Not Lonely

Bobby Vinton, Dag Kopplin, Gene Allan, Nico Wendel, Vincent Stein

Testi Traduzione

Lonely, I'm Mister Lonely
I have nobody for my own
I am so lonely, I'm Mister Lonely
I have nobody for my own

Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
Glaub' mir, du bist nicht allein'
An deinen besten Tagen und der schlimmsten Zeit
Du fühlst dich (lonely)
Doch du bist nicht allein'
Auch wenn du jeden Tag Scheiße frisst
Da ist jemand, der bei dir ist
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein

Du fühlst dich (lonely)
Doch du bist nicht allein'
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
Lonely, lonely
Lonely, lonely
Lonely, lonely
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own

Egal wo ich bin
Du bist immer an meiner (oh) Seite (lonely)
Ich bin nicht alleine
Egal ob ich einen Palast bewohn'
Oder unter 'ner Brücke einen Pappkarton (oh)
Und hätt' ich auch gar nichts
Ich schieb' keine Panik, denn ich weiß dass du da bist
Egal wo ich bin
Du bist immer an meiner Seite (lonely)
Ich bin nicht alleine

(Oh, I'm so, oh, I'm so)
Lonely, lonely
Lonely, lonely (ich bin nicht alleine)
Lonely, lonely (lonely)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own
Oh I'm so

Lonely, I'm Mister Lonely
Solo, sono Mister Solo
I have nobody for my own
Non ho nessuno tutto per me
I am so lonely, I'm Mister Lonely
Sono così solo, sono Mister Solo
I have nobody for my own
Non ho nessuno tutto per me
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
Non importa cosa succede, sarò sempre con te
Glaub' mir, du bist nicht allein'
Credimi, non sei solo
An deinen besten Tagen und der schlimmsten Zeit
Nei tuoi giorni migliori e nel peggiore dei tempi
Du fühlst dich (lonely)
Ti senti (solo)
Doch du bist nicht allein'
Ma non sei solo
Auch wenn du jeden Tag Scheiße frisst
Anche se ogni giorno mangi merda
Da ist jemand, der bei dir ist
C'è qualcuno che è con te
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
Non importa cosa succede, sarò sempre con te
Du fühlst dich (lonely)
Ti senti (solo)
Doch du bist nicht allein'
Ma non sei solo
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, sono così, oh, sono così)
Lonely, lonely
Solo, solo
Lonely, lonely
Solo, solo
Lonely, lonely
Solo, solo
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Non ho nessuno tutto per me (oh, sono così)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Solo, sono Mister Solo (oh)
I have nobody for my own
Non ho nessuno tutto per me
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Sono così solo, sono Mister Solo (oh)
I have nobody for my own
Non ho nessuno tutto per me
Egal wo ich bin
Non importa dove sono
Du bist immer an meiner (oh) Seite (lonely)
Sei sempre al mio (oh) fianco (solo)
Ich bin nicht alleine
Non sono solo
Egal ob ich einen Palast bewohn'
Non importa se abito in un palazzo
Oder unter 'ner Brücke einen Pappkarton (oh)
O sotto un ponte in un cartone (oh)
Und hätt' ich auch gar nichts
E anche se non avessi nulla
Ich schieb' keine Panik, denn ich weiß dass du da bist
Non panico, perché so che ci sei tu
Egal wo ich bin
Non importa dove sono
Du bist immer an meiner Seite (lonely)
Sei sempre al mio fianco (solo)
Ich bin nicht alleine
Non sono solo
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, sono così, oh, sono così)
Lonely, lonely
Solo, solo
Lonely, lonely (ich bin nicht alleine)
Solo, solo (non sono solo)
Lonely, lonely (lonely)
Solo, solo (solo)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Non ho nessuno tutto per me (oh, sono così)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Solo, sono Mister Solo (oh)
I have nobody for my own
Non ho nessuno tutto per me
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Sono così solo, sono Mister Solo (oh)
I have nobody for my own
Non ho nessuno tutto per me
Oh I'm so
Oh sono così
Lonely, I'm Mister Lonely
Sozinho, eu sou o Senhor Sozinho
I have nobody for my own
Eu não tenho ninguém para chamar de meu
I am so lonely, I'm Mister Lonely
Estou tão sozinho, eu sou o Senhor Sozinho
I have nobody for my own
Eu não tenho ninguém para chamar de meu
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
Não importa o que aconteça, eu sempre estarei com você
Glaub' mir, du bist nicht allein'
Acredite em mim, você não está sozinho
An deinen besten Tagen und der schlimmsten Zeit
Nos seus melhores dias e no pior tempo
Du fühlst dich (lonely)
Você se sente (sozinho)
Doch du bist nicht allein'
Mas você não está sozinho
Auch wenn du jeden Tag Scheiße frisst
Mesmo que você esteja passando por um momento difícil todos os dias
Da ist jemand, der bei dir ist
Há alguém que está com você
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
Não importa o que aconteça, eu sempre estarei com você
Du fühlst dich (lonely)
Você se sente (sozinho)
Doch du bist nicht allein'
Mas você não está sozinho
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, eu estou tão, oh, eu estou tão)
Lonely, lonely
Sozinho, sozinho
Lonely, lonely
Sozinho, sozinho
Lonely, lonely
Sozinho, sozinho
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Eu não tenho ninguém para chamar de meu (oh, eu estou tão)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Sozinho, eu sou o Senhor Sozinho (oh)
I have nobody for my own
Eu não tenho ninguém para chamar de meu
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Estou tão sozinho, eu sou o Senhor Sozinho (oh)
I have nobody for my own
Eu não tenho ninguém para chamar de meu
Egal wo ich bin
Não importa onde eu esteja
Du bist immer an meiner (oh) Seite (lonely)
Você está sempre ao meu lado (oh) (sozinho)
Ich bin nicht alleine
Eu não estou sozinho
Egal ob ich einen Palast bewohn'
Não importa se eu moro em um palácio
Oder unter 'ner Brücke einen Pappkarton (oh)
Ou debaixo de uma ponte em uma caixa de papelão (oh)
Und hätt' ich auch gar nichts
E mesmo que eu não tenha nada
Ich schieb' keine Panik, denn ich weiß dass du da bist
Eu não entro em pânico, porque sei que você está lá
Egal wo ich bin
Não importa onde eu esteja
Du bist immer an meiner Seite (lonely)
Você está sempre ao meu lado (sozinho)
Ich bin nicht alleine
Eu não estou sozinho
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, eu estou tão, oh, eu estou tão)
Lonely, lonely
Sozinho, sozinho
Lonely, lonely (ich bin nicht alleine)
Sozinho, sozinho (eu não estou sozinho)
Lonely, lonely (lonely)
Sozinho, sozinho (sozinho)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Eu não tenho ninguém para chamar de meu (oh, eu estou tão)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Sozinho, eu sou o Senhor Sozinho (oh)
I have nobody for my own
Eu não tenho ninguém para chamar de meu
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Estou tão sozinho, eu sou o Senhor Sozinho (oh)
I have nobody for my own
Eu não tenho ninguém para chamar de meu
Oh I'm so
Oh eu estou tão
Lonely, I'm Mister Lonely
Lonely, I'm Mister Lonely
I have nobody for my own
I have nobody for my own
I am so lonely, I'm Mister Lonely
I am so lonely, I'm Mister Lonely
I have nobody for my own
I have nobody for my own
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
No matter what happens, I will always be with you
Glaub' mir, du bist nicht allein'
Believe me, you are not alone
An deinen besten Tagen und der schlimmsten Zeit
On your best days and the worst times
Du fühlst dich (lonely)
You feel (lonely)
Doch du bist nicht allein'
But you are not alone
Auch wenn du jeden Tag Scheiße frisst
Even if you eat shit every day
Da ist jemand, der bei dir ist
There is someone who is with you
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
No matter what happens, I will always be with you
Du fühlst dich (lonely)
You feel (lonely)
Doch du bist nicht allein'
But you are not alone
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
Lonely, lonely
Lonely, lonely
Lonely, lonely
Lonely, lonely
Lonely, lonely
Lonely, lonely
I have nobody for my own (oh, I'm so)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own
I have nobody for my own
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own
I have nobody for my own
Egal wo ich bin
No matter where I am
Du bist immer an meiner (oh) Seite (lonely)
You are always by my (oh) side (lonely)
Ich bin nicht alleine
I am not alone
Egal ob ich einen Palast bewohn'
Whether I live in a palace
Oder unter 'ner Brücke einen Pappkarton (oh)
Or under a bridge in a cardboard box (oh)
Und hätt' ich auch gar nichts
And even if I had nothing
Ich schieb' keine Panik, denn ich weiß dass du da bist
I don't panic because I know you are there
Egal wo ich bin
No matter where I am
Du bist immer an meiner Seite (lonely)
You are always by my side (lonely)
Ich bin nicht alleine
I am not alone
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
Lonely, lonely
Lonely, lonely
Lonely, lonely (ich bin nicht alleine)
Lonely, lonely (I am not alone)
Lonely, lonely (lonely)
Lonely, lonely (lonely)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own
I have nobody for my own
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
I have nobody for my own
I have nobody for my own
Oh I'm so
Oh I'm so
Lonely, I'm Mister Lonely
Solo, soy el señor Solo
I have nobody for my own
No tengo a nadie para mí
I am so lonely, I'm Mister Lonely
Estoy tan solo, soy el señor Solo
I have nobody for my own
No tengo a nadie para mí
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
No importa lo que pase, siempre estaré contigo
Glaub' mir, du bist nicht allein'
Créeme, no estás solo
An deinen besten Tagen und der schlimmsten Zeit
En tus mejores días y en los peores tiempos
Du fühlst dich (lonely)
Te sientes (solo)
Doch du bist nicht allein'
Pero no estás solo
Auch wenn du jeden Tag Scheiße frisst
Incluso si comes mierda todos los días
Da ist jemand, der bei dir ist
Hay alguien que está contigo
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
No importa lo que pase, siempre estaré contigo
Du fühlst dich (lonely)
Te sientes (solo)
Doch du bist nicht allein'
Pero no estás solo
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, estoy tan, oh, estoy tan)
Lonely, lonely
Solo, solo
Lonely, lonely
Solo, solo
Lonely, lonely
Solo, solo
I have nobody for my own (oh, I'm so)
No tengo a nadie para mí (oh, estoy tan)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Solo, soy el señor Solo (oh)
I have nobody for my own
No tengo a nadie para mí
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Estoy tan solo, soy el señor Solo (oh)
I have nobody for my own
No tengo a nadie para mí
Egal wo ich bin
No importa donde esté
Du bist immer an meiner (oh) Seite (lonely)
Siempre estás a mi (oh) lado (solo)
Ich bin nicht alleine
No estoy solo
Egal ob ich einen Palast bewohn'
No importa si vivo en un palacio
Oder unter 'ner Brücke einen Pappkarton (oh)
O bajo un puente en una caja de cartón (oh)
Und hätt' ich auch gar nichts
Y aunque no tuviera nada
Ich schieb' keine Panik, denn ich weiß dass du da bist
No entraría en pánico, porque sé que estás ahí
Egal wo ich bin
No importa donde esté
Du bist immer an meiner Seite (lonely)
Siempre estás a mi lado (solo)
Ich bin nicht alleine
No estoy solo
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, estoy tan, oh, estoy tan)
Lonely, lonely
Solo, solo
Lonely, lonely (ich bin nicht alleine)
Solo, solo (no estoy solo)
Lonely, lonely (lonely)
Solo, solo (solo)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
No tengo a nadie para mí (oh, estoy tan)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Solo, soy el señor Solo (oh)
I have nobody for my own
No tengo a nadie para mí
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Estoy tan solo, soy el señor Solo (oh)
I have nobody for my own
No tengo a nadie para mí
Oh I'm so
Oh estoy tan
Lonely, I'm Mister Lonely
Seul, je suis Monsieur Seul
I have nobody for my own
Je n'ai personne pour moi
I am so lonely, I'm Mister Lonely
Je suis si seul, je suis Monsieur Seul
I have nobody for my own
Je n'ai personne pour moi
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
Peu importe ce qui se passe, je serai toujours là pour toi
Glaub' mir, du bist nicht allein'
Crois-moi, tu n'es pas seul
An deinen besten Tagen und der schlimmsten Zeit
Dans tes meilleurs jours et les pires moments
Du fühlst dich (lonely)
Tu te sens seul
Doch du bist nicht allein'
Mais tu n'es pas seul
Auch wenn du jeden Tag Scheiße frisst
Même si tu manges de la merde tous les jours
Da ist jemand, der bei dir ist
Il y a quelqu'un qui est là pour toi
Egal was passiert, ich werd' immer bei dir sein
Peu importe ce qui se passe, je serai toujours là pour toi
Du fühlst dich (lonely)
Tu te sens seul
Doch du bist nicht allein'
Mais tu n'es pas seul
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, je suis si, oh, je suis si)
Lonely, lonely
Seul, seul
Lonely, lonely
Seul, seul
Lonely, lonely
Seul, seul
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Je n'ai personne pour moi (oh, je suis si)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Seul, je suis Monsieur Seul (oh)
I have nobody for my own
Je n'ai personne pour moi
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Je suis si seul, je suis Monsieur Seul (oh)
I have nobody for my own
Je n'ai personne pour moi
Egal wo ich bin
Peu importe où je suis
Du bist immer an meiner (oh) Seite (lonely)
Tu es toujours à mes côtés (oh) (seul)
Ich bin nicht alleine
Je ne suis pas seul
Egal ob ich einen Palast bewohn'
Que je vive dans un palais
Oder unter 'ner Brücke einen Pappkarton (oh)
Ou sous un pont dans un carton (oh)
Und hätt' ich auch gar nichts
Et même si je n'avais rien
Ich schieb' keine Panik, denn ich weiß dass du da bist
Je ne panique pas, car je sais que tu es là
Egal wo ich bin
Peu importe où je suis
Du bist immer an meiner Seite (lonely)
Tu es toujours à mes côtés (seul)
Ich bin nicht alleine
Je ne suis pas seul
(Oh, I'm so, oh, I'm so)
(Oh, je suis si, oh, je suis si)
Lonely, lonely
Seul, seul
Lonely, lonely (ich bin nicht alleine)
Seul, seul (je ne suis pas seul)
Lonely, lonely (lonely)
Seul, seul (seul)
I have nobody for my own (oh, I'm so)
Je n'ai personne pour moi (oh, je suis si)
Lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Seul, je suis Monsieur Seul (oh)
I have nobody for my own
Je n'ai personne pour moi
I am so lonely, I'm Mister Lonely (oh)
Je suis si seul, je suis Monsieur Seul (oh)
I have nobody for my own
Je n'ai personne pour moi
Oh I'm so
Oh je suis si

Curiosità sulla canzone Not Lonely di Gestört aber GeiL

Quando è stata rilasciata la canzone “Not Lonely” di Gestört aber GeiL?
La canzone Not Lonely è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Not Lonely”.
Chi ha composto la canzone “Not Lonely” di di Gestört aber GeiL?
La canzone “Not Lonely” di di Gestört aber GeiL è stata composta da Bobby Vinton, Dag Kopplin, Gene Allan, Nico Wendel, Vincent Stein.

Canzoni più popolari di Gestört aber GeiL

Altri artisti di Electro pop