Hey, hey, hey
S/o le Flem
Ah
S/o le Amine
6.6.7, L.Z
Freeze, 2-2
Hey, hey
Pah, hey
Demande à big Freeze (Corleone), les rappeurs, on les effraie (c'est vrai)
La chronique, on la défraie, si on vient te cogner, les soins sont à tes frais (splash)
Ici, c'est gris, c'est pas les tropiques
Et dans nos poumons, c'est l'coffee (hey)
Tout est possible, tout s'négocie (hey)
Et les p'tits admirent les grossistes brr)
Mike Amiri, BlackBerry (rah), j'envoie les euros en Algérie
J'connais pas une go difficile à gérer
Tous ceux qui s'en sont prit à nous ont péri
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile
Tout est dans la finesse (hey, hey)
Pas attendu qu'ils naissent, si y avait une
J'serais dans l'Guinness (brr, pah)
J'ai pas l'temps d'faire ami-ami
J'fais les euros pour la famille (famille, hey)
On déboule à plus d'cinquante si on est invités à la party (party)
On leur brise les os, du fois trois d'baisé
La street c'est réel, j'enterre ces pussys
J'suis dans la ville, ils ont pas l'budget
Que j'demande aux G, ils parlent de VVS, c'est très charnel
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Lin dans la valise (lin), le filtre, la Cali, on a tout, négro, s/o à Vali
S/o Rapi, Houdini, pas Cavali, devant la cage comme Benzema, pas Cavani (lin)
No cap, rien à te prouver (lin), s/o Kira aucun mal à te trouver (lin)
Si tu perds ta vie (pah), tu pourras jamais la retrouver
On est là pour faire des sommes indécentes (cash)
On va les refroidir comme en plein décembre
Si j'ai pris cent prods, j'en ai flingué cent (woaw)
C'est l'début d'la fin comme le 21 décembre
Y a que pour la famille que j'coffre des parts
Prêt, depuis j'attendais que l'top départ
On les fait tomber facile comme des cartes (han)
On est comme des F1, ils sont comme des karts
Nous, on est solides, bombarde dans les bolides
Cartier et Rollie, j'arrive péter au lean
Grave déter' comme si j'avais pop des Molly
Drift comme dans les Colline, faut villas dans des collines
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux (nan)
Ekip à fond comme Renato (ekip), on est liés comme des Legato
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile, tout est dans la finesse
Si y avait une, j'serais dans l'Guinness
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux
Ekip à fond comme Renato, on est liés comme des Legato (ekip)
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
S/o le Flem
S/o le Flem
Ah
Ah
S/o le Amine
S/o le Amine
6.6.7, L.Z
6.6.7, L.Z
Freeze, 2-2
Freeze, 2-2
Hey, hey
Ehi, ehi
Pah, hey
Pah, ehi
Demande à big Freeze (Corleone), les rappeurs, on les effraie (c'est vrai)
Chiedi a big Freeze (Corleone), i rapper, li spaventiamo (è vero)
La chronique, on la défraie, si on vient te cogner, les soins sont à tes frais (splash)
La cronaca, la paghiamo, se veniamo a picchiarti, le cure sono a tue spese (splash)
Ici, c'est gris, c'est pas les tropiques
Qui è grigio, non sono i tropici
Et dans nos poumons, c'est l'coffee (hey)
E nei nostri polmoni, c'è il caffè (ehi)
Tout est possible, tout s'négocie (hey)
Tutto è possibile, tutto si negozia (ehi)
Et les p'tits admirent les grossistes brr)
E i piccoli ammirano i grossisti brr)
Mike Amiri, BlackBerry (rah), j'envoie les euros en Algérie
Mike Amiri, BlackBerry (rah), mando gli euro in Algeria
J'connais pas une go difficile à gérer
Non conosco una ragazza difficile da gestire
Tous ceux qui s'en sont prit à nous ont péri
Tutti quelli che ci hanno attaccato sono morti
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile
Aggiungo la velocità, lo facciamo, è facile
Tout est dans la finesse (hey, hey)
Tutto è nella finezza (ehi, ehi)
Pas attendu qu'ils naissent, si y avait une
Non ho aspettato che nascessero, se ci fosse
J'serais dans l'Guinness (brr, pah)
Sarei nel Guinness (brr, pah)
J'ai pas l'temps d'faire ami-ami
Non ho tempo di fare amicizia
J'fais les euros pour la famille (famille, hey)
Faccio gli euro per la famiglia (famiglia, ehi)
On déboule à plus d'cinquante si on est invités à la party (party)
Arriviamo in più di cinquanta se siamo invitati alla festa (festa)
On leur brise les os, du fois trois d'baisé
Gli rompiamo le ossa, tre volte baciato
La street c'est réel, j'enterre ces pussys
La strada è reale, seppellisco queste pussy
J'suis dans la ville, ils ont pas l'budget
Sono in città, non hanno il budget
Que j'demande aux G, ils parlent de VVS, c'est très charnel
Che chiedo ai G, parlano di VVS, è molto carnale
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ghiaccio)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ghiaccio)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (eh)
Lin dans la valise (lin), le filtre, la Cali, on a tout, négro, s/o à Vali
Lino nella valigia (lino), il filtro, la Cali, abbiamo tutto, nero, s/o a Vali
S/o Rapi, Houdini, pas Cavali, devant la cage comme Benzema, pas Cavani (lin)
S/o Rapi, Houdini, non Cavali, davanti alla gabbia come Benzema, non Cavani (lino)
No cap, rien à te prouver (lin), s/o Kira aucun mal à te trouver (lin)
No cap, niente da dimostrarti (lino), s/o Kira nessun problema a trovarti (lino)
Si tu perds ta vie (pah), tu pourras jamais la retrouver
Se perdi la tua vita (pah), non potrai mai ritrovarla
On est là pour faire des sommes indécentes (cash)
Siamo qui per fare somme indecenti (cash)
On va les refroidir comme en plein décembre
Li raffredderemo come a dicembre
Si j'ai pris cent prods, j'en ai flingué cent (woaw)
Se ho preso cento prodotti, ne ho sparato cento (woaw)
C'est l'début d'la fin comme le 21 décembre
È l'inizio della fine come il 21 dicembre
Y a que pour la famille que j'coffre des parts
Solo per la famiglia metto da parte delle quote
Prêt, depuis j'attendais que l'top départ
Pronto, da allora aspettavo il via
On les fait tomber facile comme des cartes (han)
Li facciamo cadere facilmente come carte (han)
On est comme des F1, ils sont comme des karts
Siamo come delle F1, loro sono come dei kart
Nous, on est solides, bombarde dans les bolides
Noi, siamo solidi, bombarde nelle auto sportive
Cartier et Rollie, j'arrive péter au lean
Cartier e Rollie, arrivo scoppiando al lean
Grave déter' comme si j'avais pop des Molly
Grave determinato come se avessi preso delle Molly
Drift comme dans les Colline, faut villas dans des collines
Drift come nelle Colline, ville nelle colline
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux (nan)
Cookie gelato, non sono gelati, non sono torte (no)
Ekip à fond comme Renato (ekip), on est liés comme des Legato
Ekip a tutto gas come Renato (ekip), siamo legati come dei Legato
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ghiaccio)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ghiaccio)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (ghiaccio)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (eh)
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile, tout est dans la finesse
Aggiungo la velocità, lo facciamo, è facile, tutto è nella finezza
Si y avait une, j'serais dans l'Guinness
Se ci fosse, sarei nel Guinness
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux
Cookie gelato, non sono gelati, non sono torte
Ekip à fond comme Renato, on est liés comme des Legato (ekip)
Ekip a tutto gas come Renato, siamo legati come dei Legato (ekip)
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
S/o le Flem
S/o le Flem
Ah
Ah
S/o le Amine
S/o le Amine
6.6.7, L.Z
6.6.7, L.Z
Freeze, 2-2
Congele, 2-2
Hey, hey
Ei, ei
Pah, hey
Pah, ei
Demande à big Freeze (Corleone), les rappeurs, on les effraie (c'est vrai)
Pergunte ao grande Freeze (Corleone), os rappers, nós os assustamos (é verdade)
La chronique, on la défraie, si on vient te cogner, les soins sont à tes frais (splash)
A crônica, nós a pagamos, se viermos te bater, os cuidados são por sua conta (splash)
Ici, c'est gris, c'est pas les tropiques
Aqui é cinza, não são os trópicos
Et dans nos poumons, c'est l'coffee (hey)
E em nossos pulmões, é o café (ei)
Tout est possible, tout s'négocie (hey)
Tudo é possível, tudo se negocia (ei)
Et les p'tits admirent les grossistes brr)
E os pequenos admiram os atacadistas brr)
Mike Amiri, BlackBerry (rah), j'envoie les euros en Algérie
Mike Amiri, BlackBerry (rah), eu envio os euros para a Argélia
J'connais pas une go difficile à gérer
Eu não conheço uma garota difícil de lidar
Tous ceux qui s'en sont prit à nous ont péri
Todos aqueles que nos atacaram pereceram
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile
Eu adiciono a velocidade, nós fazemos, é fácil
Tout est dans la finesse (hey, hey)
Tudo está na finesse (ei, ei)
Pas attendu qu'ils naissent, si y avait une
Não esperei que eles nascessem, se houvesse uma
J'serais dans l'Guinness (brr, pah)
Eu estaria no Guinness (brr, pah)
J'ai pas l'temps d'faire ami-ami
Eu não tenho tempo para fazer amigos
J'fais les euros pour la famille (famille, hey)
Eu faço euros para a família (família, ei)
On déboule à plus d'cinquante si on est invités à la party (party)
Nós aparecemos em mais de cinquenta se formos convidados para a festa (festa)
On leur brise les os, du fois trois d'baisé
Nós quebramos seus ossos, três vezes fodidos
La street c'est réel, j'enterre ces pussys
A rua é real, eu enterro essas pussys
J'suis dans la ville, ils ont pas l'budget
Eu estou na cidade, eles não têm o orçamento
Que j'demande aux G, ils parlent de VVS, c'est très charnel
Que eu peço aos G, eles falam de VVS, é muito carnal
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, não moissanite (gelo)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, não moissanite (gelo)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite (não)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite (eh)
Lin dans la valise (lin), le filtre, la Cali, on a tout, négro, s/o à Vali
Linho na mala (linho), o filtro, a Cali, temos tudo, negro, s/o a Vali
S/o Rapi, Houdini, pas Cavali, devant la cage comme Benzema, pas Cavani (lin)
S/o Rapi, Houdini, não Cavali, na frente da gaiola como Benzema, não Cavani (linho)
No cap, rien à te prouver (lin), s/o Kira aucun mal à te trouver (lin)
Sem mentiras, nada a provar (linho), s/o Kira nenhum problema em te encontrar (linho)
Si tu perds ta vie (pah), tu pourras jamais la retrouver
Se você perder sua vida (pah), você nunca poderá encontrá-la novamente
On est là pour faire des sommes indécentes (cash)
Estamos aqui para fazer somas indecentes (dinheiro)
On va les refroidir comme en plein décembre
Vamos esfriá-los como em pleno dezembro
Si j'ai pris cent prods, j'en ai flingué cent (woaw)
Se eu peguei cem produtos, eu atirei em cem (woaw)
C'est l'début d'la fin comme le 21 décembre
É o começo do fim como o 21 de dezembro
Y a que pour la famille que j'coffre des parts
Só para a família que eu guardo partes
Prêt, depuis j'attendais que l'top départ
Pronto, desde então eu estava esperando o início
On les fait tomber facile comme des cartes (han)
Nós os derrubamos facilmente como cartas (han)
On est comme des F1, ils sont comme des karts
Nós somos como F1, eles são como karts
Nous, on est solides, bombarde dans les bolides
Nós somos sólidos, bombardeamos nos carros rápidos
Cartier et Rollie, j'arrive péter au lean
Cartier e Rollie, eu chego chapado no lean
Grave déter' comme si j'avais pop des Molly
Muito determinado como se eu tivesse tomado Molly
Drift comme dans les Colline, faut villas dans des collines
Drift como nas colinas, precisa de vilas nas colinas
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux (nan)
Cookie gelato, não são sorvetes, não são bolos (não)
Ekip à fond comme Renato (ekip), on est liés comme des Legato
Ekip a todo vapor como Renato (ekip), estamos ligados como Legato
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, não moissanite (gelo)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, não moissanite (gelo)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite (não)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite (gelo)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite (não)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, não moissanite, VVS, não moissanite (eh)
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile, tout est dans la finesse
Eu adiciono a velocidade, nós fazemos, é fácil, tudo está na finesse
Si y avait une, j'serais dans l'Guinness
Se houvesse uma, eu estaria no Guinness
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux
Cookie gelato, não são sorvetes, não são bolos
Ekip à fond comme Renato, on est liés comme des Legato (ekip)
Ekip a todo vapor como Renato, estamos ligados como Legato (ekip)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
S/o le Flem
Shout out to Flem
Ah
Ah
S/o le Amine
Shout out to Amine
6.6.7, L.Z
6.6.7, L.Z
Freeze, 2-2
Freeze, 2-2
Hey, hey
Hey, hey
Pah, hey
Pah, hey
Demande à big Freeze (Corleone), les rappeurs, on les effraie (c'est vrai)
Ask big Freeze (Corleone), we scare the rappers (that's true)
La chronique, on la défraie, si on vient te cogner, les soins sont à tes frais (splash)
We defray the chronicle, if we come to hit you, the care is at your expense (splash)
Ici, c'est gris, c'est pas les tropiques
Here it's gray, it's not the tropics
Et dans nos poumons, c'est l'coffee (hey)
And in our lungs, it's coffee (hey)
Tout est possible, tout s'négocie (hey)
Everything is possible, everything is negotiable (hey)
Et les p'tits admirent les grossistes brr)
And the little ones admire the wholesalers (brr)
Mike Amiri, BlackBerry (rah), j'envoie les euros en Algérie
Mike Amiri, BlackBerry (rah), I send euros to Algeria
J'connais pas une go difficile à gérer
I don't know a difficult girl to manage
Tous ceux qui s'en sont prit à nous ont péri
All those who took it to us have perished
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile
I add speed, we do it, it's easy
Tout est dans la finesse (hey, hey)
Everything is in the finesse (hey, hey)
Pas attendu qu'ils naissent, si y avait une
Didn't wait for them to be born, if there was one
J'serais dans l'Guinness (brr, pah)
I would be in the Guinness (brr, pah)
J'ai pas l'temps d'faire ami-ami
I don't have time to make friends
J'fais les euros pour la famille (famille, hey)
I make euros for the family (family, hey)
On déboule à plus d'cinquante si on est invités à la party (party)
We arrive at more than fifty if we are invited to the party (party)
On leur brise les os, du fois trois d'baisé
We break their bones, from the three times screwed
La street c'est réel, j'enterre ces pussys
The street is real, I bury these pussies
J'suis dans la ville, ils ont pas l'budget
I'm in the city, they don't have the budget
Que j'demande aux G, ils parlent de VVS, c'est très charnel
That I ask the G's, they talk about VVS, it's very carnal
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ice)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (eh)
Lin dans la valise (lin), le filtre, la Cali, on a tout, négro, s/o à Vali
Linen in the suitcase (linen), the filter, the Cali, we have everything, negro, shout out to Vali
S/o Rapi, Houdini, pas Cavali, devant la cage comme Benzema, pas Cavani (lin)
Shout out Rapi, Houdini, not Cavali, in front of the cage like Benzema, not Cavani (linen)
No cap, rien à te prouver (lin), s/o Kira aucun mal à te trouver (lin)
No cap, nothing to prove to you (linen), shout out Kira no trouble finding you (linen)
Si tu perds ta vie (pah), tu pourras jamais la retrouver
If you lose your life (pah), you can never find it again
On est là pour faire des sommes indécentes (cash)
We are here to make indecent sums (cash)
On va les refroidir comme en plein décembre
We will cool them down like in the middle of December
Si j'ai pris cent prods, j'en ai flingué cent (woaw)
If I took a hundred prods, I shot a hundred (woaw)
C'est l'début d'la fin comme le 21 décembre
It's the beginning of the end like December 21
Y a que pour la famille que j'coffre des parts
There is only for the family that I buy shares
Prêt, depuis j'attendais que l'top départ
Ready, since I was waiting for the start
On les fait tomber facile comme des cartes (han)
We make them fall easily like cards (han)
On est comme des F1, ils sont comme des karts
We are like F1, they are like karts
Nous, on est solides, bombarde dans les bolides
We are solid, bomb in the bolides
Cartier et Rollie, j'arrive péter au lean
Cartier and Rollie, I arrive farting at lean
Grave déter' comme si j'avais pop des Molly
Grave determined as if I had popped Molly
Drift comme dans les Colline, faut villas dans des collines
Drift like in the Hills, need villas in the hills
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux (nan)
Cookie gelato, it's not ice cream, it's not cakes (no)
Ekip à fond comme Renato (ekip), on est liés comme des Legato
Ekip full throttle like Renato (ekip), we are linked like Legato
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (moissanite), VVS, no moissanite (ice)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (ice)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, no moissanite, VVS, no moissanite (eh)
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile, tout est dans la finesse
I add speed, we do it, it's easy, everything is in the finesse
Si y avait une, j'serais dans l'Guinness
If there was one, I would be in the Guinness
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux
Cookie gelato, it's not ice cream, it's not cakes
Ekip à fond comme Renato, on est liés comme des Legato (ekip)
Ekip full throttle like Renato, we are linked like Legato (ekip)
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
S/o le Flem
S/o le Flem
Ah
Ah
S/o le Amine
S/o le Amine
6.6.7, L.Z
6.6.7, L.Z
Freeze, 2-2
Congelar, 2-2
Hey, hey
Oye, oye
Pah, hey
Pah, oye
Demande à big Freeze (Corleone), les rappeurs, on les effraie (c'est vrai)
Pregunta a Big Freeze (Corleone), a los raperos, los asustamos (es verdad)
La chronique, on la défraie, si on vient te cogner, les soins sont à tes frais (splash)
La crónica, la pagamos, si venimos a golpearte, los gastos médicos son tuyos (splash)
Ici, c'est gris, c'est pas les tropiques
Aquí es gris, no son los trópicos
Et dans nos poumons, c'est l'coffee (hey)
Y en nuestros pulmones, es el café (oye)
Tout est possible, tout s'négocie (hey)
Todo es posible, todo se negocia (oye)
Et les p'tits admirent les grossistes brr)
Y los pequeños admiran a los mayoristas brr)
Mike Amiri, BlackBerry (rah), j'envoie les euros en Algérie
Mike Amiri, BlackBerry (rah), envío euros a Argelia
J'connais pas une go difficile à gérer
No conozco a una chica difícil de manejar
Tous ceux qui s'en sont prit à nous ont péri
Todos los que nos han atacado han perecido
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile
Añado velocidad, lo hacemos, es fácil
Tout est dans la finesse (hey, hey)
Todo está en la delicadeza (oye, oye)
Pas attendu qu'ils naissent, si y avait une
No esperé a que nacieran, si hubiera una
J'serais dans l'Guinness (brr, pah)
Estaría en el Guinness (brr, pah)
J'ai pas l'temps d'faire ami-ami
No tengo tiempo para hacer amigos
J'fais les euros pour la famille (famille, hey)
Hago euros para la familia (familia, oye)
On déboule à plus d'cinquante si on est invités à la party (party)
Llegamos a más de cincuenta si estamos invitados a la fiesta (fiesta)
On leur brise les os, du fois trois d'baisé
Les rompemos los huesos, tres veces jodidos
La street c'est réel, j'enterre ces pussys
La calle es real, entierro a estos pussys
J'suis dans la ville, ils ont pas l'budget
Estoy en la ciudad, no tienen el presupuesto
Que j'demande aux G, ils parlent de VVS, c'est très charnel
Que pido a los G, hablan de VVS, es muy carnal
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanita (moissanita), moissanita (moissanita)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanita (moissanita), VVS, no moissanita (hielo)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanita (moissanita), moissanita (moissanita)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanita (moissanita), VVS, no moissanita (hielo)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita (eh)
Lin dans la valise (lin), le filtre, la Cali, on a tout, négro, s/o à Vali
Lino en la maleta (lino), el filtro, la Cali, lo tenemos todo, negro, s/o a Vali
S/o Rapi, Houdini, pas Cavali, devant la cage comme Benzema, pas Cavani (lin)
S/o Rapi, Houdini, no Cavali, delante de la jaula como Benzema, no Cavani (lino)
No cap, rien à te prouver (lin), s/o Kira aucun mal à te trouver (lin)
No cap, nada que demostrarte (lino), s/o Kira ningún problema en encontrarte (lino)
Si tu perds ta vie (pah), tu pourras jamais la retrouver
Si pierdes tu vida (pah), nunca podrás recuperarla
On est là pour faire des sommes indécentes (cash)
Estamos aquí para hacer sumas indecentes (efectivo)
On va les refroidir comme en plein décembre
Vamos a enfriarlos como en pleno diciembre
Si j'ai pris cent prods, j'en ai flingué cent (woaw)
Si tomé cien productos, disparé a cien (woaw)
C'est l'début d'la fin comme le 21 décembre
Es el comienzo del fin como el 21 de diciembre
Y a que pour la famille que j'coffre des parts
Solo para la familia guardo partes
Prêt, depuis j'attendais que l'top départ
Listo, desde entonces esperaba la salida
On les fait tomber facile comme des cartes (han)
Los hacemos caer fácilmente como cartas (han)
On est comme des F1, ils sont comme des karts
Somos como F1, ellos son como karts
Nous, on est solides, bombarde dans les bolides
Nosotros, somos sólidos, bombardeamos en los coches rápidos
Cartier et Rollie, j'arrive péter au lean
Cartier y Rollie, llego rompiendo con lean
Grave déter' comme si j'avais pop des Molly
Muy decidido como si hubiera tomado Molly
Drift comme dans les Colline, faut villas dans des collines
Derrape como en las colinas, necesito villas en las colinas
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux (nan)
Cookie gelato, no son helados, no son pasteles (no)
Ekip à fond comme Renato (ekip), on est liés comme des Legato
Ekip a tope como Renato (ekip), estamos unidos como Legato
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanita (moissanita), moissanita (moissanita)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanita (moissanita), VVS, no moissanita (hielo)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanita (moissanita), moissanita (moissanita)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanita (moissanita), VVS, no moissanita (hielo)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita (hielo)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita (no)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanita, VVS, no moissanita, VVS, no moissanita (eh)
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile, tout est dans la finesse
Añado velocidad, lo hacemos, es fácil, todo está en la delicadeza
Si y avait une, j'serais dans l'Guinness
Si hubiera una, estaría en el Guinness
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux
Cookie gelato, no son helados, no son pasteles
Ekip à fond comme Renato, on est liés comme des Legato (ekip)
Ekip a tope como Renato, estamos unidos como Legato (ekip)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
S/o le Flem
S/o le Flem
Ah
Ah
S/o le Amine
S/o le Amine
6.6.7, L.Z
6.6.7, L.Z
Freeze, 2-2
Freeze, 2-2
Hey, hey
Hey, hey
Pah, hey
Pah, hey
Demande à big Freeze (Corleone), les rappeurs, on les effraie (c'est vrai)
Frag Big Freeze (Corleone), wir erschrecken die Rapper (das ist wahr)
La chronique, on la défraie, si on vient te cogner, les soins sont à tes frais (splash)
Wir bezahlen die Chronik, wenn wir dich schlagen, sind die Kosten auf deine Kappe (splash)
Ici, c'est gris, c'est pas les tropiques
Hier ist es grau, nicht die Tropen
Et dans nos poumons, c'est l'coffee (hey)
Und in unseren Lungen ist der Kaffee (hey)
Tout est possible, tout s'négocie (hey)
Alles ist möglich, alles ist verhandelbar (hey)
Et les p'tits admirent les grossistes brr)
Und die Kleinen bewundern die Großhändler brr)
Mike Amiri, BlackBerry (rah), j'envoie les euros en Algérie
Mike Amiri, BlackBerry (rah), ich schicke die Euros nach Algerien
J'connais pas une go difficile à gérer
Ich kenne kein Mädchen, das schwer zu handhaben ist
Tous ceux qui s'en sont prit à nous ont péri
Alle, die uns angegriffen haben, sind gestorben
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile
Ich erhöhe die Geschwindigkeit, wir machen es, es ist einfach
Tout est dans la finesse (hey, hey)
Alles liegt in der Finesse (hey, hey)
Pas attendu qu'ils naissent, si y avait une
Nicht gewartet, dass sie geboren werden, wenn es eine gäbe
J'serais dans l'Guinness (brr, pah)
Ich wäre im Guinness (brr, pah)
J'ai pas l'temps d'faire ami-ami
Ich habe keine Zeit, Freundschaften zu schließen
J'fais les euros pour la famille (famille, hey)
Ich mache Euros für die Familie (Familie, hey)
On déboule à plus d'cinquante si on est invités à la party (party)
Wir kommen mit mehr als fünfzig, wenn wir zur Party eingeladen sind (Party)
On leur brise les os, du fois trois d'baisé
Wir brechen ihnen die Knochen, dreimal geküsst
La street c'est réel, j'enterre ces pussys
Die Straße ist echt, ich begrabe diese Pussys
J'suis dans la ville, ils ont pas l'budget
Ich bin in der Stadt, sie haben nicht das Budget
Que j'demande aux G, ils parlent de VVS, c'est très charnel
Ich frage die G's, sie sprechen von VVS, es ist sehr körperlich
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (Moissanite), Moissanite (Moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (Moissanite), VVS, kein Moissanite (Eis)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (Moissanite), Moissanite (Moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (Moissanite), VVS, kein Moissanite (Eis)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite (nein)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite (eh)
Lin dans la valise (lin), le filtre, la Cali, on a tout, négro, s/o à Vali
Leinen im Koffer (Leinen), der Filter, die Cali, wir haben alles, Neger, s/o zu Vali
S/o Rapi, Houdini, pas Cavali, devant la cage comme Benzema, pas Cavani (lin)
S/o Rapi, Houdini, nicht Cavali, vor dem Käfig wie Benzema, nicht Cavani (Leinen)
No cap, rien à te prouver (lin), s/o Kira aucun mal à te trouver (lin)
Keine Kappe, nichts zu beweisen (Leinen), s/o Kira keine Schwierigkeiten dich zu finden (Leinen)
Si tu perds ta vie (pah), tu pourras jamais la retrouver
Wenn du dein Leben verlierst (pah), kannst du es nie wiederfinden
On est là pour faire des sommes indécentes (cash)
Wir sind hier, um unanständige Summen zu machen (Bargeld)
On va les refroidir comme en plein décembre
Wir werden sie abkühlen wie im Dezember
Si j'ai pris cent prods, j'en ai flingué cent (woaw)
Wenn ich hundert Prods genommen habe, habe ich hundert erschossen (woaw)
C'est l'début d'la fin comme le 21 décembre
Es ist der Anfang vom Ende wie der 21. Dezember
Y a que pour la famille que j'coffre des parts
Nur für die Familie kaufe ich Aktien
Prêt, depuis j'attendais que l'top départ
Bereit, seitdem habe ich auf den Startschuss gewartet
On les fait tomber facile comme des cartes (han)
Wir lassen sie leicht fallen wie Karten (han)
On est comme des F1, ils sont comme des karts
Wir sind wie F1, sie sind wie Karts
Nous, on est solides, bombarde dans les bolides
Wir sind solide, Bomben in den Rennwagen
Cartier et Rollie, j'arrive péter au lean
Cartier und Rollie, ich komme mit Lean an
Grave déter' comme si j'avais pop des Molly
Sehr entschlossen, als hätte ich Mollys genommen
Drift comme dans les Colline, faut villas dans des collines
Drift wie in den Hügeln, brauche Villen in den Hügeln
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux (nan)
Cookie Gelato, das sind keine Eiscremes, das sind keine Kuchen (nein)
Ekip à fond comme Renato (ekip), on est liés comme des Legato
Ekip voll auf wie Renato (ekip), wir sind verbunden wie Legato
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (Moissanite), Moissanite (Moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (Moissanite), VVS, kein Moissanite (Eis)
Moissanite (moissanite), moissanite (moissanite)
Moissanite (Moissanite), Moissanite (Moissanite)
Moissanite (moissanite), VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite (Moissanite), VVS, kein Moissanite (Eis)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite (nein)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (ice)
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite (Eis)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (nan)
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite (nein)
Moissanite, VVS, pas d'moissanite, VVS, pas d'moissanite (eh)
Moissanite, VVS, kein Moissanite, VVS, kein Moissanite (eh)
J'ajoute la vitesse, on l'fait, c'est facile, tout est dans la finesse
Ich erhöhe die Geschwindigkeit, wir machen es, es ist einfach, alles liegt in der Finesse
Si y avait une, j'serais dans l'Guinness
Wenn es eine gäbe, wäre ich im Guinness
Cookie gelato, c'est pas des glaces, c'est pas des gâteaux
Cookie Gelato, das sind keine Eiscremes, das sind keine Kuchen
Ekip à fond comme Renato, on est liés comme des Legato (ekip)
Ekip voll auf wie Renato, wir sind verbunden wie Legato (ekip)