Gente Bonita

Evandro Roque De Oliveira, Leandro Roque De Oliveira

Testi Traduzione

Gente bonita é foto
Gente boa é lembrança
É gosto, é cheiro, é toque
Tempero, pedaço de infância

O resto é rosto, é risco
Dúvida que nos alcança
É a brisa que vira o barco
Ficando com a maré mansa

Desde pequeno mamãe dizia
Cuidado com as voltas que o mundo dá
Menino, saiba que a alegria
E a dor 'tão no mesmo lugar

Amor de verdade é livre
Não fica tentando secar
A diferença entre o remédio
E o veneno, é a dose que se usa

Ainda mais quando se tem afeto
Quando se quer junto, perto
mesmo se o caminho é incerto
Decerto que vale apostar

Mas ainda se eu não tô completo
Saiba que isso tudo é um processo
O que busco é bem mais complexo
Lhe peço que saiba julgar

Que a água leva a maquiagem
Tempo leva a juventude
Mágoas nem sempre são passagens
Ainda mais se a gente se ilude

Hoje só quero a pureza disso comigo
Verdade de olhares sinceros
Onde possa encontrar abrigo

Desde pequeno mamãe dizia
Cuidado com as voltas que o mundo dá
Menino saiba que a alegria
E a dor tão no mesmo lugar

Amor de verdade é livre
Não fica tentando secar
A diferença entre o remédio
E o veneno, é a dose que se usar

Ainda mais quando se tem afeto
Quando se quer junto, perto
mesmo se o caminho é incerto
Decerto que vale apostar

Mas ainda se eu não tô completo
Saiba que isso tudo é um processo
O que busco é bem mais complexo
Lhe peço que saiba julgar

Que a água leva a maquiagem
Tempo leva a juventude
Mágoas nem sempre são passagens
Ainda mais se a gente se ilude

Hoje só quero a pureza disso comigo
Verdade de olhares sinceros
Onde possa encontrar abrigo

Gente bonita é foto
Gente boa é lembrança
É gosto, é cheiro, é toque
Tempero, pedaço de infância

O resto é rosto, é risco
É duvida que nos alcança
É a brisa que vira o barco
Ficando com a maré mansa

Gente bonita é foto
Le persone belle sono foto
Gente boa é lembrança
Le persone buone sono ricordi
É gosto, é cheiro, é toque
È gusto, è odore, è tocco
Tempero, pedaço de infância
Condimento, pezzo d'infanzia
O resto é rosto, é risco
Il resto è viso, è rischio
Dúvida que nos alcança
Dubbi che ci raggiungono
É a brisa que vira o barco
È la brezza che capovolge la barca
Ficando com a maré mansa
Rimanendo con la marea calma
Desde pequeno mamãe dizia
Fin da piccolo mia madre diceva:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Stai attento alle volte che il mondo dà
Menino, saiba que a alegria
Ragazzo, sappi che la gioia
E a dor 'tão no mesmo lugar
E il dolore sono nello stesso posto"
Amor de verdade é livre
L'amore vero è libero
Não fica tentando secar
Non cerca di asciugare
A diferença entre o remédio
La differenza tra il rimedio
E o veneno, é a dose que se usa
E il veleno, è la dose che si usa
Ainda mais quando se tem afeto
Ancora di più quando c'è affetto
Quando se quer junto, perto
Quando si vuole insieme, vicino
mesmo se o caminho é incerto
Anche se il cammino è incerto
Decerto que vale apostar
Di certo vale la pena scommettere
Mas ainda se eu não tô completo
Ma anche se non sono completo
Saiba que isso tudo é um processo
Sappi che tutto questo è un processo
O que busco é bem mais complexo
Quello che cerco è molto più complesso
Lhe peço que saiba julgar
Ti chiedo di saper giudicare
Que a água leva a maquiagem
Che l'acqua porta via il trucco
Tempo leva a juventude
Il tempo porta via la giovinezza
Mágoas nem sempre são passagens
I rancori non sono sempre passaggi
Ainda mais se a gente se ilude
Ancora di più se ci illudiamo
Hoje só quero a pureza disso comigo
Oggi voglio solo la purezza di questo con me
Verdade de olhares sinceros
Verità di sguardi sinceri
Onde possa encontrar abrigo
Dove posso trovare rifugio
Desde pequeno mamãe dizia
Fin da piccolo mia madre diceva:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Stai attento alle volte che il mondo dà
Menino saiba que a alegria
Ragazzo, sappi che la gioia
E a dor tão no mesmo lugar
E il dolore sono nello stesso posto"
Amor de verdade é livre
L'amore vero è libero
Não fica tentando secar
Non cerca di asciugare
A diferença entre o remédio
La differenza tra il rimedio
E o veneno, é a dose que se usar
E il veleno, è la dose che si usa
Ainda mais quando se tem afeto
Ancora di più quando c'è affetto
Quando se quer junto, perto
Quando si vuole insieme, vicino
mesmo se o caminho é incerto
Anche se il cammino è incerto
Decerto que vale apostar
Di certo vale la pena scommettere
Mas ainda se eu não tô completo
Ma anche se non sono completo
Saiba que isso tudo é um processo
Sappi che tutto questo è un processo
O que busco é bem mais complexo
Quello che cerco è molto più complesso
Lhe peço que saiba julgar
Ti chiedo di saper giudicare
Que a água leva a maquiagem
Che l'acqua porta via il trucco
Tempo leva a juventude
Il tempo porta via la giovinezza
Mágoas nem sempre são passagens
I rancori non sono sempre passaggi
Ainda mais se a gente se ilude
Ancora di più se ci illudiamo
Hoje só quero a pureza disso comigo
Oggi voglio solo la purezza di questo con me
Verdade de olhares sinceros
Verità di sguardi sinceri
Onde possa encontrar abrigo
Dove posso trovare rifugio
Gente bonita é foto
Le persone belle sono foto
Gente boa é lembrança
Le persone buone sono ricordi
É gosto, é cheiro, é toque
È gusto, è odore, è tocco
Tempero, pedaço de infância
Condimento, pezzo d'infanzia
O resto é rosto, é risco
Il resto è viso, è rischio
É duvida que nos alcança
Dubbi che ci raggiungono
É a brisa que vira o barco
È la brezza che capovolge la barca
Ficando com a maré mansa
Rimanendo con la marea calma
Gente bonita é foto
Beautiful people are pictures
Gente boa é lembrança
Good people are memories
É gosto, é cheiro, é toque
They are taste, they are smell, they are touch
Tempero, pedaço de infância
Spice, a piece of childhood
O resto é rosto, é risco
The rest is face, is risk
Dúvida que nos alcança
Doubt that reaches us
É a brisa que vira o barco
It's the breeze that turns the boat
Ficando com a maré mansa
Staying with the calm tide
Desde pequeno mamãe dizia
Since I was little, mom used to say:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Be careful with the turns the world takes
Menino, saiba que a alegria
Boy, know that joy
E a dor 'tão no mesmo lugar
And pain are in the same place"
Amor de verdade é livre
True love is free
Não fica tentando secar
It doesn't try to dry up
A diferença entre o remédio
The difference between the medicine
E o veneno, é a dose que se usa
And the poison, is the dose you use
Ainda mais quando se tem afeto
Even more when there is affection
Quando se quer junto, perto
When you want to be together, close
mesmo se o caminho é incerto
Even if the path is uncertain
Decerto que vale apostar
Certainly, it's worth betting
Mas ainda se eu não tô completo
But even if I'm not complete
Saiba que isso tudo é um processo
Know that this is all a process
O que busco é bem mais complexo
What I seek is much more complex
Lhe peço que saiba julgar
I ask you to know how to judge
Que a água leva a maquiagem
That water takes away the makeup
Tempo leva a juventude
Time takes away youth
Mágoas nem sempre são passagens
Sorrows are not always passages
Ainda mais se a gente se ilude
Especially if we deceive ourselves
Hoje só quero a pureza disso comigo
Today I just want the purity of this with me
Verdade de olhares sinceros
Truth of sincere looks
Onde possa encontrar abrigo
Where I can find shelter
Desde pequeno mamãe dizia
Since I was little, mom used to say:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Be careful with the turns the world takes
Menino saiba que a alegria
Boy, know that joy
E a dor tão no mesmo lugar
And pain are in the same place"
Amor de verdade é livre
True love is free
Não fica tentando secar
It doesn't try to dry up
A diferença entre o remédio
The difference between the medicine
E o veneno, é a dose que se usar
And the poison, is the dose you use
Ainda mais quando se tem afeto
Even more when there is affection
Quando se quer junto, perto
When you want to be together, close
mesmo se o caminho é incerto
Even if the path is uncertain
Decerto que vale apostar
Certainly, it's worth betting
Mas ainda se eu não tô completo
But even if I'm not complete
Saiba que isso tudo é um processo
Know that this is all a process
O que busco é bem mais complexo
What I seek is much more complex
Lhe peço que saiba julgar
I ask you to know how to judge
Que a água leva a maquiagem
That water takes away the makeup
Tempo leva a juventude
Time takes away youth
Mágoas nem sempre são passagens
Sorrows are not always passages
Ainda mais se a gente se ilude
Especially if we deceive ourselves
Hoje só quero a pureza disso comigo
Today I just want the purity of this with me
Verdade de olhares sinceros
Truth of sincere looks
Onde possa encontrar abrigo
Where I can find shelter
Gente bonita é foto
Beautiful people are pictures
Gente boa é lembrança
Good people are memories
É gosto, é cheiro, é toque
They are taste, they are smell, they are touch
Tempero, pedaço de infância
Spice, a piece of childhood
O resto é rosto, é risco
The rest is face, is risk
É duvida que nos alcança
Doubt that reaches us
É a brisa que vira o barco
It's the breeze that turns the boat
Ficando com a maré mansa
Staying with the calm tide
Gente bonita é foto
La gente bonita es una foto
Gente boa é lembrança
La gente buena es un recuerdo
É gosto, é cheiro, é toque
Es sabor, es olor, es tacto
Tempero, pedaço de infância
Condimento, pedazo de infancia
O resto é rosto, é risco
El resto es rostro, es riesgo
Dúvida que nos alcança
Duda que nos alcanza
É a brisa que vira o barco
Es la brisa que voltea el barco
Ficando com a maré mansa
Quedándose con la marea mansa
Desde pequeno mamãe dizia
Desde pequeño mamá decía:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Cuidado con los giros que da el mundo
Menino, saiba que a alegria
Niño, debes saber que la alegría
E a dor 'tão no mesmo lugar
Y el dolor están en el mismo lugar"
Amor de verdade é livre
El verdadero amor es libre
Não fica tentando secar
No intenta secarse
A diferença entre o remédio
La diferencia entre el remedio
E o veneno, é a dose que se usa
Y el veneno, es la dosis que se usa
Ainda mais quando se tem afeto
Aún más cuando se tiene afecto
Quando se quer junto, perto
Cuando se quiere juntos, cerca
mesmo se o caminho é incerto
Incluso si el camino es incierto
Decerto que vale apostar
Seguro que vale la pena apostar
Mas ainda se eu não tô completo
Pero aún si no estoy completo
Saiba que isso tudo é um processo
Sepa que todo esto es un proceso
O que busco é bem mais complexo
Lo que busco es mucho más complejo
Lhe peço que saiba julgar
Le pido que sepa juzgar
Que a água leva a maquiagem
Que el agua se lleva el maquillaje
Tempo leva a juventude
El tiempo se lleva la juventud
Mágoas nem sempre são passagens
Las penas no siempre son pasajes
Ainda mais se a gente se ilude
Aún más si nos engañamos
Hoje só quero a pureza disso comigo
Hoy solo quiero la pureza de esto conmigo
Verdade de olhares sinceros
Verdad de miradas sinceras
Onde possa encontrar abrigo
Donde pueda encontrar refugio
Desde pequeno mamãe dizia
Desde pequeño mamá decía:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Cuidado con los giros que da el mundo
Menino saiba que a alegria
Niño, debes saber que la alegría
E a dor tão no mesmo lugar
Y el dolor están en el mismo lugar"
Amor de verdade é livre
El verdadero amor es libre
Não fica tentando secar
No intenta secarse
A diferença entre o remédio
La diferencia entre el remedio
E o veneno, é a dose que se usar
Y el veneno, es la dosis que se usa
Ainda mais quando se tem afeto
Aún más cuando se tiene afecto
Quando se quer junto, perto
Cuando se quiere juntos, cerca
mesmo se o caminho é incerto
Incluso si el camino es incierto
Decerto que vale apostar
Seguro que vale la pena apostar
Mas ainda se eu não tô completo
Pero aún si no estoy completo
Saiba que isso tudo é um processo
Sepa que todo esto es un proceso
O que busco é bem mais complexo
Lo que busco es mucho más complejo
Lhe peço que saiba julgar
Le pido que sepa juzgar
Que a água leva a maquiagem
Que el agua se lleva el maquillaje
Tempo leva a juventude
El tiempo se lleva la juventud
Mágoas nem sempre são passagens
Las penas no siempre son pasajes
Ainda mais se a gente se ilude
Aún más si nos engañamos
Hoje só quero a pureza disso comigo
Hoy solo quiero la pureza de esto conmigo
Verdade de olhares sinceros
Verdad de miradas sinceras
Onde possa encontrar abrigo
Donde pueda encontrar refugio
Gente bonita é foto
La gente bonita es una foto
Gente boa é lembrança
La gente buena es un recuerdo
É gosto, é cheiro, é toque
Es sabor, es olor, es tacto
Tempero, pedaço de infância
Condimento, pedazo de infancia
O resto é rosto, é risco
El resto es rostro, es riesgo
É duvida que nos alcança
Duda que nos alcanza
É a brisa que vira o barco
Es la brisa que voltea el barco
Ficando com a maré mansa
Quedándose con la marea mansa
Gente bonita é foto
Les belles personnes sont des photos
Gente boa é lembrança
Les bonnes personnes sont des souvenirs
É gosto, é cheiro, é toque
C'est le goût, c'est l'odeur, c'est le toucher
Tempero, pedaço de infância
Assaisonnement, morceau d'enfance
O resto é rosto, é risco
Le reste est un visage, c'est un risque
Dúvida que nos alcança
Doute qui nous atteint
É a brisa que vira o barco
C'est la brise qui renverse le bateau
Ficando com a maré mansa
Rester avec la marée calme
Desde pequeno mamãe dizia
Depuis mon enfance, maman disait :
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Fais attention aux tours que le monde donne
Menino, saiba que a alegria
Mon garçon, sache que la joie
E a dor 'tão no mesmo lugar
Et la douleur sont au même endroit"
Amor de verdade é livre
L'amour véritable est libre
Não fica tentando secar
Il ne cherche pas à sécher
A diferença entre o remédio
La différence entre le remède
E o veneno, é a dose que se usa
Et le poison, c'est la dose que l'on utilise
Ainda mais quando se tem afeto
D'autant plus quand on a de l'affection
Quando se quer junto, perto
Quand on veut être ensemble, proche
mesmo se o caminho é incerto
Même si le chemin est incertain
Decerto que vale apostar
Il est certain que cela vaut la peine de parier
Mas ainda se eu não tô completo
Mais même si je ne suis pas complet
Saiba que isso tudo é um processo
Sache que tout cela est un processus
O que busco é bem mais complexo
Ce que je cherche est bien plus complexe
Lhe peço que saiba julgar
Je te demande de savoir juger
Que a água leva a maquiagem
Que l'eau emporte le maquillage
Tempo leva a juventude
Le temps emporte la jeunesse
Mágoas nem sempre são passagens
Les chagrins ne sont pas toujours des passages
Ainda mais se a gente se ilude
Surtout si on se trompe
Hoje só quero a pureza disso comigo
Aujourd'hui, je veux seulement la pureté de cela avec moi
Verdade de olhares sinceros
La vérité des regards sincères
Onde possa encontrar abrigo
Où je peux trouver un abri
Desde pequeno mamãe dizia
Depuis mon enfance, maman disait :
Cuidado com as voltas que o mundo dá
"Fais attention aux tours que le monde donne
Menino saiba que a alegria
Mon garçon, sache que la joie
E a dor tão no mesmo lugar
Et la douleur sont au même endroit"
Amor de verdade é livre
L'amour véritable est libre
Não fica tentando secar
Il ne cherche pas à sécher
A diferença entre o remédio
La différence entre le remède
E o veneno, é a dose que se usar
Et le poison, c'est la dose que l'on utilise
Ainda mais quando se tem afeto
D'autant plus quand on a de l'affection
Quando se quer junto, perto
Quand on veut être ensemble, proche
mesmo se o caminho é incerto
Même si le chemin est incertain
Decerto que vale apostar
Il est certain que cela vaut la peine de parier
Mas ainda se eu não tô completo
Mais même si je ne suis pas complet
Saiba que isso tudo é um processo
Sache que tout cela est un processus
O que busco é bem mais complexo
Ce que je cherche est bien plus complexe
Lhe peço que saiba julgar
Je te demande de savoir juger
Que a água leva a maquiagem
Que l'eau emporte le maquillage
Tempo leva a juventude
Le temps emporte la jeunesse
Mágoas nem sempre são passagens
Les chagrins ne sont pas toujours des passages
Ainda mais se a gente se ilude
Surtout si on se trompe
Hoje só quero a pureza disso comigo
Aujourd'hui, je veux seulement la pureté de cela avec moi
Verdade de olhares sinceros
La vérité des regards sincères
Onde possa encontrar abrigo
Où je peux trouver un abri
Gente bonita é foto
Les belles personnes sont des photos
Gente boa é lembrança
Les bonnes personnes sont des souvenirs
É gosto, é cheiro, é toque
C'est le goût, c'est l'odeur, c'est le toucher
Tempero, pedaço de infância
Assaisonnement, morceau d'enfance
O resto é rosto, é risco
Le reste est un visage, c'est un risque
É duvida que nos alcança
Doute qui nous atteint
É a brisa que vira o barco
C'est la brise qui renverse le bateau
Ficando com a maré mansa
Rester avec la marée calme
Gente bonita é foto
Schöne Leute sind ein Foto
Gente boa é lembrança
Gute Leute sind eine Erinnerung
É gosto, é cheiro, é toque
Es ist Geschmack, es ist Geruch, es ist Berührung
Tempero, pedaço de infância
Würze, ein Stück Kindheit
O resto é rosto, é risco
Der Rest ist Gesicht, ist Risiko
Dúvida que nos alcança
Zweifel, die uns erreichen
É a brisa que vira o barco
Es ist die Brise, die das Boot kippt
Ficando com a maré mansa
Bleibt bei der ruhigen Flut
Desde pequeno mamãe dizia
Schon als kleiner Junge sagte Mama:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
„Sei vorsichtig mit den Drehungen, die die Welt macht
Menino, saiba que a alegria
Junge, wisse, dass Freude
E a dor 'tão no mesmo lugar
Und Schmerz am selben Ort sind“
Amor de verdade é livre
Wahre Liebe ist frei
Não fica tentando secar
Versucht nicht auszutrocknen
A diferença entre o remédio
Der Unterschied zwischen Medizin
E o veneno, é a dose que se usa
Und Gift ist die Dosis, die man verwendet
Ainda mais quando se tem afeto
Besonders wenn man Zuneigung hat
Quando se quer junto, perto
Wenn man zusammen sein will, nah
mesmo se o caminho é incerto
Auch wenn der Weg unsicher ist
Decerto que vale apostar
Es lohnt sich sicherlich zu wetten
Mas ainda se eu não tô completo
Aber auch wenn ich noch nicht vollständig bin
Saiba que isso tudo é um processo
Wisse, dass dies alles ein Prozess ist
O que busco é bem mais complexo
Was ich suche, ist viel komplexer
Lhe peço que saiba julgar
Ich bitte dich, zu urteilen
Que a água leva a maquiagem
Dass Wasser das Make-up wegspült
Tempo leva a juventude
Die Zeit nimmt die Jugend
Mágoas nem sempre são passagens
Schmerzen sind nicht immer Durchgänge
Ainda mais se a gente se ilude
Besonders wenn wir uns täuschen
Hoje só quero a pureza disso comigo
Heute will ich nur die Reinheit davon bei mir
Verdade de olhares sinceros
Die Wahrheit von aufrichtigen Blicken
Onde possa encontrar abrigo
Wo ich Zuflucht finden kann
Desde pequeno mamãe dizia
Schon als kleiner Junge sagte Mama:
Cuidado com as voltas que o mundo dá
„Sei vorsichtig mit den Drehungen, die die Welt macht
Menino saiba que a alegria
Junge, wisse, dass Freude
E a dor tão no mesmo lugar
Und Schmerz am selben Ort sind“
Amor de verdade é livre
Wahre Liebe ist frei
Não fica tentando secar
Versucht nicht auszutrocknen
A diferença entre o remédio
Der Unterschied zwischen Medizin
E o veneno, é a dose que se usar
Und Gift ist die Dosis, die man verwendet
Ainda mais quando se tem afeto
Besonders wenn man Zuneigung hat
Quando se quer junto, perto
Wenn man zusammen sein will, nah
mesmo se o caminho é incerto
Auch wenn der Weg unsicher ist
Decerto que vale apostar
Es lohnt sich sicherlich zu wetten
Mas ainda se eu não tô completo
Aber auch wenn ich noch nicht vollständig bin
Saiba que isso tudo é um processo
Wisse, dass dies alles ein Prozess ist
O que busco é bem mais complexo
Was ich suche, ist viel komplexer
Lhe peço que saiba julgar
Ich bitte dich, zu urteilen
Que a água leva a maquiagem
Dass Wasser das Make-up wegspült
Tempo leva a juventude
Die Zeit nimmt die Jugend
Mágoas nem sempre são passagens
Schmerzen sind nicht immer Durchgänge
Ainda mais se a gente se ilude
Besonders wenn wir uns täuschen
Hoje só quero a pureza disso comigo
Heute will ich nur die Reinheit davon bei mir
Verdade de olhares sinceros
Die Wahrheit von aufrichtigen Blicken
Onde possa encontrar abrigo
Wo ich Zuflucht finden kann
Gente bonita é foto
Schöne Leute sind ein Foto
Gente boa é lembrança
Gute Leute sind eine Erinnerung
É gosto, é cheiro, é toque
Es ist Geschmack, es ist Geruch, es ist Berührung
Tempero, pedaço de infância
Würze, ein Stück Kindheit
O resto é rosto, é risco
Der Rest ist Gesicht, ist Risiko
É duvida que nos alcança
Zweifel, die uns erreichen
É a brisa que vira o barco
Es ist die Brise, die das Boot kippt
Ficando com a maré mansa
Bleibt bei der ruhigen Flut

Canzoni più popolari di Fióti

Altri artisti di Samba