rede nicht mit der Polizei
I won't accept a visit from agents who want to see
Ich akzeptiere keinen Besuch von Agenten, die sehen wollen
If I got shit to say about a nigga case
Ob ich etwas zu sagen habe über einen Nigga Fall
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
Ich bin ein verdammter Nigga durch und durch, Eisentor
Know a nigga caught a case and he took his 25
Kenne einen Nigga, der einen Fall hatte und seine 25 nahm
Sat it out on appeal, and gave him back that time
Er legte Berufung ein und gab ihm die Zeit zurück
A soldier in his mind and his actions said the same
Ein Soldat in seinem Kopf und seine Handlungen sagten das Gleiche
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
Sagte einem Weißen, sag deiner Mutter, sie soll seinen Schwanz lutschen, weil er mit James ist
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
Kein verdammtes Spiel, wir leben das echt
When the government is working, real niggas never squeal
Wenn die Regierung arbeitet, quatschen echte Niggas nie
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
Hier wird die Wahrheit enthüllt, Troy, du bist eine Maus
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
Ja, du rappst, aber der Homie Lil Pots kommt nicht raus
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
Niggas treffen das Gefängnis, sie werden angeklagt, dann kommen sie raus
On a Rule 35, he informing for the cops
Auf einer Regel 35, er informiert für die Cops
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
Du kannst es in seiner Stimme hören, ich habe die Bänder gehört
Now you showing up in court, testifying for the state
Jetzt tauchst du im Gericht auf, sagst für den Staat aus
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Wir reden nicht mit der Polizei, wir schließen keinen Friedensvertrag
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Wir vertrauen nicht auf das Justizsystem, wir schießen mit Waffen
We rely on the streets we do battle in the hood
Wir verlassen uns auf die Straßen, wir kämpfen in der Hood
I was born in the G Code, embedded in my blood
Ich wurde im G Code geboren, in meinem Blut verankert
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Wir reden nicht mit der Polizei, wir schließen keinen Friedensvertrag
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Wir vertrauen nicht auf das Justizsystem, wir schießen mit Waffen
We rely on the streets we do battle in the hood
Wir verlassen uns auf die Straßen, wir kämpfen in der Hood
I was born in the G Code, embedded in my blood
Ich wurde im G Code geboren, in meinem Blut verankert
I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
Ich kenne alle Betrügereien, alle Tricks des Handels
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
Kenne einen Nigga, der versucht sauber zu werden, und du stehst im Weg
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
Kenne einen Nigga, der versucht grün zu werden, und du legst den Köder aus
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
Denn ein Nigga wie ein Drogenabhängiger kann sich nicht rehabilitieren
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
Trotzdem halten wir uns an den G Code, wir spielen nach den Regeln
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
Wir ficken nicht mit neuen Niggas rum, denn neue Niggas sind Narren
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
Wir fotografieren die Homies nicht, das würde einen Nigga erwischen
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
Auf einem Bild bist du ein Opfer, unten drunter ist der Nigga gefickt
Only connect the real, stayin' down with the truth
Verbinde nur das Reale, bleibe bei der Wahrheit
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
Ich habe Liebe für dich Ant, du bist ein echter Nigga Spook
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
Mein Nigga Spoonie Gee, ich kann nur ein paar nennen
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
Aber es gibt tausend Motherfucker im Gefängnis kugelsicher
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
Also ist das hier für dich, ich werde es bis zu meinem Tod vertreten
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
Fick einen 5-K-1, check seinen P-S-I
Send his ass to the top if he say he sit at home
Schick seinen Arsch nach oben, wenn er sagt, er sitzt zu Hause
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song
Er ist ein verdammter Spitzel, Spitzel Niggas brauchen dieses Lied
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Wir reden nicht mit der Polizei, wir schließen keinen Friedensvertrag
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Wir vertrauen nicht auf das Justizsystem, wir schießen mit Waffen
We rely on the streets we do battle in the hood
Wir verlassen uns auf die Straßen, wir kämpfen in der Hood
I was born in the G Code, embedded in my blood
Ich wurde im G Code geboren, in meinem Blut verankert
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Wir reden nicht mit der Polizei, wir schließen keinen Friedensvertrag
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Wir vertrauen nicht auf das Justizsystem, wir schießen mit Waffen
We rely on the streets we do battle in the hood
Wir verlassen uns auf die Straßen, wir kämpfen in der Hood
I was born in the G Code, embedded in my blood
Ich wurde im G Code geboren, in meinem Blut verankert
We don't talk to police
Wir reden nicht mit der Polizei
We rely on the streets though
Wir verlassen uns auf die Straßen
Say me no talk to police
Sag mir, rede nicht mit der Polizei
But we rely on the streets though
Aber wir verlassen uns auf die Straßen.
Man
Pria
Motherfuckers just follow a nigga around dude
Orang-orang sialan ini hanya mengikuti seorang nigga sekitar dude
That's real
Itu nyata
Some shit though, fuck these Feds
Beberapa omong kosong, sialan Feds ini
Racist motherfuckers, man!
Rasis sialan, man!
I don't want to run no more, but I know that if I stop
Aku tidak ingin lari lagi, tapi aku tahu jika aku berhenti
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
Aku akan menjadi nigga lain menuju surga, bergantung dengan 'Pac
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
Orang-orang sialan ini melihatku seperti aku seorang penjual
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
Membuat ancaman pada keluargaku, anjing aku dalam bahaya
Who do you call when these agents want you dead
Siapa yang kamu panggil ketika agen-agen ini ingin kamu mati
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
Dan mereka memukul penjara-penjara ini dan nigga membuat janji
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
Jadi aku menghindar dan mengecoh Feds, semua teman-temanku terjebak dalam dakwaan
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
Tertangkap di telepon, bicara harga (halo)
25-to-life's the mandatory minimal
25-tahun-seumur hidup adalah minimal wajib
My whole community gets treated like they criminals
Seluruh komunitasku diperlakukan seperti mereka kriminal
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
Hukuman sebelumnya membuat orang-orang sialan ini digantung
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
Punya C.I. di dalam dan semua orang menyanyi
Mothers and fathers separated from they sons
Ibu dan ayah dipisahkan dari anak laki-laki mereka
Households are broken, you couldn't hold your tongue
Rumah tangga hancur, kamu tidak bisa menahan lidahmu
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
Jika itu milikmu, katakan itu milikmu, ambil kasusnya, lakukan waktumu
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
Ketika kamu di sini mendapatkan uang darinya, segalanya baik-baik saja
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
Sekarang kamu menangis di sel penjara, stres pada kasus
And the D.A. is at a nigga every single day
Dan D.A. ada di nigga setiap hari
I can see it in your face, in the middle of your soul
Aku bisa melihatnya di wajahmu, di tengah jiwamu
You in question of your manhood homey, keep it cold
Kamu meragukan kejantananmu, teman, tetap dingin
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Kami tidak berbicara dengan polisi, kami tidak membuat ikatan damai
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Kami tidak percaya pada sistem peradilan, kami menembak senjata
We rely on the streets we do battle in the hood
Kami mengandalkan jalanan kami melakukan pertempuran di lingkungan
I was born in the G Code, embedded in my blood
Aku lahir dalam Kode G, tertanam dalam darahku
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Kami tidak berbicara dengan polisi, kami tidak membuat ikatan damai
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Kami tidak percaya pada sistem peradilan, kami menembak senjata
We rely on the streets we do battle in the hood
Kami mengandalkan jalanan kami melakukan pertempuran di lingkungan
I was born in the G Code, embedded in my blood
Aku lahir dalam Kode G, tertanam dalam darahku
See I be on some street shit, don't talk to police
Lihat aku berada di jalanan, tidak berbicara dengan polisi
I won't accept a visit from agents who want to see
Aku tidak akan menerima kunjungan dari agen yang ingin melihat
If I got shit to say about a nigga case
Jika aku punya omong kosong untuk dikatakan tentang kasus nigga
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
Aku seorang nigga sejati, gerbang besi
Know a nigga caught a case and he took his 25
Tahu nigga tertangkap kasus dan dia mengambil 25
Sat it out on appeal, and gave him back that time
Duduk dalam banding, dan memberikan kembali waktu itu
A soldier in his mind and his actions said the same
Seorang prajurit dalam pikirannya dan tindakannya mengatakan hal yang sama
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
Katakan pada cracker katakan pada mammy-nya isap kontolnya, karena dia dengan James
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
Bukan permainan sialan, kami telah hidup ini untuk nyata
When the government is working, real niggas never squeal
Ketika pemerintah bekerja, nigga sejati tidak pernah mengerang
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
Di sini kebenaran terungkap, Troy kamu tikus
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
Ya kamu ber-rap tapi teman Lil Pots tidak bisa keluar
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
Nigga mereka memukul pen, mereka mendapatkan tuduhan, lalu keluar
On a Rule 35, he informing for the cops
Pada Aturan 35, dia memberi informasi untuk polisi
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
Kamu bisa mendengarnya di suaranya, aku sudah mendengarkan rekaman
Now you showing up in court, testifying for the state
Sekarang kamu muncul di pengadilan, bersaksi untuk negara
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Kami tidak berbicara dengan polisi, kami tidak membuat ikatan damai
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Kami tidak percaya pada sistem peradilan, kami menembak senjata
We rely on the streets we do battle in the hood
Kami mengandalkan jalanan kami melakukan pertempuran di lingkungan
I was born in the G Code, embedded in my blood
Aku lahir dalam Kode G, tertanam dalam darahku
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Kami tidak berbicara dengan polisi, kami tidak membuat ikatan damai
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Kami tidak percaya pada sistem peradilan, kami menembak senjata
We rely on the streets we do battle in the hood
Kami mengandalkan jalanan kami melakukan pertempuran di lingkungan
I was born in the G Code, embedded in my blood
Aku lahir dalam Kode G, tertanam dalam darahku
I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
Aku tahu semua penipuan, semua trik dalam perdagangan
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
Tahu nigga mencoba bersih, dan kamu menghalangi jalan
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
Tahu nigga mencoba mendapatkan hijau, dan kamu menaruh umpan
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
Karena nigga seperti pecandu narkoba, tidak bisa rehabilitasi
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
Masih kita berpegang pada Kode G, kita bermain dengan aturan
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
Kami tidak bermain-main dengan nigga baru, karena nigga baru adalah bodoh
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
Kami tidak memotret teman-teman, itu akan menangkap nigga
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
Pada gambar kamu adalah korban, garis bawah nigga bercinta
Only connect the real, stayin' down with the truth
Hanya terhubung dengan yang asli, tetap setia dengan kebenaran
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
Aku punya cinta untukmu Ant, kamu nigga sejati Spook
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
Nigga Spoonie Gee, aku hanya bisa menyebut beberapa
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
Tapi ada ribuan orang sialan di pen yang tahan peluru
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
Jadi ini untukmu, aku akan mewakilinya sampai aku mati
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
Sialan 5-K-1, periksa P-S-I-nya
Send his ass to the top if he say he sit at home
Kirim pantatnya ke atas jika dia bilang dia duduk di rumah
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song
Dia adalah seorang pengkhianat, pengkhianat nigga perlu lagu ini
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Kami tidak berbicara dengan polisi, kami tidak membuat ikatan damai
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
Kami tidak percaya pada sistem peradilan, kami menembak senjata
We rely on the streets we do battle in the hood
Kami mengandalkan jalanan kami melakukan pertempuran di lingkungan
I was born in the G Code, embedded in my blood
Aku lahir dalam Kode G, tertanam dalam darahku
We don't talk to police, we don't make a peace bond
Kami tidak berbicara dengan polisi, kami tidak membuat ikatan damai
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
Kami tidak percaya pada sistem peradilan, kami menembak senjata
We rely on the streets we do battle in the hood
Kami mengandalkan jalanan kami melakukan pertempuran di lingkungan
I was born in the G Code, embedded in my blood
Aku lahir dalam Kode G, tertanam dalam darahku
We don't talk to police
Kami tidak berbicara dengan polisi
We rely on the streets though
Kami mengandalkan jalanan
Say me no talk to police
Katakan aku tidak berbicara dengan polisi
But we rely on the streets though
Tapi kami mengandalkan jalanan.
Man
男人
Motherfuckers just follow a nigga around dude
他妈的就跟着我走,伙计
That's real
这是真的
Some shit though, fuck these Feds
有些狗屎,操这些联邦调查局
Racist motherfuckers, man!
种族主义的混蛋,男人!
I don't want to run no more, but I know that if I stop
我不想再跑了,但我知道如果我停下来
I'll be another nigga headed to heaven, hangin' with 'Pac
我会成为另一个走向天堂的黑人,和帕克一起挂
These motherfuckers look at me like I'm a slanger
这些混蛋看我就像我是个毒贩
Makin' threats to my family, dawg I'm in danger
对我的家人发出威胁,狗,我处于危险之中
Who do you call when these agents want you dead
当这些特工想要你死的时候,你该找谁
And they hit these penitentiaries and niggas make a pledge
他们打进这些监狱,黑人们发誓
So I dip and duck the Feds, all my homies stuck out on indictments
所以我躲避联邦调查局,我所有的朋友都被起诉
Caught up on the phone, talkin' prices (hello)
在电话上被抓,谈论价格(你好)
25-to-life's the mandatory minimal
25年到终身是强制的最低刑期
My whole community gets treated like they criminals
我的整个社区都被当作罪犯对待
Prior convictions gettin' motherfuckers hung
以前的定罪让混蛋们被吊死
Got a C.I. on the inside and everybody's sung
有个内线在里面,每个人都唱出来
Mothers and fathers separated from they sons
母亲和父亲与他们的儿子分开
Households are broken, you couldn't hold your tongue
家庭破裂,你不能保持沉默
If it's yours, say it's yours, take the case, do your time
如果是你的,就说是你的,接受案件,服刑
When you was out here gettin' money from it, e'rything was fine
当你在这里赚钱的时候,一切都很好
Now you cryin' in your jail cell, stressin' on the case
现在你在监狱里哭泣,对案件感到压力
And the D.A. is at a nigga every single day
检察官每天都在找我麻烦
I can see it in your face, in the middle of your soul
我可以看到你的脸,你的灵魂的中心
You in question of your manhood homey, keep it cold
你在质疑你的男子气概,伙计,保持冷静
We don't talk to police, we don't make a peace bond
我们不和警察说话,我们不做和平协议
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
我们不信任司法系统,我们开枪
We rely on the streets we do battle in the hood
我们依赖街头,我们在贫民区战斗
I was born in the G Code, embedded in my blood
我生来就是遵循G代码,它深深地嵌入我的血液中
We don't talk to police, we don't make a peace bond
我们不和警察说话,我们不做和平协议
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
我们不信任司法系统,我们开枪
We rely on the streets we do battle in the hood
我们依赖街头,我们在贫民区战斗
I was born in the G Code, embedded in my blood
我生来就是遵循G代码,它深深地嵌入我的血液中
See I be on some street shit, don't talk to police
看,我在街头做事,不和警察说话
I won't accept a visit from agents who want to see
我不会接受那些想要看我的特工的访问
If I got shit to say about a nigga case
如果我对一个黑人的案件有什么要说的
I'm a motherfuckin' nigga through and through, iron gate
我是一个彻头彻尾的黑人,铁门
Know a nigga caught a case and he took his 25
知道一个黑人犯了案,他接受了25年的刑期
Sat it out on appeal, and gave him back that time
在上诉中坐牢,然后把时间还给他
A soldier in his mind and his actions said the same
他的思想和行动都表明他是一个士兵
Told a cracker tell your mammy suck his dick, 'cause he with James
告诉一个白人,告诉你的妈妈吸他的鸡巴,因为他和詹姆斯在一起
Ain't no motherfucking game, we been living this for real
这不是他妈的游戏,我们真的在生活
When the government is working, real niggas never squeal
当政府在工作,真正的黑人从不告密
Right here the truth revealed, Troy you a mouse
这里揭示了真相,特洛伊,你是个老鼠
Yeah you rapping but the homey Lil Pots can't get out
是的,你在说唱,但是小瓶子不能出来
Niggas they hit the pen, they get charged, then get out
黑人们进了监狱,被起诉,然后出来
On a Rule 35, he informing for the cops
根据规则35,他为警察提供信息
You can hear it in his voice, I done listened to the tapes
你可以听到他的声音,我听过录音带
Now you showing up in court, testifying for the state
现在你出现在法庭上,为州作证
We don't talk to police, we don't make a peace bond
我们不和警察说话,我们不做和平协议
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
我们不信任司法系统,我们开枪
We rely on the streets we do battle in the hood
我们依赖街头,我们在贫民区战斗
I was born in the G Code, embedded in my blood
我生来就是遵循G代码,它深深地嵌入我的血液中
We don't talk to police, we don't make a peace bond
我们不和警察说话,我们不做和平协议
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
我们不信任司法系统,我们开枪
We rely on the streets we do battle in the hood
我们依赖街头,我们在贫民区战斗
I was born in the G Code, embedded in my blood
我生来就是遵循G代码,它深深地嵌入我的血液中
I'm knowin' all the scams, all the tricks to the trade
我知道所有的骗局,所有的行业技巧
Know a nigga tryin' to get clean, and you get in the way
知道一个黑人试图洗白,你挡在他的路上
Know a nigga tryin' to get green, and you stick out the bait
知道一个黑人试图变绿,你放出诱饵
'Cause a nigga like a dope fiend, can't rehabilitate
因为一个黑人就像一个瘾君子,不能康复
Still we stickin' to the G Code, we playin by the rules
但我们仍然坚持G代码,我们按规则玩
We don't fuck around with new niggas, 'cause new niggas is fools
我们不和新黑人混在一起,因为新黑人是傻瓜
We don't photograph the homies, that'll catch a nigga up
我们不拍摄朋友们的照片,那会让一个黑人陷入困境
On a picture you a victim, bottom line nigga fucked
在照片上你是受害者,底线是黑人操蛋
Only connect the real, stayin' down with the truth
只有连接真实的,坚守真理
I got love for you Ant, you a real nigga Spook
我爱你安特,你是真正的黑人斯普克
My nigga Spoonie Gee, I can only name a few
我的朋友斯普尼吉,我只能说几个
But there's a thousand motherfuckers in the pen bulletproof
但是在监狱里有一千个混蛋是防弹的
So this one here for you, I'm a rep it 'til I die
所以这首歌是为你而唱的,我会一直代表它,直到我死
Fuck a 5-K-1, check his P-S-I
操一个5-K-1,检查他的P-S-I
Send his ass to the top if he say he sit at home
如果他说他坐在家里,就把他送到顶部
He a motherfuckin' snitch, snitchin' niggas need this song
他是一个告密的混蛋,告密的黑人需要这首歌
We don't talk to police, we don't make a peace bond
我们不和警察说话,我们不做和平协议
We don't trust in the judicial system, we shoot guns
我们不信任司法系统,我们开枪
We rely on the streets we do battle in the hood
我们依赖街头,我们在贫民区战斗
I was born in the G Code, embedded in my blood
我生来就是遵循G代码,它深深地嵌入我的血液中
We don't talk to police, we don't make a peace bond
我们不和警察说话,我们不做和平协议
We ain't trustin' in the judicial system, we shoot guns
我们不信任司法系统,我们开枪
We rely on the streets we do battle in the hood
我们依赖街头,我们在贫民区战斗
I was born in the G Code, embedded in my blood
我生来就是遵循G代码,它深深地嵌入我的血液中
We don't talk to police
我们不和警察说话
We rely on the streets though
我们依赖街头
Say me no talk to police
说我不和警察说话
But we rely on the streets though
但我们依赖街头

Curiosità sulla canzone G Code di Geto Boys

In quali album è stata rilasciata la canzone “G Code” di Geto Boys?
Geto Boys ha rilasciato la canzone negli album “The Foundation (Screwed)” nel 2005 e “The Foundation” nel 2005.
Chi ha composto la canzone “G Code” di di Geto Boys?
La canzone “G Code” di di Geto Boys è stata composta da Mike Dean, Brad Jordan.

Canzoni più popolari di Geto Boys

Altri artisti di Hip Hop/Rap