Belcalis Almanzar, Dion Hayes, Gerald Henry, Gerreaux Katana, Hitoshi Kirigaya, Marcellus Rayvon Register, Solana Rowe, Tamia Carter
Never had a bitch like me in your life
You ain't never had a bitch like me in your life, uh
Never had a bitch like me in your life
You ain't never had a bitch like me in your life (yeah)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
He touchin' Emilio Pucci (uh)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (I'm good)
Fly to Asia, he feedin' me sushi (ooh)
When we fuckin', it feel like a movie
Raw bitch, ain't never been a groupie
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
Tell me you don't never wanna lose me
I ain't a bitch you hit up when you finally got work in the city
Leave a trap on the 'net, only reason you reached out
'Cause all of your friends think I'm so pretty
Pipe any bitch 'cause you're thinkin' 'bout that box tonight (yeah)
Baby, let's get lost tonight (yeah)
Hit me up, I'll blow your mind (yeah, he)
He speed in a Jeep with his hand on my booty (booty)
He touchin' on me, I get goofy (yeah)
From the 'burbs, actin' bougie
From the 'burb but I suck it like Suki (mm)
From the 'burb but I buss it like Juvie (mm)
Throw it back while he talkin' me through it
Stiff on a ho, your nigga been a groupie
Told me he don't never wanna lose me (oh yes, I know)
I know
Tell me you don't never wanna lose me
Tell me you don't never wanna lose me (lose me, uh)
Tell me you don't never wanna lose me
Bitch could never be me in her life
That bitch could never be me in her life
Bitch could never be me in her life
That bitch could never be me in her life
You textin' his phone while his face in my coochie (yeah)
He like it when I make it juicy (mwah)
Yeah, I'm bad (yeah), yeah, I do this
Foot on ass, leave a shoeprint (yeah)
He love me, ain't no need for no groupies (uh)
Hit Miami, I'm struttin' my two-piece (yeah)
On the beach, actin' bad, we on Tubi (uh)
He don't never ever wanna lose me (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
He don't never ever wanna-, wait
Pussy so good, make him do what I say (do what I say)
Make him do what I say
Leg in the air like I'm doin' ballet
Parkin' these niggas, I'm doin' valet (skrrt)
I was showin' my ass like a thirst trap (thirst trap)
Gotta buy me Chanel 'fore I flirt back (yeah)
I got a round ass, I don't think the Earth flat (no)
Gotta make sure my shoes and my purse match
Let me turn up my bad bitch (bad bitch)
Let me turn up they madness (yeah)
Can't see that I'm her? Need glasses (glasses)
She a fan, I'm feelin' fantastic (uh)
If a nigga lose me, he stupid (stupid)
Body good, I should be a nudist (nudist)
He wanna take me somewhere secluded (yeah)
With a private beach and masseuses, huh
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (speed in a Wraith with his hand on my)
When we fuckin', it feel like a movie
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
Tell me you don't never wanna lose me
Tell your new bitch here that you love all the optional
Get that bag, these niggas so delusional
Get all you want, get it all if you want
Never had a bitch like me in your life
Non hai mai avuto una troia come me nella tua vita
You ain't never had a bitch like me in your life, uh
Non hai mai avuto una troia come me nella tua vita, uh
Never had a bitch like me in your life
Non hai mai avuto una troia come me nella tua vita
You ain't never had a bitch like me in your life (yeah)
Non hai mai avuto una troia come me nella tua vita (sì)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Corre nella Wraith mentre la sua mano è sulla mia patata (sì)
He touchin' Emilio Pucci (uh)
Sta toccando Emilio Pucci (uh)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (I'm good)
Sto bene, troia, sono Gucci (sto bene)
Fly to Asia, he feedin' me sushi (ooh)
Volo in Asia, mi sta dando da mangiare del sushi (ooh)
When we fuckin', it feel like a movie
Quando scopiamo, sembra un film
Raw bitch, ain't never been a groupie
Vero troia, non sono mai stata una groupie
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
Severo con una puttana, mi piace il mio nigga stravagante (sì)
Tell me you don't never wanna lose me
Dimmi che non vuoi mai perdermi
I ain't a bitch you hit up when you finally got work in the city
Non sono una troia che chiami quando finalmente hai lavoro in città
Leave a trap on the 'net, only reason you reached out
Lascio una trappola su internet, l'unico motivo per cui mi hai cercato
'Cause all of your friends think I'm so pretty
Perché tutti i tuoi amici pensano che sono così carina
Pipe any bitch 'cause you're thinkin' 'bout that box tonight (yeah)
Scopa qualsiasi troia perché stai pensando a quella scatola stasera (sì)
Baby, let's get lost tonight (yeah)
Tesoro, perdiamoci stasera (sì)
Hit me up, I'll blow your mind (yeah, he)
Chiamami, ti farò impazzire (sì, lui)
He speed in a Jeep with his hand on my booty (booty)
Corre in una Jeep con la sua mano sul mio sedere (sedere)
He touchin' on me, I get goofy (yeah)
Mi sta toccando, divento sciocca (sì)
From the 'burbs, actin' bougie
Dalla periferia, agendo da snob
From the 'burb but I suck it like Suki (mm)
Dalla periferia ma lo succhio come Suki (mm)
From the 'burb but I buss it like Juvie (mm)
Dalla periferia ma lo bacio come Juvie (mm)
Throw it back while he talkin' me through it
Lo tiro indietro mentre lui mi guida
Stiff on a ho, your nigga been a groupie
Severo con una puttana, il tuo nigga è stato una groupie
Told me he don't never wanna lose me (oh yes, I know)
Mi ha detto che non vuole mai perdermi (oh sì, lo so)
I know
Lo so
Tell me you don't never wanna lose me
Dimmi che non vuoi mai perdermi
Tell me you don't never wanna lose me (lose me, uh)
Dimmi che non vuoi mai perdermi (perdermi, uh)
Tell me you don't never wanna lose me
Dimmi che non vuoi mai perdermi
Bitch could never be me in her life
Una troia non potrebbe mai essere me nella sua vita
That bitch could never be me in her life
Quella troia non potrebbe mai essere me nella sua vita
Bitch could never be me in her life
Una troia non potrebbe mai essere me nella sua vita
That bitch could never be me in her life
Quella troia non potrebbe mai essere me nella sua vita
You textin' his phone while his face in my coochie (yeah)
Gli stai mandando messaggi mentre ha la faccia nella mia patata (sì)
He like it when I make it juicy (mwah)
Gli piace quando la rendo succosa (mwah)
Yeah, I'm bad (yeah), yeah, I do this
Sì, sono cattiva (sì), sì, lo faccio
Foot on ass, leave a shoeprint (yeah)
Piede sul culo, lascio un'impronta di scarpa (sì)
He love me, ain't no need for no groupies (uh)
Mi ama, non c'è bisogno di groupie (uh)
Hit Miami, I'm struttin' my two-piece (yeah)
Arrivo a Miami, sto sfoggiando il mio due pezzi (sì)
On the beach, actin' bad, we on Tubi (uh)
Sulla spiaggia, comportandomi male, siamo su Tubi (uh)
He don't never ever wanna lose me (no)
Non vuole mai perdermi (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
Non vuole mai perdermi (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
Non vuole mai perdermi (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
Non vuole mai perdermi (no)
He don't never ever wanna-, wait
Non vuole mai perdermi, aspetta
Pussy so good, make him do what I say (do what I say)
La figa è così buona, gli faccio fare quello che voglio (faccio fare quello che voglio)
Make him do what I say
Gli faccio fare quello che voglio
Leg in the air like I'm doin' ballet
Gamba in aria come se stessi facendo danza classica
Parkin' these niggas, I'm doin' valet (skrrt)
Parcheggiando questi niggas, sto facendo il parcheggiatore (skrrt)
I was showin' my ass like a thirst trap (thirst trap)
Stavo mostrando il mio culo come una fotografia sexy (fotografia sexy)
Gotta buy me Chanel 'fore I flirt back (yeah)
Deve comprarmi Chanel prima che io flirti con lui (sì)
I got a round ass, I don't think the Earth flat (no)
Ho un culo rotondo, non penso che la Terra sia piatta (no)
Gotta make sure my shoes and my purse match
Devo assicurarmi che le mie scarpe e la mia borsa si abbinino
Let me turn up my bad bitch (bad bitch)
Lascia che accenda la mia cattiva troia (cattiva troia)
Let me turn up they madness (yeah)
Lascia che accenda la loro follia (sì)
Can't see that I'm her? Need glasses (glasses)
Non vedi che sono lei? Hai bisogno di occhiali (occhiali)
She a fan, I'm feelin' fantastic (uh)
È una fan, mi sento fantastica (uh)
If a nigga lose me, he stupid (stupid)
Se un nigga mi perde, è stupido (stupido)
Body good, I should be a nudist (nudist)
Bel corpo, dovrei essere una nudista (nudista)
He wanna take me somewhere secluded (yeah)
Vuole portarmi da qualche parte isolata (sì)
With a private beach and masseuses, huh
Con una spiaggia privata e massaggiatori, huh
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Corre nella Wraith mentre la sua mano è sulla mia patata (sì)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (speed in a Wraith with his hand on my)
Sto bene, troia, sono Gucci (corre in una Wraith con la sua mano sulla mia)
When we fuckin', it feel like a movie
Quando scopiamo, sembra un film
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
Sii severo con una puttana, mi piace il mio nigga stravagante
Tell me you don't never wanna lose me
Dimmi che non vuoi mai perdermi
Tell your new bitch here that you love all the optional
Dì alla tua nuova troia qui che ami tutte le opzioni
Get that bag, these niggas so delusional
Prendi quella borsa, questi ragazzi sono così deliranti
Get all you want, get it all if you want
Prendi tutto quello che vuoi, prendilo tutto se vuoi
Never had a bitch like me in your life
Nunca teve uma vadia como eu na sua vida
You ain't never had a bitch like me in your life, uh
Você nunca teve uma vadia como eu na sua vida, uh
Never had a bitch like me in your life
Nunca teve uma vadia como eu na sua vida
You ain't never had a bitch like me in your life (yeah)
Você nunca teve uma vadia como eu na sua vida (yeah)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Ele acelera no Wraith enquanto sua mão está na minha buceta (yeah)
He touchin' Emilio Pucci (uh)
Ele está tocando Emilio Pucci (uh)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (I'm good)
Estou bem, vadia, só no Gucci (estou bem)
Fly to Asia, he feedin' me sushi (ooh)
Voando para a Ásia, ele 'tá me dando de comer sushi (ooh)
When we fuckin', it feel like a movie
Quando estamos fodendo é como se fosse coisa de cinema
Raw bitch, ain't never been a groupie
Vadia braba, nunca fui groupie
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
Dura com uma vadia, gosto do meu homem esnobando (yeah)
Tell me you don't never wanna lose me
Me fala que você nunca quer me perder
I ain't a bitch you hit up when you finally got work in the city
Eu não sou do tipo de vadia que você liga só quando finalmente vem pra cidade à trabalho
Leave a trap on the 'net, only reason you reached out
Deixe uma armadilha na net, a única razão pela qual você me procurou
'Cause all of your friends think I'm so pretty
Porque todos os seus amigos acham que eu sou tão bonita
Pipe any bitch 'cause you're thinkin' 'bout that box tonight (yeah)
Fode qualquer vadia porque você está pensando naquela caixa hoje à noite (yeah)
Baby, let's get lost tonight (yeah)
Bebê, vamos nos perder hoje à noite (yeah)
Hit me up, I'll blow your mind (yeah, he)
Me chame, vou foder com a sua mente (yeah, ele)
He speed in a Jeep with his hand on my booty (booty)
Ele acelera no Jeep com a mão na minha bunda (bunda)
He touchin' on me, I get goofy (yeah)
Ele está me tocando, eu perco a cabeça (yeah)
From the 'burbs, actin' bougie
Vim do gueto, esnobando
From the 'burb but I suck it like Suki (mm)
Vim do gueto, mas eu chupo como a Suki (mm)
From the 'burb but I buss it like Juvie (mm)
Vim do gueto, mas eu boto pra foder como se tivesse num presídio pra menores (mm)
Throw it back while he talkin' me through it
Jogo o rabo nele quando ele 'tá no comando
Stiff on a ho, your nigga been a groupie
Dura com as vadias, seu homem sempre foi um fã
Told me he don't never wanna lose me (oh yes, I know)
Me disse que nunca quer me perder (oh sim, eu sei)
I know
Eu sei
Tell me you don't never wanna lose me
Me fala que você nunca quer me perder
Tell me you don't never wanna lose me (lose me, uh)
Me fala que você nunca quer me perder (me perder, uh)
Tell me you don't never wanna lose me
Me fala que você nunca quer me perder
Bitch could never be me in her life
Vadia nunca poderia ser eu na vida dela
That bitch could never be me in her life
Aquela vadia nunca poderia ser eu na vida dela
Bitch could never be me in her life
Vadia nunca poderia ser eu na vida dela
That bitch could never be me in her life
Aquela vadia nunca poderia ser eu na vida dela
You textin' his phone while his face in my coochie (yeah)
Você está mandando mensagem de texto pra ele enquanto a cara dele 'tá na minha buceta (yeah)
He like it when I make it juicy (mwah)
Ele gosta quando eu deixo molhadinho (beijin')
Yeah, I'm bad (yeah), yeah, I do this
Sim, eu sou malvada (yeah), sim, eu faço isso
Foot on ass, leave a shoeprint (yeah)
Pé na bunda, deixo uma marca de sapato (yeah)
He love me, ain't no need for no groupies (uh)
Ele me ama, não precisa de fãs (uh)
Hit Miami, I'm struttin' my two-piece (yeah)
Chego forte em Miami, estou desfilando meu biquíni (yeah)
On the beach, actin' bad, we on Tubi (uh)
Na praia, toda malvada, estamos no Tubi (uh)
He don't never ever wanna lose me (no)
Ele nunca, nunca quer me perder (não)
He don't never ever wanna lose me (no)
Ele nunca, nunca quer me perder (não)
He don't never ever wanna lose me (no)
Ele nunca, nunca quer me perder (não)
He don't never ever wanna lose me (no)
Ele nunca, nunca quer me perder (não)
He don't never ever wanna-, wait
Ele nunca, nunca quer-, espera
Pussy so good, make him do what I say (do what I say)
Buceta tão gostosa, faço ele fazer o que eu digo (fazer o que eu digo)
Make him do what I say
Faço ele fazer o que eu digo
Leg in the air like I'm doin' ballet
Perna pro ar como se estivesse fazendo balé
Parkin' these niggas, I'm doin' valet (skrrt)
Estacionando essas paradas, estou dando uma de valet (skrrt)
I was showin' my ass like a thirst trap (thirst trap)
Estava mostrando minha bunda como se fosse post sexy de Insta (post sexy)
Gotta buy me Chanel 'fore I flirt back (yeah)
Tem que me comprar Chanel antes de eu flertar de volta (yeah)
I got a round ass, I don't think the Earth flat (no)
Eu tenho uma bunda redonda, não acho que a Terra é plana (não)
Gotta make sure my shoes and my purse match
Tenho que me certificar que meus sapatos e minha bolsa combinam
Let me turn up my bad bitch (bad bitch)
Deixa eu subir o tom do meu pique malvadona (malvadona)
Let me turn up they madness (yeah)
Deixa eu fazer eles ficarem ainda mais pirados (yeah)
Can't see that I'm her? Need glasses (glasses)
Não vê que eu sou a dona da parada toda? Precisa de óculos (óculos)
She a fan, I'm feelin' fantastic (uh)
Ela é fã, estou me sentindo fantástica (uh)
If a nigga lose me, he stupid (stupid)
Se um mano me perder, ele é estúpido (estúpido)
Body good, I should be a nudist (nudist)
Corpão do bom, devia ser nudista (nudista)
He wanna take me somewhere secluded (yeah)
Ele quer me levar para algum lugar isolado (yeah)
With a private beach and masseuses, huh
Com uma praia privada e massagistas, huh
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Ele acelera no Wraith enquanto sua mão está na minha buceta (yeah)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (speed in a Wraith with his hand on my)
Estou bem, vadia, só no Gucci (acelera no Wraith enquanto sua mão está na minha)
When we fuckin', it feel like a movie
Quando estamos fodendo é como se fosse coisa de cinema
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
Dura com uma vadia, gosto do meu homem esnobando
Tell me you don't never wanna lose me
Me fala que você nunca quer me perder
Tell your new bitch here that you love all the optional
Diga à sua nova vadia aqui que você ama todas as opções
Get that bag, these niggas so delusional
Vai atrás desse malote, esses manos são tão delirantes
Get all you want, get it all if you want
Pegue tudo o que quiser, pegue tudo se quiser
Never had a bitch like me in your life
Nunca has tenido a una perra como yo en tu vida
You ain't never had a bitch like me in your life, uh
Nunca has tenido a una perra como yo en tu vida, uh
Never had a bitch like me in your life
Nunca has tenido a una perra como yo en tu vida
You ain't never had a bitch like me in your life (yeah)
Nunca has tenido a una perra como yo en tu vida (sí)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Él acelera en el Wraith mientras su mano está en mi vagina (sí)
He touchin' Emilio Pucci (uh)
Está tocando Emilio Pucci (uh)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (I'm good)
Lo estoy haciendo bien, perra, soy Gucci (estoy bien)
Fly to Asia, he feedin' me sushi (ooh)
Vuela a Asia, me está alimentando con sushi (uh)
When we fuckin', it feel like a movie
Cuando follamos, se siente como una película
Raw bitch, ain't never been a groupie
Perra cruda, nunca he sido una groupie
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
Duro con una puta, me gusta mi negro elegante (sí)
Tell me you don't never wanna lose me
Dime que nunca quieres perderme
I ain't a bitch you hit up when you finally got work in the city
No soy una perra a la que llamas cuando finalmente tienes trabajo en la ciudad
Leave a trap on the 'net, only reason you reached out
Deja una trampa en el internet, la única razón por la que te has puesto en contacto
'Cause all of your friends think I'm so pretty
Porque todos tus amigos piensan que soy muy bonita
Pipe any bitch 'cause you're thinkin' 'bout that box tonight (yeah)
Folla a cualquier perra porque estás pensando en esa caja esta noche (sí)
Baby, let's get lost tonight (yeah)
Cariño, perdámonos esta noche (sí)
Hit me up, I'll blow your mind (yeah, he)
Llámame, te volaré la mente (sí, él)
He speed in a Jeep with his hand on my booty (booty)
Acelera en un Jeep con su mano en mi trasero (trasero)
He touchin' on me, I get goofy (yeah)
Me toca y me pongo tonta (sí)
From the 'burbs, actin' bougie
De los suburbios, actuando elegante
From the 'burb but I suck it like Suki (mm)
De los suburbios pero lo chupo como Suki (mm)
From the 'burb but I buss it like Juvie (mm)
De los suburbios pero lo reviento como Juvie (mm)
Throw it back while he talkin' me through it
Lo tiro hacia atrás mientras me lo explica
Stiff on a ho, your nigga been a groupie
Duro con una puta, tu negro ha sido un groupie
Told me he don't never wanna lose me (oh yes, I know)
Me dijo que nunca quiere perderme (oh sí, lo sé)
I know
Lo sé
Tell me you don't never wanna lose me
Dime que nunca quieres perderme
Tell me you don't never wanna lose me (lose me, uh)
Dime que nunca quieres perderme (perderme, uh)
Tell me you don't never wanna lose me
Dime que nunca quieres perderme
Bitch could never be me in her life
Esa perra nunca podría ser yo en su vida
That bitch could never be me in her life
Esa perra nunca podría ser yo en su vida
Bitch could never be me in her life
Esa perra nunca podría ser yo en su vida
That bitch could never be me in her life
Esa perra nunca podría ser yo en su vida
You textin' his phone while his face in my coochie (yeah)
Estás enviando mensajes a su teléfono mientras su cara está en mi vagina (sí)
He like it when I make it juicy (mwah)
Le gusta cuando lo hago jugoso (mwah)
Yeah, I'm bad (yeah), yeah, I do this
Sí, soy mala (sí), sí, hago esto
Foot on ass, leave a shoeprint (yeah)
Pie en el culo, deja una huella de zapato (sí)
He love me, ain't no need for no groupies (uh)
Me ama, no necesita groupies (uh)
Hit Miami, I'm struttin' my two-piece (yeah)
Llego a Miami, estoy luciendo mi bikini (sí)
On the beach, actin' bad, we on Tubi (uh)
En la playa, actuando mal, estamos en Tubi (uh)
He don't never ever wanna lose me (no)
Nunca quiere perderme (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
Nunca quiere perderme (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
Nunca quiere perderme (no)
He don't never ever wanna lose me (no)
Nunca quiere perderme (no)
He don't never ever wanna-, wait
Nunca quiere, espera
Pussy so good, make him do what I say (do what I say)
Coño tan bueno, lo hago hacer lo que digo (hacer lo que digo)
Make him do what I say
Lo hago hacer lo que digo
Leg in the air like I'm doin' ballet
Pierna en el aire como si estuviera haciendo ballet
Parkin' these niggas, I'm doin' valet (skrrt)
Aparcando a estos negros, estoy haciendo valet (skrrt)
I was showin' my ass like a thirst trap (thirst trap)
Estaba mostrando mi culo como una trampa (trampa)
Gotta buy me Chanel 'fore I flirt back (yeah)
Tiene que comprarme Chanel antes de que le coquetee de vuelta (sí)
I got a round ass, I don't think the Earth flat (no)
Tengo un culo redondo, no creo que la Tierra sea plana (no)
Gotta make sure my shoes and my purse match
Tengo que asegurarme de que mis zapatos y mi bolso combinen
Let me turn up my bad bitch (bad bitch)
Déjame subir mi perra mala (perra mala)
Let me turn up they madness (yeah)
Déjame subir su locura (sí)
Can't see that I'm her? Need glasses (glasses)
¿No ves que soy ella? Necesitas gafas (gafas)
She a fan, I'm feelin' fantastic (uh)
Ella es una fan, me siento fantástica (uh)
If a nigga lose me, he stupid (stupid)
Si un negro me pierde, es estúpido (estúpido)
Body good, I should be a nudist (nudist)
Cuerpo bueno, debería ser nudista (nudista)
He wanna take me somewhere secluded (yeah)
Quiere llevarme a algún lugar apartado (sí)
With a private beach and masseuses, huh
Con una playa privada y masajistas, huh
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Acelera en el Wraith mientras su mano está en mi vagina (sí)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (speed in a Wraith with his hand on my)
Lo estoy haciendo bien, perra, soy Gucci (acelera en un Wraith con su mano en mi)
When we fuckin', it feel like a movie
Cuando follamos, se siente como una película
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
Duro con una puta, me gusta mi negro elegante
Tell me you don't never wanna lose me
Dime que nunca quieres perderme
Tell your new bitch here that you love all the optional
Dile a tu nueva perra aquí que amas todas las opciones
Get that bag, these niggas so delusional
Consigue esa bolsa, estos negros son tan delirantes
Get all you want, get it all if you want
Consigue todo lo que quieras, consíguelo todo si quieres
Never had a bitch like me in your life
Jamais eu une pute comme moi de toute ta vie
You ain't never had a bitch like me in your life, uh
T'as jamais eu une pute comme moi de toute ta vie, ah
Never had a bitch like me in your life
Jamais eu une pute comme moi de toute ta vie
You ain't never had a bitch like me in your life (yeah)
T'as jamais eu une pute comme moi de toute ta vie (ouais)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Il fait des excès de vitesse dans la Rolls avec sa main sur ma chatte (ouais)
He touchin' Emilio Pucci (uh)
Il tripote l'Emilio Pucci (ah)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (I'm good)
J'vais bien, pétasse, tout est Gucci (ça va bien)à
Fly to Asia, he feedin' me sushi (ooh)
On prend un vol en Asie, il me fait bouffer des sushis (ooh)
When we fuckin', it feel like a movie
Quand on ken, j'ai l'impression d'être dans un film
Raw bitch, ain't never been a groupie
Une pute naturelle, je n'ai jamais fait la groupie
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
J'me fais raide avec les putes, j'aime les négros BCBG (ouais)
Tell me you don't never wanna lose me
Dis-moi que tu ne veux jamais me perdre
I ain't a bitch you hit up when you finally got work in the city
J'suis pas une pute que t'appelles quand tu trouves finalement un boulot en ville
Leave a trap on the 'net, only reason you reached out
Je tends un piège internet, la seule raison de ton contact
'Cause all of your friends think I'm so pretty
Parce que toutes tes potes me trouvent si jolie
Pipe any bitch 'cause you're thinkin' 'bout that box tonight (yeah)
Ken n'importe laquelle, parce que c'est à cette chatte que tu penses ce soir (ouais)
Baby, let's get lost tonight (yeah)
Chérie, partons nous perdre ce soir (ouais)
Hit me up, I'll blow your mind (yeah, he)
Passe-moi un coup d'fil, je vais t'épater (ouais, hé)
He speed in a Jeep with his hand on my booty (booty)
Il fait des excès en Jeep, la main sur mon boule (mon boule)
He touchin' on me, I get goofy (yeah)
Il me tripote, ça m'rend dingue (ouais)
From the 'burbs, actin' bougie
J'viens d'la banlieue, j'fais la bourgeoise
From the 'burb but I suck it like Suki (mm)
J'viens d'la banlieue mais j'suce ça comme Suki (hmm)
From the 'burb but I buss it like Juvie (mm)
J'viens d'la banlieue mais j'suis dure comme une prison pour mineurs (hmm)
Throw it back while he talkin' me through it
J'lui balance ça pendant qu'il m'explique ce qui s'passe
Stiff on a ho, your nigga been a groupie
C'est raide avec cette pute, ton négro faisait le groupie
Told me he don't never wanna lose me (oh yes, I know)
Il m'a dit qu'il ne veut jamais me perdre (oh oui, je sais)
I know
Je sais
Tell me you don't never wanna lose me
Dis-moi que tu ne veux jamais me perdre
Tell me you don't never wanna lose me (lose me, uh)
Dis-moi que tu ne veux jamais me perdre (me perdre, ah)
Tell me you don't never wanna lose me
Dis-moi que tu ne veux jamais me perdre
Bitch could never be me in her life
Cette pute n'aurait jamais pu être moi de sa vie
That bitch could never be me in her life
Tout au long de sa vie, cette pute n'aurait jamais pu être moi
Bitch could never be me in her life
Cette pute n'aurait jamais pu être moi de sa vie
That bitch could never be me in her life
Tout au long de sa vie, cette pute n'aurait jamais pu être moi
You textin' his phone while his face in my coochie (yeah)
Tu lui écris un message pendant qu'il a le visage dans ma chatte (ouais)
He like it when I make it juicy (mwah)
Il aime ça quand j'deviens toute juteuse (mouah)
Yeah, I'm bad (yeah), yeah, I do this
Ouais, j'suis mauvaise (ouais) ouais, j'fais ça
Foot on ass, leave a shoeprint (yeah)
Un pied sur le boule, je laisse une empreinte (ouais)
He love me, ain't no need for no groupies (uh)
Il m'adore, il n'a pas besoin de groupies (ah)
Hit Miami, I'm struttin' my two-piece (yeah)
J'débarque à Miami, j'me pavane en bikini (ouais)
On the beach, actin' bad, we on Tubi (uh)
Sur la plage, on fait du sale, on s'retrouve sur Tubi (ah)
He don't never ever wanna lose me (no)
Il ne veut jamais me perdre (non)
He don't never ever wanna lose me (no)
Il ne veut jamais me perdre (non)
He don't never ever wanna lose me (no)
Il ne veut jamais me perdre (non)
He don't never ever wanna lose me (no)
Il ne veut jamais me perdre (non)
He don't never ever wanna-, wait
Il ne veut jamais me- (attendez)
Pussy so good, make him do what I say (do what I say)
Cette chatte est si bonne, il est obligé de suivre mes ordres (suivre mes ordres)
Make him do what I say
Il est obligé de suivre mes ordres
Leg in the air like I'm doin' ballet
Les jambes en l'air comme si j'faisais du ballet
Parkin' these niggas, I'm doin' valet (skrrt)
Je gare tous ces négros, je fais le valet (skrrt)
I was showin' my ass like a thirst trap (thirst trap)
J'leur montre mon boule comme un appât à pervers (appât à pervers)
Gotta buy me Chanel 'fore I flirt back (yeah)
Tu dois m'acheter du Chanel avant qu'on puisse se draguer (ouais)
I got a round ass, I don't think the Earth flat (no)
J'ai le boule si rond, je pense pas que la terre est plate (nan)
Gotta make sure my shoes and my purse match
J'dois m'assurer d'avoir les souliers assortis au sac à main
Let me turn up my bad bitch (bad bitch)
Permettez-moi d'augmenter le niveau de saleté d'la pute que j'suis (sale pute)
Let me turn up they madness (yeah)
Permettez-moi d'augmenter le niveau de leur folie (ouais)
Can't see that I'm her? Need glasses (glasses)
Tu n'peux pas voir que j'suis cette meuf? T'as besoin de lunettes (lunettes)
She a fan, I'm feelin' fantastic (uh)
Elle est fan, j'me sens fantastique (ah)
If a nigga lose me, he stupid (stupid)
Si un négro me laisse filer, c'est un pauvre con (pauvre con)
Body good, I should be a nudist (nudist)
Le corps si bon, j'devrais faire la nudiste (nudiste)
He wanna take me somewhere secluded (yeah)
Il veut m'emmener quelque part d'isolé (ouais)
With a private beach and masseuses, huh
Avec un jet privé et des masseuses, han
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Il fait des excès de vitesse dans la Rolls avec sa main sur ma chatte (ouais)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (speed in a Wraith with his hand on my)
J'vais bien, pétasse, tout est Gucci (excès de vitesse dans la Rolls avec sa main sur ma)
When we fuckin', it feel like a movie
Quand on ken, j'ai l'impression d'être dans un film
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
J'me fais raide avec les putes, j'aime les négros BCBG (ouais)
Tell me you don't never wanna lose me
Dis-moi que tu ne veux jamais me perdre
Tell your new bitch here that you love all the optional
Dis à ta nouvelle pute là que tu voudrais toutes les options
Get that bag, these niggas so delusional
Mettre la main sur le sac, ces négros se font tant d'idées
Get all you want, get it all if you want
T'auras tout ce que tu veux, tu pourras tout avoir, si tu veux
Never had a bitch like me in your life
Du hattest noch nie eine Bitch wie mich in deinem Leben
You ain't never had a bitch like me in your life, uh
Du hattest noch nie eine Bitch wie mich in deinem Leben, uh
Never had a bitch like me in your life
Du hattest noch nie eine Bitch wie mich in deinem Leben
You ain't never had a bitch like me in your life (yeah)
Du hattest noch nie eine Bitch wie mich in deinem Leben (ja)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Er rast im Wraith, während seine Hand an meiner Muschi (ja)
He touchin' Emilio Pucci (uh)
Er berührt Emilio Pucci (uh)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (I'm good)
Mir geht's gut, Bitch, ich bin Gucci (mir geht's gut)
Fly to Asia, he feedin' me sushi (ooh)
Fliege nach Asien, er füttert mich mit Sushi (ooh)
When we fuckin', it feel like a movie
Wenn wir ficken, fühlt es sich an wie ein Film
Raw bitch, ain't never been a groupie
Rohes Mädchen, war noch nie ein Groupie
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
Streng mit einer Hure, ich mag meinen Kerl versnobt (ja)
Tell me you don't never wanna lose me
Sag mir, dass du mich nie verlieren willst
I ain't a bitch you hit up when you finally got work in the city
Ich bin nicht die Bitch, die du anrufst, wenn du endlich Arbeit in der Stadt hast
Leave a trap on the 'net, only reason you reached out
Hinterlasse eine Falle im Netz, der einzige Grund, warum du dich gemeldet hast
'Cause all of your friends think I'm so pretty
Weil all deine Freunde denken, ich bin so hübsch
Pipe any bitch 'cause you're thinkin' 'bout that box tonight (yeah)
Fick irgendeine Bitch, weil du heute Nacht an diese Muschi denkst (ja)
Baby, let's get lost tonight (yeah)
Baby, lass uns heute Nacht verloren gehen (ja)
Hit me up, I'll blow your mind (yeah, he)
Ruf mich an, ich werde dir den Kopf verdrehen (ja, er)
He speed in a Jeep with his hand on my booty (booty)
Er rast im Jeep, während seine Hand an meinem Hintern ist (Hintern)
He touchin' on me, I get goofy (yeah)
Er berührt mich, ich werde albern (ja)
From the 'burbs, actin' bougie
Aus der Vorstadt, gebärde mich versnobt
From the 'burb but I suck it like Suki (mm)
Aus der Vorstadt, aber ich lutsche es wie Suki (mm)
From the 'burb but I buss it like Juvie (mm)
Aus der Vorstadt, aber ich knalle es wie Juvie (mm)
Throw it back while he talkin' me through it
Wirf es zurück, während er mich durchquatscht
Stiff on a ho, your nigga been a groupie
Streng mit einer Hure, dein Kerl war ein Groupie
Told me he don't never wanna lose me (oh yes, I know)
Er hat mir gesagt, dass er mich nie verlieren will (oh ja, ich weiß)
I know
Ich weiß
Tell me you don't never wanna lose me
Sag mir, dass du mich nie verlieren willst
Tell me you don't never wanna lose me (lose me, uh)
Sag mir, dass du mich nie verlieren willst (verlier mich, uh)
Tell me you don't never wanna lose me
Sag mir, dass du mich nie verlieren willst
Bitch could never be me in her life
Eine Bitch könnte niemals ich in ihrem Leben sein
That bitch could never be me in her life
Diese Bitch könnte niemals ich in ihrem Leben sein
Bitch could never be me in her life
Eine Bitch könnte niemals ich in ihrem Leben sein
That bitch could never be me in her life
Diese Bitch könnte niemals ich in ihrem Leben sein
You textin' his phone while his face in my coochie (yeah)
Du textest sein Handy, während sein Gesicht in meiner Muschi ist (ja)
He like it when I make it juicy (mwah)
Er mag es, wenn ich es saftig mache (mwah)
Yeah, I'm bad (yeah), yeah, I do this
Ja, ich bin böse (ja), ja, ich mache das
Foot on ass, leave a shoeprint (yeah)
Fuß auf Arsch, hinterlasse einen Schuhabdruck (ja)
He love me, ain't no need for no groupies (uh)
Er liebt mich, er braucht keine Groupies (uh)
Hit Miami, I'm struttin' my two-piece (yeah)
Treffen in Miami, ich präsentiere meinen Zweiteiler (ja)
On the beach, actin' bad, we on Tubi (uh)
Am Strand, benehme mich schlecht, wir sind auf Tubi (uh)
He don't never ever wanna lose me (no)
Er will mich nie, nie verlieren (nein)
He don't never ever wanna lose me (no)
Er will mich nie, nie verlieren (nein)
He don't never ever wanna lose me (no)
Er will mich nie, nie verlieren (nein)
He don't never ever wanna lose me (no)
Er will mich nie, nie verlieren (nein)
He don't never ever wanna-, wait
Er will mich nie, nie verlieren, warte
Pussy so good, make him do what I say (do what I say)
Muschi so gut, bringt ihn dazu, zu tun, was ich sage (tue, was ich sage)
Make him do what I say
Bringt ihn dazu, zu tun, was ich sage
Leg in the air like I'm doin' ballet
Bein in der Luft, als würde ich Ballett machen
Parkin' these niggas, I'm doin' valet (skrrt)
Parke diese Kerle, ich mache Valet (skrrt)
I was showin' my ass like a thirst trap (thirst trap)
Ich habe meinen Arsch gezeigt wie ein Durstfalle (Durstfalle)
Gotta buy me Chanel 'fore I flirt back (yeah)
Muss mir Chanel kaufen, bevor ich zurückflirte (ja)
I got a round ass, I don't think the Earth flat (no)
Ich habe einen runden Arsch, ich glaube nicht, dass die Erde flach ist (nein)
Gotta make sure my shoes and my purse match
Muss sicherstellen, dass meine Schuhe und meine Tasche zusammenpassen
Let me turn up my bad bitch (bad bitch)
Lass mich meine bad Bitch aufdrehen (bad Bitch)
Let me turn up they madness (yeah)
Lass mich ihren Wahnsinn aufdrehen (ja)
Can't see that I'm her? Need glasses (glasses)
Kannst du nicht sehen, dass ich sie bin? Brauche Brillen (Brillen)
She a fan, I'm feelin' fantastic (uh)
Sie ist ein Fan, ich fühle mich fantastisch (uh)
If a nigga lose me, he stupid (stupid)
Wenn ein Kerl mich verliert, ist er dumm (dumm)
Body good, I should be a nudist (nudist)
Körper gut, ich sollte eine Nudistin sein (Nudistin)
He wanna take me somewhere secluded (yeah)
Er will mich an einen abgelegenen Ort bringen (ja)
With a private beach and masseuses, huh
Mit einem privaten Strand und Masseuren, huh
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
Er rast im Wraith, während seine Hand an meiner Muschi ist (ja)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (speed in a Wraith with his hand on my)
Mir geht's gut, Bitch, ich bin Gucci (rast in einem Wraith mit seiner Hand an meiner)
When we fuckin', it feel like a movie
Wenn wir ficken, fühlt es sich an wie ein Film
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
Sei streng mit einer Hure, ich mag meinen Kerl versnobt
Tell me you don't never wanna lose me
Sag mir, dass du mich nie verlieren willst
Tell your new bitch here that you love all the optional
Sag deiner neuen Bitch hier, dass du all das optionale liebst
Get that bag, these niggas so delusional
Hol dir die Tasche, diese Kerle sind so illusionär
Get all you want, get it all if you want
Hol dir alles, was du willst, hol es dir, wenn du willst
Never had a bitch like me in your life
あなたの人生で私のようなビッチはいなかった
You ain't never had a bitch like me in your life, uh
あなたの人生で私のようなビッチはいなかった、そう
Never had a bitch like me in your life
あなたの人生で私のようなビッチはいなかった
You ain't never had a bitch like me in your life (yeah)
あなたの人生で私のようなビッチはいなかった(そう)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
彼は私の股間に手を当てながらレイスでスピードを上げる(そう)
He touchin' Emilio Pucci (uh)
彼はエミリオ・プッチに触れている(ああ)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (I'm good)
調子いい、ビッチ、私はグッチ(私は大丈夫)
Fly to Asia, he feedin' me sushi (ooh)
アジアに飛んで、彼は私に寿司を食べさせる(ああ)
When we fuckin', it feel like a movie
セックスするとき、それは映画のような感じ
Raw bitch, ain't never been a groupie
生のビッチ、グルーピーになったことはない
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
女に対して硬い、私は彼が贅沢なのが好き(そう)
Tell me you don't never wanna lose me
私を絶対失いたくないと言って
I ain't a bitch you hit up when you finally got work in the city
あなたがついに都市で仕事を手に入れたときに連絡するビッチでじゃない
Leave a trap on the 'net, only reason you reached out
ネットに罠を仕掛ける、それが唯一あなたが連絡を取る理由
'Cause all of your friends think I'm so pretty
あなたの友達全員が私をとてもきれいだと思っているから
Pipe any bitch 'cause you're thinkin' 'bout that box tonight (yeah)
今夜はマンコのことを考えているから、どんなビッチでもヤる(そう)
Baby, let's get lost tonight (yeah)
ベイビー、今夜は羽目を外そう(そう)
Hit me up, I'll blow your mind (yeah, he)
連絡して、あなたを驚かせるから(そう、彼)
He speed in a Jeep with his hand on my booty (booty)
彼はジープでスピードを上げながら、私のお尻に手を当てる(お尻)
He touchin' on me, I get goofy (yeah)
彼が私に触れると、私はおかしくなる(そう)
From the 'burbs, actin' bougie
郊外から来て、贅沢に振る舞う
From the 'burb but I suck it like Suki (mm)
郊外から来て、Sukiのように吸う(んん)
From the 'burb but I buss it like Juvie (mm)
郊外から来て、Juvieのようにバスを乗る(んん)
Throw it back while he talkin' me through it
彼が私に話しかけながら、それを投げ返す
Stiff on a ho, your nigga been a groupie
女に対して硬い、あなたの男はグルーピーだった
Told me he don't never wanna lose me (oh yes, I know)
私を絶対失いたくないと彼は言った(ああ、そう、分かってるわ)
I know
分かってるわ
Tell me you don't never wanna lose me
私を絶対失いたくないと言って
Tell me you don't never wanna lose me (lose me, uh)
私を絶対失いたくないと言って(失いたくない、ああ)
Tell me you don't never wanna lose me
私を絶対失いたくないと言って
Bitch could never be me in her life
彼女の人生でビッチが私のようになることは決してない
That bitch could never be me in her life
彼女の人生でビッチが私のようになることは決してない
Bitch could never be me in her life
彼女の人生でビッチが私のようになることは決してない
That bitch could never be me in her life
彼女の人生でビッチが私のようになることは決してない
You textin' his phone while his face in my coochie (yeah)
彼が私の股間に顔を埋めている間、あなたは彼の電話にメッセージを送っている(そう)
He like it when I make it juicy (mwah)
彼は私がそれをジューシーにするのが好き(チュッ)
Yeah, I'm bad (yeah), yeah, I do this
そう、私はイケてる(そう)、うん、私はこれをやる
Foot on ass, leave a shoeprint (yeah)
足をお尻に当てて、靴跡を残す(そう)
He love me, ain't no need for no groupies (uh)
彼は私を愛している、グルーピーは必要ない(ああ)
Hit Miami, I'm struttin' my two-piece (yeah)
マイアミに行って、私はツーピースを着て歩く(そう)
On the beach, actin' bad, we on Tubi (uh)
ビーチで悪さをして、私たちはTubiにいる(ああ)
He don't never ever wanna lose me (no)
彼は決して私を失いたくない(失いたくない)
He don't never ever wanna lose me (no)
彼は決して私を失いたくない(失いたくない)
He don't never ever wanna lose me (no)
彼は決して私を失いたくない(失いたくない)
He don't never ever wanna lose me (no)
彼は決して私を失いたくない(失いたくない)
He don't never ever wanna-, wait
彼は決して私を失いたくない、待って
Pussy so good, make him do what I say (do what I say)
マンコがあまりにも良い、彼に私の言うとおりにさせる(私の言うとおりにさせる)
Make him do what I say
彼に私の言うとおりにさせる
Leg in the air like I'm doin' ballet
足を空中に上げて、バレエをしているように
Parkin' these niggas, I'm doin' valet (skrrt)
この男たちを駐車して、私は駐車係をしている(キキー)
I was showin' my ass like a thirst trap (thirst trap)
私は自分のお尻を見せて、渇望の罠を仕掛けていた(渇望の罠)
Gotta buy me Chanel 'fore I flirt back (yeah)
フラートする前にシャネルを買ってもらわないと(そう)
I got a round ass, I don't think the Earth flat (no)
私のお尻は丸い、地球が平らだとは思わない(思わない)
Gotta make sure my shoes and my purse match
靴とバッグが合っていることを確認する
Let me turn up my bad bitch (bad bitch)
私のイケてるビッチの音量を上げさせて(イケてるビッチ)
Let me turn up they madness (yeah)
彼らの狂気を煽らせて(そう)
Can't see that I'm her? Need glasses (glasses)
彼女が私に見えない?眼鏡が必要ね(眼鏡)
She a fan, I'm feelin' fantastic (uh)
彼女はファン、私は素晴らしい気分(ああ)
If a nigga lose me, he stupid (stupid)
もし男が私を失うなら、彼はバカだ(バカだ)
Body good, I should be a nudist (nudist)
体がいい、私は裸体主義者になるべき(裸体主義者)
He wanna take me somewhere secluded (yeah)
彼は私をどこか人里離れた場所に連れて行きたがる(そう)
With a private beach and masseuses, huh
プライベートビーチとマッサージ師がいる場所、ね
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
彼は私の股間に手を当てながらレイスでスピードを上げる(そう)
Doin' good, bitch, I'm Gucci (speed in a Wraith with his hand on my)
調子いい、ビッチ、私はグッチ(レイスでスピードを上げて、彼の手が私の)
When we fuckin', it feel like a movie
セックスするとき、それは映画のような感じ
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
女に対して硬い、私は彼が贅沢なのが好き
Tell me you don't never wanna lose me
私を絶対失いたくないと言って
Tell your new bitch here that you love all the optional
あなたの新しいビッチに、あなたがすべてのオプションを愛していると言って
Get that bag, these niggas so delusional
その金を手に入れて、これらの男たちはとても妄想的
Get all you want, get it all if you want
欲しいものは何でも手に入れて、欲しいものは何でも手に入れて