Fino Licor

David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, David Sebastian Ordonez Quintero, German Danilo Jimenez Guarin, Giussepe Sirtori, Juan Camilo Marino, Juan David Huertas, Pablo Mejia Bermudez

Testi Traduzione

Ay, chiquita, te vas a acordar
Sírvame otra, cantinero
Que hoy me voy a emborrachar

Ay, ay, qué problema
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Voy a olvidarte con la borrachera

Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión

Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión

Ay, parcero, sírvame uno, sírvame dos, sírvame tres
Sirva lo que sepa quitarme el estrés
A este amor ya no le tengo la fe
Jugaste conmigo, no me diste break
Te quedaste con aquel güey, anyway
Al cabrón de Cupido, decime, yo me lo bajé

Te lo advierto de una vez
Si me ves, no me saludes
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube

Ay, ay, qué problema
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Voy a olvidarte con la borrachera

Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión

Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión

Te lo advierto de una vez
Si me ves, no me saludes
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube

Ay, ay, ay, ay, ay

Ay, chiquita, te vas a acordar
Ehi, piccola, te ne ricorderai
Sírvame otra, cantinero
Servimi un'altra, barista
Que hoy me voy a emborrachar
Che oggi mi ubriacherò
Ay, ay, qué problema
Ehi, ehi, che problema
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
E, ora chi mi tira fuori da questa condanna?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Tu e i tuoi ricordi bruciano nella mia anima
Voy a olvidarte con la borrachera
Ti dimenticherò con l'ubriachezza
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barista, servi un bicchiere del tuo liquore più pregiato
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Che io sto per annegare i dispiaceri e finire con il dolore
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Di questa maledetta tradimento che mi scorre nelle vene
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Per iniziare il dilemma e affrontare la mia depressione
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barista, servi un bicchiere del tuo liquore più pregiato
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Che io sto per annegare i dispiaceri e finire con il dolore
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Di questa maledetta tradimento che mi scorre nelle vene
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Per iniziare il dilemma e affrontare la mia depressione
Ay, parcero, sírvame uno, sírvame dos, sírvame tres
Ehi, amico, servimi uno, servimi due, servimi tre
Sirva lo que sepa quitarme el estrés
Servi quello che sai che mi toglie lo stress
A este amor ya no le tengo la fe
A questo amore non ho più fede
Jugaste conmigo, no me diste break
Hai giocato con me, non mi hai dato tregua
Te quedaste con aquel güey, anyway
Sei rimasta con quel tizio, comunque
Al cabrón de Cupido, decime, yo me lo bajé
A quel bastardo di Cupido, dimmi, l'ho abbattuto
Te lo advierto de una vez
Te lo dico una volta
Si me ves, no me saludes
Se mi vedi, non salutarmi
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Ogni bicchiere è un passo per dimenticarti, non dubitarne
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Mi hai gettato all'inferno, mentre tu galleggi tra le nuvole
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Ma cadrà forte, quello che sale sempre scende
Ay, ay, qué problema
Ehi, ehi, che problema
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
E, ora chi mi tira fuori da questa condanna?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Tu e i tuoi ricordi bruciano nella mia anima
Voy a olvidarte con la borrachera
Ti dimenticherò con l'ubriachezza
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barista, servi un bicchiere del tuo liquore più pregiato
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Che io sto per annegare i dispiaceri e finire con il dolore
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Di questa maledetta tradimento che mi scorre nelle vene
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Per iniziare il dilemma e affrontare la mia depressione
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barista, servi un bicchiere del tuo liquore più pregiato
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Che io sto per annegare i dispiaceri e finire con il dolore
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Di questa maledetta tradimento che mi scorre nelle vene
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Per iniziare il dilemma e affrontare la mia depressione
Te lo advierto de una vez
Te lo dico una volta
Si me ves, no me saludes
Se mi vedi, non salutarmi
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Ogni bicchiere è un passo per dimenticarti, non dubitarne
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Mi hai gettato all'inferno, mentre tu galleggi tra le nuvole
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Ma cadrà forte, quello che sale sempre scende
Ay, ay, ay, ay, ay
Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi
Ay, chiquita, te vas a acordar
Ai, chiquita, você vai se lembrar
Sírvame otra, cantinero
Sirva-me outra, barman
Que hoy me voy a emborrachar
Que hoje eu vou me embriagar
Ay, ay, qué problema
Ai, ai, que problema
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
E, agora quem me tira dessa condenação?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Você e suas lembranças queimam na minha alma
Voy a olvidarte con la borrachera
Vou te esquecer com a bebedeira
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sirva uma dose do seu licor mais fino
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Que eu vou afogar as mágoas e acabar com a dor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Dessa maldita traição que se infiltra nas minhas veias
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Para começar o dilema e enfrentar minha depressão
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sirva uma dose do seu licor mais fino
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Que eu vou afogar as mágoas e acabar com a dor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Dessa maldita traição que se infiltra nas minhas veias
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Para começar o dilema e enfrentar minha depressão
Ay, parcero, sírvame uno, sírvame dos, sírvame tres
Ai, parceiro, sirva-me um, sirva-me dois, sirva-me três
Sirva lo que sepa quitarme el estrés
Sirva o que sabe tirar o meu estresse
A este amor ya no le tengo la fe
Já não tenho fé neste amor
Jugaste conmigo, no me diste break
Você brincou comigo, não me deu um tempo
Te quedaste con aquel güey, anyway
Você ficou com aquele cara, de qualquer maneira
Al cabrón de Cupido, decime, yo me lo bajé
Ao desgraçado do Cupido, diga-me, eu o derrubei
Te lo advierto de una vez
Eu te aviso de uma vez
Si me ves, no me saludes
Se me ver, não me cumprimente
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Cada gole é um passo para te esquecer, não duvide
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Você me jogou no inferno, enquanto flutua nas nuvens
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Mas você vai cair forte, sempre desce o que sobe
Ay, ay, qué problema
Ai, ai, que problema
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
E, agora quem me tira dessa condenação?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Você e suas lembranças queimam na minha alma
Voy a olvidarte con la borrachera
Vou te esquecer com a bebedeira
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sirva uma dose do seu licor mais fino
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Que eu vou afogar as mágoas e acabar com a dor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Dessa maldita traição que se infiltra nas minhas veias
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Para começar o dilema e enfrentar minha depressão
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sirva uma dose do seu licor mais fino
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Que eu vou afogar as mágoas e acabar com a dor
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Dessa maldita traição que se infiltra nas minhas veias
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Para começar o dilema e enfrentar minha depressão
Te lo advierto de una vez
Eu te aviso de uma vez
Si me ves, no me saludes
Se me ver, não me cumprimente
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Cada gole é um passo para te esquecer, não duvide
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Você me jogou no inferno, enquanto flutua nas nuvens
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Mas você vai cair forte, sempre desce o que sobe
Ay, ay, ay, ay, ay
Ai, ai, ai, ai, ai
Ay, chiquita, te vas a acordar
Oh, little one, you're going to remember
Sírvame otra, cantinero
Pour me another one, bartender
Que hoy me voy a emborrachar
Because today I'm going to get drunk
Ay, ay, qué problema
Oh, oh, what a problem
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
And, who's going to get me out of this sentence now?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
You and your memories burn in my soul
Voy a olvidarte con la borrachera
I'm going to forget you with the drunkenness
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Bartender, serve a drink of your finest liquor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Because I'm going to drown my sorrows and end the pain
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Of this damn betrayal that seeps into my veins
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
To start the dilemma and face my depression
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Bartender, serve a drink of your finest liquor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Because I'm going to drown my sorrows and end the pain
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Of this damn betrayal that seeps into my veins
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
To start the dilemma and face my depression
Ay, parcero, sírvame uno, sírvame dos, sírvame tres
Oh, buddy, serve me one, serve me two, serve me three
Sirva lo que sepa quitarme el estrés
Serve whatever you know will relieve my stress
A este amor ya no le tengo la fe
I no longer have faith in this love
Jugaste conmigo, no me diste break
You played with me, you didn't give me a break
Te quedaste con aquel güey, anyway
You stayed with that guy, anyway
Al cabrón de Cupido, decime, yo me lo bajé
To the bastard Cupid, tell me, I shot him down
Te lo advierto de una vez
I warn you once
Si me ves, no me saludes
If you see me, don't greet me
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Every drink is a step to forget you, don't doubt it
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
You threw me in hell, while you float in the clouds
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
But you're going to fall hard, what goes up always comes down
Ay, ay, qué problema
Oh, oh, what a problem
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
And, who's going to get me out of this sentence now?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
You and your memories burn in my soul
Voy a olvidarte con la borrachera
I'm going to forget you with the drunkenness
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Bartender, serve a drink of your finest liquor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Because I'm going to drown my sorrows and end the pain
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Of this damn betrayal that seeps into my veins
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
To start the dilemma and face my depression
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Bartender, serve a drink of your finest liquor
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Because I'm going to drown my sorrows and end the pain
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Of this damn betrayal that seeps into my veins
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
To start the dilemma and face my depression
Te lo advierto de una vez
I warn you once
Si me ves, no me saludes
If you see me, don't greet me
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Every drink is a step to forget you, don't doubt it
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
You threw me in hell, while you float in the clouds
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
But you're going to fall hard, what goes up always comes down
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
Ay, chiquita, te vas a acordar
Ay, petite, tu vas te souvenir
Sírvame otra, cantinero
Sers-moi un autre, barman
Que hoy me voy a emborrachar
Aujourd'hui, je vais me saouler
Ay, ay, qué problema
Ay, ay, quel problème
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
Et, qui va maintenant me sortir de cette condamnation?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Toi et tes souvenirs brûlent dans mon âme
Voy a olvidarte con la borrachera
Je vais t'oublier avec l'ivresse
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sers un verre de ton meilleur alcool
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Je vais noyer mes peines et mettre fin à la douleur
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
De cette maudite trahison qui me traverse les veines
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Pour commencer le dilemme et affronter ma dépression
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sers un verre de ton meilleur alcool
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Je vais noyer mes peines et mettre fin à la douleur
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
De cette maudite trahison qui me traverse les veines
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Pour commencer le dilemme et affronter ma dépression
Ay, parcero, sírvame uno, sírvame dos, sírvame tres
Ay, mon pote, sers-moi un, sers-moi deux, sers-moi trois
Sirva lo que sepa quitarme el estrés
Sers ce qui peut me soulager du stress
A este amor ya no le tengo la fe
Je n'ai plus foi en cet amour
Jugaste conmigo, no me diste break
Tu as joué avec moi, tu ne m'as pas donné de pause
Te quedaste con aquel güey, anyway
Tu es restée avec ce gars, peu importe
Al cabrón de Cupido, decime, yo me lo bajé
Au salaud de Cupidon, dis-moi, je l'ai descendu
Te lo advierto de una vez
Je te préviens une fois
Si me ves, no me saludes
Si tu me vois, ne me salue pas
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Chaque verre est un pas pour t'oublier, n'en doute pas
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Tu m'as jeté en enfer, pendant que tu flottes dans les nuages
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Mais tu vas tomber fort, ce qui monte doit toujours descendre
Ay, ay, qué problema
Ay, ay, quel problème
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
Et, qui va maintenant me sortir de cette condamnation?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Toi et tes souvenirs brûlent dans mon âme
Voy a olvidarte con la borrachera
Je vais t'oublier avec l'ivresse
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sers un verre de ton meilleur alcool
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Je vais noyer mes peines et mettre fin à la douleur
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
De cette maudite trahison qui me traverse les veines
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Pour commencer le dilemme et affronter ma dépression
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barman, sers un verre de ton meilleur alcool
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Je vais noyer mes peines et mettre fin à la douleur
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
De cette maudite trahison qui me traverse les veines
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Pour commencer le dilemme et affronter ma dépression
Te lo advierto de una vez
Je te préviens une fois
Si me ves, no me saludes
Si tu me vois, ne me salue pas
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Chaque verre est un pas pour t'oublier, n'en doute pas
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Tu m'as jeté en enfer, pendant que tu flottes dans les nuages
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Mais tu vas tomber fort, ce qui monte doit toujours descendre
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, chiquita, te vas a acordar
Ay, Kleine, du wirst dich erinnern
Sírvame otra, cantinero
Gib mir noch einen, Barkeeper
Que hoy me voy a emborrachar
Denn heute werde ich mich betrinken
Ay, ay, qué problema
Ay, ay, welches Problem
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
Und, wer wird mich jetzt aus dieser Verdammnis befreien?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Du und deine Erinnerungen brennen in meiner Seele
Voy a olvidarte con la borrachera
Ich werde dich mit dem Rausch vergessen
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barkeeper, serviere einen Schluck von deinem feinsten Likör
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Denn ich werde den Kummer ertränken und den Schmerz beenden
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Von diesem verfluchten Verrat, der mir durch die Adern kriecht
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Um das Dilemma zu beginnen und meine Depression zu bewältigen
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barkeeper, serviere einen Schluck von deinem feinsten Likör
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Denn ich werde den Kummer ertränken und den Schmerz beenden
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Von diesem verfluchten Verrat, der mir durch die Adern kriecht
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Um das Dilemma zu beginnen und meine Depression zu bewältigen
Ay, parcero, sírvame uno, sírvame dos, sírvame tres
Ay, Kumpel, serviere mir einen, serviere mir zwei, serviere mir drei
Sirva lo que sepa quitarme el estrés
Serviere was auch immer den Stress lindern kann
A este amor ya no le tengo la fe
Ich habe keinen Glauben mehr in diese Liebe
Jugaste conmigo, no me diste break
Du hast mit mir gespielt, du hast mir keine Pause gegeben
Te quedaste con aquel güey, anyway
Du bist bei diesem Kerl geblieben, wie auch immer
Al cabrón de Cupido, decime, yo me lo bajé
Zum Teufel mit Cupido, sag mir, ich habe ihn runtergeholt
Te lo advierto de una vez
Ich warne dich einmal
Si me ves, no me saludes
Wenn du mich siehst, grüße mich nicht
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Jeder Schluck ist ein Schritt, dich zu vergessen, zweifle nicht daran
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Du hast mich in die Hölle geworfen, während du auf Wolken schwebst
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Aber du wirst hart fallen, was hoch geht, kommt immer runter
Ay, ay, qué problema
Ay, ay, welches Problem
Y, ¿ahora quién me saca de esta condena?
Und, wer wird mich jetzt aus dieser Verdammnis befreien?
Tú y tus recuerdos en mi alma se queman
Du und deine Erinnerungen brennen in meiner Seele
Voy a olvidarte con la borrachera
Ich werde dich mit dem Rausch vergessen
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barkeeper, serviere einen Schluck von deinem feinsten Likör
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Denn ich werde den Kummer ertränken und den Schmerz beenden
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Von diesem verfluchten Verrat, der mir durch die Adern kriecht
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Um das Dilemma zu beginnen und meine Depression zu bewältigen
Cantinero, sirva un trago de su más fino licor
Barkeeper, serviere einen Schluck von deinem feinsten Likör
Que yo voy a ahogar las penas y acabar con el dolor
Denn ich werde den Kummer ertränken und den Schmerz beenden
De esta maldita traición que se me cuela por las venas
Von diesem verfluchten Verrat, der mir durch die Adern kriecht
Para comenzar el dilema y afrontar mi depresión
Um das Dilemma zu beginnen und meine Depression zu bewältigen
Te lo advierto de una vez
Ich warne dich einmal
Si me ves, no me saludes
Wenn du mich siehst, grüße mich nicht
Cada trago es un paso pa olvidarte, no lo dudes
Jeder Schluck ist ein Schritt, dich zu vergessen, zweifle nicht daran
Me tiraste en el infierno, mientras flotas por las nubes
Du hast mich in die Hölle geworfen, während du auf Wolken schwebst
Pero vas a caer fuerte, siempre baja lo que sube
Aber du wirst hart fallen, was hoch geht, kommt immer runter
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay

Curiosità sulla canzone Fino Licor di Gerardo Ortíz

Chi ha composto la canzone “Fino Licor” di di Gerardo Ortíz?
La canzone “Fino Licor” di di Gerardo Ortíz è stata composta da David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, David Sebastian Ordonez Quintero, German Danilo Jimenez Guarin, Giussepe Sirtori, Juan Camilo Marino, Juan David Huertas, Pablo Mejia Bermudez.

Canzoni più popolari di Gerardo Ortíz

Altri artisti di Regional