Santo [Ao Vivo]

Fernando Jeronimo dos Santos Junior

Testi Traduzione

Ao que está assentado
Cordeiro e leão
Sua glória enche a terra
E eles cantam
Santo santo santo
E eles cantam
Santo santo santo

Ao que está assentado
Cordeiro e leão
Sua glória enche a terra
E eles cantam
Santo santo santo
E eles cantam
Santo santo santo

Um menino nos nasceu
Um filho se nos deu
O governo está sobre
Os seus ombros oh

E abra os céus e venha
O Teu reino
E abra os céus e venha
O Teu reino
E abra os céus e venha
O Teu reino
E abra os céus e venha
O Teu reino

E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo

Santo santo santo
Santo
Santo santo santo
Santo

E os céus abertos
E diante de mim um cavalo branco
Cujo cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro
Ela julga e guerreia com justiça
Seus olhos são como chamas de fogo
E em sua cabeça muitas coroas
E o nome que só ele conhece e ninguém mais
Está vestido com um manto tingido de sangue
E o seu nome é Palavra de Deus
Os exércitos dos céus o seguiam
Vestidos de linho fino, branco e puro
E montados em cavalos brancos
De sua boca sai uma espada afiada
Com a qual ferirá as nações
E lhes governará com um cedro de ferro
Ele fez o lagarto veio do furor da ira
Do Deus Todo Poderoso
Em seu manto e em sua colcha está escrito este nome
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Rei dos reis e Senhor dos senhores

Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis

E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo

Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores

E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo
E todos cantam
Santo santo santo

Ao que está assentado
A colui che è seduto
Cordeiro e leão
Agnello e leone
Sua glória enche a terra
La Sua gloria riempie la terra
E eles cantam
E loro cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E eles cantam
E loro cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
Ao que está assentado
A colui che è seduto
Cordeiro e leão
Agnello e leone
Sua glória enche a terra
La Sua gloria riempie la terra
E eles cantam
E loro cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E eles cantam
E loro cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
Um menino nos nasceu
Un bambino ci è nato
Um filho se nos deu
Un figlio ci è stato dato
O governo está sobre
Il governo è sulle
Os seus ombros oh
Sue spalle oh
E abra os céus e venha
E apri i cieli e venga
O Teu reino
Il Tuo regno
E abra os céus e venha
E apri i cieli e venga
O Teu reino
Il Tuo regno
E abra os céus e venha
E apri i cieli e venga
O Teu reino
Il Tuo regno
E abra os céus e venha
E apri i cieli e venga
O Teu reino
Il Tuo regno
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo
Santo
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo
Santo
E os céus abertos
E i cieli aperti
E diante de mim um cavalo branco
E davanti a me un cavallo bianco
Cujo cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro
Il cui cavaliere si chiama Fedele e Vero
Ela julga e guerreia com justiça
Ella giudica e guerreggia con giustizia
Seus olhos são como chamas de fogo
I suoi occhi sono come fiamme di fuoco
E em sua cabeça muitas coroas
E sulla sua testa molte corone
E o nome que só ele conhece e ninguém mais
E il nome che solo lui conosce e nessun altro
Está vestido com um manto tingido de sangue
È vestito con un mantello tinto di sangue
E o seu nome é Palavra de Deus
E il suo nome è Parola di Dio
Os exércitos dos céus o seguiam
Gli eserciti dei cieli lo seguono
Vestidos de linho fino, branco e puro
Vestiti di lino fine, bianco e puro
E montados em cavalos brancos
E montati su cavalli bianchi
De sua boca sai uma espada afiada
Dalla sua bocca esce una spada affilata
Com a qual ferirá as nações
Con la quale ferirà le nazioni
E lhes governará com um cedro de ferro
E le governerà con un cedro di ferro
Ele fez o lagarto veio do furor da ira
Ha fatto il lagarto venuto dall'ira di Dio
Do Deus Todo Poderoso
Dio Onnipotente
Em seu manto e em sua colcha está escrito este nome
Sul suo mantello e sulla sua coltre è scritto questo nome
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Re dei re e Signore dei signori
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Re dei re e Signore dei signori
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis
Lui è Re dei re
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Lui è Re dei re e Signore dei signori
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
E tutti cantano
Santo santo santo
Santo santo santo
Ao que está assentado
To the one who is seated
Cordeiro e leão
Lamb and lion
Sua glória enche a terra
His glory fills the earth
E eles cantam
And they sing
Santo santo santo
Holy holy holy
E eles cantam
And they sing
Santo santo santo
Holy holy holy
Ao que está assentado
To the one who is seated
Cordeiro e leão
Lamb and lion
Sua glória enche a terra
His glory fills the earth
E eles cantam
And they sing
Santo santo santo
Holy holy holy
E eles cantam
And they sing
Santo santo santo
Holy holy holy
Um menino nos nasceu
A boy was born to us
Um filho se nos deu
A son was given to us
O governo está sobre
The government is upon
Os seus ombros oh
His shoulders oh
E abra os céus e venha
And open the heavens and come
O Teu reino
Your kingdom
E abra os céus e venha
And open the heavens and come
O Teu reino
Your kingdom
E abra os céus e venha
And open the heavens and come
O Teu reino
Your kingdom
E abra os céus e venha
And open the heavens and come
O Teu reino
Your kingdom
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
Santo santo santo
Holy holy holy
Santo
Holy
Santo santo santo
Holy holy holy
Santo
Holy
E os céus abertos
And the heavens opened
E diante de mim um cavalo branco
And before me a white horse
Cujo cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro
Whose rider is called Faithful and True
Ela julga e guerreia com justiça
He judges and makes war with justice
Seus olhos são como chamas de fogo
His eyes are like flames of fire
E em sua cabeça muitas coroas
And on his head many crowns
E o nome que só ele conhece e ninguém mais
And the name that only he knows and no one else
Está vestido com um manto tingido de sangue
He is dressed in a robe dipped in blood
E o seu nome é Palavra de Deus
And his name is Word of God
Os exércitos dos céus o seguiam
The armies of heaven followed him
Vestidos de linho fino, branco e puro
Dressed in fine linen, white and pure
E montados em cavalos brancos
And mounted on white horses
De sua boca sai uma espada afiada
From his mouth comes a sharp sword
Com a qual ferirá as nações
With which he will strike the nations
E lhes governará com um cedro de ferro
And he will rule them with an iron scepter
Ele fez o lagarto veio do furor da ira
He made the lizard come from the fury of the wrath
Do Deus Todo Poderoso
Of the Almighty God
Em seu manto e em sua colcha está escrito este nome
On his robe and on his thigh is written this name
Rei dos reis e Senhor dos senhores
King of kings and Lord of lords
Rei dos reis e Senhor dos senhores
King of kings and Lord of lords
Rei dos reis e Senhor dos senhores
King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis
He is King of kings
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
Rei dos reis e Senhor dos senhores
King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
He is King of kings and Lord of lords
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
E todos cantam
And everyone sings
Santo santo santo
Holy holy holy
Ao que está assentado
Al que está sentado
Cordeiro e leão
Cordero y león
Sua glória enche a terra
Su gloria llena la tierra
E eles cantam
Y ellos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E eles cantam
Y ellos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
Ao que está assentado
Al que está sentado
Cordeiro e leão
Cordero y león
Sua glória enche a terra
Su gloria llena la tierra
E eles cantam
Y ellos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E eles cantam
Y ellos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
Um menino nos nasceu
Un niño nos ha nacido
Um filho se nos deu
Un hijo se nos ha dado
O governo está sobre
El gobierno está sobre
Os seus ombros oh
Sus hombros oh
E abra os céus e venha
Y abre los cielos y ven
O Teu reino
Tu reino
E abra os céus e venha
Y abre los cielos y ven
O Teu reino
Tu reino
E abra os céus e venha
Y abre los cielos y ven
O Teu reino
Tu reino
E abra os céus e venha
Y abre los cielos y ven
O Teu reino
Tu reino
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo
Santo
Santo santo santo
Santo santo santo
Santo
Santo
E os céus abertos
Y los cielos abiertos
E diante de mim um cavalo branco
Y delante de mí un caballo blanco
Cujo cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro
Cuyo jinete se llama Fiel y Verdadero
Ela julga e guerreia com justiça
Ella juzga y guerrea con justicia
Seus olhos são como chamas de fogo
Sus ojos son como llamas de fuego
E em sua cabeça muitas coroas
Y en su cabeza muchas coronas
E o nome que só ele conhece e ninguém mais
Y el nombre que solo él conoce y nadie más
Está vestido com um manto tingido de sangue
Está vestido con un manto teñido de sangre
E o seu nome é Palavra de Deus
Y su nombre es Palabra de Dios
Os exércitos dos céus o seguiam
Los ejércitos de los cielos le siguen
Vestidos de linho fino, branco e puro
Vestidos de lino fino, blanco y puro
E montados em cavalos brancos
Y montados en caballos blancos
De sua boca sai uma espada afiada
De su boca sale una espada afilada
Com a qual ferirá as nações
Con la cual herirá a las naciones
E lhes governará com um cedro de ferro
Y les gobernará con un cetro de hierro
Ele fez o lagarto veio do furor da ira
Él hizo el lagarto vino del furor de la ira
Do Deus Todo Poderoso
Del Dios Todopoderoso
Em seu manto e em sua colcha está escrito este nome
En su manto y en su colcha está escrito este nombre
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Rey de reyes y Señor de señores
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Rey de reyes y Señor de señores
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis
Él es Rey de reyes
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Él es Rey de reyes y Señor de señores
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
E todos cantam
Y todos cantan
Santo santo santo
Santo santo santo
Ao que está assentado
À celui qui est assis
Cordeiro e leão
Agneau et lion
Sua glória enche a terra
Sa gloire remplit la terre
E eles cantam
Et ils chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E eles cantam
Et ils chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
Ao que está assentado
À celui qui est assis
Cordeiro e leão
Agneau et lion
Sua glória enche a terra
Sa gloire remplit la terre
E eles cantam
Et ils chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E eles cantam
Et ils chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
Um menino nos nasceu
Un enfant nous est né
Um filho se nos deu
Un fils nous a été donné
O governo está sobre
Le gouvernement est sur
Os seus ombros oh
Ses épaules oh
E abra os céus e venha
Et ouvre les cieux et viens
O Teu reino
Ton royaume
E abra os céus e venha
Et ouvre les cieux et viens
O Teu reino
Ton royaume
E abra os céus e venha
Et ouvre les cieux et viens
O Teu reino
Ton royaume
E abra os céus e venha
Et ouvre les cieux et viens
O Teu reino
Ton royaume
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
Santo santo santo
Saint saint saint
Santo
Saint
Santo santo santo
Saint saint saint
Santo
Saint
E os céus abertos
Et les cieux ouverts
E diante de mim um cavalo branco
Et devant moi un cheval blanc
Cujo cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro
Dont le cavalier s'appelle Fidèle et Véritable
Ela julga e guerreia com justiça
Elle juge et fait la guerre avec justice
Seus olhos são como chamas de fogo
Ses yeux sont comme des flammes de feu
E em sua cabeça muitas coroas
Et sur sa tête de nombreuses couronnes
E o nome que só ele conhece e ninguém mais
Et le nom que seul lui connaît et personne d'autre
Está vestido com um manto tingido de sangue
Il est vêtu d'un manteau teint de sang
E o seu nome é Palavra de Deus
Et son nom est Parole de Dieu
Os exércitos dos céus o seguiam
Les armées du ciel le suivent
Vestidos de linho fino, branco e puro
Vêtus de lin fin, blanc et pur
E montados em cavalos brancos
Et montés sur des chevaux blancs
De sua boca sai uma espada afiada
De sa bouche sort une épée tranchante
Com a qual ferirá as nações
Avec laquelle il frappera les nations
E lhes governará com um cedro de ferro
Et il les gouvernera avec un cèdre de fer
Ele fez o lagarto veio do furor da ira
Il a fait le lézard venu de la fureur de la colère
Do Deus Todo Poderoso
Du Dieu Tout-Puissant
Em seu manto e em sua colcha está escrito este nome
Sur son manteau et sur sa couette est écrit ce nom
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis
Il est Roi des rois
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
Rei dos reis e Senhor dos senhores
Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
Ele é Rei dos reis e Senhor dos senhores
Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint
E todos cantam
Et tous chantent
Santo santo santo
Saint saint saint

Curiosità sulla canzone Santo [Ao Vivo] di Fernandinho

In quali album è stata rilasciata la canzone “Santo [Ao Vivo]” di Fernandinho?
Fernandinho ha rilasciato la canzone negli album “Santo” nel 2020 e “É Tempo de Abrir o Coração / Santo” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Santo [Ao Vivo]” di di Fernandinho?
La canzone “Santo [Ao Vivo]” di di Fernandinho è stata composta da Fernando Jeronimo dos Santos Junior.

Canzoni più popolari di Fernandinho

Altri artisti di Pop rock