You know it's fade on sight
If you don't come right
You know it's fade on sight
If you don't come right
Baby come over, this shit ain't over
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby come over, this shit ain't over
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Could it be
Nobody knows you baby (ahhh ooh)
Not before, but now I want more
Yeah I want you baby
Could it feel the same
Though if I know a sacred thing
'Cause we can't take it back no more
Never the same, but we can go on
'Cause I just want to be your baby
Baby come over, this shit ain't over
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby come over, this shit ain't over
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
You know it's fade on sight
If you don't come right
Gonna catch this flight
It was love at first sight
Uh, yeah, uh look
Well I get nervous anytime I see you babe
It really hurts me every time you go
I think your perfect
But you won't believe me if I said it to the world
Would you let everybody know
I was just getting worried
That maybe you feel the way I do
Maybe you don't, lately I've been on the move
And it feel likes an episode
From a show where I don't really know who's the leading role
But rolling with a leader
Isn't easy just believe me
On God I can see it
Hope you send me a preist to exercise my demons
Maybe a shrink will probably get
A blink of what I'm thinking
I've been smoking, I've been drinking
And I'm hoping you can see me
If you saw me tell me if you see him
I really need her, I've only got a two-seater
My car don't go in reverse, don't wanna leave her
Never see her, if I don't heart stinger
Steve Irwin, she hurt me, E.R.
Baby come over, this shit ain't over
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby come over, this shit ain't over
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
You know it's fade on sight
If you don't come right
You know it's fade on sight
If you don't come right
You know it's fade on sight
If you don't come right
Gonna catch this flight
It was love at first sight
You know it's fade on sight
If you don't come right
Gonna catch this flight
You know it's fade on sight
Sai che è svanire a vista
If you don't come right
Se non vieni giusto
You know it's fade on sight
Sai che è svanire a vista
If you don't come right
Se non vieni giusto
Baby come over, this shit ain't over
Baby vieni, questa merda non è finita
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby voglio il tuo amore sai che ne ho bisogno (so che ne ho bisogno)
Baby come over, this shit ain't over
Baby vieni, questa merda non è finita
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby voglio il tuo amore sai che ne ho bisogno (so che ne ho bisogno)
Could it be
Potrebbe essere
Nobody knows you baby (ahhh ooh)
Nessuno ti conosce baby (ahhh ooh)
Not before, but now I want more
Non prima, ma ora ne voglio di più
Yeah I want you baby
Sì, ti voglio baby
Could it feel the same
Potrebbe sentirsi lo stesso
Though if I know a sacred thing
Anche se so una cosa sacra
'Cause we can't take it back no more
Perché non possiamo più tornare indietro
Never the same, but we can go on
Mai lo stesso, ma possiamo andare avanti
'Cause I just want to be your baby
Perché voglio solo essere il tuo baby
Baby come over, this shit ain't over
Baby vieni, questa merda non è finita
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby voglio il tuo amore sai che ne ho bisogno (so che ne ho bisogno)
Baby come over, this shit ain't over
Baby vieni, questa merda non è finita
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby voglio il tuo amore sai che ne ho bisogno (so che ne ho bisogno)
You know it's fade on sight
Sai che è svanire a vista
If you don't come right
Se non vieni giusto
Gonna catch this flight
Prenderò questo volo
It was love at first sight
Era amore a prima vista
Uh, yeah, uh look
Uh, sì, uh guarda
Well I get nervous anytime I see you babe
Mi metto nervoso ogni volta che ti vedo baby
It really hurts me every time you go
Mi fa davvero male ogni volta che te ne vai
I think your perfect
Penso che tu sia perfetta
But you won't believe me if I said it to the world
Ma non mi crederesti se lo dicessi al mondo
Would you let everybody know
Lascieresti che tutti lo sapessero
I was just getting worried
Stavo solo iniziando a preoccuparmi
That maybe you feel the way I do
Che forse senti come me
Maybe you don't, lately I've been on the move
Forse non lo fai, ultimamente sono stato in movimento
And it feel likes an episode
E sembra un episodio
From a show where I don't really know who's the leading role
Da uno spettacolo in cui non so davvero chi è il protagonista
But rolling with a leader
Ma andare avanti con un leader
Isn't easy just believe me
Non è facile, credimi
On God I can see it
Dio mio, posso vederlo
Hope you send me a preist to exercise my demons
Spero che mi mandi un prete per esorcizzare i miei demoni
Maybe a shrink will probably get
Forse uno psichiatra probabilmente otterrebbe
A blink of what I'm thinking
Un'idea di quello che sto pensando
I've been smoking, I've been drinking
Ho fumato, ho bevuto
And I'm hoping you can see me
E spero che tu possa vedermi
If you saw me tell me if you see him
Se mi hai visto dimmi se lo vedi
I really need her, I've only got a two-seater
Ho davvero bisogno di lei, ho solo un'auto a due posti
My car don't go in reverse, don't wanna leave her
La mia auto non va in retromarcia, non voglio lasciarla
Never see her, if I don't heart stinger
Non la vedrò mai, se non mi spezza il cuore
Steve Irwin, she hurt me, E.R.
Steve Irwin, mi ha ferito, pronto soccorso.
Baby come over, this shit ain't over
Baby vieni, questa merda non è finita
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby voglio il tuo amore sai che ne ho bisogno (so che ne ho bisogno)
Baby come over, this shit ain't over
Baby vieni, questa merda non è finita
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby voglio il tuo amore sai che ne ho bisogno (so che ne ho bisogno)
You know it's fade on sight
Sai che è svanire a vista
If you don't come right
Se non vieni giusto
You know it's fade on sight
Sai che è svanire a vista
If you don't come right
Se non vieni giusto
You know it's fade on sight
Sai che è svanire a vista
If you don't come right
Se non vieni giusto
Gonna catch this flight
Prenderò questo volo
It was love at first sight
Era amore a prima vista
You know it's fade on sight
Sai che è svanire a vista
If you don't come right
Se non vieni giusto
Gonna catch this flight
Prenderò questo volo
You know it's fade on sight
Você sabe que é desvanecer à vista
If you don't come right
Se você não vier direito
You know it's fade on sight
Você sabe que é desvanecer à vista
If you don't come right
Se você não vier direito
Baby come over, this shit ain't over
Baby, venha, isso ainda não acabou
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, eu quero seu amor, você sabe que eu preciso (sei que preciso)
Baby come over, this shit ain't over
Baby, venha, isso ainda não acabou
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, eu quero seu amor, você sabe que eu preciso (sei que preciso)
Could it be
Poderia ser
Nobody knows you baby (ahhh ooh)
Ninguém te conhece, baby (ahhh ooh)
Not before, but now I want more
Não antes, mas agora eu quero mais
Yeah I want you baby
Sim, eu quero você, baby
Could it feel the same
Poderia ser o mesmo
Though if I know a sacred thing
Embora se eu soubesse algo sagrado
'Cause we can't take it back no more
Porque não podemos voltar atrás
Never the same, but we can go on
Nunca o mesmo, mas podemos continuar
'Cause I just want to be your baby
Porque eu só quero ser seu baby
Baby come over, this shit ain't over
Baby, venha, isso ainda não acabou
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, eu quero seu amor, você sabe que eu preciso (sei que preciso)
Baby come over, this shit ain't over
Baby, venha, isso ainda não acabou
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, eu quero seu amor, você sabe que eu preciso (sei que preciso)
You know it's fade on sight
Você sabe que é desvanecer à vista
If you don't come right
Se você não vier direito
Gonna catch this flight
Vou pegar esse voo
It was love at first sight
Foi amor à primeira vista
Uh, yeah, uh look
Uh, sim, uh olha
Well I get nervous anytime I see you babe
Bem, eu fico nervoso toda vez que te vejo, baby
It really hurts me every time you go
Realmente me machuca toda vez que você vai
I think your perfect
Eu acho que você é perfeita
But you won't believe me if I said it to the world
Mas você não acreditaria em mim se eu dissesse ao mundo
Would you let everybody know
Você deixaria todo mundo saber
I was just getting worried
Eu estava apenas ficando preocupado
That maybe you feel the way I do
Que talvez você sinta o que eu sinto
Maybe you don't, lately I've been on the move
Talvez você não sinta, ultimamente eu tenho estado em movimento
And it feel likes an episode
E parece um episódio
From a show where I don't really know who's the leading role
De um show onde eu realmente não sei quem é o protagonista
But rolling with a leader
Mas rolando com um líder
Isn't easy just believe me
Não é fácil, apenas acredite em mim
On God I can see it
Em Deus, eu posso ver
Hope you send me a preist to exercise my demons
Espero que você me mande um padre para exorcizar meus demônios
Maybe a shrink will probably get
Talvez um psiquiatra provavelmente consiga
A blink of what I'm thinking
Um vislumbre do que eu estou pensando
I've been smoking, I've been drinking
Eu tenho fumado, eu tenho bebido
And I'm hoping you can see me
E estou esperando que você possa me ver
If you saw me tell me if you see him
Se você me viu, me diga se você o viu
I really need her, I've only got a two-seater
Eu realmente preciso dela, eu só tenho um carro de dois lugares
My car don't go in reverse, don't wanna leave her
Meu carro não vai em marcha à ré, não quero deixá-la
Never see her, if I don't heart stinger
Nunca vê-la, se eu não a machucar
Steve Irwin, she hurt me, E.R.
Steve Irwin, ela me machucou, E.R.
Baby come over, this shit ain't over
Baby, venha, isso ainda não acabou
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, eu quero seu amor, você sabe que eu preciso (sei que preciso)
Baby come over, this shit ain't over
Baby, venha, isso ainda não acabou
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, eu quero seu amor, você sabe que eu preciso (sei que preciso)
You know it's fade on sight
Você sabe que é desvanecer à vista
If you don't come right
Se você não vier direito
You know it's fade on sight
Você sabe que é desvanecer à vista
If you don't come right
Se você não vier direito
You know it's fade on sight
Você sabe que é desvanecer à vista
If you don't come right
Se você não vier direito
Gonna catch this flight
Vou pegar esse voo
It was love at first sight
Foi amor à primeira vista
You know it's fade on sight
Você sabe que é desvanecer à vista
If you don't come right
Se você não vier direito
Gonna catch this flight
Vou pegar esse voo
You know it's fade on sight
Sabes que es desvanecer a la vista
If you don't come right
Si no vienes bien
You know it's fade on sight
Sabes que es desvanecer a la vista
If you don't come right
Si no vienes bien
Baby come over, this shit ain't over
Bebé ven, esto no ha terminado
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bebé quiero tu amor, sabes que lo necesito (sé que lo necesito)
Baby come over, this shit ain't over
Bebé ven, esto no ha terminado
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bebé quiero tu amor, sabes que lo necesito (sé que lo necesito)
Could it be
¿Podría ser?
Nobody knows you baby (ahhh ooh)
Nadie te conoce bebé (ahhh ooh)
Not before, but now I want more
No antes, pero ahora quiero más
Yeah I want you baby
Sí, te quiero bebé
Could it feel the same
¿Podría sentirse igual?
Though if I know a sacred thing
Aunque si sé algo sagrado
'Cause we can't take it back no more
Porque no podemos volver atrás
Never the same, but we can go on
Nunca lo mismo, pero podemos seguir
'Cause I just want to be your baby
Porque solo quiero ser tu bebé
Baby come over, this shit ain't over
Bebé ven, esto no ha terminado
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bebé quiero tu amor, sabes que lo necesito (sé que lo necesito)
Baby come over, this shit ain't over
Bebé ven, esto no ha terminado
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bebé quiero tu amor, sabes que lo necesito (sé que lo necesito)
You know it's fade on sight
Sabes que es desvanecer a la vista
If you don't come right
Si no vienes bien
Gonna catch this flight
Voy a coger este vuelo
It was love at first sight
Fue amor a primera vista
Uh, yeah, uh look
Uh, sí, uh mira
Well I get nervous anytime I see you babe
Me pongo nervioso cada vez que te veo bebé
It really hurts me every time you go
Realmente me duele cada vez que te vas
I think your perfect
Creo que eres perfecta
But you won't believe me if I said it to the world
Pero no me creerías si lo dijera al mundo
Would you let everybody know
¿Dejarías que todos lo supieran?
I was just getting worried
Estaba empezando a preocuparme
That maybe you feel the way I do
Que tal vez sientas lo que yo siento
Maybe you don't, lately I've been on the move
Tal vez no, últimamente he estado en movimiento
And it feel likes an episode
Y se siente como un episodio
From a show where I don't really know who's the leading role
De un programa donde realmente no sé quién es el protagonista
But rolling with a leader
Pero rodar con un líder
Isn't easy just believe me
No es fácil, solo créeme
On God I can see it
Por Dios, puedo verlo
Hope you send me a preist to exercise my demons
Espero que me envíes un sacerdote para exorcizar mis demonios
Maybe a shrink will probably get
Tal vez un psiquiatra probablemente obtenga
A blink of what I'm thinking
Un parpadeo de lo que estoy pensando
I've been smoking, I've been drinking
He estado fumando, he estado bebiendo
And I'm hoping you can see me
Y espero que puedas verme
If you saw me tell me if you see him
Si me viste dime si lo ves
I really need her, I've only got a two-seater
Realmente la necesito, solo tengo un biplaza
My car don't go in reverse, don't wanna leave her
Mi coche no va en reversa, no quiero dejarla
Never see her, if I don't heart stinger
Nunca la veo, si no la lastimo
Steve Irwin, she hurt me, E.R.
Steve Irwin, ella me lastimó, E.R.
Baby come over, this shit ain't over
Bebé ven, esto no ha terminado
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bebé quiero tu amor, sabes que lo necesito (sé que lo necesito)
Baby come over, this shit ain't over
Bebé ven, esto no ha terminado
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bebé quiero tu amor, sabes que lo necesito (sé que lo necesito)
You know it's fade on sight
Sabes que es desvanecer a la vista
If you don't come right
Si no vienes bien
You know it's fade on sight
Sabes que es desvanecer a la vista
If you don't come right
Si no vienes bien
You know it's fade on sight
Sabes que es desvanecer a la vista
If you don't come right
Si no vienes bien
Gonna catch this flight
Voy a coger este vuelo
It was love at first sight
Fue amor a primera vista
You know it's fade on sight
Sabes que es desvanecer a la vista
If you don't come right
Si no vienes bien
Gonna catch this flight
Voy a coger este vuelo
You know it's fade on sight
Tu sais que c'est la fin à vue
If you don't come right
Si tu ne viens pas correctement
You know it's fade on sight
Tu sais que c'est la fin à vue
If you don't come right
Si tu ne viens pas correctement
Baby come over, this shit ain't over
Bébé viens, ce n'est pas fini
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bébé, je veux ton amour tu sais que j'en ai besoin (je sais que j'en ai besoin)
Baby come over, this shit ain't over
Bébé viens, ce n'est pas fini
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bébé, je veux ton amour tu sais que j'en ai besoin (je sais que j'en ai besoin)
Could it be
Est-ce possible
Nobody knows you baby (ahhh ooh)
Personne ne te connaît bébé (ahhh ooh)
Not before, but now I want more
Pas avant, mais maintenant j'en veux plus
Yeah I want you baby
Oui, je te veux bébé
Could it feel the same
Est-ce que ça pourrait être pareil
Though if I know a sacred thing
Même si je connais une chose sacrée
'Cause we can't take it back no more
Parce qu'on ne peut plus revenir en arrière
Never the same, but we can go on
Jamais pareil, mais on peut continuer
'Cause I just want to be your baby
Parce que je veux juste être ton bébé
Baby come over, this shit ain't over
Bébé viens, ce n'est pas fini
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bébé, je veux ton amour tu sais que j'en ai besoin (je sais que j'en ai besoin)
Baby come over, this shit ain't over
Bébé viens, ce n'est pas fini
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bébé, je veux ton amour tu sais que j'en ai besoin (je sais que j'en ai besoin)
You know it's fade on sight
Tu sais que c'est la fin à vue
If you don't come right
Si tu ne viens pas correctement
Gonna catch this flight
Je vais prendre ce vol
It was love at first sight
C'était le coup de foudre
Uh, yeah, uh look
Uh, ouais, uh regarde
Well I get nervous anytime I see you babe
Je deviens nerveux chaque fois que je te vois bébé
It really hurts me every time you go
Ça me fait vraiment mal chaque fois que tu pars
I think your perfect
Je pense que tu es parfaite
But you won't believe me if I said it to the world
Mais tu ne me croiras pas si je le disais au monde
Would you let everybody know
Laisserais-tu tout le monde savoir
I was just getting worried
Je commençais juste à m'inquiéter
That maybe you feel the way I do
Que peut-être tu ressens ce que je ressens
Maybe you don't, lately I've been on the move
Peut-être que tu ne le fais pas, dernièrement j'ai été en mouvement
And it feel likes an episode
Et ça ressemble à un épisode
From a show where I don't really know who's the leading role
D'une émission où je ne sais pas vraiment qui est le rôle principal
But rolling with a leader
Mais rouler avec un leader
Isn't easy just believe me
N'est pas facile, crois-moi
On God I can see it
Sur Dieu, je peux le voir
Hope you send me a preist to exercise my demons
J'espère que tu m'enverras un prêtre pour exorciser mes démons
Maybe a shrink will probably get
Peut-être qu'un psy comprendrait probablement
A blink of what I'm thinking
Un clin d'œil à ce que je pense
I've been smoking, I've been drinking
J'ai fumé, j'ai bu
And I'm hoping you can see me
Et j'espère que tu peux me voir
If you saw me tell me if you see him
Si tu m'as vu dis-moi si tu le vois
I really need her, I've only got a two-seater
J'ai vraiment besoin d'elle, je n'ai qu'une voiture à deux places
My car don't go in reverse, don't wanna leave her
Ma voiture ne recule pas, je ne veux pas la quitter
Never see her, if I don't heart stinger
Ne jamais la voir, si je ne le fais pas, ça fait mal au cœur
Steve Irwin, she hurt me, E.R.
Steve Irwin, elle m'a blessé, E.R.
Baby come over, this shit ain't over
Bébé viens, ce n'est pas fini
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bébé, je veux ton amour tu sais que j'en ai besoin (je sais que j'en ai besoin)
Baby come over, this shit ain't over
Bébé viens, ce n'est pas fini
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Bébé, je veux ton amour tu sais que j'en ai besoin (je sais que j'en ai besoin)
You know it's fade on sight
Tu sais que c'est la fin à vue
If you don't come right
Si tu ne viens pas correctement
You know it's fade on sight
Tu sais que c'est la fin à vue
If you don't come right
Si tu ne viens pas correctement
You know it's fade on sight
Tu sais que c'est la fin à vue
If you don't come right
Si tu ne viens pas correctement
Gonna catch this flight
Je vais prendre ce vol
It was love at first sight
C'était le coup de foudre
You know it's fade on sight
Tu sais que c'est la fin à vue
If you don't come right
Si tu ne viens pas correctement
Gonna catch this flight
Je vais prendre ce vol
You know it's fade on sight
Du weißt, es ist auf Sicht verblassen
If you don't come right
Wenn du nicht richtig kommst
You know it's fade on sight
Du weißt, es ist auf Sicht verblassen
If you don't come right
Wenn du nicht richtig kommst
Baby come over, this shit ain't over
Baby komm rüber, diese Scheiße ist nicht vorbei
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, ich will deine Liebe, du weißt, ich brauche sie (weiß, dass ich sie brauche)
Baby come over, this shit ain't over
Baby komm rüber, diese Scheiße ist nicht vorbei
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, ich will deine Liebe, du weißt, ich brauche sie (weiß, dass ich sie brauche)
Could it be
Könnte es sein
Nobody knows you baby (ahhh ooh)
Niemand kennt dich, Baby (ahhh ooh)
Not before, but now I want more
Nicht vorher, aber jetzt will ich mehr
Yeah I want you baby
Ja, ich will dich, Baby
Could it feel the same
Könnte es sich gleich anfühlen
Though if I know a sacred thing
Obwohl ich eine heilige Sache weiß
'Cause we can't take it back no more
Denn wir können es nicht mehr zurücknehmen
Never the same, but we can go on
Nie das Gleiche, aber wir können weitermachen
'Cause I just want to be your baby
Denn ich will einfach nur dein Baby sein
Baby come over, this shit ain't over
Baby komm rüber, diese Scheiße ist nicht vorbei
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, ich will deine Liebe, du weißt, ich brauche sie (weiß, dass ich sie brauche)
Baby come over, this shit ain't over
Baby komm rüber, diese Scheiße ist nicht vorbei
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, ich will deine Liebe, du weißt, ich brauche sie (weiß, dass ich sie brauche)
You know it's fade on sight
Du weißt, es ist auf Sicht verblassen
If you don't come right
Wenn du nicht richtig kommst
Gonna catch this flight
Werde diesen Flug erwischen
It was love at first sight
Es war Liebe auf den ersten Blick
Uh, yeah, uh look
Uh, ja, uh schau
Well I get nervous anytime I see you babe
Ich werde nervös, jedes Mal wenn ich dich sehe, Baby
It really hurts me every time you go
Es tut mir wirklich weh, jedes Mal wenn du gehst
I think your perfect
Ich denke, du bist perfekt
But you won't believe me if I said it to the world
Aber du würdest mir nicht glauben, wenn ich es der Welt sagen würde
Would you let everybody know
Würdest du es jedem sagen lassen
I was just getting worried
Ich habe mir gerade Sorgen gemacht
That maybe you feel the way I do
Dass du vielleicht so fühlst wie ich
Maybe you don't, lately I've been on the move
Vielleicht tust du es nicht, in letzter Zeit war ich unterwegs
And it feel likes an episode
Und es fühlt sich an wie eine Episode
From a show where I don't really know who's the leading role
Aus einer Show, in der ich nicht wirklich weiß, wer die Hauptrolle spielt
But rolling with a leader
Aber mit einem Anführer zu rollen
Isn't easy just believe me
Ist nicht einfach, glaub mir einfach
On God I can see it
Auf Gott, ich kann es sehen
Hope you send me a preist to exercise my demons
Hoffe, du schickst mir einen Priester, um meine Dämonen auszutreiben
Maybe a shrink will probably get
Vielleicht würde ein Psychiater wahrscheinlich bekommen
A blink of what I'm thinking
Einen Blick darauf, was ich denke
I've been smoking, I've been drinking
Ich habe geraucht, ich habe getrunken
And I'm hoping you can see me
Und ich hoffe, du kannst mich sehen
If you saw me tell me if you see him
Wenn du mich gesehen hast, sag mir, ob du ihn gesehen hast
I really need her, I've only got a two-seater
Ich brauche sie wirklich, ich habe nur einen Zweisitzer
My car don't go in reverse, don't wanna leave her
Mein Auto fährt nicht rückwärts, will sie nicht verlassen
Never see her, if I don't heart stinger
Sie nie sehen, wenn ich nicht Herzstecher
Steve Irwin, she hurt me, E.R.
Steve Irwin, sie hat mich verletzt, E.R.
Baby come over, this shit ain't over
Baby komm rüber, diese Scheiße ist nicht vorbei
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, ich will deine Liebe, du weißt, ich brauche sie (weiß, dass ich sie brauche)
Baby come over, this shit ain't over
Baby komm rüber, diese Scheiße ist nicht vorbei
Baby I want your love you know I need it (know I need it)
Baby, ich will deine Liebe, du weißt, ich brauche sie (weiß, dass ich sie brauche)
You know it's fade on sight
Du weißt, es ist auf Sicht verblassen
If you don't come right
Wenn du nicht richtig kommst
You know it's fade on sight
Du weißt, es ist auf Sicht verblassen
If you don't come right
Wenn du nicht richtig kommst
You know it's fade on sight
Du weißt, es ist auf Sicht verblassen
If you don't come right
Wenn du nicht richtig kommst
Gonna catch this flight
Werde diesen Flug erwischen
It was love at first sight
Es war Liebe auf den ersten Blick
You know it's fade on sight
Du weißt, es ist auf Sicht verblassen
If you don't come right
Wenn du nicht richtig kommst
Gonna catch this flight
Werde diesen Flug erwischen