When It Comes To You

Aidan Brody, Dana Victoria Portalatin, Francis Leblanc, Karim Noorali Esmail, Kevin Ekofo, Mariah Rose Martinez

Testi Traduzione

I done gave my all to you, fell in the deep end
You done came into my life while I was sinkin'
I been on that type of time with demons
All the times I was outside, I was creepin'
It was love at first sight, girl, when you walked in
Couldn't look deep in your eyes 'cause I get locked in
You was hurtin' deep inside and you was broken
But I was on the other side and didn't notice

Oh, I won't waste no time
I won't waste my time when it come to you
Put my pride aside, give it all to you
Put my pride aside, no
Girl, I won't waste no time
I won't waste my time when it comes to you
Put my pride aside, give it all to you
Put my pride aside, give it all to

Pullin' up fast for you, .223, bust rounds for you
All eyes on me, got me feelin' like Pac but I do it all for you
Don't get caught up in them lies before you know the truth
I'd be down to risk it all if you asked me to
Ain't playin' with your heart 'cause that's too much to lose
You puttin' up a wall but you ain't bulletproof
I done got it out the mud, ain't got nothin' to prove
Tryna open up your mind and see a clearer view
All the times I made you wait for me, no more, mm
But I was on the other side and didn't notice

Oh, I won't waste no time
I won't waste my time when it come to you
Put my pride aside, give it all to you
Put my pride aside, no
Girl, I won't waste no time
I won't waste no time when it comes to you (no time)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
Put my pride aside, give all to (whoa)

I won't waste no time
I won't waste no time when it comes to you
Put my pride aside, give it all to you
Put my pride aside, give it all to you
Oh-oh, I won't waste no time
I won't waste no time when it comes to (no time)
Put my pride aside when it comes to you (oh)
When it comes to-

I done gave my all to you, fell in the deep end
Ti ho dato tutto, sono caduto in profondità
You done came into my life while I was sinkin'
Sei entrato nella mia vita mentre stavo affondando
I been on that type of time with demons
Ero in quel tipo di tempo con i demoni
All the times I was outside, I was creepin'
Tutte le volte che ero fuori, stavo strisciando
It was love at first sight, girl, when you walked in
Era amore a prima vista, ragazza, quando sei entrata
Couldn't look deep in your eyes 'cause I get locked in
Non potevo guardare nei tuoi occhi perché mi perdevo
You was hurtin' deep inside and you was broken
Eri ferita dentro e eri spezzata
But I was on the other side and didn't notice
Ma ero dall'altra parte e non me ne sono accorto
Oh, I won't waste no time
Oh, non perderò tempo
I won't waste my time when it come to you
Non sprecherò il mio tempo quando si tratta di te
Put my pride aside, give it all to you
Metterò da parte il mio orgoglio, lo darò tutto a te
Put my pride aside, no
Metterò da parte il mio orgoglio, no
Girl, I won't waste no time
Ragazza, non perderò tempo
I won't waste my time when it comes to you
Non sprecherò il mio tempo quando si tratta di te
Put my pride aside, give it all to you
Metterò da parte il mio orgoglio, lo darò tutto a te
Put my pride aside, give it all to
Metterò da parte il mio orgoglio, lo darò tutto a
Pullin' up fast for you, .223, bust rounds for you
Arrivo veloce per te, .223, sparo colpi per te
All eyes on me, got me feelin' like Pac but I do it all for you
Tutti gli occhi su di me, mi sento come Pac ma lo faccio tutto per te
Don't get caught up in them lies before you know the truth
Non farti coinvolgere nelle bugie prima di conoscere la verità
I'd be down to risk it all if you asked me to
Sarei disposto a rischiare tutto se me lo chiedessi
Ain't playin' with your heart 'cause that's too much to lose
Non sto giocando con il tuo cuore perché è troppo da perdere
You puttin' up a wall but you ain't bulletproof
Stai tirando su un muro ma non sei a prova di proiettile
I done got it out the mud, ain't got nothin' to prove
L'ho preso dal fango, non ho niente da dimostrare
Tryna open up your mind and see a clearer view
Cercando di aprire la tua mente e vedere una vista più chiara
All the times I made you wait for me, no more, mm
Tutte le volte che ti ho fatto aspettare per me, non più, mm
But I was on the other side and didn't notice
Ma ero dall'altra parte e non me ne sono accorto
Oh, I won't waste no time
Oh, non perderò tempo
I won't waste my time when it come to you
Non sprecherò il mio tempo quando si tratta di te
Put my pride aside, give it all to you
Metterò da parte il mio orgoglio, lo darò tutto a te
Put my pride aside, no
Metterò da parte il mio orgoglio, no
Girl, I won't waste no time
Ragazza, non perderò tempo
I won't waste no time when it comes to you (no time)
Non sprecherò il mio tempo quando si tratta di te (nessun tempo)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
Metterò da parte il mio orgoglio, lo darò tutto a te (a te)
Put my pride aside, give all to (whoa)
Metterò da parte il mio orgoglio, darò tutto a (uhoa)
I won't waste no time
Non perderò tempo
I won't waste no time when it comes to you
Non sprecherò il mio tempo quando si tratta di te
Put my pride aside, give it all to you
Metterò da parte il mio orgoglio, lo darò tutto a te
Put my pride aside, give it all to you
Metterò da parte il mio orgoglio, lo darò tutto a te
Oh-oh, I won't waste no time
Oh-oh, non perderò tempo
I won't waste no time when it comes to (no time)
Non sprecherò il mio tempo quando si tratta di (nessun tempo)
Put my pride aside when it comes to you (oh)
Metterò da parte il mio orgoglio quando si tratta di te (oh)
When it comes to-
Quando si tratta di-
I done gave my all to you, fell in the deep end
Eu dei tudo de mim para você, caí no fundo do poço
You done came into my life while I was sinkin'
Você entrou na minha vida enquanto eu estava afundando
I been on that type of time with demons
Eu estive nesse tipo de tempo com demônios
All the times I was outside, I was creepin'
Todas as vezes que eu estava fora, eu estava esgueirando
It was love at first sight, girl, when you walked in
Foi amor à primeira vista, garota, quando você entrou
Couldn't look deep in your eyes 'cause I get locked in
Não conseguia olhar profundamente nos seus olhos porque eu ficava preso
You was hurtin' deep inside and you was broken
Você estava machucada por dentro e estava quebrada
But I was on the other side and didn't notice
Mas eu estava do outro lado e não percebi
Oh, I won't waste no time
Oh, eu não vou perder tempo
I won't waste my time when it come to you
Eu não vou perder meu tempo quando se trata de você
Put my pride aside, give it all to you
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para você
Put my pride aside, no
Coloco meu orgulho de lado, não
Girl, I won't waste no time
Garota, eu não vou perder tempo
I won't waste my time when it comes to you
Eu não vou perder meu tempo quando se trata de você
Put my pride aside, give it all to you
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para você
Put my pride aside, give it all to
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para
Pullin' up fast for you, .223, bust rounds for you
Chegando rápido para você, .223, disparo rodadas para você
All eyes on me, got me feelin' like Pac but I do it all for you
Todos os olhos em mim, me fazendo sentir como Pac, mas eu faço tudo por você
Don't get caught up in them lies before you know the truth
Não se envolva em mentiras antes de conhecer a verdade
I'd be down to risk it all if you asked me to
Eu arriscaria tudo se você me pedisse
Ain't playin' with your heart 'cause that's too much to lose
Não estou brincando com seu coração porque isso é muito para perder
You puttin' up a wall but you ain't bulletproof
Você está construindo um muro, mas você não é à prova de balas
I done got it out the mud, ain't got nothin' to prove
Eu consegui sair da lama, não tenho nada a provar
Tryna open up your mind and see a clearer view
Tentando abrir sua mente e ver uma visão mais clara
All the times I made you wait for me, no more, mm
Todas as vezes que te fiz esperar por mim, não mais, mm
But I was on the other side and didn't notice
Mas eu estava do outro lado e não percebi
Oh, I won't waste no time
Oh, eu não vou perder tempo
I won't waste my time when it come to you
Eu não vou perder meu tempo quando se trata de você
Put my pride aside, give it all to you
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para você
Put my pride aside, no
Coloco meu orgulho de lado, não
Girl, I won't waste no time
Garota, eu não vou perder tempo
I won't waste no time when it comes to you (no time)
Eu não vou perder meu tempo quando se trata de você (sem tempo)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para você (para você)
Put my pride aside, give all to (whoa)
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para (whoa)
I won't waste no time
Eu não vou perder tempo
I won't waste no time when it comes to you
Eu não vou perder meu tempo quando se trata de você
Put my pride aside, give it all to you
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para você
Put my pride aside, give it all to you
Coloco meu orgulho de lado, dou tudo para você
Oh-oh, I won't waste no time
Oh-oh, eu não vou perder tempo
I won't waste no time when it comes to (no time)
Eu não vou perder meu tempo quando se trata de (sem tempo)
Put my pride aside when it comes to you (oh)
Coloco meu orgulho de lado quando se trata de você (oh)
When it comes to-
Quando se trata de-
I done gave my all to you, fell in the deep end
Ya te lo di todo, caí en lo más profundo
You done came into my life while I was sinkin'
Entraste en mi vida mientras me estaba hundiendo
I been on that type of time with demons
He estado en ese tipo de tiempo con demonios
All the times I was outside, I was creepin'
Todas las veces que estuve fuera, estaba acechando
It was love at first sight, girl, when you walked in
Fue amor a primera vista, chica, cuando entraste
Couldn't look deep in your eyes 'cause I get locked in
No podía mirar profundamente en tus ojos porque me quedaba atrapado
You was hurtin' deep inside and you was broken
Estabas herida en lo más profundo y estabas rota
But I was on the other side and didn't notice
Pero yo estaba en el otro lado y no me di cuenta
Oh, I won't waste no time
Oh, no voy a perder el tiempo
I won't waste my time when it come to you
No voy a perder mi tiempo cuando se trata de ti
Put my pride aside, give it all to you
Dejo mi orgullo a un lado, te lo doy todo
Put my pride aside, no
Dejo mi orgullo a un lado, no
Girl, I won't waste no time
Chica, no voy a perder el tiempo
I won't waste my time when it comes to you
No voy a perder mi tiempo cuando se trata de ti
Put my pride aside, give it all to you
Dejo mi orgullo a un lado, te lo doy todo
Put my pride aside, give it all to
Dejo mi orgullo a un lado, te lo doy todo
Pullin' up fast for you, .223, bust rounds for you
Llegando rápido por ti, .223, disparando rondas por ti
All eyes on me, got me feelin' like Pac but I do it all for you
Todos los ojos en mí, me siento como Pac pero lo hago todo por ti
Don't get caught up in them lies before you know the truth
No te enredes en las mentiras antes de conocer la verdad
I'd be down to risk it all if you asked me to
Estaría dispuesto a arriesgarlo todo si me lo pidieras
Ain't playin' with your heart 'cause that's too much to lose
No estoy jugando con tu corazón porque eso es demasiado para perder
You puttin' up a wall but you ain't bulletproof
Estás levantando un muro pero no eres a prueba de balas
I done got it out the mud, ain't got nothin' to prove
Lo saqué del barro, no tengo nada que demostrar
Tryna open up your mind and see a clearer view
Intentando abrir tu mente y ver una vista más clara
All the times I made you wait for me, no more, mm
Todas las veces que te hice esperar por mí, no más, mm
But I was on the other side and didn't notice
Pero yo estaba en el otro lado y no me di cuenta
Oh, I won't waste no time
Oh, no voy a perder el tiempo
I won't waste my time when it come to you
No voy a perder mi tiempo cuando se trata de ti
Put my pride aside, give it all to you
Dejo mi orgullo a un lado, te lo doy todo
Put my pride aside, no
Dejo mi orgullo a un lado, no
Girl, I won't waste no time
Chica, no voy a perder el tiempo
I won't waste no time when it comes to you (no time)
No voy a perder mi tiempo cuando se trata de ti (no hay tiempo)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
Dejo mi orgullo a un lado, te lo doy todo (a ti)
Put my pride aside, give all to (whoa)
Dejo mi orgullo a un lado, doy todo a (whoa)
I won't waste no time
No voy a perder el tiempo
I won't waste no time when it comes to you
No voy a perder mi tiempo cuando se trata de ti
Put my pride aside, give it all to you
Dejo mi orgullo a un lado, te lo doy todo
Put my pride aside, give it all to you
Dejo mi orgullo a un lado, te lo doy todo
Oh-oh, I won't waste no time
Oh-oh, no voy a perder el tiempo
I won't waste no time when it comes to (no time)
No voy a perder mi tiempo cuando se trata de (no hay tiempo)
Put my pride aside when it comes to you (oh)
Dejo mi orgullo a un lado cuando se trata de ti (oh)
When it comes to-
Cuando se trata de-
I done gave my all to you, fell in the deep end
Je t'ai tout donné, je suis tombé dans le grand bain
You done came into my life while I was sinkin'
Tu es entré dans ma vie alors que je coulais
I been on that type of time with demons
J'étais dans ce genre de moment avec des démons
All the times I was outside, I was creepin'
Toutes les fois où j'étais dehors, je me faufilais
It was love at first sight, girl, when you walked in
C'était le coup de foudre, ma belle, quand tu es entrée
Couldn't look deep in your eyes 'cause I get locked in
Je ne pouvais pas regarder profondément dans tes yeux car je m'y perdais
You was hurtin' deep inside and you was broken
Tu souffrais profondément à l'intérieur et tu étais brisée
But I was on the other side and didn't notice
Mais j'étais de l'autre côté et je n'ai pas remarqué
Oh, I won't waste no time
Oh, je ne perdrai pas de temps
I won't waste my time when it come to you
Je ne perdrai pas mon temps quand il s'agit de toi
Put my pride aside, give it all to you
Je mets ma fierté de côté, je te donne tout
Put my pride aside, no
Je mets ma fierté de côté, non
Girl, I won't waste no time
Ma belle, je ne perdrai pas de temps
I won't waste my time when it comes to you
Je ne perdrai pas mon temps quand il s'agit de toi
Put my pride aside, give it all to you
Je mets ma fierté de côté, je te donne tout
Put my pride aside, give it all to
Je mets ma fierté de côté, je te donne tout
Pullin' up fast for you, .223, bust rounds for you
Je me dépêche pour toi, .223, je tire des coups pour toi
All eyes on me, got me feelin' like Pac but I do it all for you
Tous les yeux sont sur moi, je me sens comme Pac mais je fais tout pour toi
Don't get caught up in them lies before you know the truth
Ne te laisse pas prendre dans leurs mensonges avant de connaître la vérité
I'd be down to risk it all if you asked me to
Je serais prêt à tout risquer si tu me le demandais
Ain't playin' with your heart 'cause that's too much to lose
Je ne joue pas avec ton cœur car c'est trop à perdre
You puttin' up a wall but you ain't bulletproof
Tu mets un mur mais tu n'es pas à l'épreuve des balles
I done got it out the mud, ain't got nothin' to prove
Je l'ai eu dans la boue, je n'ai rien à prouver
Tryna open up your mind and see a clearer view
J'essaie d'ouvrir ton esprit pour voir une vue plus claire
All the times I made you wait for me, no more, mm
Toutes les fois où je t'ai fait attendre, c'est fini, mm
But I was on the other side and didn't notice
Mais j'étais de l'autre côté et je n'ai pas remarqué
Oh, I won't waste no time
Oh, je ne perdrai pas de temps
I won't waste my time when it come to you
Je ne perdrai pas mon temps quand il s'agit de toi
Put my pride aside, give it all to you
Je mets ma fierté de côté, je te donne tout
Put my pride aside, no
Je mets ma fierté de côté, non
Girl, I won't waste no time
Ma belle, je ne perdrai pas de temps
I won't waste no time when it comes to you (no time)
Je ne perdrai pas mon temps quand il s'agit de toi (pas de temps)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
Je mets ma fierté de côté, je te donne tout (à toi)
Put my pride aside, give all to (whoa)
Je mets ma fierté de côté, je donne tout à (whoa)
I won't waste no time
Je ne perdrai pas de temps
I won't waste no time when it comes to you
Je ne perdrai pas mon temps quand il s'agit de toi
Put my pride aside, give it all to you
Je mets ma fierté de côté, je te donne tout
Put my pride aside, give it all to you
Je mets ma fierté de côté, je te donne tout
Oh-oh, I won't waste no time
Oh-oh, je ne perdrai pas de temps
I won't waste no time when it comes to (no time)
Je ne perdrai pas mon temps quand il s'agit de (pas de temps)
Put my pride aside when it comes to you (oh)
Je mets ma fierté de côté quand il s'agit de toi (oh)
When it comes to-
Quand il s'agit de-
I done gave my all to you, fell in the deep end
Ich habe alles für dich gegeben, bin ins kalte Wasser gesprungen
You done came into my life while I was sinkin'
Du bist in mein Leben gekommen, während ich versank
I been on that type of time with demons
Ich war auf dieser Art von Zeit mit Dämonen
All the times I was outside, I was creepin'
All die Zeiten, die ich draußen war, schlich ich herum
It was love at first sight, girl, when you walked in
Es war Liebe auf den ersten Blick, Mädchen, als du hereinkamst
Couldn't look deep in your eyes 'cause I get locked in
Konnte nicht tief in deine Augen schauen, weil ich mich verlor
You was hurtin' deep inside and you was broken
Du warst tief verletzt und gebrochen
But I was on the other side and didn't notice
Aber ich war auf der anderen Seite und habe es nicht bemerkt
Oh, I won't waste no time
Oh, ich werde keine Zeit verschwenden
I won't waste my time when it come to you
Ich werde meine Zeit nicht verschwenden, wenn es um dich geht
Put my pride aside, give it all to you
Lege meinen Stolz beiseite, gebe dir alles
Put my pride aside, no
Lege meinen Stolz beiseite, nein
Girl, I won't waste no time
Mädchen, ich werde keine Zeit verschwenden
I won't waste my time when it comes to you
Ich werde meine Zeit nicht verschwenden, wenn es um dich geht
Put my pride aside, give it all to you
Lege meinen Stolz beiseite, gebe dir alles
Put my pride aside, give it all to
Lege meinen Stolz beiseite, gebe dir alles
Pullin' up fast for you, .223, bust rounds for you
Schnell für dich da, .223, schieße Runden für dich
All eyes on me, got me feelin' like Pac but I do it all for you
Alle Augen auf mich, lässt mich fühlen wie Pac, aber ich mache alles für dich
Don't get caught up in them lies before you know the truth
Lass dich nicht in Lügen verwickeln, bevor du die Wahrheit kennst
I'd be down to risk it all if you asked me to
Ich würde alles riskieren, wenn du mich darum bittest
Ain't playin' with your heart 'cause that's too much to lose
Spiele nicht mit deinem Herzen, denn das ist zu viel zu verlieren
You puttin' up a wall but you ain't bulletproof
Du baust eine Mauer auf, aber du bist nicht kugelsicher
I done got it out the mud, ain't got nothin' to prove
Ich habe es aus dem Dreck geholt, habe nichts zu beweisen
Tryna open up your mind and see a clearer view
Versuche, deinen Verstand zu öffnen und eine klarere Sicht zu sehen
All the times I made you wait for me, no more, mm
All die Zeiten, die ich dich auf mich warten ließ, nicht mehr, mm
But I was on the other side and didn't notice
Aber ich war auf der anderen Seite und habe es nicht bemerkt
Oh, I won't waste no time
Oh, ich werde keine Zeit verschwenden
I won't waste my time when it come to you
Ich werde meine Zeit nicht verschwenden, wenn es um dich geht
Put my pride aside, give it all to you
Lege meinen Stolz beiseite, gebe dir alles
Put my pride aside, no
Lege meinen Stolz beiseite, nein
Girl, I won't waste no time
Mädchen, ich werde keine Zeit verschwenden
I won't waste no time when it comes to you (no time)
Ich werde keine Zeit verschwenden, wenn es um dich geht (keine Zeit)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
Lege meinen Stolz beiseite, gebe dir alles (dir)
Put my pride aside, give all to (whoa)
Lege meinen Stolz beiseite, gebe alles (whoa)
I won't waste no time
Ich werde keine Zeit verschwenden
I won't waste no time when it comes to you
Ich werde keine Zeit verschwenden, wenn es um dich geht
Put my pride aside, give it all to you
Lege meinen Stolz beiseite, gebe dir alles
Put my pride aside, give it all to you
Lege meinen Stolz beiseite, gebe dir alles
Oh-oh, I won't waste no time
Oh-oh, ich werde keine Zeit verschwenden
I won't waste no time when it comes to (no time)
Ich werde keine Zeit verschwenden, wenn es um dich geht (keine Zeit)
Put my pride aside when it comes to you (oh)
Lege meinen Stolz beiseite, wenn es um dich geht (oh)
When it comes to-
Wenn es um dich geht-
I done gave my all to you, fell in the deep end
俺はすべてを君に捧げ、深みにはまった
You done came into my life while I was sinkin'
君は俺が沈んでいるときに俺の人生に現れた
I been on that type of time with demons
俺は悪魔との時間を過ごしていました
All the times I was outside, I was creepin'
外にいるときはいつも、忍び足だった
It was love at first sight, girl, when you walked in
君が入ってきたとき、なあ、一目惚れしたんだ
Couldn't look deep in your eyes 'cause I get locked in
君の目を深く見ることができなかった、なぜなら俺は閉じ込められるから
You was hurtin' deep inside and you was broken
君は深く傷ついて、壊れてしまった
But I was on the other side and didn't notice
でも俺は反対側にいて、気づかなかった
Oh, I won't waste no time
ああ、俺は時間を無駄にしない
I won't waste my time when it come to you
君のためなら俺は時間を無駄にしない
Put my pride aside, give it all to you
僕のプライドを捨てて、すべてを君に捧げよう
Put my pride aside, no
僕のプライドを捨てて、いや
Girl, I won't waste no time
なあ、俺は時間を無駄にしない
I won't waste my time when it comes to you
君のためなら俺は時間を無駄にしない
Put my pride aside, give it all to you
僕のプライドを捨てて、すべてを君に捧げよう
Put my pride aside, give it all to
僕のプライドを捨てて、すべてを捧げよう
Pullin' up fast for you, .223, bust rounds for you
君のために急いで停める、.223口径、君のために弾丸を撃つ
All eyes on me, got me feelin' like Pac but I do it all for you
みんなの視線は僕に注がれ、パックのような気分だ、でも君のために全てやる
Don't get caught up in them lies before you know the truth
真実を知る前に嘘に引っかかるな
I'd be down to risk it all if you asked me to
君が望むなら、僕はすべてを賭けるよ
Ain't playin' with your heart 'cause that's too much to lose
失うものが大きすぎるから心で遊んではいけない
You puttin' up a wall but you ain't bulletproof
壁があっても防弾はできない
I done got it out the mud, ain't got nothin' to prove
泥からそれを手に入れた、証明するものは何もない
Tryna open up your mind and see a clearer view
心を開いてもっとクリアな景色を見よう
All the times I made you wait for me, no more, mm
いつも君を待たせた、もうたくさんだ
But I was on the other side and didn't notice
でも俺は反対側にいて、気づかなかった
Oh, I won't waste no time
ああ、俺は時間を無駄にしない
I won't waste my time when it come to you
君のためなら俺は時間を無駄にしない
Put my pride aside, give it all to you
僕のプライドを捨てて、すべてを君に捧げよう
Put my pride aside, no
僕のプライドを捨てて、いや
Girl, I won't waste no time
なあ、俺は時間を無駄にしない
I won't waste no time when it comes to you (no time)
君のためなら俺は時間を無駄にしない (時間を無駄にしない)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
僕のプライドを捨てて、すべてを君に捧げよう (君に)
Put my pride aside, give all to (whoa)
僕のプライドを捨てて、すべてを捧げよう (おお)
I won't waste no time
ああ、俺は時間を無駄にしない
I won't waste no time when it comes to you
君のためなら俺は時間を無駄にしない
Put my pride aside, give it all to you
僕のプライドを捨てて、すべてを君に捧げよう
Put my pride aside, give it all to you
僕のプライドを捨てて、すべてを君に捧げよう
Oh-oh, I won't waste no time
なあ、俺は時間を無駄にしない
I won't waste no time when it comes to (no time)
君のためなら俺は時間を無駄にしない (時間を無駄にしない)
Put my pride aside when it comes to you (oh)
君に関しては俺の時間を無駄にしない(おお)
When it comes to-
君のためなら

Curiosità sulla canzone When It Comes To You di Fridayy

In quali album è stata rilasciata la canzone “When It Comes To You” di Fridayy?
Fridayy ha rilasciato la canzone negli album “Fridayy” nel 2023 e “When It Comes To You” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “When It Comes To You” di di Fridayy?
La canzone “When It Comes To You” di di Fridayy è stata composta da Aidan Brody, Dana Victoria Portalatin, Francis Leblanc, Karim Noorali Esmail, Kevin Ekofo, Mariah Rose Martinez.

Canzoni più popolari di Fridayy

Altri artisti di Contemporary R&B