POCO/TROPPO

Emanuele Palumbo, Davide Totaro

Testi Traduzione

Yeah

Nun teng a' cap pe te ricere e' bucie
Nun teng manche a' cap e te ricere chi song ie
Chieste sciem so' serpient nun agg ranggion o' mj
Pecchè cà abbasc si vaj buon caccene a' gelusie
Famm o' traggitt accant a' banche
Appen tras immobilizzo a' guardie
Fra ce pigjiamme a' sott terr e mett sotto ò camp
Cheste è pecchè comme te viest sott e 30 comme camp
Frigorifere vacante sott e trenc mani in alto, yeah
L'omme nun o' pese cù l'IBAN o' me sbaglie
Nà cos accussì elementare cà abbasce nun à sanne
Rind o' locale fra t'osserve, se stà accorte fra nu ball
Loc o' bimbe annanze o' fierr te rà a' botte fra nun se mball, yeah
Piglie amicizie cò spazzine cà spazze tutt o' marciapied ra' banche
Racce nu cell appene vere o' blindat ce chiamme
Si o' arrrestene addà ricere m'hann obbligat cu l'arme
Ossacce già ce cante intant, è megl l'apparì
Pecciò o' brillant ossaj ca nu tene a' caratur
Cà abbasce e fra vennene pe crescere e criature
Contr o' prevenire nun ce sta cure
Insieme a' na 9 stà chell a' tambure

Sai ca nun ce stà niente e' car
Nient e' reale
Me ne accorghe mentre vole a copp
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Nun dicere cà sto sbaglianne
Si pò cumme riche cà cià facce
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me

Mamma cà abbasce pare a' giungla
Primme cà te faj vecchieg facce o' zumpe
Aggià arrivà a nu punte mette punte cu na' punte
Nu mostre fra t'accire si nun o'frunte
Dipendente ca s'arrange mentre o'maste se fà e cunte, yeah
Picciò nu frate loc 'bbasce nun leve maj l'orgoglie
Pecchè si staj c'abbasce te a' levà o' rilogge
Pecchè simme cuntente chiù rind cuntente rind e juorne e' pioggie
Pecchè niente e' sicure sulamente a morte
È tutte scritte, chi ò scrive? chi legge ò testo?
Bambine sfide ò sbirre mentre o' pate arrestene
Fà nu furte rind e' buste rind a' banca
Rind all'armadie tuta nere, rind a scarpiere e' TN, yeah
Nun saj si è scennere cà maschera oppure c'o fierre mmane
C'abbasce nun saj si so' essere umane oppure sò squale
Pigjie e' bustine cu tutte e tute re squadre
Cheste è pecchè o' pate o' vere sultante arinde e 'quadre
Cà abbasce nun pensene a' fà e figlie ma pensene a' fà e' chile
L'ore le a' tenè arinde robbe ngoppe a' t-shirt cà te brille
Appene scenne l'omme facce o' squille
O'iett nderr arape a' porte e iett à valiggette arind
Mbarete e' tecniche e' chi sopravvive
Si tien sete fra nu beve
L'importate è cà nu chile addiventene due chile
Si nun porte o' llatte e' figlie rimme comme m'arretire

Sai ca nun ce stà niente e' car
Nient e' reale
Me ne accorghe mentre vole a copp
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Nun dicere cà sto sbaglianne
Si pò cumme riche cà cià facce
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me (pe' me, pe' me)

Voje tuccà o' nfunne
Che piere o' che parole
Verè chi affonne cu'mmè
Ossaje ognune guarde o' suoje

Yeah
Sim
Nun teng a' cap pe te ricere e' bucie
Não tenho cabeça para te receber e beijar
Nun teng manche a' cap e te ricere chi song ie
Não tenho manchas na cabeça e te dizer quem eu sou
Chieste sciem so' serpient nun agg ranggion o' mj
Estas cobras não têm razão para me morder
Pecchè cà abbasc si vaj buon caccene a' gelusie
Porque aqui embaixo se você for bom, você vai caçar ciúmes
Famm o' traggitt accant a' banche
Faça o trajeto ao lado do banco
Appen tras immobilizzo a' guardie
Assim que eu parar, imobilizo os guardas
Fra ce pigjiamme a' sott terr e mett sotto ò camp
Entre nós, nos escondemos debaixo da terra e colocamos debaixo do campo
Cheste è pecchè comme te viest sott e 30 comme camp
Esta é porque como você se veste sob os 30 como campo
Frigorifere vacante sott e trenc mani in alto, yeah
Refrigeradores vazios sob as trincheiras, mãos para cima, sim
L'omme nun o' pese cù l'IBAN o' me sbaglie
O homem não pesa com o IBAN, eu não me engano
Nà cos accussì elementare cà abbasce nun à sanne
Uma coisa tão elementar aqui embaixo não sabe
Rind o' locale fra t'osserve, se stà accorte fra nu ball
Dentro do local, eu te observo, se você perceber, é uma dança
Loc o' bimbe annanze o' fierr te rà a' botte fra nun se mball, yeah
Local onde as meninas na frente do ferro te dão uma surra se não se embriagar, sim
Piglie amicizie cò spazzine cà spazze tutt o' marciapied ra' banche
Faça amizades com varredoras que varrem toda a calçada do banco
Racce nu cell appene vere o' blindat ce chiamme
Dê-me um celular assim que você ver o blindado, me ligue
Si o' arrrestene addà ricere m'hann obbligat cu l'arme
Se eles me prenderem, eles me obrigaram com armas
Ossacce già ce cante intant, è megl l'apparì
Ossos já cantam enquanto isso, é melhor aparecer
Pecciò o' brillant ossaj ca nu tene a' caratur
Por isso, o brilhante sabe que não tem quilates
Cà abbasce e fra vennene pe crescere e criature
Aqui embaixo e entre vender para crescer e crianças
Contr o' prevenire nun ce sta cure
Contra a prevenção não há cura
Insieme a' na 9 stà chell a' tambure
Junto com um 9 está aquele do tambor
Sai ca nun ce stà niente e' car
Você sabe que não há nada no carro
Nient e' reale
Nada é real
Me ne accorghe mentre vole a copp
Eu percebo enquanto voo para o topo
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Aqui em cima parece pouco ou muito
Nun dicere cà sto sbaglianne
Não diga que estou errando
Si pò cumme riche cà cià facce
Você pode ser rico com rostos
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me
Porque uma promessa vale mais do que todo o ouro que você queria para mim
Mamma cà abbasce pare a' giungla
Mãe, aqui embaixo parece uma selva
Primme cà te faj vecchieg facce o' zumpe
Antes de te fazer velho, faça o salto
Aggià arrivà a nu punte mette punte cu na' punte
Já cheguei a um ponto, coloque pontos com um ponto
Nu mostre fra t'accire si nun o'frunte
Um monstro para te abrir se você não enfrentar
Dipendente ca s'arrange mentre o'maste se fà e cunte, yeah
Dependente que se arranja enquanto o mestre faz as contas, sim
Picciò nu frate loc 'bbasce nun leve maj l'orgoglie
Por isso, um irmão aqui embaixo nunca perde o orgulho
Pecchè si staj c'abbasce te a' levà o' rilogge
Porque se você está aqui embaixo, você tira o relógio
Pecchè simme cuntente chiù rind cuntente rind e juorne e' pioggie
Porque estamos mais felizes dentro de dias chuvosos
Pecchè niente e' sicure sulamente a morte
Porque nada é seguro, apenas a morte
È tutte scritte, chi ò scrive? chi legge ò testo?
Está tudo escrito, quem escreve? quem lê o texto?
Bambine sfide ò sbirre mentre o' pate arrestene
Meninas desafiam os policiais enquanto o pai é preso
Fà nu furte rind e' buste rind a' banca
Faça um forte dentro do envelope dentro do banco
Rind all'armadie tuta nere, rind a scarpiere e' TN, yeah
Dentro do armário todo preto, dentro do sapateiro de TN, sim
Nun saj si è scennere cà maschera oppure c'o fierre mmane
Você não sabe se é descer com a máscara ou com o ferro na mão
C'abbasce nun saj si so' essere umane oppure sò squale
Aqui embaixo você não sabe se são humanos ou tubarões
Pigjie e' bustine cu tutte e tute re squadre
Pegue os envelopes com todos os times
Cheste è pecchè o' pate o' vere sultante arinde e 'quadre
Esta é porque o pai só vê quadrados
Cà abbasce nun pensene a' fà e figlie ma pensene a' fà e' chile
Aqui embaixo não pensam em ter filhos, mas pensam em fazer quilos
L'ore le a' tenè arinde robbe ngoppe a' t-shirt cà te brille
As horas têm que ter coisas brilhantes na camiseta
Appene scenne l'omme facce o' squille
Assim que o homem desce, faz o telefone tocar
O'iett nderr arape a' porte e iett à valiggette arind
Jogue a rede nas portas e jogue as malas dentro
Mbarete e' tecniche e' chi sopravvive
Aprenda as técnicas de quem sobrevive
Si tien sete fra nu beve
Se você está com sede, beba
L'importate è cà nu chile addiventene due chile
O importante é que um quilo se torne dois quilos
Si nun porte o' llatte e' figlie rimme comme m'arretire
Se você não traz o leite para as crianças, fique como eu me aposento
Sai ca nun ce stà niente e' car
Você sabe que não há nada no carro
Nient e' reale
Nada é real
Me ne accorghe mentre vole a copp
Eu percebo enquanto voo para o topo
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Aqui em cima parece pouco ou muito
Nun dicere cà sto sbaglianne
Não diga que estou errando
Si pò cumme riche cà cià facce
Você pode ser rico com rostos
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me (pe' me, pe' me)
Porque uma promessa vale mais do que todo o ouro que você queria para mim (para mim, para mim)
Voje tuccà o' nfunne
Você quer tocar o fundo
Che piere o' che parole
Que perdas ou que palavras
Verè chi affonne cu'mmè
Veja quem se afoga comigo
Ossaje ognune guarde o' suoje
Você sabe que cada um olha para o seu.
Yeah
Yeah
Nun teng a' cap pe te ricere e' bucie
I don't have a head to understand your lies
Nun teng manche a' cap e te ricere chi song ie
I don't have a head to understand who I am
Chieste sciem so' serpient nun agg ranggion o' mj
These snakes have no reason to bite me
Pecchè cà abbasc si vaj buon caccene a' gelusie
Because down here if you go well, you'll get jealousy
Famm o' traggitt accant a' banche
Let's take a walk next to the banks
Appen tras immobilizzo a' guardie
As soon as I arrive I immobilize the guards
Fra ce pigjiamme a' sott terr e mett sotto ò camp
Between us we take the underground and put it under the field
Cheste è pecchè comme te viest sott e 30 comme camp
This is because how you see under 30 is like a field
Frigorifere vacante sott e trenc mani in alto, yeah
Empty refrigerators under the trenches, hands up, yeah
L'omme nun o' pese cù l'IBAN o' me sbaglie
The man doesn't weigh it with the IBAN or I'm wrong
Nà cos accussì elementare cà abbasce nun à sanne
Something so elementary down here they don't know
Rind o' locale fra t'osserve, se stà accorte fra nu ball
Inside the place, brother, I observe you, if you notice a dance
Loc o' bimbe annanze o' fierr te rà a' botte fra nun se mball, yeah
The girls in front of the iron will give you a beating if you don't get drunk, yeah
Piglie amicizie cò spazzine cà spazze tutt o' marciapied ra' banche
Make friends with the brooms that sweep all the sidewalks of the banks
Racce nu cell appene vere o' blindat ce chiamme
Give me a cell as soon as you see the armored car call me
Si o' arrrestene addà ricere m'hann obbligat cu l'arme
If they arrest me where to understand they forced me with weapons
Ossacce già ce cante intant, è megl l'apparì
Bones already sing in the meantime, it's better to appear
Pecciò o' brillant ossaj ca nu tene a' caratur
Because the diamond bones that don't have carats
Cà abbasce e fra vennene pe crescere e criature
Down here and between selling to grow the children
Contr o' prevenire nun ce sta cure
Against prevention there is no cure
Insieme a' na 9 stà chell a' tambure
Together with a 9 is that of the drums
Sai ca nun ce stà niente e' car
You know there's nothing in the car
Nient e' reale
Nothing is real
Me ne accorghe mentre vole a copp
I realize it while I fly on top
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Here on top it seems too few or too many
Nun dicere cà sto sbaglianne
Don't say I'm wrong
Si pò cumme riche cà cià facce
You can be rich with this face
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me
Because a promise is worth more than all the gold you wanted for me
Mamma cà abbasce pare a' giungla
Mom down here looks like a jungle
Primme cà te faj vecchieg facce o' zumpe
Before you get old you make the jumps
Aggià arrivà a nu punte mette punte cu na' punte
I had to get to a point to put points with a point
Nu mostre fra t'accire si nun o'frunte
A monster to kill you if you don't have a forehead
Dipendente ca s'arrange mentre o'maste se fà e cunte, yeah
Dependent who arranges while the master makes the accounts, yeah
Picciò nu frate loc 'bbasce nun leve maj l'orgoglie
Because a brother down here never loses pride
Pecchè si staj c'abbasce te a' levà o' rilogge
Because if you stay down here you take off your watch
Pecchè simme cuntente chiù rind cuntente rind e juorne e' pioggie
Because we are happier inside happier inside the rainy days
Pecchè niente e' sicure sulamente a morte
Because nothing is certain only death
È tutte scritte, chi ò scrive? chi legge ò testo?
It's all written, who writes it? who reads the text?
Bambine sfide ò sbirre mentre o' pate arrestene
Children challenge the cops while the father is arrested
Fà nu furte rind e' buste rind a' banca
Make a fortune inside the envelopes inside the bank
Rind all'armadie tuta nere, rind a scarpiere e' TN, yeah
Inside the black overalls, inside the shoe rack of the TN, yeah
Nun saj si è scennere cà maschera oppure c'o fierre mmane
You don't know if it's going down with a mask or with iron in your hand
C'abbasce nun saj si so' essere umane oppure sò squale
Down here you don't know if they are human beings or sharks
Pigjie e' bustine cu tutte e tute re squadre
Take the envelopes with all the team suits
Cheste è pecchè o' pate o' vere sultante arinde e 'quadre
This is because the father only sees squares around
Cà abbasce nun pensene a' fà e figlie ma pensene a' fà e' chile
Down here they don't think about having children but they think about making kilos
L'ore le a' tenè arinde robbe ngoppe a' t-shirt cà te brille
The hours have to keep shiny things on the t-shirt that make you shine
Appene scenne l'omme facce o' squille
As soon as the man goes down he makes the squill
O'iett nderr arape a' porte e iett à valiggette arind
Throw the keys in the door and throw the suitcases inside
Mbarete e' tecniche e' chi sopravvive
Learn the techniques of those who survive
Si tien sete fra nu beve
If you're thirsty you drink
L'importate è cà nu chile addiventene due chile
The important thing is that a kilo becomes two kilos
Si nun porte o' llatte e' figlie rimme comme m'arretire
If you don't bring the milk to the children, stay as I retire
Sai ca nun ce stà niente e' car
You know there's nothing in the car
Nient e' reale
Nothing is real
Me ne accorghe mentre vole a copp
I realize it while I fly on top
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Here on top it seems too few or too many
Nun dicere cà sto sbaglianne
Don't say I'm wrong
Si pò cumme riche cà cià facce
You can be rich with this face
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me (pe' me, pe' me)
Because a promise is worth more than all the gold you wanted for me (for me, for me)
Voje tuccà o' nfunne
You want to touch the bottom
Che piere o' che parole
What losses or what words
Verè chi affonne cu'mmè
See who drowns with me
Ossaje ognune guarde o' suoje
You know everyone looks at their own
Yeah
Nun teng a' cap pe te ricere e' bucie
No tengo una cabeza para recibir golpes
Nun teng manche a' cap e te ricere chi song ie
No tengo miedo de decirte quién soy yo
Chieste sciem so' serpient nun agg ranggion o' mj
Estas serpientes no tienen razón para morderme
Pecchè cà abbasc si vaj buon caccene a' gelusie
Porque aquí abajo es mejor ir a cazar celos
Famm o' traggitt accant a' banche
Hazme un recorrido junto a los bancos
Appen tras immobilizzo a' guardie
Apenas entro, inmovilizo a los guardias
Fra ce pigjiamme a' sott terr e mett sotto ò camp
Entre nosotros, nos llevamos a los de abajo y ponemos al campo debajo
Cheste è pecchè comme te viest sott e 30 comme camp
Esto es porque como te ves debajo de los 30, como un campo
Frigorifere vacante sott e trenc mani in alto, yeah
Refrigeradores vacíos debajo de las trincheras, manos arriba, sí
L'omme nun o' pese cù l'IBAN o' me sbaglie
El hombre no pesa con el IBAN, no me equivoqué
Nà cos accussì elementare cà abbasce nun à sanne
Una cosa tan elemental que aquí abajo no saben
Rind o' locale fra t'osserve, se stà accorte fra nu ball
Dentro del local, te observo, te das cuenta de un baile
Loc o' bimbe annanze o' fierr te rà a' botte fra nun se mball, yeah
Lugar de chicas delante del hierro, te darán una paliza si no te emborrachas, sí
Piglie amicizie cò spazzine cà spazze tutt o' marciapied ra' banche
Hago amistades con barrenderos que barren toda la acera de los bancos
Racce nu cell appene vere o' blindat ce chiamme
Dame un móvil apenas vea el blindado me llama
Si o' arrrestene addà ricere m'hann obbligat cu l'arme
Si me arrestan, tengo que decir que me obligaron con armas
Ossacce già ce cante intant, è megl l'apparì
Ya que canto mientras tanto, es mejor aparecer
Pecciò o' brillant ossaj ca nu tene a' caratur
Por eso el brillante sabe que no tiene carácter
Cà abbasce e fra vennene pe crescere e criature
Aquí abajo y entre vender para crecer y los niños
Contr o' prevenire nun ce sta cure
Contra la prevención no hay cura
Insieme a' na 9 stà chell a' tambure
Junto a un 9 está el tambor
Sai ca nun ce stà niente e' car
Sabes que no hay nada de coche
Nient e' reale
Nada es real
Me ne accorghe mentre vole a copp
Me doy cuenta mientras vuelo en la cima
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Aquí arriba parece poco o mucho
Nun dicere cà sto sbaglianne
No digas que me estoy equivocando
Si pò cumme riche cà cià facce
Se puede ser rico con cara
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me
Porque una promesa vale mucho más que todo el oro que quisiera para mí
Mamma cà abbasce pare a' giungla
Mamá aquí abajo parece una jungla
Primme cà te faj vecchieg facce o' zumpe
Antes de que te hagas viejo, haz el salto
Aggià arrivà a nu punte mette punte cu na' punte
Ya llegué a un punto, pongo puntos con un punto
Nu mostre fra t'accire si nun o'frunte
Un monstruo te mata si no te enfrentas
Dipendente ca s'arrange mentre o'maste se fà e cunte, yeah
Dependiente que se arregla mientras el maestro se hace los cuentos, sí
Picciò nu frate loc 'bbasce nun leve maj l'orgoglie
Por eso un hermano aquí abajo nunca levanta el orgullo
Pecchè si staj c'abbasce te a' levà o' rilogge
Porque si estás aquí abajo te quitan el reloj
Pecchè simme cuntente chiù rind cuntente rind e juorne e' pioggie
Porque estamos contentos más dentro de los días de lluvia
Pecchè niente e' sicure sulamente a morte
Porque nada es seguro, solo la muerte
È tutte scritte, chi ò scrive? chi legge ò testo?
Está todo escrito, ¿quién escribe? ¿quién lee el texto?
Bambine sfide ò sbirre mentre o' pate arrestene
Niñas desafían a los policías mientras el padre es arrestado
Fà nu furte rind e' buste rind a' banca
Hacer un fuerte dentro de los sobres dentro del banco
Rind all'armadie tuta nere, rind a scarpiere e' TN, yeah
Dentro del armario todo negro, dentro de los zapatos TN, sí
Nun saj si è scennere cà maschera oppure c'o fierre mmane
No sabes si es bajar con máscara o con hierro en mano
C'abbasce nun saj si so' essere umane oppure sò squale
Aquí abajo no sabes si son humanos o son tiburones
Pigjie e' bustine cu tutte e tute re squadre
Coge los sobres con todos los equipos
Cheste è pecchè o' pate o' vere sultante arinde e 'quadre
Esto es porque el padre solo ve cuadrados
Cà abbasce nun pensene a' fà e figlie ma pensene a' fà e' chile
Aquí abajo no piensan en tener hijos sino en hacer kilos
L'ore le a' tenè arinde robbe ngoppe a' t-shirt cà te brille
Las horas las tienes que tener dentro de cosas encima de la camiseta que te brilla
Appene scenne l'omme facce o' squille
Apenas baja el hombre hace el squillo
O'iett nderr arape a' porte e iett à valiggette arind
Tira la puerta abajo y tira la maleta dentro
Mbarete e' tecniche e' chi sopravvive
Aprende las técnicas de los que sobreviven
Si tien sete fra nu beve
Si tienes sed, bebe
L'importate è cà nu chile addiventene due chile
Lo importante es que un kilo se convierta en dos kilos
Si nun porte o' llatte e' figlie rimme comme m'arretire
Si no traes la leche a los niños, quédate como me retiro
Sai ca nun ce stà niente e' car
Sabes que no hay nada de coche
Nient e' reale
Nada es real
Me ne accorghe mentre vole a copp
Me doy cuenta mientras vuelo en la cima
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Aquí arriba parece poco o mucho
Nun dicere cà sto sbaglianne
No digas que me estoy equivocando
Si pò cumme riche cà cià facce
Se puede ser rico con cara
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me (pe' me, pe' me)
Porque una promesa vale mucho más que todo el oro que quisiera para mí (para mí, para mí)
Voje tuccà o' nfunne
Quieres tocar el fondo
Che piere o' che parole
Qué pierdes o qué palabras
Verè chi affonne cu'mmè
Verás quién se hunde conmigo
Ossaje ognune guarde o' suoje
Sabes que cada uno mira lo suyo
Yeah
Ouais
Nun teng a' cap pe te ricere e' bucie
Je n'ai pas de tête pour te dire des mensonges
Nun teng manche a' cap e te ricere chi song ie
Je n'ai pas de manches pour te dire qui je suis
Chieste sciem so' serpient nun agg ranggion o' mj
Ces serpents n'ont pas de raison de me mordre
Pecchè cà abbasc si vaj buon caccene a' gelusie
Parce qu'ici en bas, si tu vas bien, tu chasses les jalousies
Famm o' traggitt accant a' banche
Fais-moi un trajet à côté de la banque
Appen tras immobilizzo a' guardie
Dès que je traverse, j'immobilise les gardes
Fra ce pigjiamme a' sott terr e mett sotto ò camp
Entre nous, nous prenons les souterrains et mettons sous le champ
Cheste è pecchè comme te viest sott e 30 comme camp
C'est pourquoi, comme tu vois, sous les 30, comme un champ
Frigorifere vacante sott e trenc mani in alto, yeah
Réfrigérateurs vides sous les tranchées, mains en l'air, ouais
L'omme nun o' pese cù l'IBAN o' me sbaglie
L'homme ne le pèse pas avec l'IBAN, je me trompe
Nà cos accussì elementare cà abbasce nun à sanne
Une chose si élémentaire ici en bas ne sait pas
Rind o' locale fra t'osserve, se stà accorte fra nu ball
Dans le local, je t'observe, tu t'es rendu compte d'une danse
Loc o' bimbe annanze o' fierr te rà a' botte fra nun se mball, yeah
Ici, les filles devant le fer te donnent des coups si tu ne te balances pas, ouais
Piglie amicizie cò spazzine cà spazze tutt o' marciapied ra' banche
Prends des amitiés avec des balayeurs qui balayent tout le trottoir de la banque
Racce nu cell appene vere o' blindat ce chiamme
Donne-moi un cellulaire dès que tu vois le blindé, appelle-moi
Si o' arrrestene addà ricere m'hann obbligat cu l'arme
Si tu m'arrêtes, où dois-je dire qu'ils m'ont obligé avec des armes
Ossacce già ce cante intant, è megl l'apparì
Ossacce déjà chante en attendant, c'est mieux d'apparaître
Pecciò o' brillant ossaj ca nu tene a' caratur
Parce que le brillant sait qu'il n'a pas de caractère
Cà abbasce e fra vennene pe crescere e criature
Ici en bas et entre venir pour grandir et les créatures
Contr o' prevenire nun ce sta cure
Contre la prévention, il n'y a pas de remède
Insieme a' na 9 stà chell a' tambure
Avec un 9, c'est celui du tambour
Sai ca nun ce stà niente e' car
Tu sais qu'il n'y a rien de cher
Nient e' reale
Rien n'est réel
Me ne accorghe mentre vole a copp
Je m'en rends compte en volant au-dessus
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Ici en haut, il semble peu ou trop
Nun dicere cà sto sbaglianne
Ne dis pas que je me trompe
Si pò cumme riche cà cià facce
On peut être riche avec des visages
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me
Parce qu'une promesse vaut plus que tout l'or que tu voudrais pour moi
Mamma cà abbasce pare a' giungla
Maman ici en bas ressemble à une jungle
Primme cà te faj vecchieg facce o' zumpe
Avant que tu ne vieillisses, fais le saut
Aggià arrivà a nu punte mette punte cu na' punte
J'ai dû arriver à un point, mettre des points avec un point
Nu mostre fra t'accire si nun o'frunte
Un monstre pour t'ouvrir si tu n'as pas de front
Dipendente ca s'arrange mentre o'maste se fà e cunte, yeah
Dépendant qui s'arrange pendant que le maître fait les comptes, ouais
Picciò nu frate loc 'bbasce nun leve maj l'orgoglie
Parce qu'un frère ici en bas ne lève jamais l'orgueil
Pecchè si staj c'abbasce te a' levà o' rilogge
Parce que si tu restes ici en bas, tu enlèves la montre
Pecchè simme cuntente chiù rind cuntente rind e juorne e' pioggie
Parce que nous sommes plus heureux à l'intérieur, heureux pendant les jours de pluie
Pecchè niente e' sicure sulamente a morte
Parce que rien n'est sûr, seulement la mort
È tutte scritte, chi ò scrive? chi legge ò testo?
Tout est écrit, qui écrit ? qui lit le texte ?
Bambine sfide ò sbirre mentre o' pate arrestene
Les filles défient les flics pendant que le père est arrêté
Fà nu furte rind e' buste rind a' banca
Faire un fort dans les enveloppes dans la banque
Rind all'armadie tuta nere, rind a scarpiere e' TN, yeah
Dans l'armoire tout en noir, dans le porte-chaussures des TN, ouais
Nun saj si è scennere cà maschera oppure c'o fierre mmane
Tu ne sais pas si c'est descendre avec un masque ou avec du fer à la main
C'abbasce nun saj si so' essere umane oppure sò squale
Ici en bas, tu ne sais pas si ce sont des êtres humains ou des requins
Pigjie e' bustine cu tutte e tute re squadre
Prends les enveloppes avec toutes les équipes
Cheste è pecchè o' pate o' vere sultante arinde e 'quadre
C'est pourquoi le père ne voit que des carrés
Cà abbasce nun pensene a' fà e figlie ma pensene a' fà e' chile
Ici en bas, ils ne pensent pas à faire des enfants mais à faire des kilos
L'ore le a' tenè arinde robbe ngoppe a' t-shirt cà te brille
Les heures doivent être derrière les choses sur le t-shirt qui brille
Appene scenne l'omme facce o' squille
Dès que l'homme descend, il fait le squille
O'iett nderr arape a' porte e iett à valiggette arind
Jette la porte derrière l'araignée et jette la valise derrière
Mbarete e' tecniche e' chi sopravvive
Apprends les techniques de ceux qui survivent
Si tien sete fra nu beve
Si tu as soif, bois
L'importate è cà nu chile addiventene due chile
L'important est qu'un kilo devienne deux kilos
Si nun porte o' llatte e' figlie rimme comme m'arretire
Si tu n'apportes pas le lait aux enfants, reste comme tu es à la retraite
Sai ca nun ce stà niente e' car
Tu sais qu'il n'y a rien de cher
Nient e' reale
Rien n'est réel
Me ne accorghe mentre vole a copp
Je m'en rends compte en volant au-dessus
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Ici en haut, il semble peu ou trop
Nun dicere cà sto sbaglianne
Ne dis pas que je me trompe
Si pò cumme riche cà cià facce
On peut être riche avec des visages
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me (pe' me, pe' me)
Parce qu'une promesse vaut plus que tout l'or que tu voudrais pour moi (pour moi, pour moi)
Voje tuccà o' nfunne
Tu veux toucher le fond
Che piere o' che parole
Que perdre ou que dire
Verè chi affonne cu'mmè
Voir qui coule avec moi
Ossaje ognune guarde o' suoje
Tu sais que chacun regarde le sien
Yeah
Ja
Nun teng a' cap pe te ricere e' bucie
Jetzt habe ich einen Kopf, um dich zu empfangen und dich zu küssen
Nun teng manche a' cap e te ricere chi song ie
Ich habe viele Köpfe und empfange dich, wer ich bin
Chieste sciem so' serpient nun agg ranggion o' mj
Diese Wissenschaften sind Schlangen, sie haben keinen Grund für mich
Pecchè cà abbasc si vaj buon caccene a' gelusie
Denn hier unten, wenn du gehst, gehst du gut, um Eifersucht zu jagen
Famm o' traggitt accant a' banche
Mach mir einen Schuss neben der Bank
Appen tras immobilizzo a' guardie
Kaum sehe ich die Wachen, immobilisiere ich sie
Fra ce pigjiamme a' sott terr e mett sotto ò camp
Zwischen uns graben wir unter die Erde und setzen unter das Feld
Cheste è pecchè comme te viest sott e 30 comme camp
Das ist, weil du unter 30 bist, wie du lebst
Frigorifere vacante sott e trenc mani in alto, yeah
Leerer Kühlschrank unter den Gräben, Hände hoch, ja
L'omme nun o' pese cù l'IBAN o' me sbaglie
Der Mann wiegt es nicht mit der IBAN, ich irre mich
Nà cos accussì elementare cà abbasce nun à sanne
Eine so einfache Sache, hier unten weiß man nicht
Rind o' locale fra t'osserve, se stà accorte fra nu ball
Im Lokal beobachte ich dich, wenn du tanzt, bemerkst du es
Loc o' bimbe annanze o' fierr te rà a' botte fra nun se mball, yeah
Ort der Mädchen vor dem Eisen, du gibst mir Schläge, wenn du dich nicht betrinkst, ja
Piglie amicizie cò spazzine cà spazze tutt o' marciapied ra' banche
Freundschaften mit Straßenkehrern, die den ganzen Gehweg der Banken fegen
Racce nu cell appene vere o' blindat ce chiamme
Gib mir ein Handy, kaum sehe ich den gepanzerten, rufe ich an
Si o' arrrestene addà ricere m'hann obbligat cu l'arme
Wenn sie mich verhaften, wo ich empfange, haben sie mich mit Waffen gezwungen
Ossacce già ce cante intant, è megl l'apparì
Ich singe schon, es ist besser zu erscheinen
Pecciò o' brillant ossaj ca nu tene a' caratur
Deshalb glänzt der Diamant jetzt, weil er keinen Charakter hat
Cà abbasce e fra vennene pe crescere e criature
Hier unten und zwischen Verkäufen, um zu wachsen und Kinder zu kreieren
Contr o' prevenire nun ce sta cure
Gegen Vorbeugung gibt es keine Heilung
Insieme a' na 9 stà chell a' tambure
Zusammen mit einer 9 ist das die Trommel
Sai ca nun ce stà niente e' car
Du weißt, dass es nichts im Auto gibt
Nient e' reale
Nichts ist echt
Me ne accorghe mentre vole a copp
Ich merke es, während ich fliege
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Hier oben scheint es wenig oder viel
Nun dicere cà sto sbaglianne
Sag nicht, dass ich mich irre
Si pò cumme riche cà cià facce
Es kann wie Reiche sein, die Gesichter haben
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me
Denn hier ist ein Versprechen mehr wert als alles Gold, das du für mich willst
Mamma cà abbasce pare a' giungla
Mama, hier unten sieht es aus wie ein Dschungel
Primme cà te faj vecchieg facce o' zumpe
Bevor du alt wirst, mach den Sprung
Aggià arrivà a nu punte mette punte cu na' punte
Ich muss an einen Punkt kommen, setze Punkte mit einem Punkt
Nu mostre fra t'accire si nun o'frunte
Ein Monster, um dich zu töten, wenn du nicht die Stirn runzelst
Dipendente ca s'arrange mentre o'maste se fà e cunte, yeah
Abhängig, dass er sich arrangiert, während der Meister die Rechnungen macht, ja
Picciò nu frate loc 'bbasce nun leve maj l'orgoglie
Deshalb sollte ein Bruder hier unten niemals seinen Stolz verlieren
Pecchè si staj c'abbasce te a' levà o' rilogge
Denn wenn du hier unten bist, nimmst du die Uhr ab
Pecchè simme cuntente chiù rind cuntente rind e juorne e' pioggie
Denn wir sind glücklicher, wenn es regnet
Pecchè niente e' sicure sulamente a morte
Denn nichts ist sicher, nur der Tod
È tutte scritte, chi ò scrive? chi legge ò testo?
Es ist alles geschrieben, wer schreibt? wer liest den Text?
Bambine sfide ò sbirre mentre o' pate arrestene
Mädchen fordern die Polizei heraus, während der Vater verhaftet wird
Fà nu furte rind e' buste rind a' banca
Mache einen starken in der Tasche in der Bank
Rind all'armadie tuta nere, rind a scarpiere e' TN, yeah
In den Schränken alle schwarz, in den Schuhen TN, ja
Nun saj si è scennere cà maschera oppure c'o fierre mmane
Du weißt nicht, ob du mit der Maske oder mit der Eisenhand runtergehst
C'abbasce nun saj si so' essere umane oppure sò squale
Hier unten weißt du nicht, ob sie Menschen oder Haie sind
Pigjie e' bustine cu tutte e tute re squadre
Nimm die Taschen mit allen Teams
Cheste è pecchè o' pate o' vere sultante arinde e 'quadre
Das ist, weil der Vater nur Quadrate sieht
Cà abbasce nun pensene a' fà e figlie ma pensene a' fà e' chile
Hier unten denken sie nicht daran, Kinder zu haben, sondern Kilo zu machen
L'ore le a' tenè arinde robbe ngoppe a' t-shirt cà te brille
Die Stunden, die du oben auf dem T-Shirt hast, das glänzt
Appene scenne l'omme facce o' squille
Kaum geht der Mann runter, macht er den Tintenfisch
O'iett nderr arape a' porte e iett à valiggette arind
Wirf die Türen in die Luft und wirf die Koffer hinein
Mbarete e' tecniche e' chi sopravvive
Lerne die Techniken des Überlebens
Si tien sete fra nu beve
Wenn du durstig bist, trinkst du
L'importate è cà nu chile addiventene due chile
Das Wichtige ist, dass ein Kilo zu zwei Kilo wird
Si nun porte o' llatte e' figlie rimme comme m'arretire
Wenn du die Milch der Kinder nicht bringst, bleibe ich, wie ich mich zurückziehe
Sai ca nun ce stà niente e' car
Du weißt, dass es nichts im Auto gibt
Nient e' reale
Nichts ist echt
Me ne accorghe mentre vole a copp
Ich merke es, während ich fliege
Ra cà ngopp pare poche o troppe
Hier oben scheint es wenig oder viel
Nun dicere cà sto sbaglianne
Sag nicht, dass ich mich irre
Si pò cumme riche cà cià facce
Es kann wie Reiche sein, die Gesichter haben
Pecchè cà na prumesse val troppo chiù e' tutt' l'oro cà vulesse pe' me (pe' me, pe' me)
Denn hier ist ein Versprechen mehr wert als alles Gold, das du für mich willst (für mich, für mich)
Voje tuccà o' nfunne
Du willst den Boden berühren
Che piere o' che parole
Was für Steine oder Worte
Verè chi affonne cu'mmè
Sieh, wer mit mir ertrinkt
Ossaje ognune guarde o' suoje
Jetzt weiß jeder, dass er auf seine schaut.

Curiosità sulla canzone POCO/TROPPO di Geolier

In quali album è stata rilasciata la canzone “POCO/TROPPO” di Geolier?
Geolier ha rilasciato la canzone negli album “Il Coraggio dei Bambini” nel 2023 e “IL CORAGGIO DEI BAMBINI - ATTO II” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “POCO/TROPPO” di di Geolier?
La canzone “POCO/TROPPO” di di Geolier è stata composta da Emanuele Palumbo, Davide Totaro.

Canzoni più popolari di Geolier

Altri artisti di Trap