Prende la Cámara [Remix]

Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Ricardo Andres Reglero, Tiago Uriel Pacheco Lezcano

Testi Traduzione


Mau y Ricky, yeah
This is the Big One

Me pasé de alcohol (hicimo' el remix)
Y justo me escribiste
Toma mi dirección (Mau y Ricky)
Dile a tu amiga que hoy dormimos en la casa (oh-oh)
La que mostraste en tus historia está buenaza (buenaza)
Me diste de tomar fernet en una taza
Y como siempre, baby, pasa lo que pasa

Prende la cámara y hagamo' una pic
Que si la sube', baby, te doy retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Te doy despacito porque tú ere' un hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (pic)
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
Yeah-yeah-yeah (los del espacio, mami)

Quiero quedarme a ver el sol
Salir contigo, baby, todo' los días
Y que tú te quieras quedar
Aquí conmigo sin que yo te lo pida (okey)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
'Tás mirándome como la Mona Lisa
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón
Y ahora estamo' besándono' sin camisa
Sube una storie, lo reposteo
Y te digo "Sorry" si no lo veo
Una muñeca de Toy Story, no me la creo
Tú eres más que una foto
Baby, tú ere' un video, yeah

Ponte lunatic (yeah)
Ponte erotic
Que en esta casa
Tu culito es trending topic (los de la casa)
Llámala a Nati, que ando con Gotti (baby)

Prende la cámara y hagamo' una pic
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (yeah, ma')
Que si la sube', baby, te doy retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak (ey)
Te doy despacito
Porque tú ere' un hit (ey, ey) (los del espacio, mami)

Ay, mamacita, te ves bonita
Tú 'tá soltera pero nunca 'tás solita
Acomodamo' la casa porque hay visita'
Traje a Mau y Ricky y ella a su amiguita, porque
Tú te me pega', yo te me pego mientra' todo' miran
Me tiró un beso, me miró al cuello, es una vampira
Y hoy hasta que salga el sol
Bailemo' reggaetón, wow-wow-wow-wow

Es una fresa y la traje a vivi' a la crema
No necesita el aire a la baby, ya 'tá que quema
A esta noche le queda sei' de batería
Es hora de decirle to'a las cosa' que le haría (los de la casa)

Ese culito, bombón, que me gusta un montón
'Tás mirándome como la Mona Lisa (yeah-yeah)
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón, baby

Prende la cámara y hagamo' una pic
Que si la sube', baby, te doy retweet (tweet, yeah)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic
Que si la sube', baby, te doy retweet (¿cómo dice?)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
(Yeah-yeah-yeah) (los del espacio, mami)

(Me pasé de alcohol)
(Y justo me escribiste)
(Toma mi dirección)
This is the remix, baby
Dímelo, Mau, dímelo, Ricky (ay)
FMK, Big One
Los de la casa
Gotti
Los del espacio, mami
De Neco al mundo, baby
Fifty One, dale hasta abajo, ey
Que este party no termina, ah, ey
Y en la casa, ya tú sabe', ma'

Mau y Ricky, yeah
Mau e Ricky, yeah
This is the Big One
Questo è il Big One
Me pasé de alcohol (hicimo' el remix)
Ho bevuto troppo alcol (abbiamo fatto il remix)
Y justo me escribiste
E proprio in quel momento mi hai scritto
Toma mi dirección (Mau y Ricky)
Prendi il mio indirizzo (Mau e Ricky)
Dile a tu amiga que hoy dormimos en la casa (oh-oh)
Dì alla tua amica che stasera dormiamo a casa (oh-oh)
La que mostraste en tus historia está buenaza (buenaza)
Quella che hai mostrato nelle tue storie è bellissima (bellissima)
Me diste de tomar fernet en una taza
Mi hai fatto bere fernet in una tazza
Y como siempre, baby, pasa lo que pasa
E come sempre, baby, succede quello che succede
Prende la cámara y hagamo' una pic
Accendi la fotocamera e facciamo una foto
Que si la sube', baby, te doy retweet
Se la pubblichi, baby, ti do retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Non sono Bad Bunny, ma sono al mio apice
Te doy despacito porque tú ere' un hit
Ti do piano perché tu sei un successo
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (pic)
Accendi la fotocamera e facciamo una foto (foto)
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Se la pubblichi, baby, ti do retweet (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Non sono Bad Bunny, ma sono al mio apice
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ti do piano perché tu sei un successo
Yeah-yeah-yeah (los del espacio, mami)
Yeah-yeah-yeah (quelli dello spazio, mami)
Quiero quedarme a ver el sol
Voglio restare a vedere il sole
Salir contigo, baby, todo' los días
Uscire con te, baby, tutti i giorni
Y que tú te quieras quedar
E che tu voglia restare
Aquí conmigo sin que yo te lo pida (okey)
Qui con me senza che io te lo chieda (ok)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Quel culino, bombon, che mi piace un sacco
'Tás mirándome como la Mona Lisa
Mi stai guardando come la Mona Lisa
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón
Due bottigliette di rum, mi hai staccato un bottone
Y ahora estamo' besándono' sin camisa
E ora stiamo baciandoci senza camicia
Sube una storie, lo reposteo
Pubblica una storia, la riposto
Y te digo "Sorry" si no lo veo
E ti dico "Scusa" se non la vedo
Una muñeca de Toy Story, no me la creo
Una bambola di Toy Story, non ci credo
Tú eres más que una foto
Tu sei più di una foto
Baby, tú ere' un video, yeah
Baby, tu sei un video, yeah
Ponte lunatic (yeah)
Mettiti lunatica (yeah)
Ponte erotic
Mettiti erotica
Que en esta casa
Che in questa casa
Tu culito es trending topic (los de la casa)
Il tuo culino è trending topic (quelli di casa)
Llámala a Nati, que ando con Gotti (baby)
Chiamala a Nati, che sto con Gotti (baby)
Prende la cámara y hagamo' una pic
Accendi la fotocamera e facciamo una foto
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Se la pubblichi, baby, ti do retweet (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Non sono Bad Bunny, ma sono al mio apice
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ti do piano perché tu sei un successo
Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (yeah, ma')
Accendi la fotocamera e facciamo una foto (yeah, ma')
Que si la sube', baby, te doy retweet
Se la pubblichi, baby, ti do retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak (ey)
Non sono Bad Bunny, ma sono al mio apice (eh)
Te doy despacito
Ti do piano
Porque tú ere' un hit (ey, ey) (los del espacio, mami)
Perché tu sei un successo (eh, eh) (quelli dello spazio, mami)
Ay, mamacita, te ves bonita
Ay, mamacita, sei bellissima
Tú 'tá soltera pero nunca 'tás solita
Sei single ma non sei mai sola
Acomodamo' la casa porque hay visita'
Abbiamo sistemato la casa perché abbiamo ospiti
Traje a Mau y Ricky y ella a su amiguita, porque
Ho portato Mau e Ricky e lei la sua amichetta, perché
Tú te me pega', yo te me pego mientra' todo' miran
Tu ti avvicini a me, io mi avvicino a te mentre tutti guardano
Me tiró un beso, me miró al cuello, es una vampira
Mi ha lanciato un bacio, mi ha guardato il collo, è una vampira
Y hoy hasta que salga el sol
E oggi fino all'alba
Bailemo' reggaetón, wow-wow-wow-wow
Balliamo reggaeton, wow-wow-wow-wow
Es una fresa y la traje a vivi' a la crema
È una fragola e l'ho portata a vivere nella panna
No necesita el aire a la baby, ya 'tá que quema
Non ha bisogno dell'aria, la baby, è già che brucia
A esta noche le queda sei' de batería
A questa notte rimangono sei di batteria
Es hora de decirle to'a las cosa' que le haría (los de la casa)
È ora di dirle tutte le cose che le farei (quelli di casa)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Quel culino, bombon, che mi piace un sacco
'Tás mirándome como la Mona Lisa (yeah-yeah)
Mi stai guardando come la Mona Lisa (yeah-yeah)
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón, baby
Due bottigliette di rum, mi hai staccato un bottone, baby
Prende la cámara y hagamo' una pic
Accendi la fotocamera e facciamo una foto
Que si la sube', baby, te doy retweet (tweet, yeah)
Se la pubblichi, baby, ti do retweet (tweet, yeah)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Non sono Bad Bunny, ma sono al mio apice
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ti do piano perché tu sei un successo
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic
Accendi la fotocamera e facciamo una foto
Que si la sube', baby, te doy retweet (¿cómo dice?)
Se la pubblichi, baby, ti do retweet (come dice?)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Non sono Bad Bunny, ma sono al mio apice
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ti do piano perché tu sei un successo
(Yeah-yeah-yeah) (los del espacio, mami)
(Yeah-yeah-yeah) (quelli dello spazio, mami)
(Me pasé de alcohol)
(Ho bevuto troppo alcol)
(Y justo me escribiste)
(E proprio in quel momento mi hai scritto)
(Toma mi dirección)
(Prendi il mio indirizzo)
This is the remix, baby
Questo è il remix, baby
Dímelo, Mau, dímelo, Ricky (ay)
Dimmelo, Mau, dimmelo, Ricky (ay)
FMK, Big One
FMK, Big One
Los de la casa
Quelli di casa
Gotti
Gotti
Los del espacio, mami
Quelli dello spazio, mami
De Neco al mundo, baby
Da Neco al mondo, baby
Fifty One, dale hasta abajo, ey
Fifty One, vai fino in fondo, ey
Que este party no termina, ah, ey
Che questa festa non finisce, ah, ey
Y en la casa, ya tú sabe', ma'
E in casa, già lo sai, ma'
Sim
Mau y Ricky, yeah
Mau e Ricky, yeah
This is the Big One
Este é o Grande
Me pasé de alcohol (hicimo' el remix)
Exagerei no álcool (fizemos o remix)
Y justo me escribiste
E justo você me escreveu
Toma mi dirección (Mau y Ricky)
Pegue meu endereço (Mau e Ricky)
Dile a tu amiga que hoy dormimos en la casa (oh-oh)
Diga à sua amiga que hoje dormimos em casa (oh-oh)
La que mostraste en tus historia está buenaza (buenaza)
A que você mostrou em suas histórias está ótima (ótima)
Me diste de tomar fernet en una taza
Você me deu fernet para beber em uma xícara
Y como siempre, baby, pasa lo que pasa
E como sempre, baby, acontece o que acontece
Prende la cámara y hagamo' una pic
Ligue a câmera e vamos tirar uma foto
Que si la sube', baby, te doy retweet
Se você postar, baby, eu dou retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Eu não sou Bad Bunny, mas estou no meu auge
Te doy despacito porque tú ere' un hit
Eu te dou devagar porque você é um hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (pic)
Ligue a câmera e vamos tirar uma foto (foto)
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Se você postar, baby, eu dou retweet (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Eu não sou Bad Bunny, mas estou no meu auge
Te doy despacito porque tú eres un hit
Eu te dou devagar porque você é um hit
Yeah-yeah-yeah (los del espacio, mami)
Yeah-yeah-yeah (os do espaço, mamãe)
Quiero quedarme a ver el sol
Quero ficar para ver o sol
Salir contigo, baby, todo' los días
Sair com você, baby, todos os dias
Y que tú te quieras quedar
E que você queira ficar
Aquí conmigo sin que yo te lo pida (okey)
Aqui comigo sem que eu peça (ok)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Esse bumbum, bombom, que eu gosto muito
'Tás mirándome como la Mona Lisa
Você está me olhando como a Mona Lisa
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón
Duas garrafinhas de rum, você tirou um botão
Y ahora estamo' besándono' sin camisa
E agora estamos nos beijando sem camisa
Sube una storie, lo reposteo
Poste uma história, eu compartilho
Y te digo "Sorry" si no lo veo
E te digo "Desculpe" se não ver
Una muñeca de Toy Story, no me la creo
Uma boneca de Toy Story, não acredito
Tú eres más que una foto
Você é mais que uma foto
Baby, tú ere' un video, yeah
Baby, você é um vídeo, yeah
Ponte lunatic (yeah)
Fique louca (yeah)
Ponte erotic
Fique erótica
Que en esta casa
Que nesta casa
Tu culito es trending topic (los de la casa)
Seu bumbum é trending topic (os da casa)
Llámala a Nati, que ando con Gotti (baby)
Chame a Nati, que estou com Gotti (baby)
Prende la cámara y hagamo' una pic
Ligue a câmera e vamos tirar uma foto
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Se você postar, baby, eu dou retweet (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Eu não sou Bad Bunny, mas estou no meu auge
Te doy despacito porque tú eres un hit
Eu te dou devagar porque você é um hit
Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (yeah, ma')
Ligue a câmera e vamos tirar uma foto (yeah, ma')
Que si la sube', baby, te doy retweet
Se você postar, baby, eu dou retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak (ey)
Eu não sou Bad Bunny, mas estou no meu auge (ey)
Te doy despacito
Eu te dou devagar
Porque tú ere' un hit (ey, ey) (los del espacio, mami)
Porque você é um hit (ey, ey) (os do espaço, mamãe)
Ay, mamacita, te ves bonita
Ai, mamacita, você está bonita
Tú 'tá soltera pero nunca 'tás solita
Você está solteira mas nunca está sozinha
Acomodamo' la casa porque hay visita'
Arrumamos a casa porque temos visitas
Traje a Mau y Ricky y ella a su amiguita, porque
Trouxe Mau e Ricky e ela trouxe sua amiguinha, porque
Tú te me pega', yo te me pego mientra' todo' miran
Você se gruda em mim, eu me grudo em você enquanto todos olham
Me tiró un beso, me miró al cuello, es una vampira
Ela me deu um beijo, olhou para o meu pescoço, é uma vampira
Y hoy hasta que salga el sol
E hoje até o sol nascer
Bailemo' reggaetón, wow-wow-wow-wow
Vamos dançar reggaeton, wow-wow-wow-wow
Es una fresa y la traje a vivi' a la crema
Ela é uma fresca e eu a trouxe para viver na nata
No necesita el aire a la baby, ya 'tá que quema
Não precisa de ar, a baby já está queimando
A esta noche le queda sei' de batería
Esta noite ainda tem seis de bateria
Es hora de decirle to'a las cosa' que le haría (los de la casa)
É hora de dizer todas as coisas que eu faria com ela (os da casa)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Esse bumbum, bombom, que eu gosto muito
'Tás mirándome como la Mona Lisa (yeah-yeah)
Você está me olhando como a Mona Lisa (yeah-yeah)
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón, baby
Duas garrafinhas de rum, você tirou um botão, baby
Prende la cámara y hagamo' una pic
Ligue a câmera e vamos tirar uma foto
Que si la sube', baby, te doy retweet (tweet, yeah)
Se você postar, baby, eu dou retweet (tweet, yeah)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Eu não sou Bad Bunny, mas estou no meu auge
Te doy despacito porque tú eres un hit
Eu te dou devagar porque você é um hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic
Ligue a câmera e vamos tirar uma foto
Que si la sube', baby, te doy retweet (¿cómo dice?)
Se você postar, baby, eu dou retweet (como diz?)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Eu não sou Bad Bunny, mas estou no meu auge
Te doy despacito porque tú eres un hit
Eu te dou devagar porque você é um hit
(Yeah-yeah-yeah) (los del espacio, mami)
(Yeah-yeah-yeah) (os do espaço, mamãe)
(Me pasé de alcohol)
(Exagerei no álcool)
(Y justo me escribiste)
(E justo você me escreveu)
(Toma mi dirección)
(Pegue meu endereço)
This is the remix, baby
Este é o remix, baby
Dímelo, Mau, dímelo, Ricky (ay)
Diga-me, Mau, diga-me, Ricky (ai)
FMK, Big One
FMK, Big One
Los de la casa
Os da casa
Gotti
Gotti
Los del espacio, mami
Os do espaço, mamãe
De Neco al mundo, baby
De Neco para o mundo, baby
Fifty One, dale hasta abajo, ey
Fifty One, vá até o fim, ey
Que este party no termina, ah, ey
Que esta festa não acaba, ah, ey
Y en la casa, ya tú sabe', ma'
E na casa, você já sabe, ma'
Yes
Mau y Ricky, yeah
Mau and Ricky, yeah
This is the Big One
This is the Big One
Me pasé de alcohol (hicimo' el remix)
I drank too much alcohol (we made the remix)
Y justo me escribiste
And you just wrote to me
Toma mi dirección (Mau y Ricky)
Take my address (Mau and Ricky)
Dile a tu amiga que hoy dormimos en la casa (oh-oh)
Tell your friend that today we sleep at home (oh-oh)
La que mostraste en tus historia está buenaza (buenaza)
The one you showed in your story is great (great)
Me diste de tomar fernet en una taza
You gave me fernet to drink in a cup
Y como siempre, baby, pasa lo que pasa
And as always, baby, what happens happens
Prende la cámara y hagamo' una pic
Turn on the camera and let's take a pic
Que si la sube', baby, te doy retweet
If you upload it, baby, I'll retweet you
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
I'm not Bad Bunny, but I'm at my peak
Te doy despacito porque tú ere' un hit
I give it to you slowly because you're a hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (pic)
Turn on the camera and let's take a pic (pic)
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
If you upload it, baby, I'll retweet you (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
I'm not Bad Bunny, but I'm at my peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
I give it to you slowly because you're a hit
Yeah-yeah-yeah (los del espacio, mami)
Yeah-yeah-yeah (the ones from space, mommy)
Quiero quedarme a ver el sol
I want to stay and watch the sun
Salir contigo, baby, todo' los días
Go out with you, baby, every day
Y que tú te quieras quedar
And that you want to stay
Aquí conmigo sin que yo te lo pida (okey)
Here with me without me asking you (okay)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
That little ass, bombshell, that I like a lot
'Tás mirándome como la Mona Lisa
You're looking at me like the Mona Lisa
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón
Two bottles of rum, you took off a button
Y ahora estamo' besándono' sin camisa
And now we're kissing without a shirt
Sube una storie, lo reposteo
Upload a story, I repost it
Y te digo "Sorry" si no lo veo
And I say "Sorry" if I don't see it
Una muñeca de Toy Story, no me la creo
A Toy Story doll, I can't believe it
Tú eres más que una foto
You are more than a photo
Baby, tú ere' un video, yeah
Baby, you're a video, yeah
Ponte lunatic (yeah)
Get lunatic (yeah)
Ponte erotic
Get erotic
Que en esta casa
In this house
Tu culito es trending topic (los de la casa)
Your little ass is a trending topic (the ones from the house)
Llámala a Nati, que ando con Gotti (baby)
Call Nati, I'm with Gotti (baby)
Prende la cámara y hagamo' una pic
Turn on the camera and let's take a pic
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
If you upload it, baby, I'll retweet you (yeah-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
I'm not Bad Bunny, but I'm at my peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
I give it to you slowly because you're a hit
Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (yeah, ma')
Turn on the camera and let's take a pic (yeah, ma')
Que si la sube', baby, te doy retweet
If you upload it, baby, I'll retweet you
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak (ey)
I'm not Bad Bunny, but I'm at my peak (ey)
Te doy despacito
I give it to you slowly
Porque tú ere' un hit (ey, ey) (los del espacio, mami)
Because you're a hit (ey, ey) (the ones from space, mommy)
Ay, mamacita, te ves bonita
Oh, baby, you look pretty
Tú 'tá soltera pero nunca 'tás solita
You're single but you're never alone
Acomodamo' la casa porque hay visita'
We tidy up the house because we have visitors
Traje a Mau y Ricky y ella a su amiguita, porque
I brought Mau and Ricky and she brought her little friend, because
Tú te me pega', yo te me pego mientra' todo' miran
You stick to me, I stick to you while everyone watches
Me tiró un beso, me miró al cuello, es una vampira
She threw me a kiss, looked at my neck, she's a vampire
Y hoy hasta que salga el sol
And today until the sun comes out
Bailemo' reggaetón, wow-wow-wow-wow
Let's dance reggaeton, wow-wow-wow-wow
Es una fresa y la traje a vivi' a la crema
She's a strawberry and I brought her to live in the cream
No necesita el aire a la baby, ya 'tá que quema
The baby doesn't need air, she's already burning
A esta noche le queda sei' de batería
This night has six battery left
Es hora de decirle to'a las cosa' que le haría (los de la casa)
It's time to tell her all the things I would do to her (the ones from the house)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
That little ass, bombshell, that I like a lot
'Tás mirándome como la Mona Lisa (yeah-yeah)
You're looking at me like the Mona Lisa (yeah-yeah)
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón, baby
Two bottles of rum, you took off a button, baby
Prende la cámara y hagamo' una pic
Turn on the camera and let's take a pic
Que si la sube', baby, te doy retweet (tweet, yeah)
If you upload it, baby, I'll retweet you (tweet, yeah)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
I'm not Bad Bunny, but I'm at my peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
I give it to you slowly because you're a hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic
Turn on the camera and let's take a pic
Que si la sube', baby, te doy retweet (¿cómo dice?)
If you upload it, baby, I'll retweet you (how does it say?)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
I'm not Bad Bunny, but I'm at my peak
Te doy despacito porque tú eres un hit
I give it to you slowly because you're a hit
(Yeah-yeah-yeah) (los del espacio, mami)
(Yeah-yeah-yeah) (the ones from space, mommy)
(Me pasé de alcohol)
(I drank too much alcohol)
(Y justo me escribiste)
(And you just wrote to me)
(Toma mi dirección)
(Take my address)
This is the remix, baby
This is the remix, baby
Dímelo, Mau, dímelo, Ricky (ay)
Tell me, Mau, tell me, Ricky (ay)
FMK, Big One
FMK, Big One
Los de la casa
The ones from the house
Gotti
Gotti
Los del espacio, mami
The ones from space, mommy
De Neco al mundo, baby
From Neco to the world, baby
Fifty One, dale hasta abajo, ey
Fifty One, go all the way down, ey
Que este party no termina, ah, ey
This party doesn't end, ah, ey
Y en la casa, ya tú sabe', ma'
And in the house, you already know, ma'
Oui
Mau y Ricky, yeah
Mau et Ricky, ouais
This is the Big One
C'est le grand
Me pasé de alcohol (hicimo' el remix)
Je suis passé à l'alcool (nous avons fait le remix)
Y justo me escribiste
Et tu m'as écrit juste après
Toma mi dirección (Mau y Ricky)
Prends mon adresse (Mau et Ricky)
Dile a tu amiga que hoy dormimos en la casa (oh-oh)
Dis à ton amie qu'aujourd'hui nous dormons à la maison (oh-oh)
La que mostraste en tus historia está buenaza (buenaza)
Celle que tu as montrée dans tes histoires est super (super)
Me diste de tomar fernet en una taza
Tu m'as fait boire du fernet dans une tasse
Y como siempre, baby, pasa lo que pasa
Et comme toujours, bébé, il se passe ce qui se passe
Prende la cámara y hagamo' una pic
Allume la caméra et faisons une photo
Que si la sube', baby, te doy retweet
Si tu la publies, bébé, je te retweete
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Je ne suis pas Bad Bunny, mais je suis à mon apogée
Te doy despacito porque tú ere' un hit
Je te donne doucement parce que tu es un hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (pic)
Allume la caméra et faisons une photo (photo)
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Si tu la publies, bébé, je te retweete (ouais-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Je ne suis pas Bad Bunny, mais je suis à mon apogée
Te doy despacito porque tú eres un hit
Je te donne doucement parce que tu es un hit
Yeah-yeah-yeah (los del espacio, mami)
Ouais-ouais-ouais (ceux de l'espace, maman)
Quiero quedarme a ver el sol
Je veux rester pour voir le soleil
Salir contigo, baby, todo' los días
Sortir avec toi, bébé, tous les jours
Y que tú te quieras quedar
Et que tu veuilles rester
Aquí conmigo sin que yo te lo pida (okey)
Ici avec moi sans que je te le demande (d'accord)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Ce petit cul, bonbon, que j'aime beaucoup
'Tás mirándome como la Mona Lisa
Tu me regardes comme la Joconde
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón
Deux petites bouteilles de rhum, tu m'as enlevé un bouton
Y ahora estamo' besándono' sin camisa
Et maintenant nous nous embrassons sans chemise
Sube una storie, lo reposteo
Poste une story, je la reposte
Y te digo "Sorry" si no lo veo
Et je te dis "Désolé" si je ne la vois pas
Una muñeca de Toy Story, no me la creo
Une poupée de Toy Story, je n'y crois pas
Tú eres más que una foto
Tu es plus qu'une photo
Baby, tú ere' un video, yeah
Bébé, tu es une vidéo, ouais
Ponte lunatic (yeah)
Mets-toi lunatique (ouais)
Ponte erotic
Mets-toi érotique
Que en esta casa
Que dans cette maison
Tu culito es trending topic (los de la casa)
Ton petit cul est un sujet tendance (ceux de la maison)
Llámala a Nati, que ando con Gotti (baby)
Appelle Nati, je suis avec Gotti (bébé)
Prende la cámara y hagamo' una pic
Allume la caméra et faisons une photo
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Si tu la publies, bébé, je te retweete (ouais-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Je ne suis pas Bad Bunny, mais je suis à mon apogée
Te doy despacito porque tú eres un hit
Je te donne doucement parce que tu es un hit
Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (yeah, ma')
Allume la caméra et faisons une photo (ouais, ma')
Que si la sube', baby, te doy retweet
Si tu la publies, bébé, je te retweete
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak (ey)
Je ne suis pas Bad Bunny, mais je suis à mon apogée (ey)
Te doy despacito
Je te donne doucement
Porque tú ere' un hit (ey, ey) (los del espacio, mami)
Parce que tu es un hit (ey, ey) (ceux de l'espace, maman)
Ay, mamacita, te ves bonita
Oh, mamacita, tu es jolie
Tú 'tá soltera pero nunca 'tás solita
Tu es célibataire mais jamais seule
Acomodamo' la casa porque hay visita'
Nous arrangeons la maison parce qu'il y a des visiteurs
Traje a Mau y Ricky y ella a su amiguita, porque
J'ai amené Mau et Ricky et elle a amené son amie, parce que
Tú te me pega', yo te me pego mientra' todo' miran
Tu te colles à moi, je me colle à toi pendant que tout le monde regarde
Me tiró un beso, me miró al cuello, es una vampira
Elle m'a lancé un baiser, elle m'a regardé le cou, c'est une vampire
Y hoy hasta que salga el sol
Et aujourd'hui jusqu'à ce que le soleil se lève
Bailemo' reggaetón, wow-wow-wow-wow
Dansons le reggaeton, wow-wow-wow-wow
Es una fresa y la traje a vivi' a la crema
C'est une fraise et je l'ai amenée à vivre à la crème
No necesita el aire a la baby, ya 'tá que quema
Elle n'a pas besoin de l'air, bébé, elle brûle déjà
A esta noche le queda sei' de batería
Cette nuit a encore six heures de batterie
Es hora de decirle to'a las cosa' que le haría (los de la casa)
Il est temps de lui dire toutes les choses que je lui ferais (ceux de la maison)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Ce petit cul, bonbon, que j'aime beaucoup
'Tás mirándome como la Mona Lisa (yeah-yeah)
Tu me regardes comme la Joconde (ouais-ouais)
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón, baby
Deux petites bouteilles de rhum, tu m'as enlevé un bouton, bébé
Prende la cámara y hagamo' una pic
Allume la caméra et faisons une photo
Que si la sube', baby, te doy retweet (tweet, yeah)
Si tu la publies, bébé, je te retweete (tweet, ouais)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Je ne suis pas Bad Bunny, mais je suis à mon apogée
Te doy despacito porque tú eres un hit
Je te donne doucement parce que tu es un hit
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic
Allume la caméra et faisons une photo
Que si la sube', baby, te doy retweet (¿cómo dice?)
Si tu la publies, bébé, je te retweete (comment dit-on ?)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Je ne suis pas Bad Bunny, mais je suis à mon apogée
Te doy despacito porque tú eres un hit
Je te donne doucement parce que tu es un hit
(Yeah-yeah-yeah) (los del espacio, mami)
(Ouais-ouais-ouais) (ceux de l'espace, maman)
(Me pasé de alcohol)
(Je suis passé à l'alcool)
(Y justo me escribiste)
(Et tu m'as écrit juste après)
(Toma mi dirección)
(Prends mon adresse)
This is the remix, baby
C'est le remix, bébé
Dímelo, Mau, dímelo, Ricky (ay)
Dis-le moi, Mau, dis-le moi, Ricky (ay)
FMK, Big One
FMK, Big One
Los de la casa
Ceux de la maison
Gotti
Gotti
Los del espacio, mami
Ceux de l'espace, maman
De Neco al mundo, baby
De Neco au monde, bébé
Fifty One, dale hasta abajo, ey
Fifty One, descends jusqu'en bas, ey
Que este party no termina, ah, ey
Que cette fête ne finit pas, ah, ey
Y en la casa, ya tú sabe', ma'
Et à la maison, tu sais déjà, ma'
Ja
Mau y Ricky, yeah
Mau und Ricky, ja
This is the Big One
Das ist der Große
Me pasé de alcohol (hicimo' el remix)
Ich habe zu viel Alkohol getrunken (wir haben den Remix gemacht)
Y justo me escribiste
Und genau dann hast du mir geschrieben
Toma mi dirección (Mau y Ricky)
Nimm meine Adresse (Mau und Ricky)
Dile a tu amiga que hoy dormimos en la casa (oh-oh)
Sag deiner Freundin, dass wir heute zu Hause schlafen (oh-oh)
La que mostraste en tus historia está buenaza (buenaza)
Die, die du in deinen Geschichten gezeigt hast, ist super (super)
Me diste de tomar fernet en una taza
Du hast mir Fernet in einer Tasse gegeben
Y como siempre, baby, pasa lo que pasa
Und wie immer, Baby, passiert, was passiert
Prende la cámara y hagamo' una pic
Schalte die Kamera ein und machen wir ein Bild
Que si la sube', baby, te doy retweet
Wenn du es hochlädst, Baby, gebe ich dir ein Retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Ich bin nicht Bad Bunny, aber ich bin auf meinem Höhepunkt
Te doy despacito porque tú ere' un hit
Ich gebe es dir langsam, weil du ein Hit bist
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (pic)
Schalte die Kamera ein und machen wir ein Bild (Bild)
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Wenn du es hochlädst, Baby, gebe ich dir ein Retweet (ja-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Ich bin nicht Bad Bunny, aber ich bin auf meinem Höhepunkt
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ich gebe es dir langsam, weil du ein Hit bist
Yeah-yeah-yeah (los del espacio, mami)
Ja-ja-ja (die vom Raum, Mami)
Quiero quedarme a ver el sol
Ich möchte den Sonnenaufgang sehen
Salir contigo, baby, todo' los días
Mit dir, Baby, jeden Tag
Y que tú te quieras quedar
Und dass du bleiben willst
Aquí conmigo sin que yo te lo pida (okey)
Hier bei mir, ohne dass ich dich darum bitte (okay)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Dieser kleine Hintern, Schatz, den ich sehr mag
'Tás mirándome como la Mona Lisa
Du schaust mich an wie die Mona Lisa
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón
Zwei Flaschen Rum, du hast mir einen Knopf abgenommen
Y ahora estamo' besándono' sin camisa
Und jetzt küssen wir uns ohne Hemd
Sube una storie, lo reposteo
Lade eine Story hoch, ich teile sie
Y te digo "Sorry" si no lo veo
Und ich sage „Sorry“, wenn ich es nicht sehe
Una muñeca de Toy Story, no me la creo
Eine Puppe aus Toy Story, ich kann es nicht glauben
Tú eres más que una foto
Du bist mehr als ein Foto
Baby, tú ere' un video, yeah
Baby, du bist ein Video, ja
Ponte lunatic (yeah)
Werde verrückt (ja)
Ponte erotic
Werde erotisch
Que en esta casa
Denn in diesem Haus
Tu culito es trending topic (los de la casa)
Ist dein kleiner Hintern ein Trending Topic (die vom Haus)
Llámala a Nati, que ando con Gotti (baby)
Ruf Nati an, ich bin mit Gotti (Baby)
Prende la cámara y hagamo' una pic
Schalte die Kamera ein und machen wir ein Bild
Que si la sube', baby, te doy retweet (yeah-eh-eh)
Wenn du es hochlädst, Baby, gebe ich dir ein Retweet (ja-eh-eh)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Ich bin nicht Bad Bunny, aber ich bin auf meinem Höhepunkt
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ich gebe es dir langsam, weil du ein Hit bist
Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic (yeah, ma')
Schalte die Kamera ein und machen wir ein Bild (ja, Ma')
Que si la sube', baby, te doy retweet
Wenn du es hochlädst, Baby, gebe ich dir ein Retweet
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak (ey)
Ich bin nicht Bad Bunny, aber ich bin auf meinem Höhepunkt (ey)
Te doy despacito
Ich gebe es dir langsam
Porque tú ere' un hit (ey, ey) (los del espacio, mami)
Weil du ein Hit bist (ey, ey) (die vom Raum, Mami)
Ay, mamacita, te ves bonita
Oh, Mamacita, du siehst hübsch aus
Tú 'tá soltera pero nunca 'tás solita
Du bist Single, aber nie allein
Acomodamo' la casa porque hay visita'
Wir räumen das Haus auf, weil wir Besuch haben
Traje a Mau y Ricky y ella a su amiguita, porque
Ich habe Mau und Ricky mitgebracht und sie ihre Freundin, weil
Tú te me pega', yo te me pego mientra' todo' miran
Du kommst zu mir, ich komme zu dir, während alle zuschauen
Me tiró un beso, me miró al cuello, es una vampira
Sie hat mir einen Kuss geworfen, hat meinen Hals angesehen, sie ist ein Vampir
Y hoy hasta que salga el sol
Und heute, bis die Sonne aufgeht
Bailemo' reggaetón, wow-wow-wow-wow
Tanzen wir Reggaeton, wow-wow-wow-wow
Es una fresa y la traje a vivi' a la crema
Sie ist eine Erdbeere und ich habe sie mitgebracht, um in der Sahne zu leben
No necesita el aire a la baby, ya 'tá que quema
Das Baby braucht keine Luft, es brennt schon
A esta noche le queda sei' de batería
Diese Nacht hat noch sechs Batterien
Es hora de decirle to'a las cosa' que le haría (los de la casa)
Es ist Zeit, ihr all die Dinge zu sagen, die ich ihr antun würde (die vom Haus)
Ese culito, bombón, que me gusta un montón
Dieser kleine Hintern, Schatz, den ich sehr mag
'Tás mirándome como la Mona Lisa (yeah-yeah)
Du schaust mich an wie die Mona Lisa (ja-ja)
Do' botellita' de ron, me sacaste un botón, baby
Zwei Flaschen Rum, du hast mir einen Knopf abgenommen, Baby
Prende la cámara y hagamo' una pic
Schalte die Kamera ein und machen wir ein Bild
Que si la sube', baby, te doy retweet (tweet, yeah)
Wenn du es hochlädst, Baby, gebe ich dir ein Retweet (Tweet, ja)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Ich bin nicht Bad Bunny, aber ich bin auf meinem Höhepunkt
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ich gebe es dir langsam, weil du ein Hit bist
Pre-Pre-Prende la cámara y hagamo' una pic
Schalte die Kamera ein und machen wir ein Bild
Que si la sube', baby, te doy retweet (¿cómo dice?)
Wenn du es hochlädst, Baby, gebe ich dir ein Retweet (wie sagt man?)
Yo no soy Bad Bunny, pero 'toy en mi peak
Ich bin nicht Bad Bunny, aber ich bin auf meinem Höhepunkt
Te doy despacito porque tú eres un hit
Ich gebe es dir langsam, weil du ein Hit bist
(Yeah-yeah-yeah) (los del espacio, mami)
(Ja-ja-ja) (die vom Raum, Mami)
(Me pasé de alcohol)
(Ich habe zu viel Alkohol getrunken)
(Y justo me escribiste)
(Und genau dann hast du mir geschrieben)
(Toma mi dirección)
(Nimm meine Adresse)
This is the remix, baby
Das ist der Remix, Baby
Dímelo, Mau, dímelo, Ricky (ay)
Sag es mir, Mau, sag es mir, Ricky (ay)
FMK, Big One
FMK, Big One
Los de la casa
Die vom Haus
Gotti
Gotti
Los del espacio, mami
Die vom Raum, Mami
De Neco al mundo, baby
Von Neco zur Welt, Baby
Fifty One, dale hasta abajo, ey
Fifty One, gib alles, ey
Que este party no termina, ah, ey
Diese Party endet nicht, ah, ey
Y en la casa, ya tú sabe', ma'
Und im Haus, du weißt schon, Ma'

Curiosità sulla canzone Prende la Cámara [Remix] di FMK

Quando è stata rilasciata la canzone “Prende la Cámara [Remix]” di FMK?
La canzone Prende la Cámara [Remix] è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Prende la Cámara RMX”.
Chi ha composto la canzone “Prende la Cámara [Remix]” di di FMK?
La canzone “Prende la Cámara [Remix]” di di FMK è stata composta da Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Ricardo Andres Reglero, Tiago Uriel Pacheco Lezcano.

Canzoni più popolari di FMK

Altri artisti di Reggaeton