Dive Bar

Bryan Kennedy, Mitch Rossell, Garth Brooks

Testi Traduzione

Well, turn that bottle up and drank it
Crank that jukebox up and Hank it
Bartender, pour another round
Here's to our best bad decisions
Situation no conditions
Oh and memories we all need to drown
So fill your cup and raise it up
Jump in and join the club
And float this Whisky River reservoir
We're gonna spend the weekend
In the deep end of a Dive Bar

'Cause up in here you're not the only
Loved-and-left-her-lost-and-lonely-one
Who's ever swam against the tide
Thinkin' this is your oasis
It's the safest of the places
That a broken heart can find to hide
So here's a toast coast-to-coast
With a big ol', "Adios"
To wishes wasted on them fallin' stars
We're gonna spend the weekend
In the deep end
Of a Dive Bar

Yeah it's just chapter after chapter
Of happy never after
But that's just the way the story goes
For some bar stool believers
Wear our heart out on our sleevers
Just goin' where the neon glows

Yeah it's just chapter after chapter
Of happy never after
But that's just the way the story goes
Yeah we're just never quite belongers
Hanger-on-ers way too longers
Just buzzin' where the neon glows

Problems, we all got 'em
Let 'em sink down to the bottom
Doesn't matter who or where you are
We're gonna spend the weekend
In the deep end
The water's fine, y'all, so just come on in
To the deep end
Of a dive bar
Of this dive bar
We're talkin' about a dive bar

Well, turn that bottle up and drank it
Beh, alza quella bottiglia e bevi
Crank that jukebox up and Hank it
Accendi quel juke-box e metti Hank
Bartender, pour another round
Barista, versaci un altro giro
Here's to our best bad decisions
Brindiamo alle nostre migliori cattive decisioni
Situation no conditions
è la situazione, nessuna condizione
Oh and memories we all need to drown
Oh, e ricordi che abbiamo tutti bisogno di affogare
So fill your cup and raise it up
Quindi riempiti il bicchiere e alzalo
Jump in and join the club
Entra e unisciti al club
And float this Whisky River reservoir
E galleggia su questo fiume di whisky
We're gonna spend the weekend
Passeremo il fine settimana
In the deep end of a Dive Bar
Nella parte profonda di un dive bar, di una bettola
'Cause up in here you're not the only
Perché qui non sei l'unico
Loved-and-left-her-lost-and-lonely-one
Ad essere stato amato, e lei è persa e sola
Who's ever swam against the tide
Chi non ha mai nuotato contro corrente
Thinkin' this is your oasis
Pensando di andare incontro ad un'oasi
It's the safest of the places
È il luogo più sicuro
That a broken heart can find to hide
Che un cuore spezzato possa trovare per nascondersi
So here's a toast coast-to-coast
Quindi propongo un brindisi coast-to-coast
With a big ol', "Adios"
Con un buon vecchio "Adios"
To wishes wasted on them fallin' stars
Ai desideri sprecati con le stelle cadenti
We're gonna spend the weekend
Passeremo il fine settimana
In the deep end
Nella parte profonda
Of a Dive Bar
Di un dive bar, di una bettola
Yeah it's just chapter after chapter
Sì, è solo un capitolo dopo capitolo
Of happy never after
Del "non vissero mai più felice e contenti"
But that's just the way the story goes
Ma è così che va la storia
For some bar stool believers
Per alcuni fedeli degli sgabelli del bar
Wear our heart out on our sleevers
Teniamo il nostro cuore in mano
Just goin' where the neon glows
Andando dove brilla la luce del neon
Yeah it's just chapter after chapter
Sì, è solo un capitolo dopo capitolo
Of happy never after
Del "non vissero mai più felice e contenti"
But that's just the way the story goes
Ma è così che va la storia
Yeah we're just never quite belongers
Per alcuni fedeli degli sgabelli del bar
Hanger-on-ers way too longers
Teniamo il nostro cuore in mano
Just buzzin' where the neon glows
Andando dove brilla la luce del neon
Problems, we all got 'em
I problemi ce li abbiamo tutti
Let 'em sink down to the bottom
Lasciamoli andare giù sul fondo
Doesn't matter who or where you are
Non importa chi o dove tu sia
We're gonna spend the weekend
Passeremo il fine settimana
In the deep end
Nella parte profonda
The water's fine, y'all, so just come on in
L'acqua è perfetta, gente, quindi entrate
To the deep end
Nella parte profonda
Of a dive bar
Di un dive bar
Of this dive bar
Di questo dive bar
We're talkin' about a dive bar
Stiamo parlando di un dive bar
Well, turn that bottle up and drank it
Bem, eu virei aquela garrafa e bebi
Crank that jukebox up and Hank it
Aumento aquela jukebox e ponho pra tocar
Bartender, pour another round
Bartender, manda outra rodada
Here's to our best bad decisions
Essa vai pra nossas más decisões
Situation no conditions
Situação sem condições
Oh and memories we all need to drown
Oh, e memorias que todos nós temos que afogar
So fill your cup and raise it up
Então encha seu copo e faça um brinde
Jump in and join the club
Caia pra dentro e entre pra turma
And float this Whisky River reservoir
E vamos flutuar nessa reserva de Whisky River
We're gonna spend the weekend
Nós vamos passar o fim de semana
In the deep end of a Dive Bar
No fundo de um boteco
'Cause up in here you're not the only
Porque aqui em cima você não é o único
Loved-and-left-her-lost-and-lonely-one
Quem amou-e-largou-ela-perdido-e-solitário
Who's ever swam against the tide
Quem alguma vez nadou contra a corrente
Thinkin' this is your oasis
Achando que esse é o seu oásis
It's the safest of the places
É o lugar mais seguro
That a broken heart can find to hide
Que um coração partido pode encontrar pra se esconder
So here's a toast coast-to-coast
Então aqui vai um brinde de costa a costa
With a big ol', "Adios"
Com um grande e velho "adeus"
To wishes wasted on them fallin' stars
Para pedidos desperdiçados com estrelas cadentes
We're gonna spend the weekend
Vamos passar o final de semana
In the deep end
No fundo
Of a Dive Bar
De um boteco
Yeah it's just chapter after chapter
Sim, é só capítulo atrás de capítulo
Of happy never after
De felizes para nunca
But that's just the way the story goes
Mas é assim que a historia segue
For some bar stool believers
Para quem acredita em cadeiras de boteco
Wear our heart out on our sleevers
Levamos o coração em nossas mangas
Just goin' where the neon glows
Somente indo onde irradia a luz neon
Yeah it's just chapter after chapter
Sim, é só capítulo atrás de capítulo
Of happy never after
De felizes para nunca
But that's just the way the story goes
Mas é assim que a historia segue
Yeah we're just never quite belongers
Para quem acredita em cadeiras de boteco
Hanger-on-ers way too longers
Levamos o coração em nossas mangas
Just buzzin' where the neon glows
Somente indo onde irradia a luz neon
Problems, we all got 'em
Problemas, todos nós temos
Let 'em sink down to the bottom
Deixem-os descer até o fundo
Doesn't matter who or where you are
Não importa quem ou onde você está
We're gonna spend the weekend
Nós vamos passar o fim de semana
In the deep end
No fundão
The water's fine, y'all, so just come on in
A água está boa, todos vocês, simplesmente venham
To the deep end
Para o fundão
Of a dive bar
De um boteco
Of this dive bar
Deste boteco
We're talkin' about a dive bar
Nós estamos falando de um boteco
Well, turn that bottle up and drank it
Bueno, volteé esa botella y me la bebí
Crank that jukebox up and Hank it
Súbele a la rocola y pon una de Hank
Bartender, pour another round
Cantinero, sírvenos otra ronda
Here's to our best bad decisions
Salud por nuestras mejores malas decisiones
Situation no conditions
Situación sin condición
Oh and memories we all need to drown
Oh y recuerdos que nos es menester ahogar
So fill your cup and raise it up
Así que llena tu vaso y álzalo
Jump in and join the club
Súbete y únete al club
And float this Whisky River reservoir
Y flotemos esta reserva de Whisky River
We're gonna spend the weekend
Nos pasaremos el fin de semana
In the deep end of a Dive Bar
En el rincón más profundo de una cantina
'Cause up in here you're not the only
Porque aquí no eres el único
Loved-and-left-her-lost-and-lonely-one
Quien ha amado-y-dejado-a-ella-perdido-y-solitario
Who's ever swam against the tide
Y nadado en contra de la corriente
Thinkin' this is your oasis
Pensando este es tu oasis
It's the safest of the places
Es el más seguro de los lugares
That a broken heart can find to hide
Que un corazón roto puede encontrar para esconderse
So here's a toast coast-to-coast
Así que este es un brindis de costa a costa
With a big ol', "Adios"
Con un grande "adiós"
To wishes wasted on them fallin' stars
A deseos desperdiciados en estrellas fugaces
We're gonna spend the weekend
Nos pasaremos el din de semana
In the deep end
En el rincón más profundo
Of a Dive Bar
De una cantina
Yeah it's just chapter after chapter
Sí, es solamente capítulo tras capítulo
Of happy never after
De un felices para nunca
But that's just the way the story goes
Pero es solamente la forma en la que el cuento va
For some bar stool believers
Para algunos feligreses de sillas de cantina
Wear our heart out on our sleevers
Quienes llevamos el corazón en la mano
Just goin' where the neon glows
Llendo solamente donde irradia el neón
Yeah it's just chapter after chapter
Sí, es solamente capítulo tras capítulo
Of happy never after
De un felices para nunca
But that's just the way the story goes
Pero es solamente la forma en la que el cuento va
Yeah we're just never quite belongers
Para algunos feligreses de sillas de cantina
Hanger-on-ers way too longers
Quienes llevamos el corazón en la mano
Just buzzin' where the neon glows
Llendo solamente donde irradia el neón
Problems, we all got 'em
Dilemas, todos los tenemos
Let 'em sink down to the bottom
Déjalos hundir hasta el fondo
Doesn't matter who or where you are
Sin importar quien seas o dónde estés
We're gonna spend the weekend
Nos pasaremos el fin de semana
In the deep end
En el rincón más profundo
The water's fine, y'all, so just come on in
El agua está agradable, así que vengan y métanse
To the deep end
Al rincón más profundo
Of a dive bar
De una cantina
Of this dive bar
De esta cantina
We're talkin' about a dive bar
Nos referimos a una cantina
Well, turn that bottle up and drank it
Eh ben, lève cette bouteille bien haut et finis-la
Crank that jukebox up and Hank it
Monte le volume du Juke-Box pour cette chanson de Hank Williams
Bartender, pour another round
Barman, verse-nous quelques verres de plus
Here's to our best bad decisions
En l'honneur de nos meilleures mauvaises décisions
Situation no conditions
Une situation sans conditions
Oh and memories we all need to drown
Oh, et on n'a qu'à nos souvenirs à noyer
So fill your cup and raise it up
Donc remplis ton verre et lève-le avec nous
Jump in and join the club
Rentre dans la fête, fais partie du crew
And float this Whisky River reservoir
Faisons flotter ce réservoir de Whisky River
We're gonna spend the weekend
On passera la fin de semaine
In the deep end of a Dive Bar
Dans les eaux profondes d'un Dive Bar
'Cause up in here you're not the only
Parce qu'ici tu n'est pas le seul
Loved-and-left-her-lost-and-lonely-one
Qu'on a aimé, abandonné, seul, qui l'a perdue
Who's ever swam against the tide
Qui a déjà nagé contre le courant
Thinkin' this is your oasis
En pensant qu'il est dans son oasis
It's the safest of the places
Que c'est l'endroit le plus sécuritaire
That a broken heart can find to hide
Pour qu'un cœur brisé puisse s'y réfugier
So here's a toast coast-to-coast
Donc je vous souhaite santé à travers le pays
With a big ol', "Adios"
Avec un bon vieux "adios"
To wishes wasted on them fallin' stars
À tous ces vœux gaspillés pour des étoiles filantes
We're gonna spend the weekend
On passera la fin de semaine
In the deep end
Dans les eaux profondes
Of a Dive Bar
D'un Dive Bar
Yeah it's just chapter after chapter
Ouais, ce n'est qu'un chapitre après un autre
Of happy never after
Sans la moindre fin heureuse d'un compte de fées
But that's just the way the story goes
Mais c'est simplement comme ça que se passent les trucs
For some bar stool believers
Pour ces croyants posés sur les tabourets de bar
Wear our heart out on our sleevers
On porte nos émotions sur notre poitrine
Just goin' where the neon glows
En allant là où l'on peut retrouver la lueur des néons
Yeah it's just chapter after chapter
Ouais, ce n'est qu'un chapitre après un autre
Of happy never after
Sans la moindre fin heureuse d'un compte de fées
But that's just the way the story goes
Mais c'est simplement comme ça que se passent les trucs
Yeah we're just never quite belongers
Ouais, on est ceux qui n'on jamais vraiment appartenu
Hanger-on-ers way too longers
Ceux qui se sont accrochés bien trop longtemps
Just buzzin' where the neon glows
Tournant là où l'on peut retrouver la lueur des néons
Problems, we all got 'em
Les problèmes, on en a tous
Let 'em sink down to the bottom
Qu'ils aillent sombrer vers le fond
Doesn't matter who or where you are
Peu importe qui tu es ou bien où que tu te trouves
We're gonna spend the weekend
On passera la fin de semaine
In the deep end
Dans les eaux profondes
The water's fine, y'all, so just come on in
L'eau est très bonne, les gars, donc allez-y
To the deep end
Dans les eaux profondes
Of a dive bar
D'un Dive Bar
Of this dive bar
De ce Dive bar
We're talkin' about a dive bar
Je vous parle d'un Dive Bar
Well, turn that bottle up and drank it
Also, dreh' die Flasche auf und trink'
Crank that jukebox up and Hank it
Dreh' die Jukebox auf und Hank es
Bartender, pour another round
Barkeeper, noch 'ne Runde
Here's to our best bad decisions
Auf unsere besten schlechten Entscheidungen
Situation no conditions
Situation keine Bedingungen
Oh and memories we all need to drown
Oh und Erinnerungen, die wir alle ertränken müssen
So fill your cup and raise it up
Also füllt eure Becher und hebt sie
Jump in and join the club
Spring' rein und trete dem Club bei
And float this Whisky River reservoir
Und flute diesen Whisky-Fluss Speicher
We're gonna spend the weekend
Wir werden das Wochenende
In the deep end of a Dive Bar
Im kalten Wasser einer Kellerbar verbringen
'Cause up in here you're not the only
Denn da drin bist du nicht der Einzige
Loved-and-left-her-lost-and-lonely-one
Geliebt-und-sie-verlassen-verloren-und-einsamer
Who's ever swam against the tide
Wer jemals gegen den Strom schwamm
Thinkin' this is your oasis
Denke, das ist deine Oase
It's the safest of the places
Es ist der sicherste aller Orte
That a broken heart can find to hide
In dem sich ein gebrochenes Herz verstecken kann
So here's a toast coast-to-coast
Also hier ist ein Toast, Küste-zu-Küste
With a big ol', "Adios"
Mit einem großen alten „Adios“
To wishes wasted on them fallin' stars
An Wünsche, die an Sternschnuppen vergeudet wurden
We're gonna spend the weekend
Wir werden das Wochenende
In the deep end
Im kalten Wasser
Of a Dive Bar
Einer Kellerbar verbringen
Yeah it's just chapter after chapter
Yeah, es ist nur Kapitel, nach Kapitel
Of happy never after
Über ein schlechtes Ende
But that's just the way the story goes
Aber das ist einfach die Art, wie die Geschichte läuft
For some bar stool believers
Für ein paar Barhocker-Gläubige
Wear our heart out on our sleevers
Tragen unsere Herzen auf der Zunge
Just goin' where the neon glows
Gehen einfach dahin, wo das Neon leuchtet
Yeah it's just chapter after chapter
Yeah, es ist nur Kapitel, nach Kapitel
Of happy never after
Über ein schlechtes Ende
But that's just the way the story goes
Aber das ist einfach die Art, wie die Geschichte läuft
Yeah we're just never quite belongers
Yeah wir gehören nie wirklich dazu
Hanger-on-ers way too longers
Leute, die dran bleiben, viel zu lange
Just buzzin' where the neon glows
Summen einfach, wo das Neon leuchtet
Problems, we all got 'em
Probleme, wir haben sie alle
Let 'em sink down to the bottom
Lass' sie auf den Boden sinken
Doesn't matter who or where you are
Es ist egal, wer oder wo du bist
We're gonna spend the weekend
Wir werden das Wochenende
In the deep end
Im kalten Wasser verbringen
The water's fine, y'all, so just come on in
Das Wasser ist schön, Leute, also kommt rein
To the deep end
Ins kalte Wasser
Of a dive bar
Keiner Kellerbar
Of this dive bar
Dieser Kellerbar
We're talkin' about a dive bar
Wir reden von einer Kellerbar
Well, turn that bottle up and drank it
そうだな、そのボトルをひっくり返して飲み干したんだ
Crank that jukebox up and Hank it
ジュークボックスを回してHankだ
Bartender, pour another round
バーテンダー、もう一杯くれよ
Here's to our best bad decisions
俺たちの最悪の決断に
Situation no conditions
条件のないシチュエーション
Oh and memories we all need to drown
俺たちみんなが浸るべき思い出の数々
So fill your cup and raise it up
お前のカップをいっぱいにして上に掲げようぜ
Jump in and join the club
このクラブへ飛び込んで参加するんだ
And float this Whisky River reservoir
そしてこのウィスキー・リバーのタンクで浮かぶ
We're gonna spend the weekend
俺たちは週末を過ごすんだ
In the deep end of a Dive Bar
ダイブ・バーの一番深いところで
'Cause up in here you're not the only
だってここではお前だけじゃないんだ
Loved-and-left-her-lost-and-lonely-one
愛した彼女を失った孤独な男は
Who's ever swam against the tide
潮目に逆らって泳いだことがある奴はみんな
Thinkin' this is your oasis
ここをオアシスだと感じてる
It's the safest of the places
ここは一番安全な場所なんだ
That a broken heart can find to hide
破れた心が隠れる場所を探すことのできる
So here's a toast coast-to-coast
だから岸から岸に向けて乾杯しよう
With a big ol', "Adios"
大きな昔ながらの「アディオス」と共に
To wishes wasted on them fallin' stars
むなしく落ちていった星たちに願いを
We're gonna spend the weekend
俺たちは週末を過ごすんだ
In the deep end
一番深い所で
Of a Dive Bar
ダイブ・バーの
Yeah it's just chapter after chapter
Yeah これはただの区切りのあとの区切りなんだ
Of happy never after
めでたしめでたしへと続く
But that's just the way the story goes
だけど物語はそれだけじゃない
For some bar stool believers
バーのスツールを信じる者たちへ
Wear our heart out on our sleevers
袖よりも外側に心を纏って
Just goin' where the neon glows
ただネオンの輝く場所へと向かうんだ
Yeah it's just chapter after chapter
Yeah これはただの区切りのあとの区切りなんだ
Of happy never after
めでたしめでたしへと続く
But that's just the way the story goes
だけど物語はそれだけじゃない
Yeah we're just never quite belongers
Yeah 俺たちはただそこに所属してるわけじゃない
Hanger-on-ers way too longers
留まるにはちょっと長すぎた
Just buzzin' where the neon glows
ただネオンの輝く場所で酔っていい気分なんだ
Problems, we all got 'em
問題、俺たちみんな抱えてる
Let 'em sink down to the bottom
そんなの底へと沈めちまえよ
Doesn't matter who or where you are
お前が誰でどこにいるかなんて関係ない
We're gonna spend the weekend
俺たちは週末を過ごすんだ
In the deep end
一番深い所で
The water's fine, y'all, so just come on in
水は大丈夫、お前ら、こっちへ来いよ
To the deep end
一番深い所で
Of a dive bar
ダイブ・バーの
Of this dive bar
このダイブ・バーの
We're talkin' about a dive bar
俺たちはダイブ・バーについて話してるんだ

Curiosità sulla canzone Dive Bar di Garth Brooks

Chi ha composto la canzone “Dive Bar” di di Garth Brooks?
La canzone “Dive Bar” di di Garth Brooks è stata composta da Bryan Kennedy, Mitch Rossell, Garth Brooks.

Canzoni più popolari di Garth Brooks

Altri artisti di Country & western